From 27318d8873670b7732f773b1a95b44ae927c9d54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Mon, 13 Oct 2003 21:38:37 +0000 Subject: [PATCH] Translation update --- src/bin/psql/po/ru.po | 512 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 408 insertions(+), 104 deletions(-) diff --git a/src/bin/psql/po/ru.po b/src/bin/psql/po/ru.po index 5a2134ca53..60da0920bf 100644 --- a/src/bin/psql/po/ru.po +++ b/src/bin/psql/po/ru.po @@ -1,19 +1,18 @@ -# ru.po # PSQL Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R) # -# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/Attic/ru.po,v 1.7 2003/10/05 21:52:37 petere Exp $ +# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/Attic/ru.po,v 1.8 2003/10/13 21:38:37 petere Exp $ # # ChangeLog: -# - July 26 - October 5, 2003: Update for 7.4.x; +# - July 26 - October 12, 2003: Update for 7.4.x; # - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov # - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov -# - August 2001 - August 2002: Transaltion and maintenance, Serguei A. Mokhov +# - August 2001 - August 2002: Initial transaltion and maintenance, Serguei A. Mokhov # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4.x\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-05 07:24-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-05 13:00-0500\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-07 01:23-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-12 22:58-0500\n" "Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" "Language-Team: pgsql-rus \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +81,7 @@ msgstr " #: command.c:1149 #: command.c:1246 #: command.c:1964 -#: common.c:81 +#: common.c:86 #: copy.c:88 #: copy.c:116 #: describe.c:51 @@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "C #: command.c:1658 #: command.c:1680 #: command.c:1710 -#: common.c:130 +#: common.c:135 #: copy.c:378 #, c-format msgid "%s: %s\n" @@ -142,10 +141,10 @@ msgid "Password: " msgstr "Пароль: " #: command.c:1389 -#: common.c:176 -#: common.c:346 -#: common.c:400 -#: common.c:614 +#: common.c:181 +#: common.c:351 +#: common.c:405 +#: common.c:652 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -284,38 +283,38 @@ msgstr "\\pset: msgid "\\!: failed\n" msgstr "\\!: неудачно\n" -#: common.c:74 +#: common.c:79 #, c-format msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" msgstr "%s: xstrdup: не возможно сделать копию нулевого указателя (внутренняя ошибка)\n" -#: common.c:258 +#: common.c:263 msgid "connection to server was lost\n" msgstr "подсоединение к серверу было потеряно\n" -#: common.c:262 +#: common.c:267 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " msgstr "Подсоединение к серверу было потеряно. Попытка переустановить: " -#: common.c:267 +#: common.c:272 msgid "Failed.\n" msgstr "Безуспешно.\n" -#: common.c:274 +#: common.c:279 msgid "Succeeded.\n" msgstr "Успешно.\n" -#: common.c:376 -#: common.c:582 +#: common.c:381 +#: common.c:620 msgid "You are currently not connected to a database.\n" msgstr "В данный момент вы не подсоединены к базе данных.\n" -#: common.c:431 +#: common.c:436 #, c-format msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" msgstr "Получено асинхронное оповещение \"%s\" от процесса-сервера с PID %d.\n" -#: common.c:534 +#: common.c:516 msgid "" "Enter data to be copied followed by a newline.\n" "End with a backslash and a period on a line by itself." @@ -323,12 +322,7 @@ msgstr "" "Введите данные для копирования с последующим символом новой строки (newline).\n" "Закончите с обратным слешем и точкой на самой линии." -#: common.c:553 -#, c-format -msgid "Time: %.2f ms\n" -msgstr "Время: %.2f тс\n" - -#: common.c:590 +#: common.c:628 #, c-format msgid "" "***(Single step mode: verify command)*******************************************\n" @@ -339,6 +333,11 @@ msgstr "" "%s\n" "***(нажмите ввод для продолжения или наберите x и ввод для отмены)**************\n" +#: common.c:679 +#, c-format +msgid "Time: %.3f ms\n" +msgstr "Время: %.3f мс\n" + #: copy.c:110 msgid "\\copy: arguments required\n" msgstr "\\copy: необходимы аргументы\n" @@ -1593,6 +1592,19 @@ msgid "" "ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n" "ALTER USER name RESET parameter" msgstr "" +"ALTER USER имя [ [ WITH ] опция [ ... ] ]\n" +"\n" +"где опция может быть:\n" +"\n" +" [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'пароль' \n" +" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" +" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n" +" | VALID UNTIL 'abstime'\n" +"\n" +"ALTER USER имя RENAME TO новоеимя\n" +"\n" +"ALTER USER имя SET параметр { TO | = } { значение | DEFAULT }\n" +"ALTER USER имя RESET параметр" #: sql_help.h:77 msgid "collect statistics about a database" @@ -1629,7 +1641,7 @@ msgstr "CLOSE #: sql_help.h:93 msgid "cluster a table according to an index" -msgstr "" +msgstr "перегруппировать таблицу согласно индексу" #: sql_help.h:94 msgid "" @@ -1637,10 +1649,13 @@ msgid "" "CLUSTER tablename\n" "CLUSTER" msgstr "" +"CLUSTER имяиндекса ON имятаблицы\n" +"CLUSTER имятаблицы\n" +"CLUSTER" #: sql_help.h:97 msgid "define or change the comment of an object" -msgstr "" +msgstr "добавить или поменять комментарий об объекте" #: sql_help.h:98 msgid "" @@ -1663,6 +1678,24 @@ msgid "" " VIEW object_name\n" "} IS 'text'" msgstr "" +"COMMENT ON\n" +"{\n" +" TABLE имя_объекта |\n" +" COLUMN имя_таблицы.имя_колонки |\n" +" AGGREGATE имя_агрегата (тип_агрегата) |\n" +" CONSTRAINT имя_констрейнта ON имя_таблицы |\n" +" DATABASE имя_объекта |\n" +" DOMAIN имя_объекта |\n" +" FUNCTION func_name (тип_аргумента1, тип_аргумента2, ...) |\n" +" INDEX имя_объекта |\n" +" OPERATOR оп (тип_оператора_слева, тип_оператора_справа) |\n" +" RULE имя_правила ON имя_таблицы |\n" +" SCHEMA имя_объекта |\n" +" SEQUENCE имя_объекта |\n" +" TRIGGER имя_триггера ON имя_таблицы |\n" +" TYPE имя_объекта |\n" +" VIEW имя_объекта\n" +"} IS 'текст'" #: sql_help.h:101 #: sql_help.h:281 @@ -1675,7 +1708,7 @@ msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]" #: sql_help.h:105 msgid "copy data between a file and a table" -msgstr "" +msgstr "копировать данные между файлом и таблицей" #: sql_help.h:106 msgid "" @@ -1695,6 +1728,21 @@ msgid "" " [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n" " [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]" msgstr "" +"COPY имятаблицы [ ( колонка [, ...] ) ]\n" +" FROM { 'имяфайла' | STDIN }\n" +" [ [ WITH ] \n" +" [ BINARY ] \n" +" [ OIDS ]\n" +" [ DELIMITER [ AS ] 'раделитель' ]\n" +" [ NULL [ AS ] 'пустая строка' ] ]\n" +"\n" +"COPY имятаблицы [ ( колонка [, ...] ) ]\n" +" TO { 'имяфайла' | STDOUT }\n" +" [ [ WITH ] \n" +" [ BINARY ]\n" +" [ OIDS ]\n" +" [ DELIMITER [ AS ] 'раделитель' ]\n" +" [ NULL [ AS ] 'пустая строка' ] ]" #: sql_help.h:109 msgid "define a new aggregate function" @@ -1710,10 +1758,17 @@ msgid "" " [ , INITCOND = initial_condition ]\n" ")" msgstr "" +"CREATE AGGREGATE имя (\n" +" BASETYPE = входной_тип_данных,\n" +" SFUNC = sfunc,\n" +" STYPE = тип_данных_состояния\n" +" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n" +" [ , INITCOND = начальное_условие ]\n" +")" #: sql_help.h:113 msgid "define a new cast" -msgstr "" +msgstr "создать новую конверсию типов" #: sql_help.h:114 msgid "" @@ -1725,10 +1780,17 @@ msgid "" " WITHOUT FUNCTION\n" " [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" msgstr "" +"CREATE CAST (исходный_тип AS тип_назначения)\n" +" WITH FUNCTION имя_функции (тип_аргумента)\n" +" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n" +"\n" +"CREATE CAST (исходный_тип AS тип_назначения)\n" +" WITHOUT FUNCTION\n" +" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]" #: sql_help.h:117 msgid "define a new constraint trigger" -msgstr "" +msgstr "создать новый констрейнтный триггер" #: sql_help.h:118 msgid "" @@ -1737,6 +1799,10 @@ msgid "" " tablename constraint attributes\n" " FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )" msgstr "" +"CREATE CONSTRAINT TRIGGER имя\n" +" AFTER события ON\n" +" имя_таблицы контсрейнт атрибуиты\n" +" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE имя_функции ( аргументы )" #: sql_help.h:121 msgid "define a new conversion" @@ -1747,6 +1813,8 @@ msgid "" "CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n" " FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname" msgstr "" +"CREATE [DEFAULT] CONVERSION имя\n" +" FOR исходная_кодировка TO кодировка_назначения FROM имя_функции" #: sql_help.h:125 msgid "create a new database" @@ -1760,10 +1828,15 @@ msgid "" " [ TEMPLATE [=] template ]\n" " [ ENCODING [=] encoding ] ]" msgstr "" +"CREATE DATABASE имя\n" +" [ [ WITH ] [ OWNER [=] владелец_базы ]\n" +" [ LOCATION [=] 'путь_к_базе' ]\n" +" [ TEMPLATE [=] шаблон ]\n" +" [ ENCODING [=] кодировка ] ]" #: sql_help.h:129 msgid "define a new domain" -msgstr "" +msgstr "создать новый домен" #: sql_help.h:130 msgid "" @@ -1776,10 +1849,18 @@ msgid "" "[ CONSTRAINT constraint_name ]\n" "{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }" msgstr "" +"CREATE DOMAIN имя [AS] тип_данных\n" +" [ DEFAULT выражение ]\n" +" [ констрейнт [ ... ] ]\n" +"\n" +"где констрейнт:\n" +"\n" +"[ CONSTRAINT имя_констрейнта ]\n" +"{ NOT NULL | NULL | CHECK (выражение) }" #: sql_help.h:133 msgid "define a new function" -msgstr "" +msgstr "создать функцию" #: sql_help.h:134 msgid "" @@ -1794,10 +1875,20 @@ msgid "" " } ...\n" " [ WITH ( attribute [, ...] ) ]" msgstr "" +"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION имя ( [ тип_аргумента [, ...] ] )\n" +" RETURNS тип_возврата\n" +" { LANGUAGE имя_языка\n" +" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n" +" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n" +" | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n" +" | AS 'определение'\n" +" | AS 'объектный_файл', 'символ_линковки'\n" +" } ...\n" +" [ WITH ( атрибут [, ...] ) ]" #: sql_help.h:137 msgid "define a new user group" -msgstr "" +msgstr "создать группу пользователей" #: sql_help.h:138 msgid "" @@ -1808,10 +1899,16 @@ msgid "" " SYSID gid\n" " | USER username [, ...]" msgstr "" +"CREATE GROUP имя [ [ WITH ] опция [ ... ] ]\n" +"\n" +"где опция может быть:\n" +"\n" +" SYSID gid\n" +" | USER пользователь [, ...]" #: sql_help.h:141 msgid "define a new index" -msgstr "" +msgstr "создать индекс" #: sql_help.h:142 msgid "" @@ -1819,20 +1916,25 @@ msgid "" " ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n" " [ WHERE predicate ]" msgstr "" +"CREATE [ UNIQUE ] INDEX имя ON таблица [ USING метод ]\n" +" ( { колонка | ( выражение ) } [ класс_операторов ] [, ...] )\n" +" [ WHERE предикат ]" #: sql_help.h:145 msgid "define a new procedural language" -msgstr "" +msgstr "создать новый процедурный язык" #: sql_help.h:146 msgid "" "CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n" " HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]" msgstr "" +"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE имя\n" +" HANDLER обработчик [ VALIDATOR функция_валидатор ]" #: sql_help.h:149 msgid "define a new operator class" -msgstr "" +msgstr "созать класс операторов" #: sql_help.h:150 msgid "" @@ -1842,10 +1944,15 @@ msgid "" " | STORAGE storage_type\n" " } [, ... ]" msgstr "" +"CREATE OPERATOR CLASS имя [ DEFAULT ] FOR TYPE тип_данных USING метод_индексирования AS\n" +" { OPERATOR номер_стратегии имя_оператора [ ( тип_оператора, тип_оператора ) ] [ RECHECK ]\n" +" | FUNCTION номер_поддержки имя_функции ( тип_аргкмента [, ...] )\n" +" | STORAGE тип_хранилища\n" +" } [, ... ]" #: sql_help.h:153 msgid "define a new operator" -msgstr "" +msgstr "создать оператор" #: sql_help.h:154 msgid "" @@ -1859,10 +1966,19 @@ msgid "" " [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n" ")" msgstr "" +"CREATE OPERATOR имя (\n" +" PROCEDURE = имя_функции\n" +" [, LEFTARG = тип_слева ] [, RIGHTARG = тип_справа ]\n" +" [, COMMUTATOR = коммутатор_оп ] [, NEGATOR = оп_отрицания ]\n" +" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n" +" [, HASHES ] [, MERGES ]\n" +" [, SORT1 = оп_сортировки_слева ] [, SORT2 = оп_сортировки_справа ]\n" +" [, LTCMP = оп_меньше ] [, GTCMP = оп_больше ]\n" +")" #: sql_help.h:157 msgid "define a new rewrite rule" -msgstr "" +msgstr "создать новое правило перезаписи" #: sql_help.h:158 msgid "" @@ -1870,20 +1986,25 @@ msgid "" " TO table [ WHERE condition ]\n" " DO [ INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }" msgstr "" +"CREATE [ OR REPLACE ] RULE имя AS ON событие\n" +" TO таблица [ WHERE условие ]\n" +" DO [ INSTEAD ] { NOTHING | команда | ( команда ; команда ... ) }" #: sql_help.h:161 msgid "define a new schema" -msgstr "" +msgstr "создать схему" #: sql_help.h:162 msgid "" "CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n" "CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]" msgstr "" +"CREATE SCHEMA имя_схемы [ AUTHORIZATION пользователь ] [ элемент_схемы [ ... ] ]\n" +"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION пользователь [ элемент_схемы [ ... ] ]" #: sql_help.h:165 msgid "define a new sequence generator" -msgstr "" +msgstr "создать генератор последовательностей" #: sql_help.h:166 msgid "" @@ -1891,10 +2012,13 @@ msgid "" " [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n" " [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]" msgstr "" +"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE имя [ INCREMENT [ BY ] шаг ]\n" +" [ MINVALUE минимум | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE максимум | NO MAXVALUE ]\n" +" [ START [ WITH ] начало ] [ CACHE кэш ] [ [ NO ] CYCLE ]" #: sql_help.h:169 msgid "define a new table" -msgstr "" +msgstr "создать таблицу" #: sql_help.h:170 msgid "" @@ -1926,21 +2050,50 @@ msgid "" " [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n" "[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" msgstr "" +"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE имя_таблицы (\n" +" { имя_колонки тип_данных [ DEFAULT выр_по_умолчанию ] [ констрейнт_на_колонку [, ... ] ]\n" +" | констрейнт_на_таблицу\n" +" | LIKE таблица_родитель [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" +")\n" +"[ INHERITS ( таблица_родитель [, ... ] ) ]\n" +"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n" +"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n" +"\n" +"где констрейнт_на_колонку:\n" +"\n" +"[ CONSTRAINT имя_констрейнта ]\n" +"{ NOT NULL | NULL | UNIQUE | PRIMARY KEY |\n" +" CHECK (выражение) |\n" +" REFERENCES реф_таблица [ ( реф_колонка ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n" +" [ ON DELETE действие ] [ ON UPDATE действие ] }\n" +"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n" +"\n" +"и констрейнт_на_таблицу:\n" +"\n" +"[ CONSTRAINT имя_констрейнта ]\n" +"{ UNIQUE ( имя_колонки [, ... ] ) |\n" +" PRIMARY KEY ( имя_колонки [, ... ] ) |\n" +" CHECK ( выражение ) |\n" +" FOREIGN KEY ( имя_колонки [, ... ] ) REFERENCES реф_таблица [ ( реф_колонка [, ... ] ) ]\n" +" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE действие ] [ ON UPDATE действие ] }\n" +"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]" #: sql_help.h:173 #: sql_help.h:349 msgid "create a new table from the results of a query" -msgstr "" +msgstr "создать таблицу из результатов запроса" #: sql_help.h:174 msgid "" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ]\n" " AS query" msgstr "" +"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE имя_таблицы [ (имя_колонки [, ...] ) ]\n" +" AS запрос" #: sql_help.h:177 msgid "define a new trigger" -msgstr "" +msgstr "создать триггер" #: sql_help.h:178 msgid "" @@ -1948,10 +2101,13 @@ msgid "" " ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" " EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )" msgstr "" +"CREATE TRIGGER имя { BEFORE | AFTER } { событие [ OR ... ] }\n" +" ON таблица [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n" +" EXECUTE PROCEDURE имя_фунции ( аргументы )" #: sql_help.h:181 msgid "define a new data type" -msgstr "" +msgstr "создать новый тип данных" #: sql_help.h:182 msgid "" @@ -1972,10 +2128,26 @@ msgid "" " [ , DELIMITER = delimiter ]\n" ")" msgstr "" +"CREATE TYPE имя AS\n" +" ( имя_атрибута тип_данных [, ... ] )\n" +"\n" +"CREATE TYPE имя (\n" +" INPUT = функция_ввода,\n" +" OUTPUT = функция_вывода\n" +" [ , RECEIVE = функция_отправки ]\n" +" [ , SEND = функция_получения ]\n" +" [ , INTERNALLENGTH = { внутр_длина | VARIABLE } ]\n" +" [ , PASSEDBYVALUE ]\n" +" [ , ALIGNMENT = выравнивание ]\n" +" [ , STORAGE = хранение ]\n" +" [ , DEFAULT = по_умолчанию ]\n" +" [ , ELEMENT = элемент ]\n" +" [ , DELIMITER = разделитель ]\n" +")" #: sql_help.h:185 msgid "define a new database user account" -msgstr "" +msgstr "создать аккаунт пользователя базы" #: sql_help.h:186 msgid "" @@ -1990,26 +2162,36 @@ msgid "" " | IN GROUP groupname [, ...]\n" " | VALID UNTIL 'abstime'" msgstr "" +"CREATE USER имя [ [ WITH ] опция [ ... ] ]\n" +"\n" +"где опция может быть:\n" +" \n" +" SYSID uid \n" +" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'пароль'\n" +" | CREATEDB | NOCREATEDB\n" +" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n" +" | IN GROUP имя_группы [, ...]\n" +" | VALID UNTIL 'abstime'" #: sql_help.h:189 msgid "define a new view" -msgstr "" +msgstr "создать вид" #: sql_help.h:190 msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query" -msgstr "" +msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW имя [ ( имя_колонки [, ...] ) ] AS запрос" #: sql_help.h:193 msgid "deallocate a prepared statement" -msgstr "" +msgstr "удалить заготовленную команду" #: sql_help.h:194 msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" -msgstr "" +msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] имя_плана" #: sql_help.h:197 msgid "define a cursor" -msgstr "" +msgstr "создать курсор" #: sql_help.h:198 msgid "" @@ -2017,14 +2199,17 @@ msgid "" " CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n" " [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]" msgstr "" +"DECLARE имя [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n" +" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR запрос\n" +" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF колонка [, ...] ] } ]" #: sql_help.h:201 msgid "delete rows of a table" -msgstr "" +msgstr "удалить записи таблицы" #: sql_help.h:202 msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]" -msgstr "" +msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] таблица [ WHERE условие ]" #: sql_help.h:205 msgid "remove an aggregate function" @@ -2032,15 +2217,15 @@ msgstr " #: sql_help.h:206 msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP AGGREGATE имя ( тип ) [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:209 msgid "remove a cast" -msgstr "" +msgstr "удалить конверсию типов" #: sql_help.h:210 msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP CAST (исходный_тип AS тип_назначения) [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:213 msgid "remove a conversion" @@ -2048,7 +2233,7 @@ msgstr " #: sql_help.h:214 msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP CONVERSION имя [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:217 msgid "remove a database" @@ -2060,11 +2245,11 @@ msgstr "DROP DATABASE #: sql_help.h:221 msgid "remove a domain" -msgstr "" +msgstr "удалить домен" #: sql_help.h:222 msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP DOMAIN имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:225 msgid "remove a function" @@ -2072,11 +2257,11 @@ msgstr " #: sql_help.h:226 msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP FUNCTION функцию ( [ тип [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:229 msgid "remove a user group" -msgstr "" +msgstr "удалить пользовательскую группу" #: sql_help.h:230 msgid "DROP GROUP name" @@ -2084,27 +2269,27 @@ msgstr "DROP GROUP #: sql_help.h:233 msgid "remove an index" -msgstr "" +msgstr "удалить индекс" #: sql_help.h:234 msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP INDEX имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:237 msgid "remove a procedural language" -msgstr "" +msgstr "удалить процедурный язык" #: sql_help.h:238 msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE имя [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:241 msgid "remove an operator class" -msgstr "" +msgstr "удалить класс операторов" #: sql_help.h:242 msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP OPERATOR CLASS имя USING метод_индексирования [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:245 msgid "remove an operator" @@ -2112,19 +2297,19 @@ msgstr " #: sql_help.h:246 msgid "DROP OPERATOR name ( lefttype | NONE , righttype | NONE ) [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP OPERATOR имя ( тип_слева | NONE , тип_справа | NONE ) [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:249 msgid "remove a rewrite rule" -msgstr "" +msgstr "удалить правило перезаписи" #: sql_help.h:250 msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP RULE имя ON связь [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:253 msgid "remove a schema" -msgstr "" +msgstr "удалить схему" #: sql_help.h:254 msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" @@ -2136,7 +2321,7 @@ msgstr " #: sql_help.h:258 msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP SEQUENCE имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:261 msgid "remove a table" @@ -2144,7 +2329,7 @@ msgstr " #: sql_help.h:262 msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP TABLE имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:265 msgid "remove a trigger" @@ -2152,7 +2337,7 @@ msgstr " #: sql_help.h:266 msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]" -msgstr "" +msgstr "DROP TRIGGER имя ON таблица [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:269 msgid "remove a data type" @@ -2164,7 +2349,7 @@ msgstr "DROP TYPE #: sql_help.h:273 msgid "remove a database user account" -msgstr "" +msgstr "удалить аккаунт пользователя базы" #: sql_help.h:274 msgid "DROP USER name" @@ -2184,15 +2369,15 @@ msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" #: sql_help.h:285 msgid "execute a prepared statement" -msgstr "" +msgstr "выполнить заготовленную команду" #: sql_help.h:286 msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" -msgstr "" +msgstr "EXECUTE имя_плана [ (параметр [, ...] ) ]" #: sql_help.h:289 msgid "show the execution plan of a statement" -msgstr "" +msgstr "показать план выполнения команды" #: sql_help.h:290 msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" @@ -2200,7 +2385,7 @@ msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] #: sql_help.h:293 msgid "retrieve rows from a query using a cursor" -msgstr "" +msgstr "показать записи из запроса используя курсор" #: sql_help.h:294 msgid "" @@ -2223,6 +2408,24 @@ msgid "" " BACKWARD count\n" " BACKWARD ALL" msgstr "" +"FETCH [ направление { FROM | IN } ] имя_курсора\n" +"\n" +"где направление может быть пустым или одно из:\n" +"\n" +" NEXT\n" +" PRIOR\n" +" FIRST\n" +" LAST\n" +" ABSOLUTE счётчик\n" +" RELATIVE счётчик\n" +" счётчик\n" +" ALL\n" +" FORWARD\n" +" FORWARD счётчик\n" +" FORWARD ALL\n" +" BACKWARD\n" +" BACKWARD счётчик\n" +" BACKWARD ALL" #: sql_help.h:297 msgid "define access privileges" @@ -2251,20 +2454,42 @@ msgid "" " ON SCHEMA schemaname [, ...]\n" " TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" msgstr "" +"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" +" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON [ TABLE ] имя_таблицы [, ...]\n" +" TO { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON DATABASE имя_базы [, ...]\n" +" TO { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n" +" TO { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON LANGUAGE имя_языка [, ...]\n" +" TO { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n" +"\n" +"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON SCHEMA имя_схемы [, ...]\n" +" TO { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]" #: sql_help.h:301 msgid "create new rows in a table" -msgstr "" +msgstr "создать запись в таблице" #: sql_help.h:302 msgid "" "INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n" " { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }" msgstr "" +"INSERT INTO таблица [ ( колонка [, ...] ) ]\n" +" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { выражение | DEFAULT } [, ...] ) | запрос }" #: sql_help.h:305 msgid "listen for a notification" -msgstr "" +msgstr "слушать и ждать оповещения" #: sql_help.h:306 msgid "LISTEN name" @@ -2272,15 +2497,15 @@ msgstr "LISTEN #: sql_help.h:309 msgid "load or reload a shared library file" -msgstr "" +msgstr "загрузить или перезагрузить файл shared-библиотеки" #: sql_help.h:310 msgid "LOAD 'filename'" -msgstr "" +msgstr "LOAD 'имя_файла'" #: sql_help.h:313 msgid "lock a table" -msgstr "" +msgstr "заблокировать таблицу" #: sql_help.h:314 msgid "" @@ -2291,18 +2516,24 @@ msgid "" " ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" " | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" msgstr "" +"LOCK [ TABLE ] имя [, ...] [ IN режим_блокировки MODE ]\n" +"\n" +"где режим_блокировки один из:\n" +"\n" +" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n" +" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE" #: sql_help.h:317 msgid "position a cursor" -msgstr "" +msgstr "установить курсор" #: sql_help.h:318 msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname" -msgstr "" +msgstr "MOVE [ направление { FROM | IN } ] имя_курсора" #: sql_help.h:321 msgid "generate a notification" -msgstr "" +msgstr "сгенерировать оповещение" #: sql_help.h:322 msgid "NOTIFY name" @@ -2310,15 +2541,15 @@ msgstr "NOTIFY #: sql_help.h:325 msgid "prepare a statement for execution" -msgstr "" +msgstr "приготовить команду для запуска" #: sql_help.h:326 msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" -msgstr "" +msgstr "PREPARE имя_плана [ (тип_данных [, ...] ) ] AS команда" #: sql_help.h:329 msgid "rebuild indexes" -msgstr "" +msgstr "перестроить индексы" #: sql_help.h:330 msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]" @@ -2326,7 +2557,7 @@ msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } #: sql_help.h:333 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" -msgstr "" +msgstr "восстановить значение параметра выполнения в начальное значение" #: sql_help.h:334 msgid "" @@ -2373,6 +2604,36 @@ msgid "" " FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n" " [ CASCADE | RESTRICT ]" msgstr "" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n" +" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON [ TABLE ] имя_таблицы [, ...]\n" +" FROM { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON DATABASE имя_базы [, ...]\n" +" FROM { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON FUNCTION имя_фунции ([тип, ...]) [, ...]\n" +" FROM { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON LANGUAGE имя_языка [, ...]\n" +" FROM { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]\n" +"\n" +"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n" +" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n" +" ON SCHEMA имя_схемы [, ...]\n" +" FROM { пользователь | GROUP имя_группы | PUBLIC } [, ...]\n" +" [ CASCADE | RESTRICT ]" #: sql_help.h:342 msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" @@ -2380,7 +2641,7 @@ msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]" #: sql_help.h:345 msgid "retrieve rows from a table or view" -msgstr "" +msgstr "извлечь записи из таблицы" #: sql_help.h:346 msgid "" @@ -2404,6 +2665,25 @@ msgid "" " function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n" " from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]" msgstr "" +"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( выражение [, ...] ) ] ]\n" +" * | выражение [ AS имя_вывода ] [, ...]\n" +" [ FROM элемент_из [, ...] ]\n" +" [ WHERE условие ]\n" +" [ GROUP BY выражение [, ...] ]\n" +" [ HAVING условие [, ...] ]\n" +" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] подзапрос ]\n" +" [ ORDER BY выражение [ ASC | DESC | USING оператор ] [, ...] ]\n" +" [ LIMIT { счётчик | ALL } ]\n" +" [ OFFSET начало ]\n" +" [ FOR UPDATE [ OF имя_таблицы [, ...] ] ]\n" +"\n" +"где элемент_из может быть один из:\n" +"\n" +" [ ONLY ] имя_таблицы [ * ] [ [ AS ] алиас [ ( алиас_колонки [, ...] ) ] ]\n" +" ( подзапрос ) [ AS ] алиас [ ( алиас_колонки [, ...] ) ]\n" +" имя_функции ( [ аргумент [, ...] ] ) [ AS ] алиас [ ( алиас_колонки [, ...] | определение_колонки [, ...] ) ]\n" +" имя_функции ( [ аргумент [, ...] ] ) AS ( определение_колонки [, ...] )\n" +" элемент_из [ NATURAL ] тип_join элемент_из [ ON условие_join | USING ( колонка_join [, ...] ) ]" #: sql_help.h:350 msgid "" @@ -2420,28 +2700,42 @@ msgid "" " [ OFFSET start ]\n" " [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]" msgstr "" +"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( выражение [, ...] ) ] ]\n" +" * | выражение [ AS имя_вывода ] [, ...]\n" +" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] новая_таблица\n" +" [ FROM элемент_из [, ...] ]\n" +" [ WHERE условие ]\n" +" [ GROUP BY выражение [, ...] ]\n" +" [ HAVING условие [, ...] ]\n" +" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] подзапрос ]\n" +" [ ORDER BY выражение [ ASC | DESC | USING оператор ] [, ...] ]\n" +" [ LIMIT { счётчик | ALL } ]\n" +" [ OFFSET начало ]\n" +" [ FOR UPDATE [ OF имя_таблицы [, ...] ] ]" #: sql_help.h:353 msgid "change a run-time parameter" -msgstr "" +msgstr "изменение параметра среды выполнения" #: sql_help.h:354 msgid "" "SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n" "SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }" msgstr "" +"SET [ SESSION | LOCAL ] имя { TO | = } { значение | 'значение' | DEFAULT }\n" +"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { временная_зона | LOCAL | DEFAULT }" #: sql_help.h:357 msgid "set the constraint mode of the current transaction" -msgstr "" +msgstr "установить режим ограничений текущей транзанции" #: sql_help.h:358 msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" -msgstr "" +msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | имя [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }" #: sql_help.h:361 msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session" -msgstr "" +msgstr "установить идентификатор пользователя сессии и текущий идентификатор пользователя текущей сессии" #: sql_help.h:362 msgid "" @@ -2449,10 +2743,13 @@ msgid "" "SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" "RESET SESSION AUTHORIZATION" msgstr "" +"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION пользователь\n" +"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n" +"RESET SESSION AUTHORIZATION" #: sql_help.h:365 msgid "set the characteristics of the current transaction" -msgstr "" +msgstr "установить характеристики текущей транзакции" #: sql_help.h:366 msgid "" @@ -2461,10 +2758,14 @@ msgid "" "SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" " [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" msgstr "" +"SET TRANSACTION\n" +" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]\n" +"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" +" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" #: sql_help.h:369 msgid "show the value of a run-time parameter" -msgstr "" +msgstr "показать значение параметра среды выполнения" #: sql_help.h:370 msgid "" @@ -2476,11 +2777,11 @@ msgstr "" #: sql_help.h:374 msgid "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" -msgstr "" +msgstr "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]" #: sql_help.h:377 msgid "empty a table" -msgstr "" +msgstr "очистить таблицу" #: sql_help.h:378 msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name" @@ -2488,7 +2789,7 @@ msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] #: sql_help.h:381 msgid "stop listening for a notification" -msgstr "" +msgstr "прекратить прослушивание в ожидании оповещения" #: sql_help.h:382 msgid "UNLISTEN { name | * }" @@ -2496,7 +2797,7 @@ msgstr "UNLISTEN { #: sql_help.h:385 msgid "update rows of a table" -msgstr "" +msgstr "обновить записи таблицы" #: sql_help.h:386 msgid "" @@ -2504,6 +2805,9 @@ msgid "" " [ FROM fromlist ]\n" " [ WHERE condition ]" msgstr "" +"UPDATE [ ONLY ] таблица SET колонка = { выражение | DEFAULT } [, ...]\n" +" [ FROM список_from ]\n" +" [ WHERE условие ]" #: sql_help.h:389 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"