From 1621192b11369a7f0c47aaff1c8ec16bad29ab69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dennis Bjorklund Date: Fri, 25 Jun 2004 17:53:22 +0000 Subject: [PATCH] Translation updates --- src/backend/po/sv.po | 4655 ++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 2646 insertions(+), 2009 deletions(-) diff --git a/src/backend/po/sv.po b/src/backend/po/sv.po index 009931e982..e9080829f9 100644 --- a/src/backend/po/sv.po +++ b/src/backend/po/sv.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-09 07:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-09 08:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-25 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-25 19:51+0200\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: access/common/heaptuple.c:599 +#: access/common/heaptuple.c:578 #, c-format msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" msgstr "antalet kolumner (%d) överskrider gränsen (%d)" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "antalet indexerade kolumner (%d) msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" msgstr "indexrad kräver %lu bytes, maximal storlek är %lu" -#: access/common/printtup.c:279 tcop/fastpath.c:187 tcop/fastpath.c:517 -#: tcop/postgres.c:1490 +#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:516 +#: tcop/postgres.c:1485 #, c-format msgid "unsupported format code: %d" msgstr "ej stödd formatkod: %d" @@ -83,18 +83,19 @@ msgstr "index \"%s\" har fel hash-version" msgid "Please REINDEX it." msgstr "Var vänlig och kör REINDEX på det." -#: access/heap/heapam.c:607 access/heap/heapam.c:642 access/heap/heapam.c:677 -#: catalog/aclchk.c:284 +#: access/heap/heapam.c:608 access/heap/heapam.c:643 access/heap/heapam.c:678 +#: catalog/aclchk.c:285 #, c-format msgid "\"%s\" is an index" msgstr "\"%s\" är ett index" -#: access/heap/heapam.c:612 access/heap/heapam.c:647 access/heap/heapam.c:682 +#: access/heap/heapam.c:613 access/heap/heapam.c:648 access/heap/heapam.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" is a special relation" msgstr "\"%s\" är en speciell relation" -#: access/heap/heapam.c:617 access/heap/heapam.c:652 access/heap/heapam.c:687 +#: access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688 +#: catalog/aclchk.c:292 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr "\"%s\" är en sammansatt typ" @@ -105,8 +106,8 @@ msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" msgstr "raden är för stor: storlek %lu, maximal storlek %lu" #: access/index/indexam.c:134 access/index/indexam.c:159 -#: access/index/indexam.c:184 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:572 -#: commands/indexcmds.c:602 tcop/utility.c:92 +#: access/index/indexam.c:184 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:870 +#: commands/indexcmds.c:900 tcop/utility.c:93 #, c-format msgid "\"%s\" is not an index" msgstr "\"%s\" är inte ett index" @@ -116,17 +117,17 @@ msgstr "\"%s\" msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" msgstr "duplicerad nyckel bryter mot unik-villkoret \"%s\"" -#: access/nbtree/nbtinsert.c:406 access/nbtree/nbtsort.c:413 +#: access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:503 #, c-format msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" msgstr "indexradstorlek %lu överstiger btree-maximum, %lu" -#: access/nbtree/nbtpage.c:156 access/nbtree/nbtpage.c:335 +#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 #, c-format msgid "index \"%s\" is not a btree" msgstr "Index \"%s\" är inte ett b-träd" -#: access/nbtree/nbtpage.c:162 access/nbtree/nbtpage.c:341 +#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 #, c-format msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" msgstr "versionsfel i index \"%s\": filversion %d, kodversion %d" @@ -140,135 +141,140 @@ msgstr "variablel msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" msgstr "indexradstorlek %lu överstiger rtree-maximum, %lu" -#: access/transam/slru.c:487 +#: access/transam/slru.c:495 #, c-format msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" msgstr "filen \"%s\" existerar inte, läses som nollor" -#: access/transam/slru.c:620 access/transam/slru.c:627 -#: access/transam/slru.c:634 access/transam/slru.c:641 -#: access/transam/slru.c:648 access/transam/slru.c:655 +#: access/transam/slru.c:679 access/transam/slru.c:686 +#: access/transam/slru.c:693 access/transam/slru.c:700 +#: access/transam/slru.c:707 access/transam/slru.c:714 +#: access/transam/slru.c:721 #, c-format msgid "could not access status of transaction %u" msgstr "kunde inte läsa status på transaktion %u" -#: access/transam/slru.c:621 libpq/hba.c:859 libpq/hba.c:883 -#: utils/error/elog.c:947 utils/init/miscinit.c:735 utils/init/miscinit.c:841 -#: utils/misc/database.c:64 +#: access/transam/slru.c:680 libpq/hba.c:905 libpq/hba.c:929 +#: utils/error/elog.c:958 utils/init/miscinit.c:728 utils/init/miscinit.c:834 +#: utils/misc/database.c:68 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\": %m" -#: access/transam/slru.c:628 access/transam/xlog.c:1518 +#: access/transam/slru.c:687 access/transam/xlog.c:1516 +#: postmaster/postmaster.c:3204 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "kan inte skapa skapa fil \"%s\": %m" +msgstr "kan inte skapa fil \"%s\": %m" -#: access/transam/slru.c:635 +#: access/transam/slru.c:694 #, c-format msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" msgstr "kan inte söka i fil \"%s\" till offset %u: %m" -#: access/transam/slru.c:642 +#: access/transam/slru.c:701 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" msgstr "kunde inte läsa från fil \"%s\" på offset %u: %m" -#: access/transam/slru.c:649 +#: access/transam/slru.c:708 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\" på offset %u: %m" -#: access/transam/slru.c:656 access/transam/xlog.c:1559 +#: access/transam/slru.c:715 access/transam/xlog.c:1552 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte fsync:a fil \"%s\": %m" + +#: access/transam/slru.c:722 access/transam/xlog.c:1557 #, c-format msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte stänga fil \"%s\": %m" -#: access/transam/slru.c:834 +#: access/transam/slru.c:929 #, c-format msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" msgstr "kunde inte trunkera katalog \"%s\": trolig wraparound" -#: access/transam/slru.c:893 +#: access/transam/slru.c:988 commands/tablespace.c:418 +#: commands/tablespace.c:572 #, c-format msgid "could not open directory \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna katalog \"%s\": %m" -#: access/transam/slru.c:909 +#: access/transam/slru.c:1005 #, c-format msgid "removing file \"%s/%s\"" msgstr "tar bort fil \"%s/%s\"" -#: access/transam/slru.c:927 +#: access/transam/slru.c:1023 commands/tablespace.c:461 +#: commands/tablespace.c:596 #, c-format msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "kunde inte läsa katalog \"%s\": %m" -#: access/transam/xact.c:388 +#: access/transam/xact.c:389 msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" msgstr "kan inte ha mer än 2^32-1 kommandon i en transaktion" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1405 +#: access/transam/xact.c:1406 #, c-format msgid "%s cannot run inside a transaction block" msgstr "%s kan inte köras i ett transaktionsblock" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1417 +#: access/transam/xact.c:1418 #, c-format msgid "%s cannot be executed from a function" msgstr "%s kan inte utföras från en funktion" #. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:1461 +#: access/transam/xact.c:1462 #, c-format msgid "%s may only be used in transaction blocks" msgstr "%s kan bara användas i ett transaktionsblock" -#: access/transam/xact.c:1547 +#: access/transam/xact.c:1578 msgid "there is already a transaction in progress" msgstr "det är redan en transaktion igång" -#: access/transam/xact.c:1606 access/transam/xact.c:1662 +#: access/transam/xact.c:1637 access/transam/xact.c:1693 msgid "there is no transaction in progress" msgstr "ingen transaktion pågår" -#: access/transam/xlog.c:1176 access/transam/xlog.c:1294 -#: access/transam/xlog.c:3833 +#: access/transam/xlog.c:1174 access/transam/xlog.c:1292 +#: access/transam/xlog.c:3793 #, c-format msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" msgstr "kunde inte stänga loggfil %u, segment %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:1234 access/transam/xlog.c:2008 +#: access/transam/xlog.c:1232 access/transam/xlog.c:2006 #, c-format msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" msgstr "kunde inte söka i loggfil %u, segment %u till offset %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:1248 +#: access/transam/xlog.c:1246 #, c-format msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" msgstr "kunde inte skriva till loggfil %u, segment %u på offset %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:1494 access/transam/xlog.c:1586 -#: access/transam/xlog.c:1700 access/transam/xlog.c:1706 +#: access/transam/xlog.c:1492 access/transam/xlog.c:1584 +#: access/transam/xlog.c:1698 access/transam/xlog.c:1704 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\" (loggfil %u, segment %u): %m" -#: access/transam/xlog.c:1547 commands/copy.c:938 postmaster/postmaster.c:3357 -#: postmaster/postmaster.c:3400 utils/init/miscinit.c:784 -#: utils/init/miscinit.c:793 utils/misc/guc.c:3986 utils/misc/guc.c:4050 +#: access/transam/xlog.c:1545 commands/copy.c:1112 commands/tablespace.c:546 +#: commands/tablespace.c:552 postmaster/postmaster.c:3265 +#: utils/init/miscinit.c:777 utils/init/miscinit.c:786 utils/misc/guc.c:4304 +#: utils/misc/guc.c:4368 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\": %m" -#: access/transam/xlog.c:1554 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte fsync:a fil \"%s\": %m" - -#: access/transam/xlog.c:1664 +#: access/transam/xlog.c:1662 #, c-format msgid "" "could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " @@ -277,7 +283,7 @@ msgstr "" "kunde inte länka fil \"%s\" till \"%s\" (initiering av loggfil %u, segment %" "u): %m" -#: access/transam/xlog.c:1671 +#: access/transam/xlog.c:1669 #, c-format msgid "" "could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " @@ -286,160 +292,160 @@ msgstr "" "kunde inte döpa om fil \"%s\" till \"%s\" (initiering av loggfil %u, segment " "%u): %m" -#: access/transam/xlog.c:1758 +#: access/transam/xlog.c:1756 #, c-format msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna katalog för transaktionslogg \"%s\": %m" -#: access/transam/xlog.c:1774 +#: access/transam/xlog.c:1772 #, c-format msgid "archiving transaction log file \"%s\"" msgstr "arkiverar transaktionsloggfil \"%s\"" -#: access/transam/xlog.c:1791 +#: access/transam/xlog.c:1789 #, c-format msgid "recycled transaction log file \"%s\"" msgstr "återanvände transaktionsloggfil \"%s\"" -#: access/transam/xlog.c:1798 +#: access/transam/xlog.c:1796 #, c-format msgid "removing transaction log file \"%s\"" msgstr "tar bort transaktionsloggfil \"%s\"" -#: access/transam/xlog.c:1815 +#: access/transam/xlog.c:1813 #, c-format msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" msgstr "kunde inte läsa transaktionsloggkatalog \"%s\": %m" -#: access/transam/xlog.c:1890 +#: access/transam/xlog.c:1888 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "felaktig resurshanterardatakontrollsumma i post vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:1913 +#: access/transam/xlog.c:1911 #, c-format msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" msgstr "felaktig kontrollsumma av backupblock %d i post vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:1983 +#: access/transam/xlog.c:1981 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" msgstr "ogiltig postoffset vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2016 +#: access/transam/xlog.c:2014 #, c-format msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" msgstr "kunde inte läsa från loggfil %u, segment %u vid offset %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:2027 +#: access/transam/xlog.c:2025 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" msgstr "contrecord är begärd vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2042 +#: access/transam/xlog.c:2040 #, c-format msgid "record with zero length at %X/%X" msgstr "post med nollstorlek vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2067 +#: access/transam/xlog.c:2065 #, c-format msgid "record length %u at %X/%X too long" msgstr "postlängd %u vid %X/%X är för lång" -#: access/transam/xlog.c:2074 +#: access/transam/xlog.c:2072 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" msgstr "ogiltigt resurshanterar-ID %u vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2106 +#: access/transam/xlog.c:2104 #, c-format msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" msgstr "kunde inte läsa från loggfil %u, segment %u, offset %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:2115 +#: access/transam/xlog.c:2113 #, c-format msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "det finns ingen contrecord-flagga i loggfil %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:2124 +#: access/transam/xlog.c:2122 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "ogiltig contrecord-längd %u i loggfil %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:2190 +#: access/transam/xlog.c:2188 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "felaktigt magiskt nummer %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:2197 +#: access/transam/xlog.c:2195 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "ogiltiga infobitar %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:2206 +#: access/transam/xlog.c:2204 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "oväntad sidadress %X/%X i loggfil %u, segment %u, offset %u" # FIXME #. translator: SUI = startup id -#: access/transam/xlog.c:2229 +#: access/transam/xlog.c:2227 #, c-format msgid "out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "out-of-sequence SUI %u (efter %u) i loggfil %u, segment %u, offset %u" -#: access/transam/xlog.c:2291 +#: access/transam/xlog.c:2289 msgid "invalid LC_COLLATE setting" msgstr "ogiltig inställning av LC_COLLATE" -#: access/transam/xlog.c:2296 +#: access/transam/xlog.c:2294 msgid "invalid LC_CTYPE setting" msgstr "ogiltig inställning av LC_CTYPE" -#: access/transam/xlog.c:2315 +#: access/transam/xlog.c:2313 msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" msgstr "sizeof(ControlFileData) är större än BLCKSZ; fixa den ena av dess" -#: access/transam/xlog.c:2325 +#: access/transam/xlog.c:2323 #, c-format msgid "could not create control file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte skapa kontrollfil \"%s\": %m" -#: access/transam/xlog.c:2336 access/transam/xlog.c:2523 +#: access/transam/xlog.c:2334 access/transam/xlog.c:2521 #, c-format msgid "could not write to control file: %m" msgstr "kunde inte skriva till kontrollfil: %m" -#: access/transam/xlog.c:2342 access/transam/xlog.c:2529 +#: access/transam/xlog.c:2340 access/transam/xlog.c:2527 #, c-format msgid "could not fsync control file: %m" msgstr "kunde inte fsync:a kontrollfil: %m" -#: access/transam/xlog.c:2347 access/transam/xlog.c:2534 +#: access/transam/xlog.c:2345 access/transam/xlog.c:2532 #, c-format msgid "could not close control file: %m" msgstr "kunde inte stänga kontrollfil: %m" -#: access/transam/xlog.c:2363 access/transam/xlog.c:2512 +#: access/transam/xlog.c:2361 access/transam/xlog.c:2510 #, c-format msgid "could not open control file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna kontrollfil \"%s\": %m" -#: access/transam/xlog.c:2369 +#: access/transam/xlog.c:2367 #, c-format msgid "could not read from control file: %m" msgstr "kunde inte läsa från kontrollfil: %m" -#: access/transam/xlog.c:2381 access/transam/xlog.c:2411 -#: access/transam/xlog.c:2418 access/transam/xlog.c:2425 -#: access/transam/xlog.c:2432 access/transam/xlog.c:2439 -#: access/transam/xlog.c:2446 access/transam/xlog.c:2455 -#: access/transam/xlog.c:2462 access/transam/xlog.c:2470 -#: utils/init/miscinit.c:859 +#: access/transam/xlog.c:2379 access/transam/xlog.c:2409 +#: access/transam/xlog.c:2416 access/transam/xlog.c:2423 +#: access/transam/xlog.c:2430 access/transam/xlog.c:2437 +#: access/transam/xlog.c:2444 access/transam/xlog.c:2453 +#: access/transam/xlog.c:2460 access/transam/xlog.c:2468 +#: utils/init/miscinit.c:852 msgid "database files are incompatible with server" msgstr "databasfilerna är inkompatibla med servern" -#: access/transam/xlog.c:2382 +#: access/transam/xlog.c:2380 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " @@ -448,15 +454,15 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med PG_CONTROL_VERSION %d, men servern " "kompilerades med PG_CONTROL_VERSION %d." -#: access/transam/xlog.c:2385 access/transam/xlog.c:2415 +#: access/transam/xlog.c:2383 access/transam/xlog.c:2413 msgid "It looks like you need to initdb." msgstr "Det verkar som om du behöver köra initdb." -#: access/transam/xlog.c:2395 +#: access/transam/xlog.c:2393 msgid "incorrect checksum in control file" msgstr "ogiltig kontrollsumma kontrollfil" -#: access/transam/xlog.c:2412 +#: access/transam/xlog.c:2410 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " @@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med CATALOG_VERSION_NO %d, men servern " "kompilerades med CATALOG_VERSION_NO %d." -#: access/transam/xlog.c:2419 +#: access/transam/xlog.c:2417 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " @@ -474,14 +480,14 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med BLCKSZ %d, men servern kompilerades med " "BLCKSZ %d." -#: access/transam/xlog.c:2422 access/transam/xlog.c:2429 -#: access/transam/xlog.c:2436 access/transam/xlog.c:2443 -#: access/transam/xlog.c:2450 access/transam/xlog.c:2458 -#: access/transam/xlog.c:2465 access/transam/xlog.c:2474 +#: access/transam/xlog.c:2420 access/transam/xlog.c:2427 +#: access/transam/xlog.c:2434 access/transam/xlog.c:2441 +#: access/transam/xlog.c:2448 access/transam/xlog.c:2456 +#: access/transam/xlog.c:2463 access/transam/xlog.c:2472 msgid "It looks like you need to recompile or initdb." msgstr "Det verkar som om du måste kompilera om eller köra initdb." -#: access/transam/xlog.c:2426 +#: access/transam/xlog.c:2424 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " @@ -490,7 +496,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med RELSEG_SIZE %d, men servern kompilerades med " "RELSEG_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:2433 +#: access/transam/xlog.c:2431 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " @@ -499,7 +505,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med XLOG_SEG_SIZE %d, men servern kompilerades " "med XLOG_SEG_SIZE %d." -#: access/transam/xlog.c:2440 +#: access/transam/xlog.c:2438 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " @@ -508,7 +514,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med NAMEDATALEN %d, men servern kompilerades med " "NAMEDATALEN %d." -#: access/transam/xlog.c:2447 +#: access/transam/xlog.c:2445 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " @@ -517,7 +523,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med FUNC_MAX_ARGS %d, men servern kompilerades " "med FUNC_MAX_ARGS %d." -#: access/transam/xlog.c:2456 +#: access/transam/xlog.c:2454 msgid "" "The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " "server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." @@ -525,7 +531,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades utan HAVE_INT64_TIMESTAMP, men servern " "kompilerades med HAVE_INT64_TIMESTAMP." -#: access/transam/xlog.c:2463 +#: access/transam/xlog.c:2461 msgid "" "The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " "server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." @@ -533,7 +539,7 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med HAVE_INT64_TIMESTAMP, men servern " "kompilerades utan HAVE_INT64_TIMESTAMP." -#: access/transam/xlog.c:2471 +#: access/transam/xlog.c:2469 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " @@ -542,11 +548,11 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med LOCALE_NAME_BUFLEN %d, men servern " "kompilerades med LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -#: access/transam/xlog.c:2477 access/transam/xlog.c:2484 +#: access/transam/xlog.c:2475 access/transam/xlog.c:2482 msgid "database files are incompatible with operating system" msgstr "databasfilerna är inte kompatibla med operativsystemet" -#: access/transam/xlog.c:2478 +#: access/transam/xlog.c:2476 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " @@ -555,11 +561,11 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med LC_COLLATE \"%s\", vilket inte känns igen av " "setlocale()." -#: access/transam/xlog.c:2481 access/transam/xlog.c:2488 +#: access/transam/xlog.c:2479 access/transam/xlog.c:2486 msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." msgstr "Det verkar som om du behöver köra initdb eller installera lokal-stöd." -#: access/transam/xlog.c:2485 +#: access/transam/xlog.c:2483 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " @@ -568,41 +574,41 @@ msgstr "" "Databasklustret initierades med LC_CTYPE \"%s\", vilket inte känns igen av " "setlocale()." -#: access/transam/xlog.c:2728 +#: access/transam/xlog.c:2726 #, c-format msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" msgstr "kunde inte skriva bootstrap-transaktionslogg: %m" -#: access/transam/xlog.c:2734 +#: access/transam/xlog.c:2732 #, c-format msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" msgstr "kunde inte fsync:a bootstrap-transaktionslogg: %m" -#: access/transam/xlog.c:2739 +#: access/transam/xlog.c:2737 #, c-format msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" msgstr "kunde inte stänga bootstrap-transaktionslogg: %m" -#: access/transam/xlog.c:2809 +#: access/transam/xlog.c:2807 msgid "control file contains invalid data" msgstr "kontrollfil innehåller ogiltig data" -#: access/transam/xlog.c:2813 +#: access/transam/xlog.c:2811 #, c-format msgid "database system was shut down at %s" msgstr "databassystemet stängdes ner vid %s" -#: access/transam/xlog.c:2817 +#: access/transam/xlog.c:2815 #, c-format msgid "database system shutdown was interrupted at %s" msgstr "nedstängning av databasen avbröts vid %s" -#: access/transam/xlog.c:2821 +#: access/transam/xlog.c:2819 #, c-format msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" msgstr "databassystemet avbröts under återställning vid %s" -#: access/transam/xlog.c:2823 +#: access/transam/xlog.c:2821 msgid "" "This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " "last backup for recovery." @@ -610,166 +616,184 @@ msgstr "" "Det betyder troligen att en del data är förstörd och du behöver återställa " "databasen från den senaste backup:en." -#: access/transam/xlog.c:2827 +#: access/transam/xlog.c:2825 #, c-format msgid "database system was interrupted at %s" msgstr "databassystemet avbröts vid %s" -#: access/transam/xlog.c:2845 +#: access/transam/xlog.c:2843 #, c-format msgid "checkpoint record is at %X/%X" msgstr "checkpoint-posten är vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2855 +#: access/transam/xlog.c:2853 #, c-format msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" msgstr "använder tidigare checkpoint-post vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2861 +#: access/transam/xlog.c:2859 msgid "could not locate a valid checkpoint record" msgstr "kunde inte hitta en giltig checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:2868 +#: access/transam/xlog.c:2866 #, c-format msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" msgstr "redo-posten är vid %X/%X; undo-posten är vid %X/%X; nedstängning %s" -#: access/transam/xlog.c:2873 +#: access/transam/xlog.c:2871 #, c-format msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" msgstr "nästa transaktions-ID: %u; nästa OID: %u" -#: access/transam/xlog.c:2877 +#: access/transam/xlog.c:2875 msgid "invalid next transaction ID" msgstr "nästa transaktions-ID ogiltig" -#: access/transam/xlog.c:2901 +#: access/transam/xlog.c:2898 msgid "invalid redo in checkpoint record" msgstr "ogiltig redo i checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:2910 +#: access/transam/xlog.c:2907 msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" msgstr "ogiltig redo/undo-post i nedstängnings-checkpoint" -#: access/transam/xlog.c:2922 +#: access/transam/xlog.c:2919 msgid "" "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" msgstr "" "databassystemet stängdes inte ned korrekt; automatisk återställning pågår" -#: access/transam/xlog.c:2950 +#: access/transam/xlog.c:2947 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X" msgstr "redo startar vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2985 +#: access/transam/xlog.c:2982 #, c-format msgid "redo done at %X/%X" msgstr "redo gjord vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:2992 +#: access/transam/xlog.c:2989 msgid "redo is not required" msgstr "redo behövs inte" -#: access/transam/xlog.c:3061 +#: access/transam/xlog.c:3058 #, c-format msgid "undo starts at %X/%X" msgstr "undo startar vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3072 +#: access/transam/xlog.c:3069 #, c-format msgid "undo done at %X/%X" msgstr "undo gjord vid %X/%X" -#: access/transam/xlog.c:3077 +#: access/transam/xlog.c:3074 msgid "undo is not required" msgstr "undo behövs inte" -#: access/transam/xlog.c:3167 +#: access/transam/xlog.c:3159 msgid "database system is ready" msgstr "databassystemet är redo" -#: access/transam/xlog.c:3200 +#: access/transam/xlog.c:3192 msgid "invalid primary checkpoint link in control file" msgstr "ogiltig primär checkpoint-länk i kontrollfil" -#: access/transam/xlog.c:3203 +#: access/transam/xlog.c:3195 msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" msgstr "ogiltig sekondär checkpoint-länk i kontrollfil" -#: access/transam/xlog.c:3213 +#: access/transam/xlog.c:3205 msgid "invalid primary checkpoint record" msgstr "ogiltig primär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3216 +#: access/transam/xlog.c:3208 msgid "invalid secondary checkpoint record" msgstr "ogiltig sekundär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3223 +#: access/transam/xlog.c:3215 msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" msgstr "ogiltig resurshanterar-ID i primär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3226 +#: access/transam/xlog.c:3218 msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" msgstr "ogiltig resurshanterar-ID i sekundär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3234 +#: access/transam/xlog.c:3226 msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" msgstr "ogiltig xl_info i primär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3237 +#: access/transam/xlog.c:3229 msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" msgstr "ogiltig xl_info i sekundär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3244 +#: access/transam/xlog.c:3236 msgid "invalid length of primary checkpoint record" msgstr "ogiltig längd i primär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3247 +#: access/transam/xlog.c:3239 msgid "invalid length of secondary checkpoint record" msgstr "ogiltig längd i sekundär checkpoint-post" -#: access/transam/xlog.c:3311 +#: access/transam/xlog.c:3290 msgid "shutting down" msgstr "stänger ner" -#: access/transam/xlog.c:3324 +#: access/transam/xlog.c:3298 msgid "database system is shut down" msgstr "databassystemet är nedstängt" -#: access/transam/xlog.c:3347 -msgid "checkpoint cannot be made inside transaction block" -msgstr "checkpoint kan inte utföras i ett transaktionsblock" - -#: access/transam/xlog.c:3535 +#: access/transam/xlog.c:3495 msgid "" "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" msgstr "samtidig transaktionsloggaktivitet när databassystemet stängs ner" -#: access/transam/xlog.c:3679 access/transam/xlog.c:3685 +#: access/transam/xlog.c:3639 access/transam/xlog.c:3645 msgid "WAL file is from different system" msgstr "WAL-fil är från ett annat system" -#: access/transam/xlog.c:3680 +#: access/transam/xlog.c:3640 #, c-format msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" msgstr "WAL-fil-SYSID är %s, pg_control-SYSID är %s" -#: access/transam/xlog.c:3686 +#: access/transam/xlog.c:3646 msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in file header." msgstr "Felaktig XLOG_SEG_SIZE i filhuvud." -#: access/transam/xlog.c:3826 access/transam/xlog.c:3858 +#: access/transam/xlog.c:3786 access/transam/xlog.c:3818 #, c-format msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" msgstr "kunde inte fsync:a loggfil %u, segment %u: %m" -#: access/transam/xlog.c:3866 +#: access/transam/xlog.c:3826 #, c-format msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" msgstr "kunde inte fdatasync:a loggfil %u, segment %u: %m" -#: bootstrap/bootstrap.c:223 +#: bootstrap/bootstrap.c:298 postmaster/postmaster.c:491 tcop/postgres.c:2508 +#, c-format +msgid "--%s requires a value" +msgstr "--%s kräver ett värde" + +#: bootstrap/bootstrap.c:303 postmaster/postmaster.c:496 tcop/postgres.c:2513 +#, c-format +msgid "-c %s requires a value" +msgstr "-c %s kräver ett värde" + +#: bootstrap/bootstrap.c:331 postmaster/postmaster.c:862 tcop/postgres.c:2581 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the database system data.\n" +"You must specify the directory that contains the database system\n" +"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" +"PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s vet inte var den kan hitta databasens systemdata.\n" +"Du måste ange katalgen som innehåller databassystemet antingen genom\n" +"att ange flaggarn -D eller genom att sätta omgivningsvariabeln PGDATA.\n" + +#: bootstrap/bootstrap.c:505 msgid "" "Usage:\n" " postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" @@ -789,398 +813,526 @@ msgstr "" " -o fil skicka debugutdata till fil\n" " -x num för intern användning\n" -#: bootstrap/bootstrap.c:343 postmaster/postmaster.c:592 tcop/postgres.c:2507 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s kräver ett värde" - -#: bootstrap/bootstrap.c:348 postmaster/postmaster.c:597 tcop/postgres.c:2512 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s kräver ett värde" - -#: bootstrap/bootstrap.c:377 postmaster/postmaster.c:339 tcop/postgres.c:2591 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"You must specify the directory that contains the database system\n" -"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" -"PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s vet inte var den kan hitta databasens systemdata.\n" -"Du måste ange katalgen som innehåller databassystemet antingen genom\n" -"att ange flaggarn -D eller genom att sätta omgivningsvariabeln PGDATA.\n" - -#: catalog/aclchk.c:161 +#: catalog/aclchk.c:158 msgid "grant options can only be granted to individual users" msgstr "grant options kan bara ges till enskilda användare" -#: catalog/aclchk.c:166 -msgid "cannot revoke grant options from owner" -msgstr "kan inte ta tillbaka grant options från ägare" - -#: catalog/aclchk.c:237 +#: catalog/aclchk.c:245 #, c-format msgid "invalid privilege type %s for table" msgstr "ogiltig privilegietyp %s för tabell" -#: catalog/aclchk.c:344 +#: catalog/aclchk.c:333 catalog/aclchk.c:491 catalog/aclchk.c:645 +#: catalog/aclchk.c:807 catalog/aclchk.c:960 catalog/aclchk.c:1119 +msgid "no privileges were granted" +msgstr "inga rättigheter gavs" + +#: catalog/aclchk.c:337 catalog/aclchk.c:495 catalog/aclchk.c:649 +#: catalog/aclchk.c:811 catalog/aclchk.c:964 catalog/aclchk.c:1123 +msgid "not all privileges were granted" +msgstr "inte alla rättigheter gavs" + +#: catalog/aclchk.c:344 catalog/aclchk.c:502 catalog/aclchk.c:656 +#: catalog/aclchk.c:818 catalog/aclchk.c:971 catalog/aclchk.c:1130 +msgid "no privileges could be revoked" +msgstr "inga rättigheter kunde tas tillbaka" + +#: catalog/aclchk.c:348 catalog/aclchk.c:506 catalog/aclchk.c:660 +#: catalog/aclchk.c:822 catalog/aclchk.c:975 catalog/aclchk.c:1134 +msgid "not all privileges could be revoked" +msgstr "inte alla rättigheter kunde tas tillbaka" + +#: catalog/aclchk.c:413 #, c-format msgid "invalid privilege type %s for database" msgstr "ogiltig privilegietyp %s för databas" -#: catalog/aclchk.c:379 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:504 -#: commands/dbcommands.c:631 commands/dbcommands.c:726 utils/adt/acl.c:1312 -#: utils/init/postinit.c:263 utils/init/postinit.c:275 +#: catalog/aclchk.c:450 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:495 +#: commands/dbcommands.c:619 commands/dbcommands.c:714 +#: commands/dbcommands.c:789 utils/adt/acl.c:1553 utils/init/postinit.c:265 +#: utils/init/postinit.c:277 #, c-format msgid "database \"%s\" does not exist" msgstr "databasen \"%s\" existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:449 +#: catalog/aclchk.c:571 #, c-format msgid "invalid privilege type %s for function" msgstr "ogiltig privilegietyp %s för funktion" -#: catalog/aclchk.c:550 +#: catalog/aclchk.c:725 #, c-format msgid "invalid privilege type %s for language" msgstr "ogiltig privilegietyp %s för språk" -#: catalog/aclchk.c:580 commands/comment.c:1000 commands/functioncmds.c:450 -#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:1730 +#: catalog/aclchk.c:757 commands/comment.c:1000 commands/functioncmds.c:451 +#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:1971 #, c-format msgid "language \"%s\" does not exist" msgstr "språk \"%s\" existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:600 +#: catalog/aclchk.c:763 #, c-format msgid "language \"%s\" is not trusted" msgstr "litar inte på språk \"%s\"" -#: catalog/aclchk.c:659 +#: catalog/aclchk.c:887 #, c-format msgid "invalid privilege type %s for schema" msgstr "ogiltig privilegietyp %s för schema" -#: catalog/aclchk.c:689 catalog/namespace.c:250 catalog/namespace.c:1223 -#: catalog/namespace.c:1261 catalog/namespace.c:1829 commands/comment.c:508 -#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:247 utils/adt/acl.c:1934 +#: catalog/aclchk.c:919 catalog/namespace.c:250 catalog/namespace.c:1223 +#: catalog/namespace.c:1261 catalog/namespace.c:1830 commands/comment.c:508 +#: commands/schemacmds.c:208 commands/schemacmds.c:274 utils/adt/acl.c:2175 #, c-format msgid "schema \"%s\" does not exist" msgstr "schema \"%s\" existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:794 commands/user.c:1454 commands/user.c:1691 -#: commands/user.c:1726 libpq/pqcomm.c:475 +#: catalog/aclchk.c:1041 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for tablespace" +msgstr "ogiltig privilegietyp %s för tabellutrymme" + +#: catalog/aclchk.c:1078 commands/dbcommands.c:275 commands/indexcmds.c:168 +#: commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:318 +#: commands/tablespace.c:381 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist" +msgstr "tabellutrymme \"%s\" existerar inte" + +#: catalog/aclchk.c:1227 commands/user.c:1483 commands/user.c:1720 +#: commands/user.c:1755 libpq/pqcomm.c:476 #, c-format msgid "group \"%s\" does not exist" msgstr "gruppen \"%s\" existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:866 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "grupp med ID %u existerar inte" - -#: catalog/aclchk.c:935 +#: catalog/aclchk.c:1262 #, c-format msgid "permission denied for relation %s" msgstr "rättighet saknas för relation %s" -#: catalog/aclchk.c:937 +#: catalog/aclchk.c:1264 #, c-format msgid "permission denied for database %s" msgstr "rättighet saknas för databas %s" -#: catalog/aclchk.c:939 +#: catalog/aclchk.c:1266 #, c-format msgid "permission denied for function %s" msgstr "rättighet saknas för funktion %s" -#: catalog/aclchk.c:941 +#: catalog/aclchk.c:1268 #, c-format msgid "permission denied for operator %s" msgstr "rättighet saknas för operator %s" -#: catalog/aclchk.c:943 +#: catalog/aclchk.c:1270 #, c-format msgid "permission denied for type %s" msgstr "rättighet saknas för typ %s" -#: catalog/aclchk.c:945 +#: catalog/aclchk.c:1272 #, c-format msgid "permission denied for language %s" msgstr "rättighet saknas för språk %s" -#: catalog/aclchk.c:947 +#: catalog/aclchk.c:1274 #, c-format msgid "permission denied for schema %s" msgstr "rättighet saknas för schema %s" -#: catalog/aclchk.c:949 +#: catalog/aclchk.c:1276 #, c-format msgid "permission denied for operator class %s" msgstr "rättighet saknas för operatorklasss %s" -#: catalog/aclchk.c:951 +#: catalog/aclchk.c:1278 #, c-format msgid "permission denied for conversion %s" msgstr "rättighet saknas för konvertering %s" -#: catalog/aclchk.c:957 +#: catalog/aclchk.c:1280 +#, c-format +msgid "permission denied for tablespace %s" +msgstr "rättighet saknas för tabellutrymme %s" + +#: catalog/aclchk.c:1286 #, c-format msgid "must be owner of relation %s" msgstr "måste vara ägaren till relation %s" -#: catalog/aclchk.c:959 +#: catalog/aclchk.c:1288 #, c-format msgid "must be owner of database %s" msgstr "måste vara ägaren till databas %s" -#: catalog/aclchk.c:961 +#: catalog/aclchk.c:1290 #, c-format msgid "must be owner of function %s" msgstr "måste vara ägaren till funktion %s" -#: catalog/aclchk.c:963 +#: catalog/aclchk.c:1292 #, c-format msgid "must be owner of operator %s" msgstr "måste vara ägaren till operator %s" -#: catalog/aclchk.c:965 +#: catalog/aclchk.c:1294 #, c-format msgid "must be owner of type %s" msgstr "måste vara ägaren till typ %s" -#: catalog/aclchk.c:967 +#: catalog/aclchk.c:1296 #, c-format msgid "must be owner of language %s" msgstr "måste vara ägaren till språk %s" -#: catalog/aclchk.c:969 +#: catalog/aclchk.c:1298 #, c-format msgid "must be owner of schema %s" msgstr "måste vara ägaren till schema %s" -#: catalog/aclchk.c:971 +#: catalog/aclchk.c:1300 #, c-format msgid "must be owner of operator class %s" msgstr "måste vara ägaren till operatorklass %s" -#: catalog/aclchk.c:973 +#: catalog/aclchk.c:1302 #, c-format msgid "must be owner of conversion %s" msgstr "måste vara ägaren till konvertering %s" -#: catalog/aclchk.c:1032 +#: catalog/aclchk.c:1304 +#, c-format +msgid "must be owner of tablespace %s" +msgstr "måste vara ägaren till tabellutrymmet %s" + +#: catalog/aclchk.c:1367 #, c-format msgid "user with ID %u does not exist" msgstr "användare med ID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1049 catalog/aclchk.c:1372 +#: catalog/aclchk.c:1384 catalog/aclchk.c:1886 #, c-format msgid "relation with OID %u does not exist" msgstr "relation med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1150 catalog/aclchk.c:1552 +#: catalog/aclchk.c:1487 catalog/aclchk.c:2104 #, c-format msgid "database with OID %u does not exist" msgstr "databas med OID %u finns inte" -#: catalog/aclchk.c:1207 catalog/aclchk.c:1456 tcop/fastpath.c:231 +#: catalog/aclchk.c:1545 catalog/aclchk.c:1970 tcop/fastpath.c:230 #, c-format msgid "function with OID %u does not exist" msgstr "funktionen med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1262 +#: catalog/aclchk.c:1601 #, c-format msgid "language with OID %u does not exist" msgstr "språk med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1322 catalog/aclchk.c:1484 +#: catalog/aclchk.c:1686 catalog/aclchk.c:1998 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist" msgstr "schema med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1400 +#: catalog/aclchk.c:1758 catalog/aclchk.c:2036 +#, c-format +msgid "tablespace with OID %u does not exist" +msgstr "tabellutrymme med OID %u finns inte" + +#: catalog/aclchk.c:1914 #, c-format msgid "type with OID %u does not exist" msgstr "typ med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1428 +#: catalog/aclchk.c:1942 #, c-format msgid "operator with OID %u does not exist" msgstr "operator med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1512 +#: catalog/aclchk.c:2065 #, c-format msgid "operator class with OID %u does not exist" msgstr "operatorklass med OID %u existerar inte" -#: catalog/aclchk.c:1581 +#: catalog/aclchk.c:2133 #, c-format msgid "conversion with OID %u does not exist" msgstr "konvertering med OID %u existerar inte" -#: catalog/dependency.c:173 +#: catalog/dependency.c:152 #, c-format msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" msgstr "kan inte slänga %s eftersom andra objekt beror på den" -#: catalog/dependency.c:175 +#: catalog/dependency.c:154 msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." msgstr "Använd DROP ... CASCADE för att slänga de beroende objekten också." -#: catalog/dependency.c:233 +#: catalog/dependency.c:212 #, c-format msgid "failed to drop all objects depending on %s" msgstr "misslyckades med att slänga alla objekt som beror på %s" -#: catalog/dependency.c:333 catalog/dependency.c:738 +#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 #, c-format msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" msgstr "kan inte slänga %s eftersom den krävs av databassystemet" -#: catalog/dependency.c:472 +#: catalog/dependency.c:451 #, c-format msgid "cannot drop %s because %s requires it" msgstr "kan inte slänga %s eftersom %s behöver den" -#: catalog/dependency.c:474 +#: catalog/dependency.c:453 #, c-format msgid "You may drop %s instead." msgstr "Du kan slänga %s i stället." -#: catalog/dependency.c:542 catalog/dependency.c:695 catalog/dependency.c:723 +#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 #, c-format msgid "drop auto-cascades to %s" msgstr "drop svämmar automatiskt över (cascades) till %s" -#: catalog/dependency.c:547 catalog/dependency.c:700 +#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 #, c-format msgid "%s depends on %s" msgstr "%s beror på %s" -#: catalog/dependency.c:554 catalog/dependency.c:707 +#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 #, c-format msgid "drop cascades to %s" msgstr "drop svämmar över (cascades) till %s" -#: catalog/heap.c:226 +#: catalog/dependency.c:1421 +#, c-format +msgid " column %s" +msgstr " kolumn %s" + +#: catalog/dependency.c:1427 +#, c-format +msgid "function %s" +msgstr "funktion %s" + +#: catalog/dependency.c:1432 +#, c-format +msgid "type %s" +msgstr "typ %s" + +#: catalog/dependency.c:1462 +#, c-format +msgid "cast from %s to %s" +msgstr "typomvandling från %s till %s" + +#: catalog/dependency.c:1499 +#, c-format +msgid "constraint %s on " +msgstr "integrietsvillkor %s på " + +#: catalog/dependency.c:1505 +#, c-format +msgid "constraint %s" +msgstr "villkor %s" + +#: catalog/dependency.c:1524 +#, c-format +msgid "conversion %s" +msgstr "konvertering %s" + +#: catalog/dependency.c:1561 +#, c-format +msgid "default for %s" +msgstr "default för %s" + +#: catalog/dependency.c:1579 +#, c-format +msgid "language %s" +msgstr "språk %s" + +#: catalog/dependency.c:1586 +#, c-format +msgid "operator %s" +msgstr "operator %s" + +#: catalog/dependency.c:1620 +#, c-format +msgid "operator class %s for %s" +msgstr "operatorklass %s för %s" + +#: catalog/dependency.c:1656 +#, c-format +msgid "rule %s on " +msgstr "regel %s på " + +#: catalog/dependency.c:1691 +#, c-format +msgid "trigger %s on " +msgstr "utlösare %s på " + +#: catalog/dependency.c:1708 +#, c-format +msgid "schema %s" +msgstr "schema %s" + +#: catalog/dependency.c:1752 +#, c-format +msgid "table %s" +msgstr "tabell %s" + +#: catalog/dependency.c:1756 +#, c-format +msgid "index %s" +msgstr "index %s" + +#: catalog/dependency.c:1760 +#, c-format +msgid "special system relation %s" +msgstr "speciell systemrelation %s" + +#: catalog/dependency.c:1764 +#, c-format +msgid "sequence %s" +msgstr "sekvens %s" + +#: catalog/dependency.c:1768 +#, c-format +msgid "uncataloged table %s" +msgstr "okatalogiserad tabell %s" + +#: catalog/dependency.c:1772 +#, c-format +msgid "toast table %s" +msgstr "toast-tabell %s" + +#: catalog/dependency.c:1776 +#, c-format +msgid "view %s" +msgstr "vy %s" + +#: catalog/dependency.c:1780 +#, c-format +msgid "composite type %s" +msgstr "sammansatt typ %s" + +#: catalog/dependency.c:1785 +#, c-format +msgid "relation %s" +msgstr "relation %s" + +#: catalog/heap.c:225 #, c-format msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" msgstr "rättighet saknas för att skapa \"%s.%s\"" -#: catalog/heap.c:228 +#: catalog/heap.c:227 msgid "System catalog modifications are currently disallowed." msgstr "Systemkatalogändringar är för tillfället inte tillåtna." -#: catalog/heap.c:355 commands/tablecmds.c:1765 +#: catalog/heap.c:360 commands/tablecmds.c:2841 #, c-format msgid "tables can have at most %d columns" msgstr "tabeller kan ha som mest %d kolumner" -#: catalog/heap.c:372 +#: catalog/heap.c:377 #, c-format msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" msgstr "kolumnnamn \"%s\" står i konflikt med ett systemkolumnnamn" -#: catalog/heap.c:388 +#: catalog/heap.c:393 #, c-format msgid "column name \"%s\" is duplicated" msgstr "kolumnnamn \"%s\" är duplicerat" -#: catalog/heap.c:428 +#: catalog/heap.c:430 #, c-format msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" msgstr "kolumn \"%s\" har typen \"unknown\"" -#: catalog/heap.c:429 +#: catalog/heap.c:431 msgid "Proceeding with relation creation anyway." msgstr "Fortsätter med skapande av releation ändå." -#: catalog/heap.c:436 +#: catalog/heap.c:438 #, c-format msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "kolumn \"%s\" har pseudo-typ %s" -#: catalog/heap.c:446 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has composite type %s" -msgstr "kolumn \"%s\" har sammansatt typ %s" - -#: catalog/heap.c:732 catalog/index.c:524 commands/tablecmds.c:1300 +#: catalog/heap.c:725 catalog/index.c:526 commands/tablecmds.c:1458 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "relationen \"%s\" finns redan" -#: catalog/heap.c:1576 commands/tablecmds.c:2753 commands/tablecmds.c:2795 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "integritetsvillkor \"%s\" för relation \"%s\" finns redan" - -#: catalog/heap.c:1592 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "check-villkor \"%s\" finns redan" - -#: catalog/heap.c:1654 +#: catalog/heap.c:1584 #, c-format msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "bara tabell \"%s\" kan refereras i check-villkoret" -#: catalog/heap.c:1663 commands/tablecmds.c:2882 commands/typecmds.c:1864 +#: catalog/heap.c:1593 commands/typecmds.c:1870 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "kan inte använda subfråga i check-villkor" -#: catalog/heap.c:1667 commands/tablecmds.c:2886 +#: catalog/heap.c:1597 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i check-villkor" -#: catalog/heap.c:1766 +#: catalog/heap.c:1614 commands/tablecmds.c:3636 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "integritetsvillkor \"%s\" för relation \"%s\" finns redan" + +#: catalog/heap.c:1623 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" already exists" +msgstr "check-villkor \"%s\" finns redan" + +#: catalog/heap.c:1772 msgid "cannot use column references in default expression" msgstr "kan inte använda kolumnreferenser i default-uttryck" -#: catalog/heap.c:1774 +#: catalog/heap.c:1780 msgid "default expression must not return a set" msgstr "default-uttryck kan inte returnera en mängd" -#: catalog/heap.c:1782 +#: catalog/heap.c:1788 msgid "cannot use subquery in default expression" msgstr "kan inte använda subfråga i default-uttryck" -#: catalog/heap.c:1786 +#: catalog/heap.c:1792 msgid "cannot use aggregate function in default expression" msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i default-uttryck" -#: catalog/heap.c:1804 rewrite/rewriteHandler.c:549 +#: catalog/heap.c:1810 rewrite/rewriteHandler.c:640 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men default-uttryck har typen %s" -#: catalog/heap.c:1809 parser/analyze.c:2806 parser/parse_node.c:232 -#: parser/parse_target.c:409 rewrite/rewriteHandler.c:554 +#: catalog/heap.c:1815 parser/analyze.c:2688 parser/parse_node.c:246 +#: parser/parse_target.c:363 parser/parse_target.c:570 +#: parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:645 msgid "You will need to rewrite or cast the expression." msgstr "Du måste skriva om eller typomvandla uttrycket." -#: catalog/heap.c:2078 +#: catalog/heap.c:2076 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgstr "" "kan inte trunkera en tabell som refererars till i ett främmande nyckelvillkor" -#: catalog/heap.c:2079 +#: catalog/heap.c:2077 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." msgstr "" "Tabell \"%s\" refererar till \"%s\" via främmande nyckel-villkor \"%s\"" -#: catalog/index.c:506 +#: catalog/index.c:508 msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" msgstr "användardefinierade index på systemkatalogen är inte möjligt" -#: catalog/index.c:519 +#: catalog/index.c:521 msgid "shared indexes cannot be created after initdb" msgstr "delade index kan inte skapas efter initdb" -#: catalog/index.c:1680 +#: catalog/index.c:1690 #, c-format msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" msgstr "delat index \"%s\" kan bara reindexeras i ensamt körningsläge" @@ -1208,13 +1360,13 @@ msgstr "tempor msgid "no schema has been selected to create in" msgstr "inget schema har valts för att skapa i" -#: catalog/namespace.c:1189 parser/parse_expr.c:1078 parser/parse_target.c:154 +#: catalog/namespace.c:1189 parser/parse_expr.c:1159 parser/parse_target.c:724 #, c-format msgid "cross-database references are not implemented: %s" msgstr "referenser till andra databaser är inte implementerat: %s" -#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1104 parser/parse_target.c:163 -#: gram.y:2364 gram.y:7189 +#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1185 parser/parse_target.c:733 +#: gram.y:2475 gram.y:7278 #, c-format msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" msgstr "ej korrekt kvalificerat namn (för många namn med punkt): %s" @@ -1224,7 +1376,7 @@ msgstr "ej korrekt kvalificerat namn (f msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" msgstr "ej korrekt relationsnamn (för många namn med punkt): %s" -#: catalog/namespace.c:1651 +#: catalog/namespace.c:1652 #, c-format msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" msgstr "rättighet saknas för att skapa temporära tabeller i databasen \"%s\"" @@ -1266,9 +1418,9 @@ msgstr "" "En aggregatfunktion som returnerar \"anyarray\" eller \"anyelement\" måste " "ha en av dem som sin bastyp." -#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:916 commands/typecmds.c:986 -#: commands/typecmds.c:1018 commands/typecmds.c:1050 commands/typecmds.c:1073 -#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1389 +#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:918 commands/typecmds.c:988 +#: commands/typecmds.c:1020 commands/typecmds.c:1052 commands/typecmds.c:1075 +#: parser/parse_func.c:202 parser/parse_func.c:1364 #, c-format msgid "function %s does not exist" msgstr "funktionen %s finns inte" @@ -1305,7 +1457,7 @@ msgstr "konvertering \"%s\" finns inte" msgid "large object %u does not exist" msgstr "stort objekt %u existerar inte" -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:256 +#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:283 #, c-format msgid "schema \"%s\" already exists" msgstr "schema \"%s\" finns redan" @@ -1344,7 +1496,7 @@ msgstr "operator %s existerar redan" msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" msgstr "operator kan inte vara sin egen negerare eller sorteringsoperator" -#: catalog/pg_proc.c:103 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1412 +#: catalog/pg_proc.c:103 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 #, c-format msgid "functions cannot have more than %d arguments" msgstr "funktioner kan inte ha mer än %d argument" @@ -1447,11 +1599,16 @@ msgstr "SQL-funktioner kan inte ha argument av typ %s" msgid "SQL function \"%s\"" msgstr "SQL-funktion \"%s\"" -#: catalog/pg_type.c:198 catalog/pg_type.c:204 +#: catalog/pg_type.c:198 #, c-format msgid "invalid type internal size %d" msgstr "ogiltig intern typstorlek %d" +#: catalog/pg_type.c:204 +#, c-format +msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" +msgstr "intern storlek %d är ogiltig för skicka-värde-typ" + #: catalog/pg_type.c:211 msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" msgstr "typer med fast storlek måste lagras som PLAIN" @@ -1461,11 +1618,11 @@ msgstr "typer med fast storlek m msgid "type \"%s\" already exists" msgstr "typen \"%s\" existerar redan" -#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/typecmds.c:422 -#: commands/typecmds.c:806 commands/typecmds.c:1162 commands/typecmds.c:1283 -#: commands/typecmds.c:1399 commands/typecmds.c:1487 commands/typecmds.c:2071 -#: parser/parse_func.c:1424 parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227 -#: tcop/utility.c:96 utils/adt/regproc.c:1003 +#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4532 +#: commands/typecmds.c:422 commands/typecmds.c:808 commands/typecmds.c:1165 +#: commands/typecmds.c:1286 commands/typecmds.c:1398 commands/typecmds.c:1485 +#: commands/typecmds.c:2077 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 +#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 #, c-format msgid "type \"%s\" does not exist" msgstr "typen \"%s\" existerar inte" @@ -1497,18 +1654,18 @@ msgstr "aggregatfunktionens msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" msgstr "funktionen %s(*) finns redan i schema \"%s\"" -#: commands/aggregatecmds.c:265 commands/functioncmds.c:698 +#: commands/aggregatecmds.c:265 commands/functioncmds.c:699 #, c-format msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" msgstr "funktionen %s finns redan i schema \"%s\"" -#: commands/analyze.c:139 +#: commands/analyze.c:153 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" msgstr "" "hoppar över \"%s\" --- bara tabell eller databasägaren kan analysera den" -#: commands/analyze.c:155 +#: commands/analyze.c:169 #, c-format msgid "" "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" @@ -1516,46 +1673,48 @@ msgstr "" "hoppar över \"%s\" --- kan inte analysera index, vyer eller speciella " "systemtabeller" -#: commands/analyze.c:185 +#: commands/analyze.c:199 #, c-format msgid "analyzing \"%s.%s\"" msgstr "analyserar \"%s.%s\"" -#: commands/analyze.c:694 commands/analyze.c:850 -#, c-format -msgid "\"%s\": %u pages, %d rows sampled, %.0f estimated total rows" +#: commands/analyze.c:913 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " +"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" msgstr "" "\"%s\": %u sidor, %d rader samplade, %.0f uppskattat antal rader totalt" -#: commands/cluster.c:150 +#: commands/cluster.c:133 #, c-format msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "det finns inget tidigare klustrat index för tabell \"%s\"" -#: commands/cluster.c:164 commands/tablecmds.c:3921 +#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5158 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "index \"%s\" för tabell \"%s\" finns inte" -#: commands/cluster.c:321 +#: commands/cluster.c:326 #, c-format msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" msgstr "\"%s\" är inte ett index för tabell \"%s\"" -#: commands/cluster.c:334 +#: commands/cluster.c:339 msgid "cannot cluster on partial index" msgstr "kan inte klustra ett partiellt index" -#: commands/cluster.c:352 +#: commands/cluster.c:357 msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" msgstr "kan inte klustra när indexets accessmetod inte kan hantera null-värden" -#: commands/cluster.c:353 +#: commands/cluster.c:358 #, c-format msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." msgstr "Du kan gå förbi detta genom att markera kolumn \"%s\" som NOT NULL." -#: commands/cluster.c:365 +#: commands/cluster.c:370 msgid "" "cannot cluster on expressional index when index access method does not " "handle null values" @@ -1563,41 +1722,38 @@ msgstr "" "kan inte klusta ett uttrycksindex när indexets accessmetod inte kan hantera " "null-värden" -#: commands/cluster.c:379 +#: commands/cluster.c:384 #, c-format msgid "\"%s\" is a system catalog" msgstr "\"%s\" är en systemkatalog" -#: commands/cluster.c:389 +#: commands/cluster.c:394 msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" msgstr "kan inte klustra temporära tabeller för andra sessioner" -#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:779 tcop/utility.c:82 +#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:780 tcop/utility.c:83 #, c-format msgid "\"%s\" is not a sequence" msgstr "\"%s\" är inte en sekvens" -#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:108 commands/indexcmds.c:636 -#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:384 commands/tablecmds.c:1601 -#: commands/tablecmds.c:1891 commands/tablecmds.c:2035 -#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:2482 -#: commands/tablecmds.c:2690 commands/tablecmds.c:3749 -#: commands/tablecmds.c:4015 commands/trigger.c:144 commands/trigger.c:549 -#: tcop/utility.c:77 +#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:934 +#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:528 commands/tablecmds.c:2539 +#: commands/trigger.c:144 commands/trigger.c:549 tcop/utility.c:78 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table" msgstr "\"%s\" är inte en tabell" -#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:87 +#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 #, c-format msgid "\"%s\" is not a view" msgstr "\"%s\" är inte en vy" -#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:1941 commands/tablecmds.c:2085 -#: commands/tablecmds.c:2213 commands/tablecmds.c:2383 -#: commands/tablecmds.c:2503 parser/parse_func.c:1155 -#: parser/parse_relation.c:1599 parser/parse_relation.c:1657 -#: parser/parse_relation.c:1836 parser/parse_type.c:94 +#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3015 commands/tablecmds.c:3108 +#: commands/tablecmds.c:3160 commands/tablecmds.c:3256 +#: commands/tablecmds.c:3317 commands/tablecmds.c:3383 +#: commands/tablecmds.c:4508 commands/tablecmds.c:4645 +#: parser/parse_relation.c:1593 parser/parse_relation.c:1651 +#: parser/parse_relation.c:1830 parser/parse_type.c:94 #, c-format msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" existerar inte" @@ -1610,7 +1766,7 @@ msgstr "databasnamn f msgid "database comments may only be applied to the current database" msgstr "databaskommentarer kan bara appliceras på den aktuella databasen" -#: commands/comment.c:499 commands/schemacmds.c:172 +#: commands/comment.c:499 commands/schemacmds.c:199 msgid "schema name may not be qualified" msgstr "schemanamn får inte vara kvalificerade" @@ -1628,7 +1784,7 @@ msgstr "det finns flera regler med namn \"%s\"" msgid "Specify a relation name as well as a rule name." msgstr "Ange ett relationsnamn samt ett regelnamn." -#: commands/comment.c:618 rewrite/rewriteDefine.c:573 +#: commands/comment.c:618 rewrite/rewriteDefine.c:582 #: rewrite/rewriteRemove.c:59 #, c-format msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" @@ -1657,39 +1813,39 @@ msgstr "spr msgid "must be superuser to comment on procedural language" msgstr "måste vara superanvändare för att kommentera ett procedurspråk" -#: commands/comment.c:1047 commands/indexcmds.c:143 commands/opclasscmds.c:108 +#: commands/comment.c:1047 commands/indexcmds.c:213 commands/opclasscmds.c:108 #: commands/opclasscmds.c:644 commands/opclasscmds.c:796 #, c-format msgid "access method \"%s\" does not exist" msgstr "accessmetod \"%s\" existerar inte" -#: commands/comment.c:1076 commands/comment.c:1086 commands/indexcmds.c:468 -#: commands/indexcmds.c:478 commands/opclasscmds.c:673 +#: commands/comment.c:1076 commands/comment.c:1086 commands/indexcmds.c:597 +#: commands/indexcmds.c:607 commands/opclasscmds.c:673 #: commands/opclasscmds.c:683 commands/opclasscmds.c:818 #: commands/opclasscmds.c:829 #, c-format msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" msgstr "operatorklass \"%s\" existerar inte för accessmetod \"%s\"" -#: commands/comment.c:1190 commands/functioncmds.c:823 -#: commands/functioncmds.c:1057 +#: commands/comment.c:1190 commands/functioncmds.c:825 +#: commands/functioncmds.c:1073 #, c-format msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "källdatatypen %s finns inte" -#: commands/comment.c:1197 commands/functioncmds.c:830 -#: commands/functioncmds.c:1064 +#: commands/comment.c:1197 commands/functioncmds.c:832 +#: commands/functioncmds.c:1080 #, c-format msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "måldatatypen %s finns inte" -#: commands/comment.c:1207 commands/functioncmds.c:1074 +#: commands/comment.c:1207 commands/functioncmds.c:1090 #, c-format msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "typomvandling från typ %s till typ %s finns inte" -#: commands/comment.c:1219 commands/functioncmds.c:868 -#: commands/functioncmds.c:1083 +#: commands/comment.c:1219 commands/functioncmds.c:865 +#: commands/functioncmds.c:1099 #, c-format msgid "must be owner of type %s or type %s" msgstr "måste vara ägaren till typ %s eller typ %s" @@ -1709,407 +1865,432 @@ msgstr "m msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "konvertering \"%s\" finns redan i schema \"%s\"" -#: commands/copy.c:194 commands/copy.c:206 commands/copy.c:239 -#: commands/copy.c:249 +#: commands/copy.c:202 commands/copy.c:214 commands/copy.c:247 +#: commands/copy.c:257 msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" msgstr "COPY BINARY stödjs inte till stdout eller från stdin" -#: commands/copy.c:302 +#: commands/copy.c:310 #, c-format msgid "could not write to COPY file: %m" msgstr "kunde inte skriva till COPY-fil: %m" -#: commands/copy.c:310 +#: commands/copy.c:318 msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "" +msgstr "uppkopplingen bröts under COPY till stdout" -#: commands/copy.c:393 commands/copy.c:411 commands/copy.c:415 -#: commands/copy.c:475 commands/copy.c:524 tcop/fastpath.c:292 -#: tcop/postgres.c:297 tcop/postgres.c:320 +#: commands/copy.c:401 commands/copy.c:419 commands/copy.c:423 +#: commands/copy.c:483 commands/copy.c:532 tcop/fastpath.c:291 +#: tcop/postgres.c:291 tcop/postgres.c:314 msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "" +msgstr "oväntat EOF från klienten" -#: commands/copy.c:427 +#: commands/copy.c:435 #, c-format msgid "COPY from stdin failed: %s" msgstr "COPY från stdin misslyckades: %s" -#: commands/copy.c:442 +#: commands/copy.c:450 #, c-format msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" msgstr "oväntad meddelandetyp 0x%02X under COPY från stdin" -#: commands/copy.c:701 commands/copy.c:709 commands/copy.c:717 -#: commands/copy.c:725 commands/dbcommands.c:104 commands/dbcommands.c:112 -#: commands/dbcommands.c:120 commands/dbcommands.c:128 +#: commands/copy.c:716 commands/copy.c:724 commands/copy.c:732 +#: commands/copy.c:740 commands/copy.c:748 commands/copy.c:756 +#: commands/copy.c:764 commands/copy.c:772 commands/copy.c:780 +#: commands/dbcommands.c:106 commands/dbcommands.c:114 +#: commands/dbcommands.c:122 commands/dbcommands.c:130 #: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 #: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:880 commands/sequence.c:893 -#: commands/sequence.c:901 commands/sequence.c:909 commands/sequence.c:917 -#: commands/sequence.c:925 commands/user.c:524 commands/user.c:536 +#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:877 commands/sequence.c:890 +#: commands/sequence.c:898 commands/sequence.c:906 commands/sequence.c:914 +#: commands/sequence.c:922 commands/user.c:524 commands/user.c:536 #: commands/user.c:544 commands/user.c:552 commands/user.c:560 #: commands/user.c:568 commands/user.c:774 commands/user.c:786 -#: commands/user.c:794 commands/user.c:802 commands/user.c:1275 -#: commands/user.c:1283 +#: commands/user.c:794 commands/user.c:802 commands/user.c:1304 +#: commands/user.c:1312 msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "" +msgstr "motstridiga eller redundanta inställningar" -#: commands/copy.c:736 +#: commands/copy.c:791 msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" msgstr "kan inte ange DELIMITER i läget BINARY" -#: commands/copy.c:741 +#: commands/copy.c:796 +msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" +msgstr "kan inte ange CVS i läget BINARY" + +#: commands/copy.c:801 msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" msgstr "kan inte ange NULL i läget BINARY" -#: commands/copy.c:759 executor/execMain.c:483 tcop/utility.c:261 +#: commands/copy.c:824 +msgid "COPY delimiter must be a single character" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:832 +msgid "COPY quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:837 +msgid "COPY quote must be a single character" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:845 +msgid "COPY escape available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:850 +msgid "COPY escape must be a single character" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:858 +msgid "COPY force quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:862 +msgid "COPY force quote only available using COPY TO" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:870 +msgid "COPY force not null available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:874 +msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:882 +msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:890 +msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:901 executor/execMain.c:468 tcop/utility.c:283 msgid "transaction is read-only" msgstr "transaktion är bara för läsning" -#: commands/copy.c:770 +#: commands/copy.c:912 msgid "must be superuser to COPY to or from a file" msgstr "måste vara superanvändare för att göra COPY till eller från en fil" -#: commands/copy.c:771 +#: commands/copy.c:913 msgid "" "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " "for anyone." msgstr "" -#: commands/copy.c:780 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:788 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -#: commands/copy.c:796 +#: commands/copy.c:922 #, c-format msgid "table \"%s\" does not have OIDs" msgstr "tabell \"%s\" har inte OID:er" -#: commands/copy.c:826 +#: commands/copy.c:948 +#, c-format +msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:971 +#, fuzzy, c-format +msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "lägga till NOT NULL-kolumner är inte implementerat" + +#: commands/copy.c:998 #, c-format msgid "cannot copy to view \"%s\"" msgstr "kan inte kopiera till vyn \"%s\"" -#: commands/copy.c:831 +#: commands/copy.c:1003 #, c-format msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" msgstr "kan inte kopiera till sekvens \"%s\"" -#: commands/copy.c:836 +#: commands/copy.c:1008 #, c-format msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" msgstr "kan inte kopiera till icke-tabellrelation \"%s\"" -#: commands/copy.c:855 +#: commands/copy.c:1027 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" msgstr "kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning: %m" -#: commands/copy.c:864 commands/copy.c:926 +#: commands/copy.c:1036 commands/copy.c:1099 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory" msgstr "\"%s\" är en katalog" -#: commands/copy.c:876 +#: commands/copy.c:1049 #, c-format msgid "cannot copy from view \"%s\"" msgstr "kan inte kopiera från vy \"%s\"" -#: commands/copy.c:881 +#: commands/copy.c:1054 #, c-format msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" msgstr "kan inte kopiera från sekvens \"%s\"" -#: commands/copy.c:886 +#: commands/copy.c:1059 #, c-format msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" msgstr "kan inte kopiera från icke-tabell-relation \"%s\"" -#: commands/copy.c:908 +#: commands/copy.c:1081 msgid "relative path not allowed for COPY to file" msgstr "relativa sökväg tillåts inte för COPY till fil" -#: commands/copy.c:917 +#: commands/copy.c:1090 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\" för skrivning: %m" -#: commands/copy.c:1164 +#: commands/copy.c:1352 #, c-format msgid "COPY %s, line %d, column %s" msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s" -#: commands/copy.c:1167 +#: commands/copy.c:1355 #, c-format msgid "COPY %s, line %d" msgstr "COPY %s, rad %d" -#: commands/copy.c:1175 +#: commands/copy.c:1363 #, c-format msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s: \"%s\"" -#: commands/copy.c:1202 +#: commands/copy.c:1390 #, c-format msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" msgstr "COPY %s, rad %d: \"%s\"" -#: commands/copy.c:1405 +#: commands/copy.c:1598 msgid "COPY file signature not recognized" msgstr "" -#: commands/copy.c:1411 +#: commands/copy.c:1604 msgid "invalid COPY file header (missing flags)" msgstr "trasigt COPY-filhuvud (flaggor saknas)" -#: commands/copy.c:1417 +#: commands/copy.c:1610 msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" msgstr "" -#: commands/copy.c:1423 +#: commands/copy.c:1616 msgid "invalid COPY file header (missing length)" msgstr "trasigt COPY-filhuvud (längd saknas)" -#: commands/copy.c:1431 +#: commands/copy.c:1624 msgid "invalid COPY file header (wrong length)" msgstr "trasigt COPY-filhuvud (fel längd)" -#: commands/copy.c:1508 +#: commands/copy.c:1703 msgid "null OID in COPY data" msgstr "null OID i COPY-data" -#: commands/copy.c:1517 commands/copy.c:1600 +#: commands/copy.c:1712 commands/copy.c:1809 msgid "invalid OID in COPY data" msgstr "ogiltig OID i COPY-data" -#: commands/copy.c:1537 +#: commands/copy.c:1732 #, c-format msgid "missing data for column \"%s\"" msgstr "saknar data för kolumn \"%s\"" -#: commands/copy.c:1569 +#: commands/copy.c:1742 +#, fuzzy +msgid "unterminated CSV quoted field" +msgstr "ej avslutad bitsträngslitteral" + +#: commands/copy.c:1777 msgid "extra data after last expected column" msgstr "extra data efter den förväntat sista kolumnen" -#: commands/copy.c:1586 +#: commands/copy.c:1795 #, c-format msgid "row field count is %d, expected %d" msgstr "fälträknaren är %d, förväntades vara %d" -#: commands/copy.c:1802 commands/copy.c:1820 +#: commands/copy.c:2012 commands/copy.c:2030 msgid "literal carriage return found in data" msgstr "" -#: commands/copy.c:1803 commands/copy.c:1821 +#: commands/copy.c:2013 commands/copy.c:2031 msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." msgstr "Använd \"\\r\" för att representera vagnretur (carriage return)." -#: commands/copy.c:1838 +#: commands/copy.c:2048 msgid "literal newline found in data" msgstr "" -#: commands/copy.c:1839 +#: commands/copy.c:2049 msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "" +msgstr "Använd \"\\n\" för att representera en ny rad." -#: commands/copy.c:1859 commands/copy.c:1875 +#: commands/copy.c:2069 commands/copy.c:2085 msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" msgstr "" -#: commands/copy.c:1863 commands/copy.c:1869 +#: commands/copy.c:2073 commands/copy.c:2079 msgid "end-of-copy marker corrupt" msgstr "" -#: commands/copy.c:2086 commands/copy.c:2108 +#: commands/copy.c:2442 commands/copy.c:2464 msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" +msgstr "oväntad EOF i COPY-data" -#: commands/copy.c:2095 +#: commands/copy.c:2451 msgid "invalid field size" msgstr "ogiltig fältstorlek" -#: commands/copy.c:2122 +#: commands/copy.c:2478 msgid "incorrect binary data format" msgstr "" -#: commands/copy.c:2241 parser/parse_target.c:484 +#: commands/copy.c:2663 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658 #, c-format msgid "column \"%s\" specified more than once" msgstr "kolumn \"%s\" angiven mer än en gång" -#: commands/dbcommands.c:154 +#: commands/dbcommands.c:137 +msgid "LOCATION is not supported anymore" +msgstr "LOCATION stödjs inte längre" + +#: commands/dbcommands.c:138 +msgid "Consider using tablespaces instead." +msgstr "Du kanske kan använda tabellutrymmen (tablespaces) istället." + +#: commands/dbcommands.c:161 #, c-format msgid "%d is not a valid encoding code" msgstr "\"%d\" är inte en giltigt kodningskod" -#: commands/dbcommands.c:163 +#: commands/dbcommands.c:170 #, c-format msgid "%s is not a valid encoding name" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt kodningsnamn" -#: commands/dbcommands.c:184 +#: commands/dbcommands.c:191 msgid "permission denied to create database" msgstr "rättighet saknas för att skapa databas" -#: commands/dbcommands.c:193 +#: commands/dbcommands.c:200 msgid "must be superuser to create database for another user" msgstr "" "måste vara superanvändare för att skapa en databas till en annan användare" -#: commands/dbcommands.c:204 -msgid "cannot use an alternative location on this platform" -msgstr "kan inte använda alternativa platser på denna plattform" - -#: commands/dbcommands.c:218 commands/dbcommands.c:407 -#: commands/dbcommands.c:664 +#: commands/dbcommands.c:214 commands/dbcommands.c:403 +#: commands/dbcommands.c:652 #, c-format msgid "database \"%s\" already exists" msgstr "databas \"%s\" finns redan" -#: commands/dbcommands.c:232 +#: commands/dbcommands.c:227 #, c-format msgid "template database \"%s\" does not exist" msgstr "malldatabasen \"%s\" existerar inte" -#: commands/dbcommands.c:243 +#: commands/dbcommands.c:238 #, c-format msgid "permission denied to copy database \"%s\"" msgstr "rättighet saknas för att kopiera databas \"%s\"" -#: commands/dbcommands.c:264 +#: commands/dbcommands.c:251 #, c-format msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "" +msgstr "källdatabasen \"%s\" används av andra användare" -#: commands/dbcommands.c:275 +#: commands/dbcommands.c:262 #, c-format msgid "invalid server encoding %d" msgstr "ogiltigt server-kodning %d" -#: commands/dbcommands.c:305 commands/dbcommands.c:309 -#: commands/dbcommands.c:313 -msgid "database path may not contain single quotes" -msgstr "" - -#: commands/dbcommands.c:338 -#, c-format -msgid "could not create database directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte skapa databaskatalog \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:343 -#, c-format -msgid "could not remove temporary directory \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort temporärkatalogen \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:354 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:372 commands/dbcommands.c:387 +#: commands/dbcommands.c:353 commands/dbcommands.c:373 +#: commands/dbcommands.c:383 msgid "could not initialize database directory" msgstr "kunde inte initiera databaskatalogen" -#: commands/dbcommands.c:373 commands/dbcommands.c:378 -#: commands/dbcommands.c:978 +#: commands/dbcommands.c:354 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory \"%s\" already exists." +msgstr "relationen \"%s\" finns redan" + +#: commands/dbcommands.c:374 commands/dbcommands.c:945 #, c-format msgid "Failing system command was: %s" msgstr "Systemkommandot som misslyckades var: %s" -#: commands/dbcommands.c:374 commands/dbcommands.c:379 -#: commands/dbcommands.c:979 +#: commands/dbcommands.c:375 commands/dbcommands.c:946 msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." msgstr "" -#: commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:390 -msgid "could not initialize database directory; delete failed as well" -msgstr "kunde inte initiera databaskatalogen; borttagning misslyckades också" - -#: commands/dbcommands.c:485 +#: commands/dbcommands.c:478 msgid "cannot drop the currently open database" msgstr "kan inte ta bort den databas som används just nu" -#: commands/dbcommands.c:518 +#: commands/dbcommands.c:509 msgid "cannot drop a template database" msgstr "kan inte slänga en malldatabas" -#: commands/dbcommands.c:529 commands/dbcommands.c:651 +#: commands/dbcommands.c:517 commands/dbcommands.c:639 #, c-format msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "databasen \"%s\" används av andra användare" -#: commands/dbcommands.c:642 +#: commands/dbcommands.c:630 msgid "current database may not be renamed" msgstr "den använda databasen kan inte döpas om" -#: commands/dbcommands.c:676 +#: commands/dbcommands.c:664 msgid "permission denied to rename database" msgstr "rättighet saknas för att döpa om databas" -#: commands/dbcommands.c:901 -msgid "relative paths are not allowed as database locations" -msgstr "relativa sökvägar tillåts inte som databasplats" +#: commands/dbcommands.c:799 +#, fuzzy +msgid "must be superuser to change owner's database for another user" +msgstr "" +"måste vara superanvändare för att skapa en databas till en annan användare" -#: commands/dbcommands.c:905 -msgid "absolute paths are not allowed as database locations" -msgstr "absoluta sökvägar tillåts inte som databasplats" - -#: commands/dbcommands.c:917 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found" -msgstr "omgivingsvariabel \"%s\" för postmaster är inte satt" - -#: commands/dbcommands.c:922 -#, c-format -msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path" -msgstr "omgivingsvariabel \"%s\" för postmaster måste vara en absolut sökväg" - -#: commands/dbcommands.c:931 -msgid "alternative path is too long" -msgstr "alternativ sökväg är för lång" - -#: commands/dbcommands.c:962 postmaster/postmaster.c:3462 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "kunde inte ta bort fil \"%s\": %m" - -#: commands/dbcommands.c:976 +#: commands/dbcommands.c:943 #, c-format msgid "could not remove database directory \"%s\"" msgstr "kunde inte ta bort databaskatalog \"%s\"" -#: commands/define.c:66 commands/define.c:164 commands/define.c:196 -#: commands/define.c:230 +#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 +#: commands/define.c:249 #, c-format msgid "%s requires a parameter" msgstr "%s kräver en parameter" -#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:131 -#: commands/define.c:149 +#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 +#: commands/define.c:168 #, c-format msgid "%s requires a numeric value" msgstr "%s kräver ett numeriskt värde" -#: commands/define.c:178 +#: commands/define.c:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take a parameter" +msgstr "%s kräver en parameter" + +#: commands/define.c:197 #, c-format msgid "argument of %s must be a name" msgstr "argumentet till %s måste vara ett namn" -#: commands/define.c:214 +#: commands/define.c:233 #, c-format msgid "argument of %s must be a type name" msgstr "argumentet till %s måste vara ett typnamn" -#: commands/define.c:239 +#: commands/define.c:258 #, c-format msgid "%s requires an integer value" msgstr "%s kräver ett heltalsvärde" -#: commands/define.c:260 +#: commands/define.c:279 #, c-format msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\"" @@ -2117,12 +2298,12 @@ msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\"" #: commands/functioncmds.c:84 #, c-format msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "" +msgstr "SQL-funktion kan inte returnera skaltyp %s" #: commands/functioncmds.c:89 #, c-format msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "" +msgstr "returtyp %s är bara en skaltyp" #: commands/functioncmds.c:115 #, c-format @@ -2141,7 +2322,7 @@ msgstr "" #: commands/functioncmds.c:171 #, c-format msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "" +msgstr "argumenttyp %s är bara en skaltyp" #: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 #, c-format @@ -2160,199 +2341,217 @@ msgstr "ingen funktionskropp angiven" msgid "no language specified" msgstr "inget språk angivet" -#: commands/functioncmds.c:341 +#: commands/functioncmds.c:342 #, c-format msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" msgstr "ej igenkänt funktionsattribut \"%s\" ignorerat" -#: commands/functioncmds.c:385 +#: commands/functioncmds.c:386 #, c-format msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" msgstr "bara en AS-sträng krävs för språk \"%s\"" -#: commands/functioncmds.c:457 +#: commands/functioncmds.c:458 msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." msgstr "" "Du behöver använda \"createlang\" för att ladda in språket i databasen." -#: commands/functioncmds.c:577 commands/functioncmds.c:683 +#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 #, c-format msgid "\"%s\" is an aggregate function" msgstr "\"%s\" är en aggreagatfunktion" -#: commands/functioncmds.c:579 +#: commands/functioncmds.c:580 msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." msgstr "Använd DROP AGGREGATE för att slänga aggregatfunktioner." -#: commands/functioncmds.c:586 +#: commands/functioncmds.c:587 #, c-format msgid "removing built-in function \"%s\"" msgstr "tar bort inbyggd funktion \"%s\"" -#: commands/functioncmds.c:685 +#: commands/functioncmds.c:686 msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." msgstr "Använd ALTER AGGREGATE för att döpa om aggregatfunktioner." -#: commands/functioncmds.c:836 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "kalldatatypen och måldatatypen är samma" - -#: commands/functioncmds.c:842 +#: commands/functioncmds.c:839 #, c-format msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "" +msgstr "källdatatypen %s är bara en skaltyp" -#: commands/functioncmds.c:848 +#: commands/functioncmds.c:845 #, c-format msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "" +msgstr "måldatatypen %s är bara en skaltyp" -#: commands/functioncmds.c:854 +#: commands/functioncmds.c:851 #, c-format msgid "source data type %s is a pseudo-type" msgstr "källdatatyp %s är en pseudo-typ" -#: commands/functioncmds.c:860 +#: commands/functioncmds.c:857 #, c-format msgid "target data type %s is a pseudo-type" msgstr "måldatatyp %s är en pseudo-typ" -#: commands/functioncmds.c:890 -msgid "cast function must take one argument" -msgstr "typomvandlingsfunktioner måste ha ett argument" +#: commands/functioncmds.c:888 +msgid "cast function must take one to three arguments" +msgstr "typomvandlingsfunktioner måste ha mellan ett och tre argument" -#: commands/functioncmds.c:894 +#: commands/functioncmds.c:892 msgid "argument of cast function must match source data type" msgstr "" -#: commands/functioncmds.c:898 +#: commands/functioncmds.c:896 +msgid "second argument of cast function must be type integer" +msgstr "andra argumentet till en typomvandlingsfunktion måste vara av typ integer" + +#: commands/functioncmds.c:900 +msgid "third argument of cast function must be type boolean" +msgstr "tredje argumentet till en typomvandlingsfunktion måste vara av typ boolean" + +#: commands/functioncmds.c:904 msgid "return data type of cast function must match target data type" msgstr "" -#: commands/functioncmds.c:909 +#: commands/functioncmds.c:915 msgid "cast function must not be volatile" msgstr "typomvandlingsfunktioner får inte vara volatile" -#: commands/functioncmds.c:914 +#: commands/functioncmds.c:920 msgid "cast function must not be an aggregate function" msgstr "" -#: commands/functioncmds.c:918 +#: commands/functioncmds.c:924 msgid "cast function must not return a set" msgstr "typomvandlingsfunktioner får inte returnera en mängd" -#: commands/functioncmds.c:941 +#: commands/functioncmds.c:948 msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" msgstr "" -#: commands/functioncmds.c:956 +#: commands/functioncmds.c:963 msgid "source and target data types are not physically compatible" msgstr "" -#: commands/functioncmds.c:991 +#: commands/functioncmds.c:973 +msgid "source data type and target data type are the same" +msgstr "kalldatatypen och måldatatypen är samma" + +#: commands/functioncmds.c:1007 #, c-format msgid "cast from type %s to type %s already exists" msgstr "typomvandling från typ %s till typ %s finns redan" -#: commands/indexcmds.c:91 +#: commands/indexcmds.c:119 msgid "must specify at least one column" msgstr "måste ange minst en kolumn" -#: commands/indexcmds.c:95 +#: commands/indexcmds.c:123 #, c-format msgid "cannot use more than %d columns in an index" msgstr "kan inte ha mer än %d kolumner i ett index" -#: commands/indexcmds.c:151 +#: commands/indexcmds.c:221 #, c-format msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" msgstr "accessmetod \"%s\" stöder inte unika index" -#: commands/indexcmds.c:156 +#: commands/indexcmds.c:226 #, c-format msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" msgstr "accessmetod \"%s\" stöder inte flerkolumnindex" -#: commands/indexcmds.c:170 +#: commands/indexcmds.c:240 msgid "" "index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" msgstr "" "indexuttryck och predikat får bara referera till tabellen som indexeras" -#: commands/indexcmds.c:195 +#: commands/indexcmds.c:268 parser/analyze.c:1186 +#, c-format +msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" +msgstr "multipla primärnycklar för tabell \"%s\" tillåts inte" + +#: commands/indexcmds.c:285 msgid "primary keys cannot be expressions" msgstr "primärnycklar kan inte vara uttryck" -#: commands/indexcmds.c:225 parser/analyze.c:1455 +#: commands/indexcmds.c:315 commands/indexcmds.c:453 parser/analyze.c:1299 #, c-format msgid "column \"%s\" named in key does not exist" msgstr "kolumn \"%s\" angiven i en nyckel existerar inte" -#: commands/indexcmds.c:284 +#: commands/indexcmds.c:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" +msgstr "%s / %s%s kommer skapa ett implicit index \"%s\" för tabell \"%s\"" + +#: commands/indexcmds.c:403 msgid "cannot use subquery in index predicate" msgstr "kan inte använda subfråga i indexpredikat" -#: commands/indexcmds.c:288 +#: commands/indexcmds.c:407 msgid "cannot use aggregate in index predicate" msgstr "kan inte använda aggregatfunktioner i indexpredikat" -#: commands/indexcmds.c:297 +#: commands/indexcmds.c:416 msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" msgstr "funktioner i indexpredikat måste vara markerade IMMUTABLE" -#: commands/indexcmds.c:330 commands/tablecmds.c:1127 parser/parse_expr.c:1005 +#: commands/indexcmds.c:458 commands/tablecmds.c:1286 parser/parse_expr.c:1086 #, c-format msgid "column \"%s\" does not exist" msgstr "kolumnen \"%s\" existerar inte" -#: commands/indexcmds.c:362 +#: commands/indexcmds.c:491 msgid "cannot use subquery in index expression" msgstr "kan inte använda subfråga i indexuttryck" -#: commands/indexcmds.c:366 +#: commands/indexcmds.c:495 msgid "cannot use aggregate function in index expression" msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i indexuttryck" -#: commands/indexcmds.c:377 +#: commands/indexcmds.c:506 msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" msgstr "funktioner i indexuttryck måste vara markerade IMMUTABLE" -#: commands/indexcmds.c:436 +#: commands/indexcmds.c:565 #, c-format msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" msgstr "datatyp %s har ingen standardoperatorklass för accessmetod \"%s\"" -#: commands/indexcmds.c:438 +#: commands/indexcmds.c:567 msgid "" "You must specify an operator class for the index or define a default " "operator class for the data type." msgstr "" -#: commands/indexcmds.c:491 +#: commands/indexcmds.c:620 #, c-format msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" msgstr "operatorklass \"%s\" accepterar inte datatypen %s" -#: commands/indexcmds.c:548 utils/cache/typcache.c:367 +#: commands/indexcmds.c:677 utils/cache/typcache.c:367 #, c-format msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" msgstr "" -#: commands/indexcmds.c:648 +#: commands/indexcmds.c:946 #, c-format msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" msgstr "" -#: commands/indexcmds.c:655 +#: commands/indexcmds.c:953 #, c-format msgid "table \"%s\" has no indexes" msgstr "tabell \"%s\" har inga index" -#: commands/indexcmds.c:682 +#: commands/indexcmds.c:981 msgid "can only reindex the currently open database" msgstr "" -#: commands/indexcmds.c:765 +#: commands/indexcmds.c:1064 #, c-format msgid "table \"%s\" was reindexed" msgstr "tabell \"%s\" omindexerades" @@ -2475,7 +2674,7 @@ msgstr "Mark msgid "cursor \"%s\" does not exist" msgstr "markör \"%s\" existerar inte" -#: commands/portalcmds.c:309 tcop/pquery.c:435 tcop/pquery.c:954 +#: commands/portalcmds.c:309 tcop/pquery.c:435 tcop/pquery.c:953 #, c-format msgid "portal \"%s\" already active" msgstr "portal \"%s\" är redan aktiv" @@ -2535,349 +2734,352 @@ msgstr "m msgid "must be superuser to rename procedural language" msgstr "måste vara superanvändaren för att döpa om ett procedurspråk" -#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:831 commands/user.c:966 +#: commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:831 commands/user.c:966 msgid "permission denied" msgstr "rättighet saknas" -#: commands/schemacmds.c:85 +#: commands/schemacmds.c:87 #, c-format msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" msgstr "" -#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:272 +#: commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:299 #, c-format msgid "unacceptable schema name \"%s\"" msgstr "" -#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:273 +#: commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:300 msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." msgstr "Prefixet \"pg_\" är reserverat för systemscheman" -#: commands/sequence.c:400 commands/sequence.c:592 commands/sequence.c:635 +#: commands/sequence.c:401 commands/sequence.c:593 commands/sequence.c:636 #, c-format msgid "permission denied for sequence %s" msgstr "rättighet saknas för sekvens %s" -#: commands/sequence.c:477 +#: commands/sequence.c:478 #, c-format msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" msgstr "nextval: har nått det maximala värdet för sekvens \"%s\" (%s)" -#: commands/sequence.c:500 +#: commands/sequence.c:501 #, c-format msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" msgstr "nextval: har nått det minimala värder för sekvens \"%s\" (%s)" -#: commands/sequence.c:598 +#: commands/sequence.c:599 #, c-format msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" msgstr "currval på sekvensen \"%s\" är inte definierad ännu i denna session" -#: commands/sequence.c:652 +#: commands/sequence.c:653 #, c-format msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" msgstr "" "setval: värdet %s är utanför sitt intervall för sekvensen \"%s\" (%s..%s)" -#: commands/sequence.c:799 executor/execGrouping.c:328 -#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1027 executor/spi.c:88 +#: commands/sequence.c:800 executor/execGrouping.c:328 +#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1044 executor/spi.c:88 #: executor/spi.c:170 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:633 -#: postmaster/pgstat.c:1059 postmaster/pgstat.c:1076 postmaster/pgstat.c:2526 -#: postmaster/pgstat.c:2589 postmaster/pgstat.c:2634 postmaster/pgstat.c:2685 -#: postmaster/postmaster.c:849 postmaster/postmaster.c:1621 -#: postmaster/postmaster.c:2280 postmaster/postmaster.c:3224 -#: storage/buffer/localbuf.c:120 storage/file/fd.c:577 storage/file/fd.c:610 -#: storage/file/fd.c:755 storage/ipc/sinval.c:348 storage/smgr/smgr.c:201 -#: utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312 utils/adt/regexp.c:191 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3461 utils/fmgr/dfmgr.c:126 utils/fmgr/fmgr.c:518 -#: utils/fmgr/fmgr.c:529 utils/cache/relcache.c:163 utils/cache/relcache.c:177 -#: utils/cache/relcache.c:1124 utils/cache/typcache.c:165 -#: utils/cache/typcache.c:471 utils/init/miscinit.c:177 -#: utils/init/miscinit.c:198 utils/init/miscinit.c:208 utils/misc/guc.c:1820 -#: utils/misc/guc.c:2034 utils/misc/guc.c:3022 utils/misc/guc.c:3080 -#: utils/misc/guc.c:3973 utils/misc/guc.c:4120 utils/misc/guc.c:4185 -#: utils/misc/guc.c:4193 utils/misc/guc.c:4202 guc-file.l:152 guc-file.l:278 -#: guc-file.l:315 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 -#: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75 +#: postmaster/pgstat.c:969 postmaster/pgstat.c:986 postmaster/pgstat.c:2437 +#: postmaster/pgstat.c:2512 postmaster/pgstat.c:2557 postmaster/pgstat.c:2608 +#: postmaster/postmaster.c:754 postmaster/postmaster.c:1593 +#: postmaster/postmaster.c:2223 storage/buffer/localbuf.c:134 +#: storage/file/fd.c:578 storage/file/fd.c:611 storage/file/fd.c:757 +#: storage/ipc/sinval.c:611 storage/smgr/md.c:137 storage/smgr/md.c:848 +#: storage/smgr/smgr.c:204 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312 +#: utils/adt/oracle_compat.c:73 utils/adt/oracle_compat.c:124 +#: utils/adt/regexp.c:191 utils/adt/ri_triggers.c:3459 utils/fmgr/dfmgr.c:126 +#: utils/fmgr/fmgr.c:518 utils/fmgr/fmgr.c:529 utils/cache/relcache.c:163 +#: utils/cache/relcache.c:177 utils/cache/relcache.c:1130 +#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:485 +#: utils/init/miscinit.c:176 utils/init/miscinit.c:197 +#: utils/init/miscinit.c:207 utils/misc/guc.c:1849 utils/misc/guc.c:2166 +#: utils/misc/guc.c:3150 utils/misc/guc.c:3208 utils/misc/guc.c:4291 +#: utils/misc/guc.c:4438 utils/misc/guc.c:4507 utils/misc/guc.c:4515 +#: utils/misc/guc.c:4524 guc-file.l:155 guc-file.l:299 guc-file.l:336 +#: utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 utils/mmgr/aset.c:698 +#: utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75 msgid "out of memory" msgstr "slut på minnet" -#: commands/sequence.c:940 +#: commands/sequence.c:937 msgid "INCREMENT must not be zero" msgstr "INCREMENT får inte vara noll" -#: commands/sequence.c:990 +#: commands/sequence.c:987 #, c-format msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" msgstr "MINVALUE (%s) måste vara mindre än MAXVALUE (%s)" -#: commands/sequence.c:1021 +#: commands/sequence.c:1018 #, c-format msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" msgstr "START-värde (%s) kan inte vara mindre än MINVALUE (%s)" -#: commands/sequence.c:1033 +#: commands/sequence.c:1030 #, c-format msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" msgstr "START-värde (%s) kan inte vara större än MAXVALUE (%s)" -#: commands/sequence.c:1048 +#: commands/sequence.c:1045 #, c-format msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" msgstr "CACHE (%s) måste vara större än noll" -#: commands/tablecmds.c:155 +#: commands/tablecmds.c:286 msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" msgstr "ON COMMIT kan bara användas på temporära tabeller" -#: commands/tablecmds.c:216 +#: commands/tablecmds.c:383 #, c-format msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" msgstr "duplikat-check-villkorsnamn \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:395 commands/tablecmds.c:1072 -#: commands/tablecmds.c:1279 commands/tablecmds.c:1617 -#: commands/tablecmds.c:1902 commands/tablecmds.c:2046 -#: commands/tablecmds.c:2174 commands/tablecmds.c:2289 -#: commands/tablecmds.c:2493 commands/tablecmds.c:2701 -#: commands/tablecmds.c:3001 commands/tablecmds.c:3760 commands/trigger.c:150 -#: commands/trigger.c:555 tcop/utility.c:163 tcop/utility.c:198 +#: commands/tablecmds.c:539 commands/tablecmds.c:1231 +#: commands/tablecmds.c:1437 commands/tablecmds.c:2551 +#: commands/tablecmds.c:3712 commands/trigger.c:150 commands/trigger.c:555 +#: tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" msgstr "rättighet saknas: \"%s\" är en systemkatalog" -#: commands/tablecmds.c:405 +#: commands/tablecmds.c:549 +#, c-format +msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" +msgstr "kan inte trunkera systemrelation \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:559 msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" msgstr "kan inte trunkera temporära tabeller tillhörande andra sessioner" -#: commands/tablecmds.c:517 +#: commands/tablecmds.c:685 #, c-format msgid "column \"%s\" duplicated" msgstr "kolumnen \"%s\" är duplicerad" -#: commands/tablecmds.c:542 parser/analyze.c:1201 parser/analyze.c:1406 +#: commands/tablecmds.c:710 parser/analyze.c:1056 parser/analyze.c:1261 #, c-format msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "ärvd relation \"%s\" är inte en tabell" -#: commands/tablecmds.c:548 +#: commands/tablecmds.c:716 #, c-format msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" msgstr "kan inte ärva från en temporär relation \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:565 +#: commands/tablecmds.c:733 #, c-format msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" msgstr "ärvd relation \"%s\" duplicerad" -#: commands/tablecmds.c:619 +#: commands/tablecmds.c:787 #, c-format msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" msgstr "" -#: commands/tablecmds.c:626 +#: commands/tablecmds.c:794 #, c-format msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" msgstr "ärvd kolumn \"%s\" har en typkonflikt" -#: commands/tablecmds.c:628 commands/tablecmds.c:783 parser/parse_coerce.c:219 -#: parser/parse_coerce.c:874 parser/parse_coerce.c:891 -#: parser/parse_coerce.c:937 +#: commands/tablecmds.c:796 commands/tablecmds.c:941 parser/parse_coerce.c:239 +#: parser/parse_coerce.c:1095 parser/parse_coerce.c:1112 +#: parser/parse_coerce.c:1158 #, c-format msgid "%s versus %s" msgstr "%s kontra %s" -#: commands/tablecmds.c:774 +#: commands/tablecmds.c:932 #, c-format msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" msgstr "" -#: commands/tablecmds.c:781 +#: commands/tablecmds.c:939 #, c-format msgid "column \"%s\" has a type conflict" msgstr "kolumnen \"%s\" har en typkonflikt" -#: commands/tablecmds.c:822 +#: commands/tablecmds.c:980 #, c-format msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" msgstr "" -#: commands/tablecmds.c:824 +#: commands/tablecmds.c:982 msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." msgstr "" -#: commands/tablecmds.c:1117 +#: commands/tablecmds.c:1276 #, c-format msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" msgstr "ärvd kolumn \"%s\" måste döpas om i barntabellerna också" -#: commands/tablecmds.c:1135 +#: commands/tablecmds.c:1294 #, c-format msgid "cannot rename system column \"%s\"" msgstr "kan inte ändra döpa om systemkolumn \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:1145 +#: commands/tablecmds.c:1304 #, c-format msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" msgstr "kan inte döpa om ärvd kolumn \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1757 +#: commands/tablecmds.c:1315 commands/tablecmds.c:2833 #, c-format msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" finns redan" -#: commands/tablecmds.c:1670 +#: commands/tablecmds.c:1928 tcop/utility.c:575 +msgid "must be superuser to alter owner" +msgstr "måste vara superanvändare för att byta ägare" + +#: commands/tablecmds.c:2153 #, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ på kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1678 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1710 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "kolumnen måste läggas till i barntabellerna också" - -#: commands/tablecmds.c:1729 -msgid "adding columns with defaults is not implemented" -msgstr "lägga till kolumner med default-värde är inte implementerat" - -#: commands/tablecmds.c:1730 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "Lägg till kolumnen och används sedan ALTER TABLE SET DEFAULT" - -#: commands/tablecmds.c:1735 -msgid "adding NOT NULL columns is not implemented" -msgstr "lägga till NOT NULL-kolumner är inte implementerat" - -#: commands/tablecmds.c:1736 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." -msgstr "Lägg till kolumnen och använd sedan ALTER TABLE SET NOT NULL" - -#: commands/tablecmds.c:1948 commands/tablecmds.c:2092 -#: commands/tablecmds.c:2220 commands/tablecmds.c:2390 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "kan inte ändra systemkolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1984 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "kolumn \"%s\" är del av en primärnyckel" - -#: commands/tablecmds.c:2113 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "kolumn \"%s\" innehåller null-värden" +msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" +msgstr "kan inte skriva om systemkolumn \"%s\"" #: commands/tablecmds.c:2163 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" är inte en tabell eller vy" +msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" +msgstr "" -#: commands/tablecmds.c:2308 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "statistikmålet %d är för lågt" - -#: commands/tablecmds.c:2316 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "minskar statistikmålet till %d" - -#: commands/tablecmds.c:2339 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "ogiltig lagringstyp \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2409 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "kolumndatatyp %s kan bara ha lagringsmetod PLAIN" - -#: commands/tablecmds.c:2453 -msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" -msgstr "ALTER TABLE WITH OIDS är inte implementerat ännu" - -#: commands/tablecmds.c:2513 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "kan inte slänga systemkolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2520 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "kan inte slänga ärvd kolumn \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2873 -#, c-format -msgid "check constraint may only reference relation \"%s\"" -msgstr "check-villkor kan bara referera till relationen \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2937 +#: commands/tablecmds.c:2435 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" msgstr "check-villkor \"%s\" bryts av någon rad" -#: commands/tablecmds.c:2989 +#: commands/tablecmds.c:2448 +#, c-format +msgid "column \"%s\" contains null values" +msgstr "kolumn \"%s\" innehåller null-värden" + +#: commands/tablecmds.c:2533 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or view" +msgstr "\"%s\" är inte en tabell eller vy" + +#: commands/tablecmds.c:2686 +#, c-format +msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2751 +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "kolumnen måste läggas till i barntabellerna också" + +#: commands/tablecmds.c:2794 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ på kolumn \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2806 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3024 commands/tablecmds.c:3117 +#: commands/tablecmds.c:3167 commands/tablecmds.c:3263 +#: commands/tablecmds.c:3324 commands/tablecmds.c:4517 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "kan inte ändra systemkolumn \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:3060 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "kolumn \"%s\" är del av en primärnyckel" + +#: commands/tablecmds.c:3210 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or index" +msgstr "\"%s\" är inte en tabell eller ett index" + +#: commands/tablecmds.c:3237 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "statistikmålet %d är för lågt" + +#: commands/tablecmds.c:3245 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "minskar statistikmålet till %d" + +#: commands/tablecmds.c:3305 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "ogiltig lagringstyp \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:3336 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "kolumndatatyp %s kan bara ha lagringsmetod PLAIN" + +#: commands/tablecmds.c:3393 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "kan inte slänga systemkolumn \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:3400 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "kan inte slänga ärvd kolumn \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:3700 #, c-format msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr "refererad relation \"%s\" är inte en tabell" -#: commands/tablecmds.c:3023 +#: commands/tablecmds.c:3734 msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" msgstr "" "kan inte referera till temporär tabell från ett permanent tabellvillkor" -#: commands/tablecmds.c:3030 +#: commands/tablecmds.c:3741 msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" msgstr "" "kan inte referera till en permanent tabell från ett temporär tabell-villkor" -#: commands/tablecmds.c:3075 commands/tablecmds.c:3555 +#: commands/tablecmds.c:3786 commands/tablecmds.c:4274 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" msgstr "" "antalet refererande och refererade kolumner för främmande nyckel stämmer ej " "överens" -#: commands/tablecmds.c:3096 +#: commands/tablecmds.c:3807 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" msgstr "främmande nyckelvillkor \"%s\" kan inte implementeras" -#: commands/tablecmds.c:3099 +#: commands/tablecmds.c:3810 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." msgstr "Nyckelkolumner \"%s\" och \"%s\" har inkompatibla typer %s och %s." -#: commands/tablecmds.c:3113 +#: commands/tablecmds.c:3824 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" msgstr "främmande nyckelvillkor \"%s\" kräver kostsamma sekventiella läsningar" -#: commands/tablecmds.c:3116 +#: commands/tablecmds.c:3827 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." msgstr "Nyckelkolumner \"%s\" och \"%s\" har olika typer: %s resp. %s." -#: commands/tablecmds.c:3191 +#: commands/tablecmds.c:3912 #, c-format msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "kolumn \"%s\" som refereras till i främmande nyckelvillkor finns inte" -#: commands/tablecmds.c:3196 +#: commands/tablecmds.c:3917 #, c-format msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" msgstr "kan inte ha mer än %d nycklar i en främmande nyckel" -#: commands/tablecmds.c:3265 +#: commands/tablecmds.c:3986 #, c-format msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" msgstr "det finns ingen primärnyckel för refererad tabell \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:3383 +#: commands/tablecmds.c:4104 #, c-format msgid "" "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" @@ -2885,32 +3087,78 @@ msgstr "" "finns inget unique-villkor som matchar de givna nycklarna i den refererade " "tabellen \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:3805 commands/trigger.c:2308 +#: commands/tablecmds.c:4474 commands/trigger.c:2300 #, c-format msgid "constraint \"%s\" does not exist" msgstr "integritetsvillkor \"%s\" existerar inte" -#: commands/tablecmds.c:3810 +#: commands/tablecmds.c:4479 #, c-format msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" msgstr "flera integritetsvillkor med namn \"%s\" slängdes" -#: commands/tablecmds.c:3852 +#: commands/tablecmds.c:4524 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" +msgstr "kan inte ändra ärvd kolumn \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:4564 +msgid "transform expression must not return a set" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4570 +msgid "cannot use subquery in transform expression" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4574 +msgid "cannot use aggregate function in transform expression" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4591 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" +msgstr "kolumn \"%s\" kan inte typomvandlas till typ \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:4617 +#, c-format +msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4655 +#, c-format +msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" +msgstr "kan inte ändra typen på kolumn \"%s\" två gånger" + +#: commands/tablecmds.c:4682 +#, c-format +msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" +msgstr "\"default\" för kolumn \"%s\" kan inte typomvandlas till typ \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:4782 +msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4783 +#, c-format +msgid "%s depends on column \"%s\"" +msgstr "%s beror på kolumn \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:5096 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" msgstr "" "relationen \"%s\" är inte en tabell, TOAST-tabell, index, vy, eller sekvens" -#: commands/tablecmds.c:4037 +#: commands/tablecmds.c:5227 msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" msgstr "delade tabeller kan inte toast:as efter initdb" -#: commands/tablecmds.c:4052 +#: commands/tablecmds.c:5242 #, c-format msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" msgstr "tabellen \"%s\" har redan en TOAST-tabell" -#: commands/tablecmds.c:4069 +#: commands/tablecmds.c:5259 #, c-format msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" msgstr "tabell \"%s\" behöver inte en TOAST-tabell" @@ -2956,16 +3204,16 @@ msgstr "utl msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" msgstr "BEFORE STATEMENT-utlösare kan inte returnera ett värde" -#: commands/trigger.c:1584 executor/execMain.c:1190 executor/execMain.c:1491 -#: executor/execMain.c:1627 +#: commands/trigger.c:1584 executor/execMain.c:1176 executor/execMain.c:1477 +#: executor/execMain.c:1613 msgid "could not serialize access due to concurrent update" msgstr "kunde inte serialisera åtkomst på grund av samtidig uppdatering" -#: commands/trigger.c:2259 +#: commands/trigger.c:2251 msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" msgstr "" -#: commands/trigger.c:2292 +#: commands/trigger.c:2284 #, c-format msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" msgstr "integritetsvillkor \"%s\" är inte \"deferrable\"" @@ -3033,70 +3281,70 @@ msgstr "" msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:536 +#: commands/typecmds.c:535 #, c-format msgid "domain names must be %d characters or less" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:557 +#: commands/typecmds.c:556 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" msgstr "\"%s\" är inte en giltigt bastyp för en domän" -#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 +#: commands/typecmds.c:616 commands/typecmds.c:1502 msgid "foreign key constraints not possible for domains" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:637 +#: commands/typecmds.c:636 msgid "multiple default expressions" msgstr "multipla default-uttryck" -#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 +#: commands/typecmds.c:666 commands/typecmds.c:675 msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" msgstr "motstridiga NULL/NOT NULL-villkor" -#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 +#: commands/typecmds.c:694 commands/typecmds.c:1520 msgid "unique constraints not possible for domains" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 +#: commands/typecmds.c:700 commands/typecmds.c:1526 msgid "primary key constraints not possible for domains" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 +#: commands/typecmds.c:709 commands/typecmds.c:1535 msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:828 commands/typecmds.c:1773 commands/typecmds.c:2085 +#: commands/typecmds.c:830 commands/typecmds.c:1778 commands/typecmds.c:2091 #, c-format msgid "\"%s\" is not a domain" msgstr "\"%s\" är inte en domän" -#: commands/typecmds.c:898 +#: commands/typecmds.c:900 #, c-format msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:968 +#: commands/typecmds.c:970 #, c-format msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" msgstr "ändrar argumenttyp på funktionen %s från \"opaque\" till %s" -#: commands/typecmds.c:1079 +#: commands/typecmds.c:1081 #, c-format msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" msgstr "typanalysfunktionen %s måste returnera typen \"boolean\"" -#: commands/typecmds.c:1108 +#: commands/typecmds.c:1110 msgid "composite type must have at least one attribute" msgstr "sammansatt typ måste ha minst ett attribut" -#: commands/typecmds.c:1340 +#: commands/typecmds.c:1339 #, c-format msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" msgstr "kolumn \"%s\" i tabell \"%s\" innehåller null-värden" -#: commands/typecmds.c:1608 +#: commands/typecmds.c:1606 #, c-format msgid "" "column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" @@ -3104,16 +3352,16 @@ msgstr "" "kolumnen \"%s\" i tabell \"%s\" innehåller värden som bryter mot det nya " "villkortet" -#: commands/typecmds.c:1807 +#: commands/typecmds.c:1812 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" msgstr "integritetsvillkor \"%s\" för domän \"%s\" existerar redan" -#: commands/typecmds.c:1847 commands/typecmds.c:1856 +#: commands/typecmds.c:1853 commands/typecmds.c:1862 msgid "cannot use table references in domain check constraint" msgstr "" -#: commands/typecmds.c:1868 +#: commands/typecmds.c:1874 msgid "cannot use aggregate in check constraint" msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i ett check-villkor" @@ -3156,7 +3404,7 @@ msgstr "" msgid "user name \"%s\" is reserved" msgstr "användarnamn \"%s\" är reserverat" -#: commands/user.c:645 commands/user.c:1191 +#: commands/user.c:645 commands/user.c:1200 #, c-format msgid "user \"%s\" already exists" msgstr "användare \"%s\" finns redan" @@ -3167,8 +3415,8 @@ msgid "user ID %d is already assigned" msgstr "användar-id %d är redan tilldelad" #: commands/user.c:847 commands/user.c:960 commands/user.c:1052 -#: commands/user.c:1172 commands/variable.c:797 utils/cache/lsyscache.c:1982 -#: utils/init/miscinit.c:310 +#: commands/user.c:1181 commands/variable.c:637 utils/cache/lsyscache.c:2064 +#: utils/init/miscinit.c:303 #, c-format msgid "user \"%s\" does not exist" msgstr "användare \"%s\" existerar inte" @@ -3195,121 +3443,125 @@ msgstr "anv msgid "The user owns database \"%s\"." msgstr "Användaren äger databasen \"%s\"." -#: commands/user.c:1183 +#: commands/user.c:1192 msgid "session user may not be renamed" msgstr "" -#: commands/user.c:1197 +#: commands/user.c:1206 msgid "must be superuser to rename users" msgstr "" -#: commands/user.c:1230 +#: commands/user.c:1225 +msgid "MD5 password cleared because of user rename" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1259 #, c-format msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" msgstr "" -#: commands/user.c:1232 +#: commands/user.c:1261 msgid "" "This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." msgstr "" "Denna begränsning finns för att förhindra att opriviligerade användare kan " "läsa lösenorden." -#: commands/user.c:1233 +#: commands/user.c:1262 #, c-format msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." msgstr "Försök med REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -#: commands/user.c:1297 +#: commands/user.c:1326 msgid "group ID must be positive" msgstr "grupp-ID måste vara positivt" -#: commands/user.c:1310 +#: commands/user.c:1339 msgid "must be superuser to create groups" msgstr "måste vara superanvändare för att skapa grupper" -#: commands/user.c:1315 +#: commands/user.c:1344 #, c-format msgid "group name \"%s\" is reserved" msgstr "gruppnamn \"%s\" är reserverat" -#: commands/user.c:1352 commands/user.c:1734 +#: commands/user.c:1381 commands/user.c:1763 #, c-format msgid "group \"%s\" already exists" msgstr "gruppen \"%s\" existerar redan" -#: commands/user.c:1357 +#: commands/user.c:1386 #, c-format msgid "group ID %d is already assigned" msgstr "grupp-ID %d är redan tilldelat" -#: commands/user.c:1437 +#: commands/user.c:1466 msgid "must be superuser to alter groups" msgstr "måste vara superanvändare för att ändra grupper" -#: commands/user.c:1516 +#: commands/user.c:1545 #, c-format msgid "group \"%s\" does not have any members" msgstr "gruppen \"%s\" har inte några medlemmar" -#: commands/user.c:1544 +#: commands/user.c:1573 #, c-format msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" msgstr "användare \"%s\" är inte med i gruppen \"%s\"" -#: commands/user.c:1676 +#: commands/user.c:1705 msgid "must be superuser to drop groups" msgstr "måste vara superanvändare för att slänga grupper" -#: commands/user.c:1740 +#: commands/user.c:1769 msgid "must be superuser to rename groups" msgstr "måste vara superanvändare för att döpa om grupper" -#: commands/vacuum.c:482 +#: commands/vacuum.c:578 msgid "oldest xmin is far in the past" msgstr "äldsta xmin är från lång tid tillbaka" -#: commands/vacuum.c:483 +#: commands/vacuum.c:579 msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" +msgstr "Stäng öppna transaktioner snart för att undvika \"wraparound\"-problem." -#: commands/vacuum.c:701 +#: commands/vacuum.c:796 msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" msgstr "" "några databaser har inte städats (vacuum) på över 2 miljarder transaktioner" -#: commands/vacuum.c:702 +#: commands/vacuum.c:797 msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." msgstr "" -#: commands/vacuum.c:713 +#: commands/vacuum.c:808 msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" msgstr "" "en del databaser har inte städats (vacuum) på över en miljard transaktioner" -#: commands/vacuum.c:714 +#: commands/vacuum.c:809 msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." msgstr "" -#: commands/vacuum.c:721 +#: commands/vacuum.c:816 #, c-format msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" +msgstr "några databaser har inte städats (vacuum) på %d transaktioner" -#: commands/vacuum.c:723 +#: commands/vacuum.c:818 #, c-format msgid "" "Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " "failure." msgstr "" -#: commands/vacuum.c:819 +#: commands/vacuum.c:914 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" msgstr "" "hoppar över \"%s\" --- bara tabell eller databasägaren kan köra vacuum på den" -#: commands/vacuum.c:835 +#: commands/vacuum.c:930 #, c-format msgid "" "skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" @@ -3317,17 +3569,17 @@ msgstr "" "hoppar över \"%s\" --- kan inte köra analyze på index, vyer eller speciella " "systemtabeller" -#: commands/vacuum.c:1069 commands/vacuumlazy.c:205 +#: commands/vacuum.c:1153 commands/vacuumlazy.c:205 #, c-format msgid "vacuuming \"%s.%s\"" msgstr "kör vaccum på \"%s.%s\"" -#: commands/vacuum.c:1104 commands/vacuumlazy.c:263 +#: commands/vacuum.c:1195 commands/vacuumlazy.c:263 #, c-format msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" msgstr "relation \"%s\" sida %u är inte initierad --- fixar" -#: commands/vacuum.c:1229 +#: commands/vacuum.c:1321 #, c-format msgid "" "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " @@ -3336,7 +3588,7 @@ msgstr "" "relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- kan inte " "krympa relationen" -#: commands/vacuum.c:1242 +#: commands/vacuum.c:1334 #, c-format msgid "" "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " @@ -3345,13 +3597,13 @@ msgstr "" "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- kan inte " "krympa relationen" -#: commands/vacuum.c:1396 commands/vacuumlazy.c:428 +#: commands/vacuum.c:1491 commands/vacuumlazy.c:428 #, c-format msgid "" "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" +msgstr "\"%s\": hittade %.0f borttagbara, %.0f ej borttagbara radversioner i %u sidor" -#: commands/vacuum.c:1399 +#: commands/vacuum.c:1494 #, c-format msgid "" "%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" @@ -3363,29 +3615,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: commands/vacuum.c:2404 +#: commands/vacuum.c:2244 #, c-format msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" msgstr "\"%s\": flyttade %u radversioner, trunkerade %u till %u sidor" -#: commands/vacuum.c:2407 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:776 -#: nodes/print.c:87 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3312 +#: commands/vacuum.c:2247 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770 +#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:887 tcop/postgres.c:3295 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: commands/vacuum.c:2594 commands/vacuumlazy.c:773 +#: commands/vacuum.c:2764 commands/vacuumlazy.c:767 #, c-format msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" msgstr "\"%s\": trunkerade %u till %u sidor" -#: commands/vacuum.c:2688 commands/vacuum.c:2755 commands/vacuumlazy.c:597 +#: commands/vacuum.c:2854 commands/vacuum.c:2921 commands/vacuumlazy.c:597 #: commands/vacuumlazy.c:657 #, c-format msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" msgstr "index \"%s\" innehåller nu %.0f radversioner i %u sidor" -#: commands/vacuum.c:2692 commands/vacuumlazy.c:601 +#: commands/vacuum.c:2858 commands/vacuumlazy.c:601 #, c-format msgid "" "%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" @@ -3394,7 +3646,7 @@ msgstr "" "%u indexsidor har tagits bort, %u kan återanvändas för tillfället.\n" "%s" -#: commands/vacuum.c:2706 commands/vacuum.c:2775 +#: commands/vacuum.c:2872 commands/vacuum.c:2941 #, c-format msgid "" "index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" @@ -3402,11 +3654,11 @@ msgstr "" "index \"%s\" innehåller %.0f radversioner, men tabellen innehåller %.0f " "radversioner" -#: commands/vacuum.c:2709 commands/vacuum.c:2778 +#: commands/vacuum.c:2875 commands/vacuum.c:2944 msgid "Rebuild the index with REINDEX." msgstr "Bygg om indexet med REINDEX." -#: commands/vacuum.c:2759 commands/vacuumlazy.c:661 +#: commands/vacuum.c:2925 commands/vacuumlazy.c:661 #, c-format msgid "" "%.0f index row versions were removed.\n" @@ -3431,42 +3683,42 @@ msgstr "" msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" msgstr "" -#: commands/variable.c:75 +#: commands/variable.c:65 msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" msgstr "" -#: commands/variable.c:161 +#: commands/variable.c:151 #, c-format msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" msgstr "" -#: commands/variable.c:179 +#: commands/variable.c:169 msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" msgstr "" -#: commands/variable.c:450 +#: commands/variable.c:279 msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" msgstr "" -#: commands/variable.c:557 +#: commands/variable.c:398 #, c-format msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" msgstr "ej igenkänt tidszon-namn: \"%s\"" -#: commands/variable.c:565 +#: commands/variable.c:406 #, c-format msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" msgstr "tidszonen \"%s\" verkar använda skottsekunder" -#: commands/variable.c:567 +#: commands/variable.c:408 msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." msgstr "PostgreSQL stödjer inte skottsekunder." -#: commands/variable.c:636 +#: commands/variable.c:476 msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" msgstr "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL måste anropas innan någon fråga" -#: commands/variable.c:732 utils/mb/mbutils.c:188 +#: commands/variable.c:572 utils/mb/mbutils.c:188 #, c-format msgid "conversion between %s and %s is not supported" msgstr "konvertering mellan %s och %s stöds inte" @@ -3475,126 +3727,216 @@ msgstr "konvertering mellan %s och %s st msgid "view must have at least one column" msgstr "en vy måste ha minst en kolumn" -#: commands/view.c:169 commands/view.c:181 +#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 msgid "cannot change number of columns in view" msgstr "kan inte ändra antalet kolumner i en vy" -#: commands/view.c:186 +#: commands/view.c:187 #, c-format msgid "cannot change name of view column \"%s\"" msgstr "kan inte ändra namn på vykolumnen \"%s\"" -#: commands/view.c:193 +#: commands/view.c:194 #, c-format msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" msgstr "kan inte ändra datatyp på vykolumnen \"%s\"" -#: executor/execMain.c:853 +#: commands/tablespace.c:135 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte skapa katalog \"%s\": %m" + +#: commands/tablespace.c:146 +#, c-format +msgid "could not stat directory \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte göra stat() på katalog \"%s\": %m" + +#: commands/tablespace.c:155 +#, c-format +msgid "\"%s\" exists but is not a directory" +msgstr "\"%s\" finns, men är inte en katalog" + +#: commands/tablespace.c:192 +#, c-format +msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" +msgstr "rättighet saknas för att skapa tabellutrymme \"%s\"" + +#: commands/tablespace.c:194 +msgid "Must be superuser to create a tablespace." +msgstr "Måste vara superanvändare för att skapa ett tabellutrymme." + +#: commands/tablespace.c:213 +msgid "tablespace location may not contain single quotes" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:223 +msgid "tablespace location must be an absolute path" +msgstr "tabellutrymmesplatsen måste ha en absolut sökväg" + +#: commands/tablespace.c:233 +#, c-format +msgid "tablespace location \"%s\" is too long" +msgstr "tabellutrymmesplatsen \"%s\" är för lång" + +#: commands/tablespace.c:243 +#, c-format +msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" +msgstr "ej giltigt tabellutrymmesnamn \"%s\"" + +#: commands/tablespace.c:245 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." +msgstr "Prefixet \"pg_\" är reserverat för systemtabellutrymmen" + +#: commands/tablespace.c:255 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" already exists" +msgstr "tabellutrymmet \"%s\" finns redan" + +#: commands/tablespace.c:294 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte sätta rättigheter på katalogen \"%s\": %m" + +#: commands/tablespace.c:303 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" is not empty" +msgstr "katalogen \"%s\" är inte tom" + +#: commands/tablespace.c:324 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "kan inte skapa symbolisk länk \"%s\": %m" + +#: commands/tablespace.c:335 commands/tablespace.c:500 +msgid "tablespaces are not supported on this platform" +msgstr "tabellutrymmen stödjs inte på denna plattform" + +#: commands/tablespace.c:440 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" is not empty" +msgstr "tabellutrymme \"%s\" är inte tomt" + +#: commands/tablespace.c:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not delete directory \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte läsa katalog \"%s\": %m" + +#: commands/tablespace.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not unlink file \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\": %m" + +#: commands/tablespace.c:480 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not unlink symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte fsync:a fil \"%s\": %m" + +#: executor/execMain.c:839 #, c-format msgid "cannot change sequence \"%s\"" msgstr "kan inte ändra sekvens \"%s\"" -#: executor/execMain.c:859 +#: executor/execMain.c:845 #, c-format msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" msgstr "kan inte ändra TOAST-relation \"%s\"" -#: executor/execMain.c:865 +#: executor/execMain.c:851 #, c-format msgid "cannot change view \"%s\"" msgstr "kan inte ändra vyn \"%s\"" -#: executor/execMain.c:1760 +#: executor/execMain.c:1746 #, c-format msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" msgstr "null-värde i kolumn \"%s\" bryter mot not-null-villkoret" -#: executor/execMain.c:1772 +#: executor/execMain.c:1758 #, c-format msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "ny rad för relation \"%s\" bryter mot check-villkor \"%s\"" -#: executor/execQual.c:264 executor/execQual.c:290 executor/execQual.c:2040 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:212 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:376 utils/adt/arrayfuncs.c:895 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2233 +#: executor/execQual.c:256 executor/execQual.c:284 executor/execQual.c:2061 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:217 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:381 utils/adt/arrayfuncs.c:900 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2168 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "" -#: executor/execQual.c:611 +#: executor/execQual.c:631 #, c-format msgid "no value found for parameter \"%s\"" msgstr "" -#: executor/execQual.c:616 +#: executor/execQual.c:636 #, c-format msgid "no value found for parameter %d" msgstr "" -#: executor/execQual.c:823 +#: executor/execQual.c:843 msgid "functions and operators can take at most one set argument" msgstr "" -#: executor/execQual.c:878 executor/execQual.c:922 executor/execQual.c:1098 -#: executor/execQual.c:1196 executor/execQual.c:3185 executor/functions.c:530 +#: executor/execQual.c:898 executor/execQual.c:942 executor/execQual.c:1118 +#: executor/execQual.c:1216 executor/execQual.c:3406 executor/functions.c:530 #: executor/functions.c:569 utils/adt/pgstatfuncs.c:191 #: utils/fmgr/funcapi.c:39 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" -#: executor/execQual.c:1300 +#: executor/execQual.c:1320 msgid "function returning row cannot return null value" msgstr "" -#: executor/execQual.c:1382 +#: executor/execQual.c:1402 msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" msgstr "" -#: executor/execQual.c:1389 +#: executor/execQual.c:1409 #, c-format msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" msgstr "" -#: executor/execQual.c:1506 +#: executor/execQual.c:1526 msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" msgstr "" -#: executor/execQual.c:1580 +#: executor/execQual.c:1600 msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" msgstr "" -#: executor/execQual.c:2026 +#: executor/execQual.c:2047 msgid "cannot merge incompatible arrays" msgstr "" -#: executor/execQual.c:2027 +#: executor/execQual.c:2048 #, c-format msgid "" "Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " "element type %s." msgstr "" -#: executor/execQual.c:2060 +#: executor/execQual.c:2081 msgid "" "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" msgstr "" -#: executor/execQual.c:2177 +#: executor/execQual.c:2244 msgid "NULLIF does not support set arguments" msgstr "" -#: executor/execQual.c:2358 +#: executor/execQual.c:2425 #, c-format msgid "domain %s does not allow null values" msgstr "" -#: executor/execQual.c:2388 +#: executor/execQual.c:2455 #, c-format msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" msgstr "" -#: executor/execQual.c:2616 optimizer/util/clauses.c:419 parser/parse_agg.c:74 +#: executor/execQual.c:2797 optimizer/util/clauses.c:425 parser/parse_agg.c:74 msgid "aggregate function calls may not be nested" msgstr "" @@ -3644,16 +3986,16 @@ msgstr "" msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" msgstr "" -#: executor/nodeMergejoin.c:1475 +#: executor/nodeMergejoin.c:1474 msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" msgstr "" -#: executor/nodeMergejoin.c:1492 optimizer/path/joinpath.c:839 +#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" msgstr "" -#: executor/nodeSubplan.c:296 executor/nodeSubplan.c:338 -#: executor/nodeSubplan.c:974 +#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 +#: executor/nodeSubplan.c:972 msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" msgstr "" @@ -3665,19 +4007,19 @@ msgstr "" msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls" msgstr "" -#: executor/spi.c:746 +#: executor/spi.c:741 msgid "cannot open multi-query plan as cursor" msgstr "" -#: executor/spi.c:753 +#: executor/spi.c:748 msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" msgstr "" -#: executor/spi.c:757 +#: executor/spi.c:752 msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" msgstr "" -#: executor/spi.c:1405 +#: executor/spi.c:1400 #, c-format msgid "SQL query \"%s\"" msgstr "SQL-fråga \"%s\"" @@ -3963,92 +4305,102 @@ msgid "" "cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" msgstr "" -#: libpq/hba.c:149 +#: libpq/hba.c:158 #, c-format msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:298 +#: libpq/hba.c:324 #, c-format msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:707 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file: %s" +#: libpq/hba.c:737 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file line %d: %s" msgstr "ogiltig IP-adress \"%s\" i filen pg_hba.conf: %s" -#: libpq/hba.c:801 +#: libpq/hba.c:771 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid IP mask \"%s\" in pg_hba.conf file line %d: %s" +msgstr "ogiltig IP-adress \"%s\" i filen pg_hba.conf: %s" + +#: libpq/hba.c:785 +#, fuzzy, c-format +msgid "IP address and mask do not match in pg_hba.conf file line %d" +msgstr "ogiltig IP-adress \"%s\" i filen pg_hba.conf: %s" + +#: libpq/hba.c:843 #, c-format msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:806 +#: libpq/hba.c:848 #, c-format msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1002 guc-file.l:165 +#: libpq/hba.c:1048 guc-file.l:168 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna konfigureringsfil \"%s\": %m" -#: libpq/hba.c:1064 +#: libpq/hba.c:1109 #, c-format msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1069 +#: libpq/hba.c:1114 #, c-format msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1101 +#: libpq/hba.c:1145 msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1149 +#: libpq/hba.c:1196 #, c-format msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1320 +#: libpq/hba.c:1373 #, c-format msgid "could not create socket for Ident connection: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1336 +#: libpq/hba.c:1389 #, c-format msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1348 +#: libpq/hba.c:1401 #, c-format msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1368 +#: libpq/hba.c:1421 #, c-format msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1383 +#: libpq/hba.c:1436 #, c-format msgid "" "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1424 libpq/hba.c:1455 libpq/hba.c:1523 +#: libpq/hba.c:1477 libpq/hba.c:1508 libpq/hba.c:1576 #, c-format msgid "could not get peer credentials: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1433 libpq/hba.c:1464 libpq/hba.c:1534 +#: libpq/hba.c:1486 libpq/hba.c:1517 libpq/hba.c:1587 #, c-format msgid "local user with ID %d does not exist" msgstr "lokal användare med ID %d existerar inte" -#: libpq/hba.c:1546 +#: libpq/hba.c:1599 msgid "" "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" msgstr "" @@ -4063,53 +4415,53 @@ msgstr "kunde inte msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" msgstr "kunde inte översätta service \"%s\" till adress: %s" -#: libpq/pqcomm.c:285 +#: libpq/pqcomm.c:286 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: libpq/pqcomm.c:289 +#: libpq/pqcomm.c:290 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: libpq/pqcomm.c:294 +#: libpq/pqcomm.c:295 msgid "Unix" msgstr "Unix" -#: libpq/pqcomm.c:299 +#: libpq/pqcomm.c:300 #, c-format msgid "unrecognized address family %d" msgstr "ej igenkänd adressfamilj %d" #. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:310 +#: libpq/pqcomm.c:311 #, c-format msgid "could not create %s socket: %m" msgstr "kunde inte skapa uttag (socket) %s: %m" -#: libpq/pqcomm.c:322 +#: libpq/pqcomm.c:323 #, c-format msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) misslyckades: %m" -#: libpq/pqcomm.c:336 +#: libpq/pqcomm.c:337 #, c-format msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) misslyckades: %m" #. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:355 +#: libpq/pqcomm.c:356 #, c-format msgid "could not bind %s socket: %m" msgstr "kunde inte binda %s-uttag (socket): %m" -#: libpq/pqcomm.c:358 +#: libpq/pqcomm.c:359 #, c-format msgid "" "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " "\"%s\" and retry." msgstr "" -#: libpq/pqcomm.c:361 +#: libpq/pqcomm.c:362 #, c-format msgid "" "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " @@ -4117,44 +4469,44 @@ msgid "" msgstr "" #. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:395 +#: libpq/pqcomm.c:396 #, c-format msgid "could not listen on %s socket: %m" msgstr "kunde inte lyssna på %s-uttag (socket): %m" -#: libpq/pqcomm.c:485 +#: libpq/pqcomm.c:486 #, c-format msgid "could not set group of file \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/pqcomm.c:496 +#: libpq/pqcomm.c:497 #, c-format msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte sätta rättigheter på filen \"%s\": %m" -#: libpq/pqcomm.c:526 +#: libpq/pqcomm.c:527 #, c-format msgid "could not accept new connection: %m" msgstr "" -#: libpq/pqcomm.c:678 +#: libpq/pqcomm.c:679 #, c-format msgid "could not receive data from client: %m" msgstr "kunde inte ta emot data från klient: %m" -#: libpq/pqcomm.c:841 +#: libpq/pqcomm.c:842 msgid "unexpected EOF within message length word" msgstr "" -#: libpq/pqcomm.c:853 +#: libpq/pqcomm.c:854 msgid "invalid message length" msgstr "ogiltig meddelandelängd" -#: libpq/pqcomm.c:867 +#: libpq/pqcomm.c:868 msgid "incomplete message from client" msgstr "inkomplett meddelande från klient" -#: libpq/pqcomm.c:946 +#: libpq/pqcomm.c:947 #, c-format msgid "could not send data to client: %m" msgstr "kunde inte skicka data till klient: %m" @@ -4164,7 +4516,7 @@ msgid "no data left in message" msgstr "ingen data kvar i meddelandet" #: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1019 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1024 utils/adt/rowtypes.c:495 msgid "insufficient data left in message" msgstr "" @@ -4176,22 +4528,17 @@ msgstr "ogiltig str msgid "invalid message format" msgstr "ogiltigt meddelandeformat" -#: libpq/pqsignal.c:405 -#, c-format -msgid "Failed to create signal listener pipe: %i. Retrying.\n" -msgstr "" - -#: libpq/pqsignal.c:417 -#, c-format -msgid "Failed to create signal dispatch thread: %i\n" -msgstr "" - -#: main/main.c:90 +#: main/main.c:94 #, c-format msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" msgstr "%s: setsysinfo misslyckades: %s\n" -#: main/main.c:214 +#: main/main.c:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" +msgstr "%s: setsysinfo misslyckades: %s\n" + +#: main/main.c:215 msgid "" "\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" "The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" @@ -4205,274 +4552,280 @@ msgstr "" "startar servern på rätt sätt.\n" "\n" -#: main/main.c:235 +#: main/main.c:234 #, c-format msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" msgstr "%s: riktig och effektiv användar-ID måste matcha varandra\n" -#: main/main.c:315 +#: main/main.c:241 +#, fuzzy +msgid "" +"execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not " +"permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromise. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"Att köra PostgreSQL-servern som \"root\" tillåts inte.\n" +"Servern måste starts av ett icke priviligerat användare-ID för att " +"förhindra\n" +"ev. säkehetsproblem. Se dokumentationen för mer information om hur man\n" +"startar servern på rätt sätt.\n" +"\n" + +#: main/main.c:301 #, c-format msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ogiltig effektiv UID: %d\n" -#: main/main.c:328 +#: main/main.c:314 #, c-format msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" msgstr "" -#: optimizer/path/allpaths.c:223 +#: optimizer/path/allpaths.c:224 msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" msgstr "" -#: optimizer/plan/initsplan.c:283 optimizer/prep/prepjointree.c:365 +#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:362 msgid "UNION JOIN is not implemented" msgstr "UNION JOIN är inte implementerat ännu" -#: optimizer/plan/initsplan.c:340 +#: optimizer/plan/initsplan.c:339 msgid "" "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" msgstr "" -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 +#: optimizer/plan/initsplan.c:742 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" msgstr "kunde inte hitta en likhetsoperator för typerna %s och %s" -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 +#: optimizer/plan/initsplan.c:755 #, c-format msgid "" "equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" msgstr "" -#: optimizer/plan/planner.c:611 parser/analyze.c:2105 parser/analyze.c:2269 -#: parser/analyze.c:2825 +#: optimizer/plan/planner.c:624 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099 +#: parser/analyze.c:2705 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: optimizer/plan/planner.c:668 +#: optimizer/plan/planner.c:681 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte i subfrågor" -#: optimizer/util/clauses.c:2171 +#: optimizer/util/clauses.c:2268 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during inlining" msgstr "" -#: parser/analyze.c:454 +#: parser/analyze.c:446 msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" msgstr "CREATE VIEW anger fler kolumnnamn än det är kolumner" -#: parser/analyze.c:591 +#: parser/analyze.c:583 msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" msgstr "INSERT ... SELECT kan inte ange INTO" -#: parser/analyze.c:679 +#: parser/analyze.c:671 msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "INSERT har fler uttryck än målkolumner" -#: parser/analyze.c:700 +#: parser/analyze.c:692 msgid "INSERT has more target columns than expressions" msgstr "INSERT har fler målkolumner än uttryck" -#: parser/analyze.c:986 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for \"serial\" column \"%s.%s\"" +#: parser/analyze.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" msgstr "" "%s kommer skapa en implicit sekvens \"%s\" för \"serial\"-kolumnen \"%s.%s\"" -#: parser/analyze.c:1070 parser/analyze.c:1080 +#: parser/analyze.c:949 parser/analyze.c:959 #, c-format msgid "" "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" msgstr "motstridiga NULL/NOT NULL-villkor för kolumnen \"%s\" i tabell \"%s\"" -#: parser/analyze.c:1090 +#: parser/analyze.c:969 #, c-format msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" msgstr "" -#: parser/analyze.c:1335 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "multipla primärnycklar för tabell \"%s\" tillåts inte" - -#: parser/analyze.c:1467 +#: parser/analyze.c:1311 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" msgstr "kolumn \"%s\" finns med två gånger i primära nyckel-villkoret" -#: parser/analyze.c:1472 +#: parser/analyze.c:1316 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" msgstr "kolumn \"%s\" finns med två gånger i unique-villkoret" -#: parser/analyze.c:1566 -#, c-format -msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "%s / %s%s kommer skapa ett implicit index \"%s\" för tabell \"%s\"" - -#: parser/analyze.c:1671 +#: parser/analyze.c:1499 msgid "index expression may not return a set" msgstr "" -#: parser/analyze.c:1763 +#: parser/analyze.c:1591 msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" msgstr "" -#: parser/analyze.c:1769 +#: parser/analyze.c:1597 msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" msgstr "" -#: parser/analyze.c:1840 +#: parser/analyze.c:1668 msgid "" "rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " "actions" msgstr "" -#: parser/analyze.c:1859 parser/analyze.c:1931 rewrite/rewriteHandler.c:174 -#: rewrite/rewriteManip.c:746 rewrite/rewriteManip.c:802 +#: parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:175 +#: rewrite/rewriteManip.c:748 rewrite/rewriteManip.c:804 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" msgstr "" -#: parser/analyze.c:1877 +#: parser/analyze.c:1705 msgid "ON SELECT rule may not use OLD" msgstr "ON SELECT-regel kan inte använda OLD" -#: parser/analyze.c:1881 +#: parser/analyze.c:1709 msgid "ON SELECT rule may not use NEW" msgstr "ON SELECT-regel kan inte använda NEW" -#: parser/analyze.c:1890 +#: parser/analyze.c:1718 msgid "ON INSERT rule may not use OLD" msgstr "ON INSERT-regel kan inte använda OLD" -#: parser/analyze.c:1896 +#: parser/analyze.c:1724 msgid "ON DELETE rule may not use NEW" msgstr "ON DELETE-regel kan inte använda NEW" -#: parser/analyze.c:2226 +#: parser/analyze.c:2056 msgid "" "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " "columns" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2264 +#: parser/analyze.c:2094 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "INTO tillåts bara i den första SELECT i UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: parser/analyze.c:2325 +#: parser/analyze.c:2155 msgid "" "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " "same query level" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2378 +#: parser/analyze.c:2210 #, c-format msgid "each %s query must have the same number of columns" msgstr "varje %s-fråga måste ha samma antal kolumner" -#: parser/analyze.c:2448 +#: parser/analyze.c:2282 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" msgstr "CREATE TABLE AS anger för många kolumnnamn" -#: parser/analyze.c:2682 +#: parser/analyze.c:2565 msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" msgstr "kan inte ange både SCROLL och NO SCROLL" -#: parser/analyze.c:2768 +#: parser/analyze.c:2651 #, c-format msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2770 +#: parser/analyze.c:2653 #, c-format msgid "Expected %d parameters but got %d." msgstr "Förväntade mig %d parameterar men fick %d." -#: parser/analyze.c:2785 +#: parser/analyze.c:2668 msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" msgstr "kan inte använda subfråga i EXECUTE-parameter" -#: parser/analyze.c:2789 +#: parser/analyze.c:2672 msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i EXECUTE-parameter" -#: parser/analyze.c:2802 +#: parser/analyze.c:2684 #, c-format msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" msgstr "" "parameter $%d med typ %s kan inte omvandlas till den förväntade typen %s" -#: parser/analyze.c:2829 +#: parser/analyze.c:2709 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med DISTINCT-klausul" -#: parser/analyze.c:2833 +#: parser/analyze.c:2713 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med GROUP BY-klausul" -#: parser/analyze.c:2837 +#: parser/analyze.c:2717 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med aggregatfunktioner" -#: parser/analyze.c:2917 +#: parser/analyze.c:2797 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" msgstr "SELECT FOR UPDATE kan inte appliceras på en join" -#: parser/analyze.c:2922 +#: parser/analyze.c:2802 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2927 +#: parser/analyze.c:2807 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2940 +#: parser/analyze.c:2820 #, c-format msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3032 +#: parser/analyze.c:2867 msgid "misplaced DEFERRABLE clause" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3036 parser/analyze.c:3049 +#: parser/analyze.c:2871 parser/analyze.c:2884 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3045 +#: parser/analyze.c:2880 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3056 parser/analyze.c:3080 gram.y:2217 gram.y:2232 +#: parser/analyze.c:2891 parser/analyze.c:2915 gram.y:2328 gram.y:2343 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3063 +#: parser/analyze.c:2898 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3067 parser/analyze.c:3091 +#: parser/analyze.c:2902 parser/analyze.c:2926 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3087 +#: parser/analyze.c:2922 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3153 +#: parser/analyze.c:2975 #, c-format msgid "" "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" msgstr "" -#: parser/analyze.c:3307 parser/parse_coerce.c:201 parser/parse_expr.c:111 -#: parser/parse_expr.c:117 +#: parser/analyze.c:3129 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 +#: parser/parse_expr.c:122 #, c-format msgid "there is no parameter $%d" msgstr "det finns ingen parameter $%d" -#: parser/analyze.c:3312 tcop/postgres.c:1204 +#: parser/analyze.c:3134 tcop/postgres.c:1199 #, c-format msgid "could not determine data type of parameter $%d" msgstr "kunde inte lista ut datatypen för parameter $%d" @@ -4503,304 +4856,325 @@ msgstr "" msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:364 +#: parser/parse_clause.c:360 #, c-format msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" msgstr "JOIN/ON refererar till \"%s\", vilken inte är en del av JOIN" -#: parser/parse_clause.c:424 gram.y:4854 +#: parser/parse_clause.c:420 gram.y:5005 msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "subfråga i FROM måste ha ett alias" -#: parser/parse_clause.c:447 +#: parser/parse_clause.c:443 msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" msgstr "subfråga i FROM får inte ha SELECT INTO" -#: parser/parse_clause.c:469 +#: parser/parse_clause.c:465 msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:524 +#: parser/parse_clause.c:520 msgid "" "function expression in FROM may not refer to other relations of same query " "level" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:536 +#: parser/parse_clause.c:532 msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:756 +#: parser/parse_clause.c:752 #, c-format msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" msgstr "kolumnnamn \"%s\" angivet mer än en gång i USING-klausul" -#: parser/parse_clause.c:771 +#: parser/parse_clause.c:767 #, c-format msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:780 +#: parser/parse_clause.c:776 #, c-format msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:794 +#: parser/parse_clause.c:790 #, c-format msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:803 +#: parser/parse_clause.c:799 #, c-format msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:855 +#: parser/parse_clause.c:851 #, c-format msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" msgstr "" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1048 +#: parser/parse_clause.c:1044 #, c-format msgid "argument of %s must not contain variables" msgstr "argumentet till %s får inte innehålla variabler" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1056 +#: parser/parse_clause.c:1052 #, c-format msgid "argument of %s must not contain aggregates" msgstr "" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1064 +#: parser/parse_clause.c:1060 #, c-format msgid "argument of %s must not contain subqueries" msgstr "argumentet till %s får inte innehålla underfrågor" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1166 +#: parser/parse_clause.c:1168 #, c-format msgid "%s \"%s\" is ambiguous" msgstr "%s \"%s\" är tvetydig" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1188 +#: parser/parse_clause.c:1190 #, c-format msgid "non-integer constant in %s" msgstr "" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1205 +#: parser/parse_clause.c:1207 #, c-format msgid "%s position %d is not in select list" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:1390 +#: parser/parse_clause.c:1400 msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" msgstr "" -#: parser/parse_clause.c:1430 +#: parser/parse_clause.c:1440 msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" msgstr "" -#: parser/parse_coerce.c:217 +#: parser/parse_coerce.c:237 #, c-format msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" msgstr "" +#: parser/parse_coerce.c:685 parser/parse_coerce.c:693 +#: parser/parse_coerce.c:713 parser/parse_expr.c:1655 +#, c-format +msgid "cannot cast type %s to %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:696 +#, fuzzy +msgid "Input has wrong number of columns." +msgstr "kan inte ändra antalet kolumner i en vy" + +#: parser/parse_coerce.c:716 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." +msgstr "kan inte ändra datatyp på vykolumnen \"%s\"" + #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:535 +#: parser/parse_coerce.c:756 #, c-format msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" msgstr "argumentet till \"%s\" måste ha typ boolean, inte typ %s" #. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:543 parser/parse_coerce.c:582 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:764 parser/parse_coerce.c:803 #, c-format msgid "argument of %s must not return a set" msgstr "argumentet till %s får inte returnera en mängd" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:574 +#: parser/parse_coerce.c:795 #, c-format msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "" +msgstr "argumentet till %s måste vara av typ integer, inte av typ %s" -#: parser/parse_coerce.c:635 +#: parser/parse_coerce.c:856 #, c-format msgid "%s types %s and %s cannot be matched" msgstr "" #. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:697 +#: parser/parse_coerce.c:918 #, c-format msgid "%s could not convert type %s to %s" msgstr "%s kan inte konvertera typ %s till %s" -#: parser/parse_coerce.c:873 +#: parser/parse_coerce.c:1094 msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" msgstr "" -#: parser/parse_coerce.c:890 +#: parser/parse_coerce.c:1111 msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" msgstr "" -#: parser/parse_coerce.c:919 parser/parse_coerce.c:1031 -#: parser/parse_coerce.c:1058 +#: parser/parse_coerce.c:1140 parser/parse_coerce.c:1252 +#: parser/parse_coerce.c:1279 #, c-format msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" msgstr "" -#: parser/parse_coerce.c:936 +#: parser/parse_coerce.c:1157 msgid "" "argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " "\"anyelement\"" msgstr "" -#: parser/parse_coerce.c:947 +#: parser/parse_coerce.c:1168 msgid "" "could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" "\"" msgstr "" -#: parser/parse_coerce.c:972 parser/parse_coerce.c:989 -#: parser/parse_coerce.c:1043 parser/parse_expr.c:778 parser/parse_expr.c:1275 -#: parser/parse_expr.c:1314 parser/parse_oper.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:1193 parser/parse_coerce.c:1210 +#: parser/parse_coerce.c:1264 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1351 +#: parser/parse_expr.c:1390 parser/parse_oper.c:920 #, c-format msgid "could not find array type for data type %s" msgstr "" -#: parser/parse_expr.c:326 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -#: parser/parse_expr.c:349 +#: parser/parse_expr.c:361 msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" msgstr "" -#: parser/parse_expr.c:471 +#: parser/parse_expr.c:486 msgid "subquery must return a column" msgstr "subfråga måste returnera en kolumn" -#: parser/parse_expr.c:477 +#: parser/parse_expr.c:492 msgid "subquery must return only one column" msgstr "" -#: parser/parse_expr.c:533 +#: parser/parse_expr.c:549 #, c-format msgid "row comparison cannot use operator %s" msgstr "radjämförelse kan inte använda operator %s" -#: parser/parse_expr.c:560 +#: parser/parse_expr.c:576 msgid "subquery has too many columns" msgstr "subfråga har för många kolumner" -#: parser/parse_expr.c:578 +#: parser/parse_expr.c:594 #, c-format msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" msgstr "operator %s måste returnera boolean, inte typ %s" -#: parser/parse_expr.c:581 parser/parse_expr.c:588 +#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 msgid "" "The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." msgstr "" -#: parser/parse_expr.c:586 +#: parser/parse_expr.c:602 #, c-format msgid "operator %s must not return a set" msgstr "operator %s får inte returnera en mängd" -#: parser/parse_expr.c:598 +#: parser/parse_expr.c:614 msgid "subquery has too few columns" msgstr "subfråga har för få kolumner" -#: parser/parse_expr.c:1570 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" +#: parser/parse_expr.c:1689 parser/parse_expr.c:1772 +msgid "unequal number of entries in row expression" msgstr "" -#: parser/parse_func.c:89 +#: parser/parse_expr.c:1714 +#, c-format +msgid "operator %s is not supported for row expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1809 +msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:88 #, c-format msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" msgstr "" -#: parser/parse_func.c:165 +#: parser/parse_func.c:164 #, c-format msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" msgstr "%s(*) angivet, men %s är inte en aggregatfunktion" -#: parser/parse_func.c:171 +#: parser/parse_func.c:170 #, c-format msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" msgstr "DISTINCT angiven, men %s är inte en aggregatfunktion" -#: parser/parse_func.c:195 +#: parser/parse_func.c:194 #, c-format msgid "function %s is not unique" msgstr "funktionen %s är inte unik" -#: parser/parse_func.c:198 +#: parser/parse_func.c:197 msgid "" "Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " "type casts." msgstr "" -#: parser/parse_func.c:206 +#: parser/parse_func.c:205 msgid "" "No function matches the given name and argument types. You may need to add " "explicit type casts." msgstr "" -#: parser/parse_func.c:255 +#: parser/parse_func.c:254 msgid "aggregates may not return sets" msgstr "aggregatfunktioner kan inte returnera mängder" -#: parser/parse_func.c:1233 +#: parser/parse_func.c:1208 #, c-format msgid "column %s.%s does not exist" msgstr "kolumnen %s.%s existerar inte" -#: parser/parse_func.c:1244 +#: parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496 #, c-format msgid "column \"%s\" not found in data type %s" msgstr "kolumn \"%s\" fanns inte i datatypen %s" -#: parser/parse_func.c:1249 +#: parser/parse_func.c:1224 #, c-format msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" msgstr "kunde inte hitta kolumnen \"%s\" i record-datatyp" -#: parser/parse_func.c:1254 +#: parser/parse_func.c:1229 #, c-format msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" msgstr "" -#: parser/parse_func.c:1326 +#: parser/parse_func.c:1301 #, c-format msgid "aggregate %s(*) does not exist" msgstr "aggregatfunktion %s(*) existerar inte" -#: parser/parse_func.c:1331 +#: parser/parse_func.c:1306 #, c-format msgid "aggregate %s(%s) does not exist" msgstr "aggregatfunktion %s(%s) existerar inte" -#: parser/parse_func.c:1352 +#: parser/parse_func.c:1327 #, c-format msgid "function %s(%s) is not an aggregate" msgstr "funktionen %s(%s) är inte en aggregatfunktion" -#: parser/parse_node.c:124 +#: parser/parse_node.c:95 #, c-format msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" msgstr "" -#: parser/parse_node.c:183 parser/parse_node.c:206 +#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 msgid "array subscript must have type integer" msgstr "" -#: parser/parse_node.c:228 +#: parser/parse_node.c:242 #, c-format msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" msgstr "" @@ -4811,8 +5185,8 @@ msgstr "" msgid "operator does not exist: %s" msgstr "operator existerar inte: %s" -#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2393 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3631 +#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2328 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3629 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for type %s" msgstr "" @@ -4875,75 +5249,95 @@ msgstr "tabellreferens %u msgid "table name \"%s\" specified more than once" msgstr "tabellnamn \"%s\" angivet mer än en gång" -#: parser/parse_relation.c:493 parser/parse_relation.c:591 +#: parser/parse_relation.c:493 parser/parse_relation.c:592 #, c-format msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" msgstr "kolumnreferens \"%s\" är tvetydig" -#: parser/parse_relation.c:686 parser/parse_relation.c:780 -#: parser/parse_relation.c:874 parser/parse_relation.c:993 +#: parser/parse_relation.c:687 parser/parse_relation.c:781 +#: parser/parse_relation.c:875 parser/parse_relation.c:994 #, c-format msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:950 +#: parser/parse_relation.c:951 msgid "" "a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:961 +#: parser/parse_relation.c:962 msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1022 +#: parser/parse_relation.c:1023 #, c-format msgid "too many column aliases specified for function %s" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1045 +#: parser/parse_relation.c:1046 #, c-format msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1438 parser/parse_relation.c:1682 +#: parser/parse_relation.c:1436 parser/parse_relation.c:1676 msgid "function in FROM has unsupported return type" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1926 +#: parser/parse_relation.c:1920 #, c-format msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1931 +#: parser/parse_relation.c:1925 #, c-format msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1950 +#: parser/parse_relation.c:1944 #, c-format msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" msgstr "" -#: parser/parse_relation.c:1955 +#: parser/parse_relation.c:1949 #, c-format msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" msgstr "" -#: parser/parse_target.c:315 +#: parser/parse_target.c:269 parser/parse_target.c:501 #, c-format msgid "cannot assign to system column \"%s\"" msgstr "kan inte skriva till systemkolumn \"%s\"" -#: parser/parse_target.c:337 +#: parser/parse_target.c:293 msgid "cannot set an array element to DEFAULT" msgstr "" -#: parser/parse_target.c:404 +#: parser/parse_target.c:297 +msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:358 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men uttrycket är av typ %s" -#: parser/parse_target.c:539 +#: parser/parse_target.c:489 +#, c-format +msgid "cannot assign to a column of type %s because it is not a composite type" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men uttrycket är av typ %s" + +#: parser/parse_target.c:574 +#, fuzzy, c-format +msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men uttrycket är av typ %s" + +#: parser/parse_target.c:797 msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" msgstr "" @@ -4967,7 +5361,7 @@ msgstr "" msgid "type \"%s\" is only a shell" msgstr "" -#: parser/parse_type.c:441 parser/parse_type.c:535 +#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:466 #, c-format msgid "invalid type name \"%s\"" msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\"" @@ -5017,231 +5411,222 @@ msgstr "%s vid slutet av indatan" msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s vid eller nära \"%s\"" -#: y.tab.c:9280 +#: y.tab.c:9272 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka" -#: gram.y:972 gram.y:998 +#: gram.y:994 gram.y:1020 msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" msgstr "" -#: gram.y:983 gram.y:5179 gram.y:7295 +#: gram.y:1005 gram.y:5330 gram.y:7393 #, c-format msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" msgstr "INTERVAL(%d)-precision kan inte vara negativ" -#: gram.y:989 gram.y:5185 gram.y:7301 +#: gram.y:1011 gram.y:5336 gram.y:7399 #, c-format msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "INTERVAL(%d)-precision reducerad till maximalt tillåtna, %d" -#: gram.y:1781 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 +#: gram.y:1849 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 #: utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781 #: utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133 #: utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486 #: utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837 #: utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235 #: utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2658 msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" msgstr "MATCH PARTIAL är inte implementerat ännu" -#: gram.y:1863 +#: gram.y:1935 msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" msgstr "CREATE TABLE AS kan inte ange INTO" -#: gram.y:2284 +#: gram.y:2395 msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" msgstr "CREATE ASSERTION är inte implementerat ännu" -#: gram.y:2300 +#: gram.y:2411 msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" msgstr "DROP ASSERTION är inte implementerat ännu" -#: gram.y:3161 +#: gram.y:3293 msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" msgstr "CREATE FUNCTION / OUT -parametrar är inte implementerat ännu" -#: gram.y:3168 +#: gram.y:3300 msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" msgstr "CREATE FUNCTION / INOUT -parametrar är inte implementerat ännu" -#: gram.y:3329 utils/adt/regproc.c:639 +#: gram.y:3461 utils/adt/regproc.c:639 msgid "missing argument" msgstr "argument saknas" -#: gram.y:3330 utils/adt/regproc.c:640 +#: gram.y:3462 utils/adt/regproc.c:640 msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." msgstr "" -#: gram.y:4233 +#: gram.y:4384 msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" msgstr "kolumnnamnlista tillåts inte i CREATE TABLE / AS EXECUTE" -#: gram.y:4704 +#: gram.y:4855 msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" msgstr "LIMIT #,#-syntax stöds inte" -#: gram.y:4705 +#: gram.y:4856 msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." msgstr "använd separata klausuler LIMIT och OFFSET." -#: gram.y:4855 +#: gram.y:5006 msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." msgstr "Till exempel, FROM (SELECT ...) [AS] foo" -#: gram.y:5282 +#: gram.y:5433 msgid "precision for type float must be at least 1 bit" msgstr "precisionen för typen float måste vara minst 1 bit" -#: gram.y:5290 +#: gram.y:5441 msgid "precision for type float must be less than 54 bits" msgstr "precisionen för typen float måste vara mindre än 54 bits" -#: gram.y:5304 gram.y:5319 +#: gram.y:5455 gram.y:5470 #, c-format msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" msgstr "Precisionen %d för NUMERIC måste vara mellan 1 och %d" -#: gram.y:5309 +#: gram.y:5460 #, c-format msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" msgstr "Skalan %d för NUMERIC måste vara mellan 0 och precisionen %d" -#: gram.y:5337 gram.y:5352 +#: gram.y:5488 gram.y:5503 #, c-format msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" msgstr "Precisionen %d för DECIMAL måste vara mellan 1 och %d" -#: gram.y:5342 +#: gram.y:5493 #, c-format msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" msgstr "Skalan %d för DECIMAL måste vara mellan 0 och precisionen %d" -#: gram.y:5402 gram.y:5480 +#: gram.y:5553 gram.y:5631 #, c-format msgid "length for type %s must be at least 1" msgstr "längden för typ %s måste vara minst 1" -#: gram.y:5407 gram.y:5485 +#: gram.y:5558 gram.y:5636 #, c-format msgid "length for type %s cannot exceed %d" msgstr "längden för typ %s kan inte överstiga %d" -#: gram.y:5558 +#: gram.y:5709 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" msgstr "" -#: gram.y:5564 +#: gram.y:5715 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "" -#: gram.y:5599 +#: gram.y:5750 #, c-format msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" msgstr "TIME(%d)%s-precisionen får inte vara negativ" -#: gram.y:5605 +#: gram.y:5756 #, c-format msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "TIME(%d)%s-precisionen reducerad till maximalt tillåtna, %d" -#: gram.y:5751 gram.y:7878 gram.y:7934 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -#: gram.y:6181 +#: gram.y:6210 msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" msgstr "UNIQUE-predikat är inte implementerat ännu" -#: gram.y:6423 +#: gram.y:6445 #, c-format msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" msgstr "" -#: gram.y:6429 +#: gram.y:6451 #, c-format msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "" -#: gram.y:6477 +#: gram.y:6499 #, c-format msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" msgstr "" -#: gram.y:6483 +#: gram.y:6505 #, c-format msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "" -#: gram.y:6530 +#: gram.y:6552 #, c-format msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" msgstr "" -#: gram.y:6536 +#: gram.y:6558 #, c-format msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "" -#: gram.y:6584 +#: gram.y:6606 #, c-format msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" msgstr "" -#: gram.y:6590 +#: gram.y:6612 #, c-format msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "" -#: gram.y:7747 +#: gram.y:7840 msgid "OLD used in query that is not in a rule" msgstr "OLD använd i en fråga som inte är i en regel" -#: gram.y:7756 +#: gram.y:7849 msgid "NEW used in query that is not in a rule" msgstr "NEW använd i en fråga som inte är i en regel" -#: y.tab.c:18576 +#: y.tab.c:18665 msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" msgstr "" -#: y.tab.c:18580 +#: y.tab.c:18669 gram.y:8074 gram.y:8076 msgid "syntax error" msgstr "syntaxfel\"" -#: y.tab.c:18679 +#: y.tab.c:18787 msgid "parser stack overflow" msgstr "överspill i parser-stacken" -#: gram.y:7914 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -#: gram.y:7991 +#: gram.y:8048 msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" msgstr "" -#: gram.y:7997 +#: gram.y:8054 msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" msgstr "" -#: gram.y:8056 +#: gram.y:8133 msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" msgstr "multipla ORDER BY-klausuler tillåts inte" -#: gram.y:8064 +#: gram.y:8141 msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" msgstr "multipla FOR UPDATE-klausuler tillåts inte" -#: gram.y:8072 +#: gram.y:8149 msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" msgstr "multipla OFFSET-klausuler tillåts inte" -#: gram.y:8080 +#: gram.y:8157 msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" msgstr "multipla LIMIT-klausuler tillåts inte" @@ -5326,190 +5711,269 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:232 +#: port/win32/signal.c:224 +#, c-format +msgid "failed to create signal listener pipe: %d. Retrying.\n" +msgstr "" + +#: port/win32/signal.c:236 +#, c-format +msgid "failed to create signal dispatch thread: %d\n" +msgstr "" + +#: port/win32/security.c:39 +#, c-format +msgid "failed to open process token: %d\n" +msgstr "" + +#: port/win32/security.c:47 +#, c-format +msgid "failed to get token information: %d\n" +msgstr "" + +#: port/win32/security.c:58 +#, c-format +msgid "failed to get SID for Administrators group: %d\n" +msgstr "" + +#: port/win32/security.c:67 +#, c-format +msgid "failed to get SID for PowerUsers group: %d\n" +msgstr "" + +#: postmaster/pgstat.c:217 #, c-format msgid "could not resolve \"localhost\": %s" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:259 +#: postmaster/pgstat.c:244 #, c-format msgid "could not create socket for statistics collector: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:271 +#: postmaster/pgstat.c:256 #, c-format msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:282 +#: postmaster/pgstat.c:267 #, c-format msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:298 +#: postmaster/pgstat.c:283 #, c-format msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:315 +#: postmaster/pgstat.c:300 #, c-format msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "kunde inte skicka testmeddelande till uttag (socket) för statistikinsamlaren: %m" +msgstr "" +"kunde inte skicka testmeddelande till uttag (socket) för " +"statistikinsamlaren: %m" -#: postmaster/pgstat.c:340 postmaster/pgstat.c:1684 +#: postmaster/pgstat.c:325 postmaster/pgstat.c:1595 #, c-format msgid "select() failed in statistics collector: %m" msgstr "select() misslyckades i statistikinsamlaren: %m" -#: postmaster/pgstat.c:355 +#: postmaster/pgstat.c:340 msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:367 +#: postmaster/pgstat.c:352 #, c-format msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "kunde inte ta emot testmeddelande på uttag (socket) för statistikinsamlaren: %m" +msgstr "" +"kunde inte ta emot testmeddelande på uttag (socket) för statistikinsamlaren: " +"%m" -#: postmaster/pgstat.c:377 +#: postmaster/pgstat.c:362 msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:392 +#: postmaster/pgstat.c:377 msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:406 +#: postmaster/pgstat.c:391 #, c-format msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:417 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics collector: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgstat.c:578 +#: postmaster/pgstat.c:529 msgid "statistics collector startup skipped" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:613 +#: postmaster/pgstat.c:563 #, c-format msgid "could not fork statistics buffer: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:1016 +#: postmaster/pgstat.c:926 msgid "must be superuser to reset statistics counters" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:1511 +#: postmaster/pgstat.c:1396 #, c-format msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:1524 +#: postmaster/pgstat.c:1409 #, c-format msgid "could not fork statistics collector: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:1608 postmaster/pgstat.c:1621 postmaster/pgstat.c:1917 -#: postmaster/pgstat.c:2173 postmaster/pgstat.c:2205 postmaster/pgstat.c:2259 -#: postmaster/pgstat.c:2520 postmaster/pgstat.c:2581 postmaster/pgstat.c:2627 -#: postmaster/pgstat.c:2678 postmaster/pgstat.c:2907 postmaster/pgstat.c:3089 +#: postmaster/pgstat.c:1522 postmaster/pgstat.c:1535 postmaster/pgstat.c:1818 +#: postmaster/pgstat.c:2084 postmaster/pgstat.c:2116 postmaster/pgstat.c:2170 +#: postmaster/pgstat.c:2431 postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2550 +#: postmaster/pgstat.c:2601 postmaster/pgstat.c:2830 postmaster/pgstat.c:3012 msgid "out of memory in statistics collector --- abort" msgstr "slut på minnet i statistikinsamlaren --- avbryter" -#: postmaster/pgstat.c:1733 +#: postmaster/pgstat.c:1637 #, c-format msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" msgstr "kunde inte läsa från statistikinsamlarröret: %m" -#: postmaster/pgstat.c:1755 +#: postmaster/pgstat.c:1659 msgid "invalid statistics message length" msgstr "ogiltig statistikmeddelandelängd" -#: postmaster/pgstat.c:1905 +#: postmaster/pgstat.c:1806 #, c-format msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:1945 +#: postmaster/pgstat.c:1846 msgid "statistics buffer is full" msgstr "statistikbufferten är full" -#: postmaster/pgstat.c:1978 +#: postmaster/pgstat.c:1877 #, c-format msgid "select() failed in statistics buffer: %m" msgstr "select() misslyckades i statistikbufferten: %m" -#: postmaster/pgstat.c:1994 +#: postmaster/pgstat.c:1893 #, c-format msgid "could not read statistics message: %m" msgstr "kunde inte läsa statistikmeddelande: %m" -#: postmaster/pgstat.c:2059 +#: postmaster/pgstat.c:1958 #, c-format msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:2113 +#: postmaster/pgstat.c:2024 #, c-format msgid "invalid server process ID %d" msgstr "ogiltigt serverprocess-ID %d" -#: postmaster/pgstat.c:2308 +#: postmaster/pgstat.c:2219 #, c-format msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna temporär statistikfil \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:2335 +#: postmaster/pgstat.c:2246 msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:2372 +#: postmaster/pgstat.c:2283 #, c-format msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:2421 +#: postmaster/pgstat.c:2332 #, c-format msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte stänga temporär statistikfil \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:2430 +#: postmaster/pgstat.c:2341 #, c-format msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "kunde inte döpa om temporär statistikfil \"%s\" till \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:2452 +#: postmaster/pgstat.c:2363 msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "" -#: postmaster/pgstat.c:2563 postmaster/pgstat.c:2595 postmaster/pgstat.c:2658 -#: postmaster/pgstat.c:2691 postmaster/pgstat.c:2712 postmaster/pgstat.c:2758 -#: postmaster/pgstat.c:2791 +#: postmaster/pgstat.c:2486 postmaster/pgstat.c:2518 postmaster/pgstat.c:2581 +#: postmaster/pgstat.c:2614 postmaster/pgstat.c:2635 postmaster/pgstat.c:2681 +#: postmaster/pgstat.c:2714 msgid "corrupted pgstat.stat file" msgstr "korrupt fil pgstat.stat" -#: postmaster/postmaster.c:352 +#: postmaster/postmaster.c:385 +#, c-format +msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:508 postmaster/postmaster.c:521 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n" + +#: postmaster/postmaster.c:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" +msgstr "ogiltigt argument: \"%s\"" + +#: postmaster/postmaster.c:551 +#, c-format +msgid "" +"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " +"connections (-N) and at least 16\n" +msgstr "%s: antalet buffertar (-B) måste vara minst dubbelt så stor som antalet tillåtna uppkopplingar (-N) och minst 16\n" + +#: postmaster/postmaster.c:557 +#, c-format +msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:566 +#, c-format +msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:600 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:683 +#, c-format +msgid "could not create listen socket for \"%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:714 +msgid "could not create Unix-domain socket" +msgstr "kunde inte skapa unix-domän-uttag (socket)" + +#: postmaster/postmaster.c:722 +msgid "no socket created for listening" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:875 #, c-format msgid "data directory \"%s\" does not exist" msgstr "databaskatalogen \"%s\" existerar inte" -#: postmaster/postmaster.c:357 +#: postmaster/postmaster.c:880 #, c-format msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:372 +#: postmaster/postmaster.c:895 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has group or world access" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:374 +#: postmaster/postmaster.c:897 msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." msgstr "Rättigheterna skall vara u=rwx (0700)." -#: postmaster/postmaster.c:386 +#: postmaster/postmaster.c:908 #, c-format msgid "" "%s: could not find the database system\n" @@ -5517,65 +5981,17 @@ msgid "" "but could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:484 tcop/postgres.c:2235 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "" +#: postmaster/postmaster.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not fork background process: %s\n" +msgstr "%s kan inte konvertera typ %s till %s" -#: postmaster/postmaster.c:610 postmaster/postmaster.c:623 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n" +#: postmaster/postmaster.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" +msgstr "kunde inte läsa från kontrollfil: %m" -#: postmaster/postmaster.c:621 -#, c-format -msgid "invalid argument: \"%s\"" -msgstr "ogiltigt argument: \"%s\"" - -#: postmaster/postmaster.c:649 -msgid "" -"the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16" -msgstr "" -"antalet buffertar (-B) måste vara minst dubbelt så stor som antalet tillåtna " -"uppkopplingar (-N) och minst 16" - -#: postmaster/postmaster.c:655 -msgid "superuser_reserved_connections must be less than max_connections" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:664 -msgid "invalid datetoken tables, please fix" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:699 tcop/postgres.c:2704 -#, c-format -msgid "%s: could not locate postgres executable" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:781 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:812 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "kunde inte skapa unix-domän-uttag (socket)" - -#: postmaster/postmaster.c:820 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:961 -#, c-format -msgid "could not fork background process: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:983 -#, c-format -msgid "could not dissociate from controlling TTY: %s" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:1004 +#: postmaster/postmaster.c:999 #, c-format msgid "" "%s is the PostgreSQL server.\n" @@ -5584,7 +6000,7 @@ msgstr "" "%s är PostgreSQL-servern.\n" "\n" -#: postmaster/postmaster.c:1005 +#: postmaster/postmaster.c:1000 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -5595,77 +6011,95 @@ msgstr "" " %s [FLAGGA]...\n" "\n" -#: postmaster/postmaster.c:1006 tcop/postgres.c:2096 +#: postmaster/postmaster.c:1001 tcop/postgres.c:2119 +#, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Flaggor:\n" -#: postmaster/postmaster.c:1008 tcop/postgres.c:2098 +#: postmaster/postmaster.c:1003 tcop/postgres.c:2121 +#, c-format msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" msgstr " -A 1|0 slå på/av villkorskontroller (assert)\n" -#: postmaster/postmaster.c:1010 tcop/postgres.c:2100 +#: postmaster/postmaster.c:1005 tcop/postgres.c:2123 +#, c-format msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" msgstr " -B NBUFFERS antalet delade buffertar\n" -#: postmaster/postmaster.c:1011 tcop/postgres.c:2101 +#: postmaster/postmaster.c:1006 tcop/postgres.c:2124 +#, c-format msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" msgstr " -c NAMN=VÄRDE sätt parameter (som används under körning)\n" -#: postmaster/postmaster.c:1012 +#: postmaster/postmaster.c:1007 +#, c-format msgid " -d 1-5 debugging level\n" msgstr " -d 1-5 debug-nivå\n" -#: postmaster/postmaster.c:1013 tcop/postgres.c:2103 +#: postmaster/postmaster.c:1008 tcop/postgres.c:2126 +#, c-format msgid " -D DATADIR database directory\n" msgstr " -D DATADIR databaskatalog\n" -#: postmaster/postmaster.c:1014 tcop/postgres.c:2106 +#: postmaster/postmaster.c:1009 tcop/postgres.c:2129 +#, c-format msgid " -F turn fsync off\n" msgstr " -F slå av fsync\n" -#: postmaster/postmaster.c:1015 +#: postmaster/postmaster.c:1010 +#, c-format msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" msgstr " -h VÄRDNAMN värdnamn eller IP-adress att lyssna på\n" -#: postmaster/postmaster.c:1016 +#: postmaster/postmaster.c:1011 +#, c-format msgid " -i enable TCP/IP connections\n" msgstr " -i tillåt TCP/IP-uppkopplingar\n" -#: postmaster/postmaster.c:1017 +#: postmaster/postmaster.c:1012 +#, c-format msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" msgstr " -k KATALOG plats för unix-domaän-uttag (socket)\n" -#: postmaster/postmaster.c:1019 +#: postmaster/postmaster.c:1014 +#, c-format msgid " -l enable SSL connections\n" msgstr " -l tillåt SSL-anslutningar\n" -#: postmaster/postmaster.c:1021 +#: postmaster/postmaster.c:1016 +#, c-format msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" msgstr " -N MAX-ANSLUT maximalt antal tillåtna anslutningar\n" -#: postmaster/postmaster.c:1022 +#: postmaster/postmaster.c:1017 +#, c-format msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" msgstr " -o FLAGGOR skicka \"FLAGGOR\" till varje serverprocess\n" -#: postmaster/postmaster.c:1023 +#: postmaster/postmaster.c:1018 +#, c-format msgid " -p PORT port number to listen on\n" msgstr " -p PORT portnummer att lyssna på\n" -#: postmaster/postmaster.c:1024 +#: postmaster/postmaster.c:1019 +#, c-format msgid "" " -S silent mode (start in background without logging output)\n" msgstr "" " -S tyst läge (starta i bakgrunden och ingen logg-utskrift)\n" -#: postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2113 +#: postmaster/postmaster.c:1020 tcop/postgres.c:2136 +#, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help visa denna hjälpen, avsluta sedan\n" -#: postmaster/postmaster.c:1026 tcop/postgres.c:2114 +#: postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2137 +#, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" -#: postmaster/postmaster.c:1028 tcop/postgres.c:2115 +#: postmaster/postmaster.c:1023 tcop/postgres.c:2138 +#, c-format msgid "" "\n" "Developer options:\n" @@ -5673,18 +6107,21 @@ msgstr "" "\n" "Utvecklarflaggor:\n" -#: postmaster/postmaster.c:1029 +#: postmaster/postmaster.c:1024 +#, c-format msgid "" " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" msgstr "" " -n initiera inte delat minne på nytt efter onormal " "avstängning\n" -#: postmaster/postmaster.c:1030 +#: postmaster/postmaster.c:1025 +#, c-format msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" msgstr " -s skicka SIGSTOP till alla serverprocesser om en dör\n" -#: postmaster/postmaster.c:1032 +#: postmaster/postmaster.c:1027 +#, c-format msgid "" "\n" "Please read the documentation for the complete list of run-time\n" @@ -5699,365 +6136,371 @@ msgstr "" "\n" "Rapportera buggar till .\n" -#: postmaster/postmaster.c:1127 +#: postmaster/postmaster.c:1088 #, c-format msgid "select() failed in postmaster: %m" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1243 postmaster/postmaster.c:1274 +#: postmaster/postmaster.c:1226 postmaster/postmaster.c:1257 msgid "incomplete startup packet" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1255 +#: postmaster/postmaster.c:1238 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1307 +#: postmaster/postmaster.c:1290 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1336 +#: postmaster/postmaster.c:1319 #, c-format msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1400 +#: postmaster/postmaster.c:1383 msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1429 +#: postmaster/postmaster.c:1412 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1482 +#: postmaster/postmaster.c:1465 msgid "the database system is starting up" msgstr "databassystemet startar upp" -#: postmaster/postmaster.c:1487 +#: postmaster/postmaster.c:1470 msgid "the database system is shutting down" msgstr "databassystemet stänger ner" -#: postmaster/postmaster.c:1492 +#: postmaster/postmaster.c:1475 msgid "the database system is in recovery mode" msgstr "databassystemet är räddningsläge" -#: postmaster/postmaster.c:1497 storage/ipc/sinval.c:54 -#: storage/lmgr/proc.c:231 +#: postmaster/postmaster.c:1480 storage/ipc/sinval.c:80 +#: storage/lmgr/proc.c:229 msgid "sorry, too many clients already" msgstr "ledsen, för många klienter" -#: postmaster/postmaster.c:1720 +#: postmaster/postmaster.c:1688 msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" msgstr "mottog SIGHUP, läser om konfigurationsfiler" -#: postmaster/postmaster.c:1771 +#: postmaster/postmaster.c:1735 msgid "received smart shutdown request" msgstr "tog emot förfrågan om att stänga ner smart" -#: postmaster/postmaster.c:1808 +#: postmaster/postmaster.c:1767 msgid "received fast shutdown request" msgstr "tog emot förfrågan om att stänga ner snabbt" -#: postmaster/postmaster.c:1815 +#: postmaster/postmaster.c:1774 msgid "aborting any active transactions" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1845 +#: postmaster/postmaster.c:1808 msgid "received immediate shutdown request" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1912 -msgid "statistics collector process" -msgstr "statistikinsamlingsprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:1925 -msgid "shutdown process" -msgstr "stäng ner process" - -#: postmaster/postmaster.c:1937 +#: postmaster/postmaster.c:1879 msgid "startup process" msgstr "starta process" -#: postmaster/postmaster.c:1940 +#: postmaster/postmaster.c:1882 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:1994 +#: postmaster/postmaster.c:1931 postmaster/postmaster.c:2063 +msgid "background writer process" +msgstr "bakgrundsskrivarprocess" + +#: postmaster/postmaster.c:1946 +msgid "statistics collector process" +msgstr "statistikinsamlingsprocess" + +#: postmaster/postmaster.c:1968 msgid "all server processes terminated; reinitializing" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:2062 -msgid "child process" -msgstr "barnprocess" - -#: postmaster/postmaster.c:2117 -msgid "checkpoint process" -msgstr "checkpoint-process" - -#: postmaster/postmaster.c:2118 -msgid "bgwriter process" -msgstr "bgwriter-process" - -#: postmaster/postmaster.c:2119 +#: postmaster/postmaster.c:2008 postmaster/postmaster.c:2064 msgid "server process" msgstr "serverprocess" -#: postmaster/postmaster.c:2122 +#: postmaster/postmaster.c:2067 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:2198 +#: postmaster/postmaster.c:2151 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" msgstr "%s (PID %d) avslutade med felkod %d" -#: postmaster/postmaster.c:2207 +#: postmaster/postmaster.c:2160 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" msgstr "%s (PID %d) terminerades av signal %d" -#: postmaster/postmaster.c:2216 +#: postmaster/postmaster.c:2169 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" msgstr "%s (PID %d) avslutade med oväntad status %d" -#: postmaster/postmaster.c:2346 +#: postmaster/postmaster.c:2295 #, c-format msgid "could not fork new process for connection: %m" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:2385 +#: postmaster/postmaster.c:2334 msgid "could not fork new process for connection: " msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:2510 +#: postmaster/postmaster.c:2476 +#, c-format +msgid "getnameinfo_all() failed: %s" +msgstr "getnameinfo_all() misslyckades: %s" + +#: postmaster/postmaster.c:2485 #, c-format msgid "connection received: host=%s port=%s" msgstr "ansluting mottagen: värd=%s port=%s" -#: postmaster/postmaster.c:2559 +#: postmaster/postmaster.c:2557 #, c-format msgid "connection authorized: user=%s database=%s" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:2858 +#: postmaster/postmaster.c:2733 #, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" +msgid "could not exec backend process \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte köra arbetsprocess \"%s\": %m" -#: postmaster/postmaster.c:2860 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3181 +#: postmaster/postmaster.c:3094 #, c-format msgid "could not fork startup process: %m" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:3185 -#, c-format -msgid "could not fork checkpoint process: %m" -msgstr "" +#: postmaster/postmaster.c:3098 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not fork background writer process: %m" +msgstr "kunde inte skriva låsfil \"%s\": %m" -#: postmaster/postmaster.c:3189 -#, c-format -msgid "could not fork bgwriter process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3193 -#, c-format -msgid "could not fork shutdown process: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/postmaster.c:3197 +#: postmaster/postmaster.c:3102 #, c-format msgid "could not fork process: %m" msgstr "" -#: postmaster/postmaster.c:3420 +#: postmaster/postmaster.c:3283 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte läsa från fil \"%s\": %m" + +#: postmaster/postmaster.c:3336 #, c-format -msgid "could not read from backend_variables file \"%s\": %m" +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "kunde inte ta bort fil \"%s\": %m" + +#: postmaster/postmaster.c:3593 +#, c-format +msgid "ERROR: failed to wait on child process handle: %d\n" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:580 +#: postmaster/bgwriter.c:333 +#, c-format +msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" +msgstr "" + +#: postmaster/bgwriter.c:335 +msgid "" +"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." +msgstr "" + +#: postmaster/bgwriter.c:488 +msgid "insufficient shared memory for bgwriter" +msgstr "otillräckligt delat minne för bgwriter" + +#: postmaster/bgwriter.c:552 +msgid "checkpoint request failed" +msgstr "" + +#: postmaster/bgwriter.c:553 +msgid "Consult the postmaster log for details." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 #, c-format msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "regel \"%s\" för relation \"%s\" existerar redan" -#: rewrite/rewriteDefine.c:233 +#: rewrite/rewriteDefine.c:234 msgid "rule actions on OLD are not implemented" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 +#: rewrite/rewriteDefine.c:235 msgid "Use views or triggers instead." msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:238 +#: rewrite/rewriteDefine.c:239 msgid "rule actions on NEW are not implemented" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 +#: rewrite/rewriteDefine.c:240 msgid "Use triggers instead." msgstr "Använd utlösare istället." -#: rewrite/rewriteDefine.c:256 +#: rewrite/rewriteDefine.c:257 msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" msgstr "INSTEAD NOTHING-regler på SELECT är inte implementerat ännu" -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 +#: rewrite/rewriteDefine.c:258 msgid "Use views instead." msgstr "Använd vyer istället." -#: rewrite/rewriteDefine.c:265 +#: rewrite/rewriteDefine.c:266 msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:274 +#: rewrite/rewriteDefine.c:275 msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:282 +#: rewrite/rewriteDefine.c:283 msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:302 +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 msgid "SELECT rule's target list has too many entries" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:318 +#: rewrite/rewriteDefine.c:319 msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:323 +#: rewrite/rewriteDefine.c:324 #, c-format msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:328 +#: rewrite/rewriteDefine.c:329 #, c-format msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:341 +#: rewrite/rewriteDefine.c:342 #, c-format msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:347 +#: rewrite/rewriteDefine.c:348 msgid "SELECT rule's target list has too few entries" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:362 +#: rewrite/rewriteDefine.c:363 #, c-format msgid "\"%s\" is already a view" msgstr "\"%s\" är redan en vy" -#: rewrite/rewriteDefine.c:386 +#: rewrite/rewriteDefine.c:387 #, c-format msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:406 +#: rewrite/rewriteDefine.c:407 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:413 +#: rewrite/rewriteDefine.c:414 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:415 +#: rewrite/rewriteDefine.c:416 msgid "" "In particular, the table may not be involved in any foreign key " "relationships." msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:420 +#: rewrite/rewriteDefine.c:421 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" msgstr "" -#: rewrite/rewriteDefine.c:426 +#: rewrite/rewriteDefine.c:427 #, c-format msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" msgstr "" -#: rewrite/rewriteHandler.c:456 rewrite/rewriteHandler.c:470 +#: rewrite/rewriteHandler.c:485 rewrite/rewriteHandler.c:504 #, c-format msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" msgstr "flera tilldelningar till samma kolumn \"%s\"" -#: rewrite/rewriteHandler.c:871 rewrite/rewriteHandler.c:1153 +#: rewrite/rewriteHandler.c:961 rewrite/rewriteHandler.c:1246 #, c-format msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" msgstr "" -#: rewrite/rewriteHandler.c:1263 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1356 msgid "cannot insert into a view" msgstr "kan inte sätta in i en vy" -#: rewrite/rewriteHandler.c:1264 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1357 msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." msgstr "" -#: rewrite/rewriteHandler.c:1269 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1362 msgid "cannot update a view" msgstr "kan inte uppdatera en vy" -#: rewrite/rewriteHandler.c:1270 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1363 msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." msgstr "" -#: rewrite/rewriteHandler.c:1275 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1368 msgid "cannot delete from a view" msgstr "kan inte radera från en vy" -#: rewrite/rewriteHandler.c:1276 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1369 msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." msgstr "" -#: rewrite/rewriteManip.c:734 rewrite/rewriteManip.c:790 +#: rewrite/rewriteManip.c:736 rewrite/rewriteManip.c:792 msgid "conditional utility statements are not implemented" msgstr "" -#: rewrite/rewriteManip.c:890 -msgid "cannot handle whole-row reference" -msgstr "" - -#: storage/buffer/buf_table.c:95 storage/freespace/freespace.c:1016 +#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1013 #: storage/ipc/shmem.c:182 storage/ipc/shmem.c:243 storage/ipc/shmem.c:374 -#: storage/lmgr/lock.c:465 storage/lmgr/lock.c:513 storage/lmgr/proc.c:166 +#: storage/lmgr/lock.c:451 storage/lmgr/lock.c:499 storage/lmgr/proc.c:164 msgid "out of shared memory" msgstr "slut på delat minne" -#: storage/buffer/bufmgr.c:236 +#: storage/buffer/bufmgr.c:204 #, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" msgstr "" -#: storage/buffer/bufmgr.c:243 +#: storage/buffer/bufmgr.c:211 #, c-format msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" msgstr "" -#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u" +#: storage/buffer/bufmgr.c:1891 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" msgstr "kan inte skriva block %u av %u/%u" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2000 +#: storage/buffer/bufmgr.c:1896 msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." msgstr "" -#: storage/buffer/bufmgr.c:2033 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u" +#: storage/buffer/bufmgr.c:1914 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" msgstr "skriver block %u i relation %u/%u" -#: storage/buffer/localbuf.c:85 +#: storage/buffer/localbuf.c:98 msgid "no empty local buffer available" msgstr "" @@ -6070,7 +6513,7 @@ msgstr "" msgid "System allows %d, we need at least %d." msgstr "Systemet tillåter %d, vi behöver minst %d." -#: storage/file/fd.c:388 storage/file/fd.c:1128 storage/file/fd.c:1207 +#: storage/file/fd.c:388 storage/file/fd.c:1163 storage/file/fd.c:1242 #, c-format msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" msgstr "slut på fildeskriptorer: %m; frigör och försök igen" @@ -6078,7 +6521,7 @@ msgstr "slut p #: storage/freespace/freespace.c:275 storage/freespace/freespace.c:293 #: storage/freespace/freespace.c:312 msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "otillräckligt delat minner för \"free space map\"" +msgstr "otillräckligt delat minne för \"free space map\"" #: storage/freespace/freespace.c:305 #, c-format @@ -6089,13 +6532,13 @@ msgstr "max_fsm_pages m msgid "max_fsm_pages is too large" msgstr "max_fsm_pages är för stor" -#: storage/freespace/freespace.c:711 +#: storage/freespace/freespace.c:708 #, c-format msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" msgstr "" "free space map: %d relationer, %d sidor lagrade; %.0f antal sidor som krävs" -#: storage/freespace/freespace.c:713 +#: storage/freespace/freespace.c:710 #, c-format msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." msgstr "Allokerad FSM-storlek: %d relationer + %d sidor = %.0f kB delat minne." @@ -6105,12 +6548,12 @@ msgstr "Allokerad FSM-storlek: %d relationer + %d sidor = %.0f kB delat minne." msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" msgstr "kunde inte allokera delat minnessegment \"%s\"" -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 +#: storage/lmgr/deadlock.c:866 #, c-format msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." msgstr "Process %d väntar på %s för transaktion %u; blockerad av process %d." -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 +#: storage/lmgr/deadlock.c:876 #, c-format msgid "" "Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." @@ -6118,211 +6561,221 @@ msgstr "" "Process %d väntar på %s för relation %u i databas %u; blockerad av process %" "d." -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 +#: storage/lmgr/deadlock.c:886 msgid "deadlock detected" msgstr "deadlock upptäckt" -#: storage/lmgr/lock.c:466 storage/lmgr/lock.c:514 +#: storage/lmgr/lock.c:452 storage/lmgr/lock.c:500 msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." msgstr "Du kan behöva öka parametern max_locks_per_transaction." -#: storage/page/bufpage.c:137 storage/page/bufpage.c:335 -#: storage/page/bufpage.c:474 +#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 +#: storage/page/bufpage.c:472 #, c-format msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" msgstr "" -#: storage/page/bufpage.c:379 +#: storage/page/bufpage.c:377 #, c-format msgid "corrupted item pointer: %u" msgstr "" -#: storage/page/bufpage.c:394 +#: storage/page/bufpage.c:392 #, c-format msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" msgstr "" -#: storage/page/bufpage.c:492 +#: storage/page/bufpage.c:490 #, c-format msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" msgstr "" -#: storage/smgr/md.c:297 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/md.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte öppna reletionen %u/%u: %m" -#: storage/smgr/md.c:713 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u (target block %u): %m" +#: storage/smgr/md.c:769 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte öppna segment %u av relation %u/%u (målblock %u): %m" -#: storage/smgr/smgr.c:227 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/md.c:950 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" +msgstr "kunde inte öppna segment %u av relation %u/%u (målblock %u): %m" + +#: storage/smgr/smgr.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte stänga relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:308 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte skapa relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:427 -#, c-format -msgid "could not unlink relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not unlink relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte ta bort (unlink) relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:446 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:453 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte utöka relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:449 +#: storage/smgr/smgr.c:457 msgid "Check free disk space." msgstr "Kontrollera ledigt diskutrymme." -#: storage/smgr/smgr.c:466 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte läsa block %u i relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:484 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte skriva block %u i relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:513 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" msgstr "kunde inte räkna antal block i relation %u/%u: %m" -#: storage/smgr/smgr.c:547 storage/smgr/smgr.c:725 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u to %u blocks: %m" +#: storage/smgr/smgr.c:562 storage/smgr/smgr.c:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" msgstr "kunde inte trunkera relation %u/%u till %u block: %m" -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:450 tcop/fastpath.c:573 +#: storage/smgr/smgr.c:618 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "kunde inte öppna reletionen %u/%u: %m" + +#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:449 tcop/fastpath.c:572 #, c-format msgid "invalid argument size %d in function call message" msgstr "" -#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:856 tcop/postgres.c:1176 -#: tcop/postgres.c:1634 +#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:851 tcop/postgres.c:1171 +#: tcop/postgres.c:1653 msgid "" "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " "block" msgstr "" -#: tcop/fastpath.c:420 tcop/fastpath.c:543 +#: tcop/fastpath.c:419 tcop/fastpath.c:542 #, c-format msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" msgstr "" -#: tcop/fastpath.c:428 +#: tcop/fastpath.c:427 #, c-format msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" msgstr "" -#: tcop/fastpath.c:511 tcop/fastpath.c:596 +#: tcop/fastpath.c:510 tcop/fastpath.c:595 #, c-format msgid "incorrect binary data format in function argument %d" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:347 tcop/postgres.c:359 tcop/postgres.c:370 -#: tcop/postgres.c:382 tcop/postgres.c:3189 +#: tcop/postgres.c:341 tcop/postgres.c:353 tcop/postgres.c:364 +#: tcop/postgres.c:376 tcop/postgres.c:3172 #, c-format msgid "invalid frontend message type %d" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:481 tcop/postgres.c:516 tcop/postgres.c:527 +#: tcop/postgres.c:475 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:521 #, c-format msgid "statement: %s" msgstr "sats: %s" -#: tcop/postgres.c:1019 +#: tcop/postgres.c:1014 #, c-format msgid "duration: %ld.%03ld ms" msgstr "varaktighet: %ld.%03ld ms" -#: tcop/postgres.c:1032 +#: tcop/postgres.c:1027 #, c-format msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" msgstr "varaktighet: %ld.%03ld ms sats: %s" -#: tcop/postgres.c:1140 +#: tcop/postgres.c:1135 msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1334 +#: tcop/postgres.c:1337 #, c-format msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1347 tcop/postgres.c:1711 +#: tcop/postgres.c:1350 tcop/postgres.c:1730 msgid "unnamed prepared statement does not exist" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1353 +#: tcop/postgres.c:1356 #, c-format msgid "" "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" "d" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1483 +#: tcop/postgres.c:1478 #, c-format msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1566 tcop/postgres.c:1764 +#: tcop/postgres.c:1585 tcop/postgres.c:1783 #, c-format msgid "portal \"%s\" does not exist" msgstr "portal \"%s\" existerar inte" -#: tcop/postgres.c:1861 +#: tcop/postgres.c:1880 msgid "terminating connection because of crash of another server process" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1862 +#: tcop/postgres.c:1881 msgid "" "The postmaster has commanded this server process to roll back the current " "transaction and exit, because another server process exited abnormally and " "possibly corrupted shared memory." msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1866 +#: tcop/postgres.c:1885 msgid "" "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " "command." msgstr "" -#: tcop/postgres.c:1981 +#: tcop/postgres.c:2002 msgid "floating-point exception" msgstr "flyttalsavbrott" -#: tcop/postgres.c:1982 +#: tcop/postgres.c:2003 msgid "" "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" "of-range result or an invalid operation, such as division by zero." msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2017 +#: tcop/postgres.c:2039 msgid "terminating connection due to administrator command" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2026 +#: tcop/postgres.c:2049 msgid "canceling query due to user request" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2074 +#: tcop/postgres.c:2097 msgid "stack depth limit exceeded" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2075 +#: tcop/postgres.c:2098 msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2093 +#: tcop/postgres.c:2116 #, c-format msgid "" "%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" @@ -6330,7 +6783,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2095 +#: tcop/postgres.c:2118 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -6341,63 +6794,78 @@ msgstr "" " %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n" "\n" -#: tcop/postgres.c:2102 +#: tcop/postgres.c:2125 +#, c-format msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" msgstr " -d 1-5 debug-nivå (0 är av)\n" -#: tcop/postgres.c:2104 +#: tcop/postgres.c:2127 +#, c-format msgid " -e use European date input format (DMY)\n" msgstr " -e använd europeiskt datumformat för indata (DMY)\n" -#: tcop/postgres.c:2105 +#: tcop/postgres.c:2128 +#, c-format msgid " -E echo query before execution\n" msgstr " -E skriv ut frågan före körning\n" -#: tcop/postgres.c:2107 +#: tcop/postgres.c:2130 +#, c-format msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2108 +#: tcop/postgres.c:2131 +#, c-format msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2109 +#: tcop/postgres.c:2132 +#, c-format msgid " -P disable system indexes\n" msgstr " -P stäng av systemindex\n" -#: tcop/postgres.c:2110 +#: tcop/postgres.c:2133 +#, c-format msgid " -s show statistics after each query\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2111 +#: tcop/postgres.c:2134 +#, c-format msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kbytes)\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2112 +#: tcop/postgres.c:2135 +#, c-format msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2116 +#: tcop/postgres.c:2139 +#, c-format msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2117 +#: tcop/postgres.c:2140 +#, c-format msgid " -i do not execute queries\n" msgstr " -i utför inga frågor\n" -#: tcop/postgres.c:2118 +#: tcop/postgres.c:2141 +#, c-format msgid " -O allow system table structure changes\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2119 +#: tcop/postgres.c:2142 +#, c-format msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2120 +#: tcop/postgres.c:2143 +#, c-format msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2121 +#: tcop/postgres.c:2144 +#, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" @@ -6405,42 +6873,40 @@ msgstr "" "\n" "Rapportera buggar till .\n" -#: tcop/postgres.c:2582 -msgid "" -"statement-level statistics are disabled because parser, planner, or executor " -"statistics are on" +#: tcop/postgres.c:2269 +msgid "assert checking is not compiled in" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:2669 +#: tcop/postgres.c:2658 msgid "invalid command-line arguments for server process" msgstr "ogiltigt kommandoradsargument för serverprocess" -#: tcop/postgres.c:2670 tcop/postgres.c:2686 +#: tcop/postgres.c:2659 tcop/postgres.c:2675 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information." -#: tcop/postgres.c:2684 +#: tcop/postgres.c:2673 #, c-format msgid "%s: invalid command-line arguments" msgstr "%s: ogiltigt kommandoradsargument" -#: tcop/postgres.c:2694 +#: tcop/postgres.c:2683 #, c-format msgid "%s: no database nor user name specified" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:3102 +#: tcop/postgres.c:3084 #, c-format msgid "invalid CLOSE message subtype %d" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:3132 +#: tcop/postgres.c:3114 #, c-format msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" msgstr "" -#: tcop/postgres.c:3367 +#: tcop/postgres.c:3350 #, c-format msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" msgstr "" @@ -6450,7 +6916,7 @@ msgstr "" msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" msgstr "" -#: tcop/pquery.c:431 tcop/pquery.c:950 +#: tcop/pquery.c:431 tcop/pquery.c:949 #, c-format msgid "portal \"%s\" cannot be run anymore" msgstr "" @@ -6463,126 +6929,142 @@ msgstr "" msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." msgstr "" -#: tcop/utility.c:76 +#: tcop/utility.c:77 #, c-format msgid "table \"%s\" does not exist" msgstr "tabell \"%s\" existerar inte" -#: tcop/utility.c:78 +#: tcop/utility.c:79 msgid "Use DROP TABLE to remove a table." msgstr "" -#: tcop/utility.c:81 +#: tcop/utility.c:82 #, c-format msgid "sequence \"%s\" does not exist" msgstr "sekvens \"%s\" existerar inte" -#: tcop/utility.c:83 +#: tcop/utility.c:84 msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." msgstr "" -#: tcop/utility.c:86 +#: tcop/utility.c:87 #, c-format msgid "view \"%s\" does not exist" msgstr "vy \"%s\" existerar inte" -#: tcop/utility.c:88 +#: tcop/utility.c:89 msgid "Use DROP VIEW to remove a view." msgstr "Använd DROP VIEW för att ta bort en vy." -#: tcop/utility.c:91 +#: tcop/utility.c:92 #, c-format msgid "index \"%s\" does not exist" msgstr "index \"%s\" existerar inte" -#: tcop/utility.c:93 +#: tcop/utility.c:94 msgid "Use DROP INDEX to remove an index." msgstr "Använd DROP INDEX för att ta bort ett index." -#: tcop/utility.c:97 +#: tcop/utility.c:98 #, c-format msgid "\"%s\" is not a type" msgstr "\"%s\" är inte en typ" -#: tcop/utility.c:98 +#: tcop/utility.c:99 msgid "Use DROP TYPE to remove a type." msgstr "Använd DROP TYPE för att ta bort en typ." -#: tcop/utility.c:603 tcop/utility.c:666 -msgid "must be superuser to alter owner" -msgstr "måste vara superanvändare för att byta ägare" - -#: tcop/utility.c:986 +#: tcop/utility.c:907 msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" msgstr "måste vara superanvändare för att göra CHECKPOINT" -#: utils/adt/acl.c:102 utils/adt/name.c:90 +#: utils/adt/acl.c:106 utils/adt/name.c:90 msgid "identifier too long" msgstr "identifieraren för lång" -#: utils/adt/acl.c:103 utils/adt/name.c:91 +#: utils/adt/acl.c:107 utils/adt/name.c:91 #, c-format msgid "Identifier must be less than %d characters." msgstr "Identifierare måste vara mindre än %d tecken." -#: utils/adt/acl.c:190 +#: utils/adt/acl.c:194 #, c-format msgid "unrecognized key word: \"%s\"" msgstr "okänt nyckelord: \"%s\"" -#: utils/adt/acl.c:191 +#: utils/adt/acl.c:195 msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." msgstr "ACL-nyckelord måste vara \"group\" eller \"user\"." -#: utils/adt/acl.c:196 +#: utils/adt/acl.c:200 msgid "missing name" msgstr "namn saknas" -#: utils/adt/acl.c:197 +#: utils/adt/acl.c:201 msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." msgstr "Ett namn måste följa efter nyckelorden \"group\" resp. \"user\"." -#: utils/adt/acl.c:205 +#: utils/adt/acl.c:209 msgid "missing \"=\" sign" msgstr "saknar \"=\"-tecken" -#: utils/adt/acl.c:252 +#: utils/adt/acl.c:256 #, c-format msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/acl.c:282 +#: utils/adt/acl.c:286 msgid "a name must follow the \"/\" sign" msgstr "ett namn måste följa på tecknet \"/\"" -#: utils/adt/acl.c:291 +#: utils/adt/acl.c:295 #, c-format msgid "defaulting grantor to user ID %u" msgstr "" -#: utils/adt/acl.c:350 +#: utils/adt/acl.c:354 msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" msgstr "" -#: utils/adt/acl.c:717 +#: utils/adt/acl.c:788 +#, fuzzy +msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" +msgstr "grant options kan bara ges till enskilda användare" + +#: utils/adt/acl.c:847 msgid "dependent privileges exist" msgstr "" -#: utils/adt/acl.c:718 +#: utils/adt/acl.c:848 msgid "Use CASCADE to revoke them too." msgstr "" -#: utils/adt/acl.c:851 +#: utils/adt/acl.c:1017 +#, c-format +msgid "group with ID %u does not exist" +msgstr "grupp med ID %u existerar inte" + +#: utils/adt/acl.c:1030 +#, fuzzy +msgid "aclinsert is no longer supported" +msgstr "datum/tid-värde \"%s\" stödjs inte längre" + +#: utils/adt/acl.c:1040 +#, fuzzy +msgid "aclremove is no longer supported" +msgstr "datum/tid-värde \"%s\" stödjs inte längre" + +#: utils/adt/acl.c:1092 msgid "cannot specify both user and group" msgstr "kan inte ange både användare och grupp" -#: utils/adt/acl.c:912 utils/adt/acl.c:1137 utils/adt/acl.c:1349 -#: utils/adt/acl.c:1553 utils/adt/acl.c:1757 utils/adt/acl.c:1966 +#: utils/adt/acl.c:1153 utils/adt/acl.c:1378 utils/adt/acl.c:1590 +#: utils/adt/acl.c:1794 utils/adt/acl.c:1998 utils/adt/acl.c:2207 #, c-format msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/acl.c:1526 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 +#: utils/adt/acl.c:1767 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 #: utils/adt/regproc.c:290 #, c-format msgid "function \"%s\" does not exist" @@ -6632,109 +7114,109 @@ msgstr "" msgid "invalid array element type OID: %u" msgstr "ogiltig arrayelementtyp-oid: %u" -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:891 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2229 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:896 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2164 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:219 utils/adt/arrayfuncs.c:231 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:224 utils/adt/arrayfuncs.c:236 msgid "missing dimension value" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:241 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:246 msgid "missing \"]\" in array dimensions" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:249 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:254 msgid "upper bound cannot be less than lower bound" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:261 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:266 msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:272 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:277 msgid "missing assignment operator" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:300 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:305 msgid "missing left brace" msgstr "saknar vänster krullparentes" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:356 utils/adt/arrayfuncs.c:365 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:390 utils/adt/arrayfuncs.c:484 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:496 utils/adt/arrayfuncs.c:517 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:532 utils/adt/arrayfuncs.c:570 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:361 utils/adt/arrayfuncs.c:370 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:395 utils/adt/arrayfuncs.c:489 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:501 utils/adt/arrayfuncs.c:522 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:537 utils/adt/arrayfuncs.c:575 #, c-format msgid "malformed array literal: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:902 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:907 msgid "invalid array flags" msgstr "ogiltiga array-flaggor" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:910 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:915 msgid "wrong element type" msgstr "fel elementtyp" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:953 utils/cache/lsyscache.c:1702 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:958 utils/cache/lsyscache.c:1756 #, c-format msgid "no binary input function available for type %s" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1046 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1051 #, c-format msgid "improper binary format in array element %d" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1125 utils/cache/lsyscache.c:1738 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1130 utils/cache/lsyscache.c:1792 #, c-format msgid "no binary output function available for type %s" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1475 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1404 msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1613 utils/adt/arrayfuncs.c:1618 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1658 utils/adt/arrayfuncs.c:1680 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1692 utils/adt/arrayfuncs.c:1847 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1864 utils/adt/arrayfuncs.c:1875 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1884 utils/adt/arrayfuncs.c:1895 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1542 utils/adt/arrayfuncs.c:1547 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1587 utils/adt/arrayfuncs.c:1609 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1621 utils/adt/arrayfuncs.c:1782 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1799 utils/adt/arrayfuncs.c:1810 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1819 utils/adt/arrayfuncs.c:1830 msgid "invalid array subscripts" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1809 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1738 msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1907 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1773 utils/adt/arrayfuncs.c:1842 msgid "source array too small" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2131 utils/adt/arrayfuncs.c:3027 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2066 utils/adt/arrayfuncs.c:3068 msgid "null array elements not supported" msgstr "null-element i arrayer stöds inte" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2371 utils/adt/arrayfuncs.c:2526 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2306 utils/adt/arrayfuncs.c:2461 msgid "cannot compare arrays of different element types" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2543 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2478 #, c-format msgid "could not identify a comparison function for type %s" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2917 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2877 msgid "could not determine target array type" msgstr "" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2923 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2883 msgid "target type is not an array" msgstr "måltypen är inte en array" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2935 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2895 msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" msgstr "" @@ -6755,108 +7237,106 @@ msgstr "" #: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 #: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/char.c:186 utils/adt/float.c:762 -#: utils/adt/float.c:826 utils/adt/float.c:2068 utils/adt/float.c:2130 -#: utils/adt/geo_ops.c:3809 utils/adt/int.c:652 utils/adt/int.c:717 +#: utils/adt/float.c:826 utils/adt/float.c:2085 utils/adt/float.c:2147 +#: utils/adt/geo_ops.c:3830 utils/adt/int.c:652 utils/adt/int.c:717 #: utils/adt/int.c:758 utils/adt/int.c:799 utils/adt/int.c:813 #: utils/adt/int.c:827 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:855 #: utils/adt/int8.c:537 utils/adt/int8.c:566 utils/adt/int8.c:644 -#: utils/adt/int8.c:685 utils/adt/numeric.c:3669 utils/adt/timestamp.c:2172 +#: utils/adt/int8.c:685 utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2169 msgid "division by zero" msgstr "division med noll" -#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1309 utils/adt/datetime.c:2073 +#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1312 utils/adt/datetime.c:2086 msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:745 utils/adt/date.c:788 utils/adt/date.c:1350 -#: utils/adt/date.c:1387 utils/adt/date.c:2289 utils/adt/datetime.c:1617 -#: utils/adt/datetime.c:1642 utils/adt/datetime.c:1667 -#: utils/adt/formatting.c:2897 utils/adt/formatting.c:2922 -#: utils/adt/formatting.c:2981 utils/adt/nabstime.c:630 -#: utils/adt/nabstime.c:673 utils/adt/nabstime.c:703 utils/adt/nabstime.c:746 -#: utils/adt/timestamp.c:152 utils/adt/timestamp.c:379 -#: utils/adt/timestamp.c:1905 utils/adt/timestamp.c:1926 -#: utils/adt/timestamp.c:1983 utils/adt/timestamp.c:2006 -#: utils/adt/timestamp.c:2388 utils/adt/timestamp.c:2499 -#: utils/adt/timestamp.c:2733 utils/adt/timestamp.c:2791 -#: utils/adt/timestamp.c:2848 utils/adt/timestamp.c:2907 -#: utils/adt/timestamp.c:3211 utils/adt/timestamp.c:3321 -#: utils/adt/timestamp.c:3328 utils/adt/timestamp.c:3341 -#: utils/adt/timestamp.c:3349 utils/adt/timestamp.c:3423 -#: utils/adt/timestamp.c:3542 utils/adt/timestamp.c:3550 -#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3843 -#: utils/adt/timestamp.c:3870 utils/adt/timestamp.c:3874 +#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 +#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2264 utils/adt/formatting.c:2890 +#: utils/adt/formatting.c:2915 utils/adt/formatting.c:2974 +#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 +#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 +#: utils/adt/timestamp.c:186 utils/adt/timestamp.c:394 +#: utils/adt/timestamp.c:429 utils/adt/timestamp.c:1902 +#: utils/adt/timestamp.c:1923 utils/adt/timestamp.c:1980 +#: utils/adt/timestamp.c:2003 utils/adt/timestamp.c:2385 +#: utils/adt/timestamp.c:2496 utils/adt/timestamp.c:2718 +#: utils/adt/timestamp.c:2776 utils/adt/timestamp.c:2822 +#: utils/adt/timestamp.c:2881 utils/adt/timestamp.c:3163 +#: utils/adt/timestamp.c:3285 utils/adt/timestamp.c:3292 +#: utils/adt/timestamp.c:3305 utils/adt/timestamp.c:3313 +#: utils/adt/timestamp.c:3376 utils/adt/timestamp.c:3495 +#: utils/adt/timestamp.c:3503 utils/adt/timestamp.c:3766 +#: utils/adt/timestamp.c:3773 utils/adt/timestamp.c:3800 +#: utils/adt/timestamp.c:3804 msgid "timestamp out of range" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:815 +#: utils/adt/date.c:802 msgid "cannot convert reserved abstime value to date" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:876 +#: utils/adt/date.c:863 #, c-format msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:1604 +#: utils/adt/date.c:1591 #, c-format msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" msgstr "felaktig indatasyntax för typ time: \"%s\"" -#: utils/adt/date.c:1638 utils/adt/date.c:1708 utils/adt/date.c:1727 +#: utils/adt/date.c:1683 utils/adt/date.c:1702 #, c-format msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:2367 +#: utils/adt/date.c:2342 #, c-format msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:2401 utils/adt/date.c:2485 utils/adt/date.c:2504 +#: utils/adt/date.c:2448 utils/adt/date.c:2467 #, c-format msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" msgstr "" -#: utils/adt/date.c:2534 utils/adt/date.c:2571 utils/adt/timestamp.c:3743 -#: utils/adt/timestamp.c:3768 utils/adt/timestamp.c:3902 -#: utils/adt/timestamp.c:3926 +#: utils/adt/date.c:2522 utils/adt/timestamp.c:3698 utils/adt/timestamp.c:3845 #, c-format msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "tidszone \"%s\" känna inte igen" -#: utils/adt/date.c:2593 +#: utils/adt/date.c:2544 #, c-format msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "" -#: utils/adt/datetime.c:1491 utils/adt/datetime.c:2355 -#: utils/adt/formatting.c:3182 +#: utils/adt/datetime.c:1494 utils/adt/datetime.c:2368 +#: utils/adt/formatting.c:3175 #, c-format msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" msgstr "ej konsekvent användning av år %04d och \"BC\"" -#: utils/adt/datetime.c:3301 utils/adt/datetime.c:3308 +#: utils/adt/datetime.c:3312 utils/adt/datetime.c:3319 #, c-format msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/datetime.c:3310 +#: utils/adt/datetime.c:3321 msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." msgstr "Du kanske behöver en annan inställning av variabeln \"datestyle\"." -#: utils/adt/datetime.c:3315 +#: utils/adt/datetime.c:3326 #, c-format msgid "interval field value out of range: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/datetime.c:3321 +#: utils/adt/datetime.c:3332 #, c-format msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" msgstr "" #. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3328 utils/adt/network.c:90 +#: utils/adt/datetime.c:3339 utils/adt/network.c:93 #, c-format msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" msgstr "" @@ -6939,8 +7419,8 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" msgstr "" -#: utils/adt/float.c:482 utils/adt/float.c:494 utils/adt/numeric.c:3147 -#: utils/adt/numeric.c:3173 +#: utils/adt/float.c:482 utils/adt/float.c:494 utils/adt/numeric.c:3298 +#: utils/adt/numeric.c:3324 #, c-format msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" msgstr "" @@ -6948,109 +7428,114 @@ msgstr "" #: utils/adt/float.c:1098 utils/adt/float.c:1117 utils/adt/float.c:1164 #: utils/adt/float.c:1183 utils/adt/int.c:294 utils/adt/int8.c:111 #: utils/adt/int8.c:777 utils/adt/int8.c:802 utils/adt/int8.c:840 -#: utils/adt/int8.c:879 utils/adt/numeric.c:1631 utils/adt/numeric.c:1642 -#: utils/adt/numeric.c:1687 utils/adt/numeric.c:1735 utils/adt/numeric.c:1746 -#: utils/adt/varbit.c:1210 utils/adt/varbit.c:1275 +#: utils/adt/int8.c:879 utils/adt/numeric.c:1785 utils/adt/numeric.c:1794 +#: utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 +#: utils/adt/varbit.c:1236 utils/adt/varbit.c:1317 msgid "integer out of range" msgstr "" -#: utils/adt/float.c:1419 utils/adt/numeric.c:4065 +#: utils/adt/float.c:1419 utils/adt/numeric.c:4220 msgid "cannot take square root of a negative number" msgstr "kan inte ta kvadratroten av ett negativt tal" -#: utils/adt/float.c:1465 utils/adt/float.c:1495 +#: utils/adt/float.c:1460 utils/adt/numeric.c:1704 +#, fuzzy +msgid "invalid argument for power function" +msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\"" + +#: utils/adt/float.c:1475 utils/adt/float.c:1505 msgid "result is out of range" msgstr "" -#: utils/adt/float.c:1515 utils/adt/float.c:1541 +#: utils/adt/float.c:1528 utils/adt/float.c:1559 utils/adt/numeric.c:4439 msgid "cannot take logarithm of zero" msgstr "kan inte ta logartimen av noll" -#: utils/adt/float.c:1520 utils/adt/float.c:1546 utils/adt/numeric.c:4282 +#: utils/adt/float.c:1532 utils/adt/float.c:1563 utils/adt/numeric.c:4443 msgid "cannot take logarithm of a negative number" msgstr "kan inte ta logaritmen av ett negativt tal" -#: utils/adt/float.c:1573 utils/adt/float.c:1598 utils/adt/float.c:1623 -#: utils/adt/float.c:1649 utils/adt/float.c:1674 utils/adt/float.c:1699 -#: utils/adt/float.c:1725 utils/adt/float.c:1750 +#: utils/adt/float.c:1590 utils/adt/float.c:1615 utils/adt/float.c:1640 +#: utils/adt/float.c:1666 utils/adt/float.c:1691 utils/adt/float.c:1716 +#: utils/adt/float.c:1742 utils/adt/float.c:1767 msgid "input is out of range" msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:984 +#: utils/adt/formatting.c:983 msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" msgstr "\"9\" måste vara före \"PR\"" -#: utils/adt/formatting.c:1003 +#: utils/adt/formatting.c:1002 msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" msgstr "\"0\" måste vara före \"PR\"" -#: utils/adt/formatting.c:1032 +#: utils/adt/formatting.c:1031 msgid "multiple decimal points" msgstr "multipla decimalpunkter" -#: utils/adt/formatting.c:1039 utils/adt/formatting.c:1144 +#: utils/adt/formatting.c:1038 utils/adt/formatting.c:1143 msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" msgstr "kan inte använda \"V\" ach decimalpunkt tillsammans" -#: utils/adt/formatting.c:1054 +#: utils/adt/formatting.c:1053 msgid "not unique \"S\"" msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:1061 +#: utils/adt/formatting.c:1060 msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" msgstr "kan inte använda \"S\" och \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" tillsammans" -#: utils/adt/formatting.c:1085 +#: utils/adt/formatting.c:1084 msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" msgstr "kan inte använda \"S\" och \"MI\" tillsammans." -#: utils/adt/formatting.c:1098 +#: utils/adt/formatting.c:1097 msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" msgstr "kan inte använda \"S\" och \"PL\" tillsammans." -#: utils/adt/formatting.c:1111 +#: utils/adt/formatting.c:1110 msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" msgstr "kan inte använda \"S\" och \"SG\" tillsammans." -#: utils/adt/formatting.c:1123 +#: utils/adt/formatting.c:1122 msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" msgstr "kan inte använda \"PR\" och \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" tillsammans." -#: utils/adt/formatting.c:1153 +#: utils/adt/formatting.c:1152 msgid "\"E\" is not supported" msgstr "\"E\" stödjs inte ännu" -#: utils/adt/formatting.c:1423 +#: utils/adt/formatting.c:1422 #, c-format msgid "\"%s\" is not a number" msgstr "\"%s\" är inte et nummer" -#: utils/adt/formatting.c:1686 +#: utils/adt/formatting.c:1685 msgid "invalid AM/PM string" msgstr "ogiltig AM/PM-sträng" -#: utils/adt/formatting.c:2038 +#: utils/adt/formatting.c:2031 msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" msgstr "\"TZ\"/\"tz\" stöds inte" -#: utils/adt/formatting.c:2048 +#: utils/adt/formatting.c:2041 #, c-format msgid "invalid value for %s" msgstr "ogiltigt värde för %s" -#: utils/adt/formatting.c:3143 +#: utils/adt/formatting.c:3136 msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" msgstr "AM/PM-timme måste vara mellan 1 och 12" -#: utils/adt/formatting.c:3217 +#: utils/adt/formatting.c:3210 msgid "cannot calculate day of year without year information" msgstr "" -#: utils/adt/formatting.c:3994 +#: utils/adt/formatting.c:3987 msgid "\"RN\" not supported" msgstr "\"RN\" stöds inte" -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3930 utils/adt/geo_ops.c:4820 +#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3951 utils/adt/geo_ops.c:4841 msgid "too many points requested" msgstr "" @@ -7073,81 +7558,81 @@ msgstr "" msgid "type \"line\" not yet implemented" msgstr "typen \"line\" är inte implementerad ännu" -#: utils/adt/geo_ops.c:1329 utils/adt/geo_ops.c:1352 +#: utils/adt/geo_ops.c:1350 utils/adt/geo_ops.c:1373 #, c-format msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:1389 +#: utils/adt/geo_ops.c:1410 msgid "invalid number of points in external \"path\" value" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:1730 +#: utils/adt/geo_ops.c:1751 #, c-format msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:1958 +#: utils/adt/geo_ops.c:1979 #, c-format msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:2550 +#: utils/adt/geo_ops.c:2571 msgid "function \"dist_lb\" not implemented" msgstr "funktionen \"dist_lb\" är inte implementerad" -#: utils/adt/geo_ops.c:3063 +#: utils/adt/geo_ops.c:3084 msgid "function \"close_lb\" not implemented" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:3342 +#: utils/adt/geo_ops.c:3363 msgid "cannot create bounding box for empty polygon" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:3366 utils/adt/geo_ops.c:3378 +#: utils/adt/geo_ops.c:3387 utils/adt/geo_ops.c:3399 #, c-format msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:3418 +#: utils/adt/geo_ops.c:3439 msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:3728 +#: utils/adt/geo_ops.c:3749 msgid "function \"poly_distance\" not implemented" msgstr "funktionen \"poly_distance\" är inte implementerad" -#: utils/adt/geo_ops.c:4040 +#: utils/adt/geo_ops.c:4061 msgid "function \"path_center\" not implemented" msgstr "funktionen \"path_center\" är inte implementerad" -#: utils/adt/geo_ops.c:4057 +#: utils/adt/geo_ops.c:4078 msgid "open path cannot be converted to polygon" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:4224 utils/adt/geo_ops.c:4234 utils/adt/geo_ops.c:4249 -#: utils/adt/geo_ops.c:4255 +#: utils/adt/geo_ops.c:4245 utils/adt/geo_ops.c:4255 utils/adt/geo_ops.c:4270 +#: utils/adt/geo_ops.c:4276 #, c-format msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:4277 utils/adt/geo_ops.c:4285 +#: utils/adt/geo_ops.c:4298 utils/adt/geo_ops.c:4306 msgid "could not format \"circle\" value" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:4312 +#: utils/adt/geo_ops.c:4333 msgid "invalid radius in external \"circle\" value" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:4806 +#: utils/adt/geo_ops.c:4827 msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:4811 +#: utils/adt/geo_ops.c:4832 msgid "must request at least 2 points" msgstr "" -#: utils/adt/geo_ops.c:4855 utils/adt/geo_ops.c:4878 +#: utils/adt/geo_ops.c:4876 utils/adt/geo_ops.c:4899 msgid "cannot convert empty polygon to circle" msgstr "" @@ -7190,64 +7675,78 @@ msgstr "" msgid "text too long to convert to MAC address" msgstr "" -#: utils/adt/nabstime.c:244 utils/adt/nabstime.c:280 +#: utils/adt/misc.c:74 +msgid "only superuser can signal other backends" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "pid %i is not a postgresql backend" +msgstr "Index \"%s\" är inte ett b-träd" + +#: utils/adt/misc.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to send signal to backend %i: %m" +msgstr "kunde inte skicka data till klient: %m" + +#: utils/adt/nabstime.c:244 #, c-format msgid "invalid time zone name: \"%s\"" msgstr "ogiltigt tidszon-namn: \"%s\"" -#: utils/adt/nabstime.c:656 utils/adt/nabstime.c:729 +#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" msgstr "" -#: utils/adt/nabstime.c:882 +#: utils/adt/nabstime.c:822 #, c-format msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/nabstime.c:945 +#: utils/adt/nabstime.c:885 msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" msgstr "" -#: utils/adt/nabstime.c:1037 +#: utils/adt/nabstime.c:977 msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:102 +#: utils/adt/network.c:105 #, c-format msgid "invalid cidr value: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:103 utils/adt/network.c:229 +#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 msgid "Value has bits set to right of mask." msgstr "" -#: utils/adt/network.c:149 utils/adt/network.c:503 utils/adt/network.c:529 -#: utils/adt/network.c:565 +#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 +#: utils/adt/network.c:590 #, c-format msgid "could not format inet value: %m" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:194 +#: utils/adt/network.c:198 msgid "invalid address family in external \"inet\" value" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:199 +#: utils/adt/network.c:203 msgid "invalid bits in external \"inet\" value" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:205 +#: utils/adt/network.c:209 msgid "invalid type in external \"inet\" value" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:210 +#: utils/adt/network.c:214 msgid "invalid length in external \"inet\" value" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:228 +#: utils/adt/network.c:232 msgid "invalid external \"cidr\" value" msgstr "" -#: utils/adt/network.c:315 +#: utils/adt/network.c:319 #, c-format msgid "invalid mask length: %d" msgstr "" @@ -7261,37 +7760,46 @@ msgstr "" msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:394 +#: utils/adt/numeric.c:397 msgid "invalid length in external \"numeric\" value" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:405 +#: utils/adt/numeric.c:408 msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:415 +#: utils/adt/numeric.c:418 msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:1622 utils/adt/numeric.c:1678 utils/adt/numeric.c:1726 +#: utils/adt/numeric.c:835 +#, fuzzy +msgid "count must be greater than zero" +msgstr "CACHE (%s) måste vara större än noll" + +#: utils/adt/numeric.c:848 +msgid "lower bound cannot equal upper bound" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1761 utils/adt/numeric.c:1829 utils/adt/numeric.c:1877 msgid "cannot convert NaN to integer" msgstr "kan inte konvertera NaN till ett heltal" -#: utils/adt/numeric.c:2569 utils/adt/numeric.c:2592 utils/adt/numeric.c:2616 -#: utils/adt/numeric.c:2623 utils/adt/numeric.c:2637 +#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 +#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 #, c-format msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:2935 +#: utils/adt/numeric.c:3086 msgid "value overflows numeric format" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:3005 +#: utils/adt/numeric.c:3156 msgid "numeric field overflow" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:3006 +#: utils/adt/numeric.c:3157 #, c-format msgid "" "The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " @@ -7300,11 +7808,11 @@ msgstr "" "Absolutvärdet är större än eller lika med 10^%d för fält med precision %d, " "skala %d." -#: utils/adt/numeric.c:4155 +#: utils/adt/numeric.c:4310 msgid "argument for function \"exp\" too big" msgstr "" -#: utils/adt/numeric.c:4531 +#: utils/adt/numeric.c:4692 msgid "zero raised to zero is undefined" msgstr "noll upphöjt med noll är odefinierat" @@ -7346,8 +7854,13 @@ msgstr "" msgid "oidvector has too many elements" msgstr "oidvector har för många element" -#: utils/adt/oracle_compat.c:207 utils/adt/oracle_compat.c:304 -#: utils/adt/oracle_compat.c:928 +#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138 +#, fuzzy +msgid "invalid multibyte character for locale" +msgstr "typnamn måste ha %d characters eller mindre" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:402 utils/adt/oracle_compat.c:499 +#: utils/adt/oracle_compat.c:1123 msgid "requested length too large" msgstr "efterfrågad längd är för lång" @@ -7442,34 +7955,34 @@ msgstr "f msgid "improper type name" msgstr "olämpligt typnamn" -#: utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2739 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3238 utils/adt/ri_triggers.c:3275 +#: utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2737 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3236 utils/adt/ri_triggers.c:3273 #, c-format msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2742 +#: utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2740 msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2967 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2965 #, c-format msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2977 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2975 #, c-format msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2980 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2978 msgid "" "Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " "ADD CONSTRAINT." msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2887 utils/adt/ri_triggers.c:2897 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3337 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2885 utils/adt/ri_triggers.c:2895 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3335 #, c-format msgid "" "table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" @@ -7477,78 +7990,78 @@ msgstr "" "tabell \"%s\" kar inte kolumn \"%s\" som refererars till av " "integritersvillkor \"%s\"" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2917 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2915 #, c-format msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" msgstr "funktionen \"%s\" anropades inte av utlösar-hanteraren" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2926 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2924 #, c-format msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2934 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2932 #, c-format msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2940 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2938 #, c-format msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2947 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 #, c-format msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:2954 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 #, c-format msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:3205 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3203 #, c-format msgid "" "referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " "unexpected result" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:3209 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3207 msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:3240 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3238 #, c-format msgid "No rows were found in \"%s\"." msgstr "Inga rader hittades i \"%s\"." -#: utils/adt/ri_triggers.c:3277 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3275 #, c-format msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:3283 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3281 #, c-format msgid "" "update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/ri_triggers.c:3286 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3284 #, c-format msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." msgstr "" -#: utils/adt/ruleutils.c:1530 +#: utils/adt/ruleutils.c:1517 #, c-format msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "" -#: utils/adt/selfuncs.c:3374 utils/adt/selfuncs.c:3761 +#: utils/adt/selfuncs.c:3375 utils/adt/selfuncs.c:3762 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "" -#: utils/adt/selfuncs.c:3479 utils/adt/selfuncs.c:3922 +#: utils/adt/selfuncs.c:3480 utils/adt/selfuncs.c:3923 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "" @@ -7557,91 +8070,88 @@ msgstr "" msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:97 utils/adt/timestamp.c:323 +#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:338 #, c-format msgid "timestamp out of range: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:115 utils/adt/timestamp.c:341 -#: utils/adt/timestamp.c:503 +#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:356 +#: utils/adt/timestamp.c:534 #, c-format msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" msgstr "datum/tid-värde \"%s\" stödjs inte längre" -#: utils/adt/timestamp.c:255 +#: utils/adt/timestamp.c:270 #, c-format msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "timestamp(%d)-precision måste vara mellan %d och %d" -#: utils/adt/timestamp.c:496 utils/adt/timestamp.c:2383 -#: utils/adt/timestamp.c:2494 utils/adt/timestamp.c:3007 +#: utils/adt/timestamp.c:527 utils/adt/timestamp.c:2380 +#: utils/adt/timestamp.c:2491 utils/adt/timestamp.c:2970 msgid "interval out of range" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:828 +#: utils/adt/timestamp.c:859 #, c-format msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "interval(%d)-precision måste vara mellan %d och %d" -#: utils/adt/timestamp.c:1859 +#: utils/adt/timestamp.c:1856 msgid "cannot subtract infinite timestamps" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:2554 +#: utils/adt/timestamp.c:2551 #, c-format msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" msgstr "ogiltig indatasyntax för typen timestamp: \"%s\"" -#: utils/adt/timestamp.c:2614 +#: utils/adt/timestamp.c:2611 #, c-format msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" msgstr "ogiltig indatasyntax för typen timestamp with time zone: \"%s\"" -#: utils/adt/timestamp.c:2675 +#: utils/adt/timestamp.c:2672 #, c-format msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:2713 utils/adt/timestamp.c:2797 -#: utils/adt/timestamp.c:3187 utils/adt/timestamp.c:3367 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -#: utils/adt/timestamp.c:2783 utils/adt/timestamp.c:3300 -#: utils/adt/timestamp.c:3357 +#: utils/adt/timestamp.c:2768 utils/adt/timestamp.c:3264 +#: utils/adt/timestamp.c:3321 #, c-format msgid "timestamp units \"%s\" not supported" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:2829 utils/adt/timestamp.c:2913 -#: utils/adt/timestamp.c:3399 utils/adt/timestamp.c:3567 +#: utils/adt/timestamp.c:2782 utils/adt/timestamp.c:3331 #, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" +msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:2897 utils/adt/timestamp.c:3520 -#: utils/adt/timestamp.c:3558 +#: utils/adt/timestamp.c:2871 utils/adt/timestamp.c:3473 +#: utils/adt/timestamp.c:3511 #, c-format msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:2945 utils/adt/timestamp.c:3016 -#: utils/adt/timestamp.c:3599 utils/adt/timestamp.c:3711 +#: utils/adt/timestamp.c:2887 utils/adt/timestamp.c:3520 #, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "intervallenhet \"%s\" känns inte igen" +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" +msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:3000 utils/adt/timestamp.c:3681 +#: utils/adt/timestamp.c:2963 utils/adt/timestamp.c:3623 #, c-format msgid "interval units \"%s\" not supported" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:3040 +#: utils/adt/timestamp.c:2979 utils/adt/timestamp.c:3653 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not recognized" +msgstr "intervallenhet \"%s\" känns inte igen" + +#: utils/adt/timestamp.c:3003 msgid "cannot calculate week number without year information" msgstr "" -#: utils/adt/timestamp.c:3794 utils/adt/timestamp.c:3952 +#: utils/adt/timestamp.c:3724 utils/adt/timestamp.c:3871 #, c-format msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" msgstr "" @@ -7682,10 +8192,6 @@ msgstr "kan inte OR:a bitstr msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" msgstr "kan inte XOR:a bitsträngar av olika storlek" -#: utils/adt/varbit.c:1257 utils/adt/varbit.c:1290 -msgid "64-bit integers not supported on this platform" -msgstr "64-bits heltal stödjs inte av denna plattform" - #: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 #, c-format msgid "value too long for type character(%d)" @@ -7714,12 +8220,56 @@ msgstr "nya biten m msgid "field position must be greater than zero" msgstr "" -#: utils/adt/rowtypes.c:30 utils/adt/rowtypes.c:58 -msgid "input of composite types not implemented yet" +#: utils/adt/rowtypes.c:77 utils/adt/rowtypes.c:430 +#, fuzzy +msgid "input of anonymous composite types is not implemented" +msgstr "lägga till kolumner med default-värde är inte implementerat" + +#: utils/adt/rowtypes.c:124 utils/adt/rowtypes.c:154 utils/adt/rowtypes.c:162 +#: utils/adt/rowtypes.c:211 utils/adt/rowtypes.c:221 utils/adt/rowtypes.c:230 +#: utils/adt/rowtypes.c:238 +#, c-format +msgid "malformed record literal: \"%s\"" msgstr "" -#: utils/adt/rowtypes.c:44 utils/adt/rowtypes.c:72 -msgid "output of composite types not implemented yet" +#: utils/adt/rowtypes.c:125 +#, fuzzy +msgid "Missing left parenthesis." +msgstr "förväntade en vänsterparentes" + +#: utils/adt/rowtypes.c:156 utils/adt/rowtypes.c:164 +#, fuzzy +msgid "Unexpected end of input." +msgstr "%s vid slutet av indatan" + +#: utils/adt/rowtypes.c:212 utils/adt/rowtypes.c:231 +#, fuzzy +msgid "Too many columns." +msgstr "för många argument" + +#: utils/adt/rowtypes.c:222 +#, fuzzy +msgid "Too few columns." +msgstr "subfråga har för få kolumner" + +#: utils/adt/rowtypes.c:239 +#, fuzzy +msgid "Junk after right parenthesis." +msgstr "förväntade en högreparentes" + +#: utils/adt/rowtypes.c:471 +#, fuzzy, c-format +msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" +msgstr "antalet kolumner (%d) överskrider gränsen (%d)" + +#: utils/adt/rowtypes.c:487 +#, fuzzy, c-format +msgid "wrong data type: %u, expected %u" +msgstr "extra data efter den förväntat sista kolumnen" + +#: utils/adt/rowtypes.c:545 +#, c-format +msgid "improper binary format in record column %d" msgstr "" #: utils/fmgr/dfmgr.c:106 utils/fmgr/dfmgr.c:208 utils/fmgr/dfmgr.c:262 @@ -7737,25 +8287,16 @@ msgstr "kunde inte ladda bibliotek \"%s\": %s" msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" msgstr "kunde inte hitta funktionen \"%s\" i filen \"%s\"" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:369 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:353 #, c-format -msgid "GetModuleFileName failed (%i)" +msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" msgstr "" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:374 -#, c-format -msgid "unexpected failure in determining PKGLIBDIR (%s)" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:385 -msgid "invalid macro name in dynamic library path" -msgstr "" - -#: utils/fmgr/dfmgr.c:437 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:397 msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" msgstr "" -#: utils/fmgr/dfmgr.c:450 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:415 msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" msgstr "" @@ -7774,181 +8315,194 @@ msgstr "" msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" msgstr "" -#: utils/cache/lsyscache.c:1625 utils/cache/lsyscache.c:1661 -#: utils/cache/lsyscache.c:1697 utils/cache/lsyscache.c:1733 +#: utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715 +#: utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787 #, c-format msgid "type %s is only a shell" msgstr "" -#: utils/cache/lsyscache.c:1630 +#: utils/cache/lsyscache.c:1684 #, c-format msgid "no input function available for type %s" msgstr "" -#: utils/cache/lsyscache.c:1666 +#: utils/cache/lsyscache.c:1720 #, c-format msgid "no output function available for type %s" msgstr "" -#: utils/cache/relcache.c:3170 +#: utils/cache/relcache.c:3163 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "" -#: utils/cache/relcache.c:3172 +#: utils/cache/relcache.c:3165 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "" -#: utils/cache/typcache.c:400 -#, c-format -msgid "type %u is not composite" -msgstr "" +#: utils/cache/typcache.c:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "typen %s existerar inte" -#: utils/cache/typcache.c:413 +#: utils/cache/typcache.c:426 msgid "record type has not been registered" msgstr "" -#: utils/error/elog.c:452 +#: utils/error/assert.c:34 +msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" +msgstr "" + +#: utils/error/assert.c:37 +#, c-format +msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:449 +msgid "fatal error during fatal exit, giving up" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:463 msgid "error during error recovery, giving up" msgstr "" -#: utils/error/elog.c:957 +#: utils/error/elog.c:968 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" msgstr "kunde inte återöppna filen \"%s\" som stderr: %m" -#: utils/error/elog.c:970 +#: utils/error/elog.c:981 #, c-format msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" msgstr "kunde inte återöppna filen \"%s\" som stdout: %m" -#: utils/error/elog.c:1176 utils/error/elog.c:1186 +#: utils/error/elog.c:1187 utils/error/elog.c:1197 msgid "[unknown]" msgstr "[okänd]" -#: utils/error/elog.c:1290 utils/error/elog.c:1479 utils/error/elog.c:1555 +#: utils/error/elog.c:1313 utils/error/elog.c:1502 utils/error/elog.c:1578 msgid "missing error text" msgstr "saknar feltext" -#: utils/error/elog.c:1293 utils/error/elog.c:1296 utils/error/elog.c:1558 -#: utils/error/elog.c:1561 +#: utils/error/elog.c:1316 utils/error/elog.c:1319 utils/error/elog.c:1581 +#: utils/error/elog.c:1584 #, c-format msgid " at character %d" msgstr " vid tecken %d" -#: utils/error/elog.c:1306 +#: utils/error/elog.c:1329 msgid "DETAIL: " msgstr "DETALJ: " -#: utils/error/elog.c:1313 +#: utils/error/elog.c:1336 msgid "HINT: " msgstr "TOPS: " -#: utils/error/elog.c:1320 +#: utils/error/elog.c:1343 msgid "QUERY: " msgstr "" -#: utils/error/elog.c:1327 +#: utils/error/elog.c:1350 msgid "CONTEXT: " msgstr "KONTEXT: " -#: utils/error/elog.c:1337 +#: utils/error/elog.c:1360 #, c-format msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" msgstr "PLATS: %s, %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:1344 +#: utils/error/elog.c:1367 #, c-format msgid "LOCATION: %s:%d\n" msgstr "PLATS: %s:%d\n" -#: utils/error/elog.c:1356 +#: utils/error/elog.c:1379 msgid "STATEMENT: " msgstr "SATS: " -#: utils/error/elog.c:1666 +#: utils/error/elog.c:1694 #, c-format msgid "operating system error %d" msgstr "operativsystemfel %d" -#: utils/error/elog.c:1689 +#: utils/error/elog.c:1717 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: utils/error/elog.c:1693 +#: utils/error/elog.c:1721 msgid "LOG" msgstr "LOGG" -#: utils/error/elog.c:1696 +#: utils/error/elog.c:1724 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: utils/error/elog.c:1699 +#: utils/error/elog.c:1727 msgid "NOTICE" msgstr "NOTIS" -#: utils/error/elog.c:1702 +#: utils/error/elog.c:1730 msgid "WARNING" msgstr "VARNING" -#: utils/error/elog.c:1705 +#: utils/error/elog.c:1733 msgid "ERROR" msgstr "FEL" -#: utils/error/elog.c:1708 +#: utils/error/elog.c:1736 msgid "FATAL" msgstr "FATALT" -#: utils/error/elog.c:1711 +#: utils/error/elog.c:1739 msgid "PANIC" msgstr "PANIK" -#: utils/init/miscinit.c:378 +#: utils/init/miscinit.c:371 msgid "permission denied to set session authorization" msgstr "" -#: utils/init/miscinit.c:404 +#: utils/init/miscinit.c:397 #, c-format msgid "invalid user ID: %d" msgstr "ogiltigt användar-ID: %d" -#: utils/init/miscinit.c:494 +#: utils/init/miscinit.c:487 #, c-format msgid "could not create lock file \"%s\": %m" msgstr "kan inte skapa låsfil \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:508 +#: utils/init/miscinit.c:501 #, c-format msgid "could not open lock file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte öppna låsfil \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:514 +#: utils/init/miscinit.c:507 #, c-format msgid "could not read lock file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte läsa låsfil \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:545 +#: utils/init/miscinit.c:538 #, c-format msgid "lock file \"%s\" already exists" msgstr "låsfil med namn \"%s\" finns redan" -#: utils/init/miscinit.c:548 +#: utils/init/miscinit.c:541 #, c-format msgid "Is another %s (PID %d) running in data directory \"%s\"?" msgstr "Kör en annan %s (PID %d) i datakatalogen \"%s\"?" -#: utils/init/miscinit.c:551 +#: utils/init/miscinit.c:544 #, c-format msgid "Is another %s (PID %d) using socket file \"%s\"?" msgstr "Använder en annan %s (PID %d) uttagesfilen (socket) \"%s\"?" -#: utils/init/miscinit.c:580 +#: utils/init/miscinit.c:573 #, c-format msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" msgstr "" "redan existerande delat minnesblock (nyckel %lu, ID %lu) används fortfarande" -#: utils/init/miscinit.c:583 +#: utils/init/miscinit.c:576 #, c-format msgid "" "If you're sure there are no old server processes still running, remove the " @@ -7959,103 +8513,103 @@ msgstr "" "det delade minnesblocket med kommandot \"ipcrm\", eller radera helt enkelt " "filen \"%s\"." -#: utils/init/miscinit.c:600 +#: utils/init/miscinit.c:593 #, c-format msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte ta bort gammal låsfil \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:602 +#: utils/init/miscinit.c:595 msgid "" "The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " "remove the file by hand and try again." msgstr "" -#: utils/init/miscinit.c:624 utils/init/miscinit.c:634 +#: utils/init/miscinit.c:617 utils/init/miscinit.c:627 #, c-format msgid "could not write lock file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte skriva låsfil \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:744 utils/misc/guc.c:4133 +#: utils/init/miscinit.c:737 utils/misc/guc.c:4451 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "kunde inte läsa från fil \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:835 utils/init/miscinit.c:848 +#: utils/init/miscinit.c:828 utils/init/miscinit.c:841 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid data directory" msgstr "\"%s\" är inte en giltigt datakatalog" -#: utils/init/miscinit.c:837 +#: utils/init/miscinit.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is missing." msgstr "Filen \"%s\" saknas." -#: utils/init/miscinit.c:850 +#: utils/init/miscinit.c:843 #, c-format msgid "File \"%s\" does not contain valid data." msgstr "Filen \"%s\" innehåller inte giltig data." -#: utils/init/miscinit.c:852 +#: utils/init/miscinit.c:845 msgid "You may need to initdb." msgstr "Du kan behöva köra initdb." -#: utils/init/miscinit.c:860 +#: utils/init/miscinit.c:853 #, c-format msgid "" "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " "not compatible with this version %s." msgstr "" -#: utils/init/miscinit.c:902 +#: utils/init/miscinit.c:895 msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" msgstr "ogiltigt listsyntax för parameter \"preload_libraries\"" -#: utils/init/miscinit.c:947 +#: utils/init/miscinit.c:940 #, c-format msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" msgstr "" -#: utils/init/miscinit.c:951 +#: utils/init/miscinit.c:944 #, c-format msgid "preloaded library \"%s\"" msgstr "" -#: utils/init/postinit.c:118 +#: utils/init/postinit.c:120 #, c-format msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" msgstr "databasen \"%s\", OID %u, har försvunnit från pg_database" -#: utils/init/postinit.c:129 +#: utils/init/postinit.c:131 #, c-format msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" msgstr "" -#: utils/init/postinit.c:277 +#: utils/init/postinit.c:279 #, c-format msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." msgstr "Databasens underbibliotek \"%s\" saknas." -#: utils/init/postinit.c:282 +#: utils/init/postinit.c:284 #, c-format msgid "could not access directory \"%s\": %m" msgstr "kunde inte komma åt katalog \"%s\": %m" -#: utils/init/postinit.c:291 +#: utils/init/postinit.c:293 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\": %m" msgstr "kunde inte byta katalog till \"%s\": %m" -#: utils/init/postinit.c:373 +#: utils/init/postinit.c:382 msgid "no users are defined in this database system" msgstr "" -#: utils/init/postinit.c:374 +#: utils/init/postinit.c:383 #, c-format msgid "" "You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." msgstr "Du borde direkt köra CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -#: utils/init/postinit.c:410 +#: utils/init/postinit.c:419 msgid "connection limit exceeded for non-superusers" msgstr "" @@ -8103,191 +8657,191 @@ msgstr "Unicode-tecken st msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" msgstr "ogiltigt byte-sekvens för kodning \"%s\": 0x%s\"" -#: utils/misc/guc.c:257 +#: utils/misc/guc.c:260 msgid "Ungrouped" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:259 +#: utils/misc/guc.c:262 msgid "Connections and Authentication" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:261 +#: utils/misc/guc.c:264 msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:263 +#: utils/misc/guc.c:266 msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:265 +#: utils/misc/guc.c:268 msgid "Resource Usage" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:267 +#: utils/misc/guc.c:270 msgid "Resource Usage / Memory" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:269 +#: utils/misc/guc.c:272 msgid "Resource Usage / Free Space Map" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:271 +#: utils/misc/guc.c:274 msgid "Resource Usage / Kernel Resources" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:273 +#: utils/misc/guc.c:276 msgid "Write-Ahead Log" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:275 +#: utils/misc/guc.c:278 msgid "Write-Ahead Log / Settings" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:277 +#: utils/misc/guc.c:280 msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:279 +#: utils/misc/guc.c:282 msgid "Query Tuning" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:281 +#: utils/misc/guc.c:284 msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:283 +#: utils/misc/guc.c:286 msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:285 +#: utils/misc/guc.c:288 msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:287 +#: utils/misc/guc.c:290 msgid "Query Tuning / Other Planner Options" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:289 +#: utils/misc/guc.c:292 msgid "Reporting and Logging" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:291 +#: utils/misc/guc.c:294 msgid "Reporting and Logging / Where to Log" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:293 +#: utils/misc/guc.c:296 msgid "Reporting and Logging / When to Log" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:295 +#: utils/misc/guc.c:298 msgid "Reporting and Logging / What to Log" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:297 +#: utils/misc/guc.c:300 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: utils/misc/guc.c:299 +#: utils/misc/guc.c:302 msgid "Statistics / Monitoring" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:301 +#: utils/misc/guc.c:304 msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:303 +#: utils/misc/guc.c:306 msgid "Client Connection Defaults" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:305 +#: utils/misc/guc.c:308 msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:307 +#: utils/misc/guc.c:310 msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:309 +#: utils/misc/guc.c:312 msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:311 +#: utils/misc/guc.c:314 msgid "Lock Management" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:313 +#: utils/misc/guc.c:316 msgid "Version and Platform Compatibility" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:315 +#: utils/misc/guc.c:318 msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:317 +#: utils/misc/guc.c:320 msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:319 +#: utils/misc/guc.c:322 msgid "Developer Options" msgstr "Utvecklarflaggor" -#: utils/misc/guc.c:321 +#: utils/misc/guc.c:324 msgid "Compiled-in Options" msgstr "Inkompilerade flaggor" -#: utils/misc/guc.c:373 +#: utils/misc/guc.c:376 msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:381 +#: utils/misc/guc.c:384 msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:389 +#: utils/misc/guc.c:392 msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:397 +#: utils/misc/guc.c:400 msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:405 +#: utils/misc/guc.c:408 msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:413 +#: utils/misc/guc.c:416 msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:421 +#: utils/misc/guc.c:424 msgid "Enables the planner's use of merge join plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:429 +#: utils/misc/guc.c:432 msgid "Enables the planner's use of hash join plans." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:437 +#: utils/misc/guc.c:440 msgid "Enables genetic query optimization." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:438 +#: utils/misc/guc.c:441 msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:447 +#: utils/misc/guc.c:450 msgid "Shows whether the current user is a superuser." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:456 +#: utils/misc/guc.c:459 msgid "Enables SSL connections." msgstr "Tillåter SSL-anslutningar." -#: utils/misc/guc.c:464 +#: utils/misc/guc.c:467 msgid "Forces synchronization of updates to disk." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:465 +#: utils/misc/guc.c:468 msgid "" "The server will use the fsync() system call in several places to make sure " "that updates are physically written to disk. This insures that a database " @@ -8295,11 +8849,11 @@ msgid "" "hardware crash." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:475 +#: utils/misc/guc.c:478 msgid "Continues processing past damaged page headers." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:476 +#: utils/misc/guc.c:479 msgid "" "Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " "error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " @@ -8308,113 +8862,113 @@ msgid "" "rows on the damaged page." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:488 +#: utils/misc/guc.c:491 msgid "Runs the server silently." msgstr "Kör servern tyst." -#: utils/misc/guc.c:489 +#: utils/misc/guc.c:492 msgid "" "If this parameter is set, the server will automatically run in the " "background and any controlling terminals are dissociated." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:497 +#: utils/misc/guc.c:500 msgid "Logs each successful connection." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:505 +#: utils/misc/guc.c:508 msgid "Logs end of a session, including duration" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:515 +#: utils/misc/guc.c:518 msgid "Turns on various assertion checks." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:516 +#: utils/misc/guc.c:519 msgid "This is a debugging aid." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:527 utils/misc/guc.c:609 utils/misc/guc.c:682 -#: utils/misc/guc.c:691 utils/misc/guc.c:700 utils/misc/guc.c:709 -#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1147 +#: utils/misc/guc.c:530 utils/misc/guc.c:612 utils/misc/guc.c:685 +#: utils/misc/guc.c:694 utils/misc/guc.c:703 utils/misc/guc.c:712 +#: utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150 msgid "no description available" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:536 +#: utils/misc/guc.c:539 msgid "Logs the duration each completed SQL statement." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:544 +#: utils/misc/guc.c:547 msgid "Prints the parse tree to the server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:552 +#: utils/misc/guc.c:555 msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:560 +#: utils/misc/guc.c:563 msgid "Prints the execution plan to server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:568 +#: utils/misc/guc.c:571 msgid "Indents parse and plan tree displays." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:576 +#: utils/misc/guc.c:579 msgid "Writes parser performance statistics to the server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:584 +#: utils/misc/guc.c:587 msgid "Writes planner performance statistics to the server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:592 +#: utils/misc/guc.c:595 msgid "Writes executor performance statistics to the server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:600 +#: utils/misc/guc.c:603 msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:620 +#: utils/misc/guc.c:623 msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:628 +#: utils/misc/guc.c:631 msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:636 +#: utils/misc/guc.c:639 msgid "Zeroes collected statistics on server restart." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:644 +#: utils/misc/guc.c:647 msgid "Collects statistics about executing commands." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:645 +#: utils/misc/guc.c:648 msgid "" "Enables the collection of statistics on the currently executing command of " "each session, along with the time at which that command began execution." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:654 +#: utils/misc/guc.c:657 msgid "Collects row-level statistics on database activity." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:662 +#: utils/misc/guc.c:665 msgid "Collects block-level statistics on database activity." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:671 +#: utils/misc/guc.c:674 msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:720 +#: utils/misc/guc.c:723 msgid "Logs the host name in the connection logs." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:721 +#: utils/misc/guc.c:724 msgid "" "By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " "If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " @@ -8422,36 +8976,36 @@ msgid "" "performance penalty." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:731 +#: utils/misc/guc.c:734 msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:739 +#: utils/misc/guc.c:742 msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." msgstr "Tolkar ACST, CST, EST och SAT som Australienska tidszoner." -#: utils/misc/guc.c:740 +#: utils/misc/guc.c:743 msgid "" "Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " "Saturday." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:748 +#: utils/misc/guc.c:751 msgid "Encrypt passwords." msgstr "Kryptera lösenord." -#: utils/misc/guc.c:749 +#: utils/misc/guc.c:752 msgid "" "When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " "either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " "password is to be encrypted." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:758 +#: utils/misc/guc.c:761 msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." msgstr "Tolkar \"uttryck=NULL\" som \"uttryck IS NULL\"." -#: utils/misc/guc.c:759 +#: utils/misc/guc.c:762 msgid "" "When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " "treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " @@ -8459,123 +9013,123 @@ msgid "" "always return null (unknown)." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:770 +#: utils/misc/guc.c:773 msgid "Enables per-database user names." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:779 +#: utils/misc/guc.c:782 msgid "This parameter doesn't do anything." msgstr "Den här parametern gör ingenting." -#: utils/misc/guc.c:780 +#: utils/misc/guc.c:783 msgid "" "It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" "vintage clients." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:788 +#: utils/misc/guc.c:791 msgid "Sets the default read-only status of new transactions." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:796 +#: utils/misc/guc.c:799 msgid "Sets the current transaction's read-only status." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:805 +#: utils/misc/guc.c:808 msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:813 +#: utils/misc/guc.c:816 msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:821 +#: utils/misc/guc.c:824 msgid "By default, newly-created tables should have OIDs" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:830 +#: utils/misc/guc.c:833 msgid "Datetimes are integer based" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:845 +#: utils/misc/guc.c:848 msgid "Emit WAL-related debugging output." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:865 +#: utils/misc/guc.c:868 msgid "Sets the default statistics target." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:866 +#: utils/misc/guc.c:869 msgid "" "This applies to table columns that have not had a column-specific target set " "via ALTER TABLE SET STATISTICS." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:874 +#: utils/misc/guc.c:877 msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:876 +#: utils/misc/guc.c:879 msgid "" "The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " "list would have no more than this many items." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:885 +#: utils/misc/guc.c:888 msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:887 +#: utils/misc/guc.c:890 msgid "" "The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " "items whenever a list of no more than this many items would result." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:896 +#: utils/misc/guc.c:899 msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:904 +#: utils/misc/guc.c:907 msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:912 +#: utils/misc/guc.c:915 msgid "GEQO: number of individuals in the population." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921 +#: utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924 msgid "Zero selects a suitable default value." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:920 +#: utils/misc/guc.c:923 msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:929 +#: utils/misc/guc.c:932 msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:945 +#: utils/misc/guc.c:948 msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." msgstr "Sätter maximalt antal samtidiga anslutningar." -#: utils/misc/guc.c:954 +#: utils/misc/guc.c:957 msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:963 +#: utils/misc/guc.c:966 msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:972 +#: utils/misc/guc.c:975 msgid "Sets the TCP port the server listens on." msgstr "Sätter TCP-porten som servern lyssnar på." -#: utils/misc/guc.c:981 +#: utils/misc/guc.c:984 msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:982 +#: utils/misc/guc.c:985 msgid "" "Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " "parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " @@ -8583,392 +9137,392 @@ msgid "" "format the number must start with a 0 (zero).)" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:994 +#: utils/misc/guc.c:997 msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:995 +#: utils/misc/guc.c:998 msgid "" "This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " "before switching to temporary disk files." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1005 +#: utils/misc/guc.c:1008 msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1006 +#: utils/misc/guc.c:1009 msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1014 +#: utils/misc/guc.c:1017 msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1023 +#: utils/misc/guc.c:1026 msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1032 +#: utils/misc/guc.c:1035 msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1041 +#: utils/misc/guc.c:1044 msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1050 +#: utils/misc/guc.c:1053 msgid "Vacuum cost amount available before napping." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1059 +#: utils/misc/guc.c:1062 msgid "Vacuum cost naptime in milliseconds." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1068 +#: utils/misc/guc.c:1071 msgid "" "Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1098 +#: utils/misc/guc.c:1101 msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1099 +#: utils/misc/guc.c:1102 msgid "A value of 0 turns off the timeout." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1107 +#: utils/misc/guc.c:1110 msgid "" "Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " "tracked." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1116 +#: utils/misc/guc.c:1119 msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1126 +#: utils/misc/guc.c:1129 msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." msgstr "Sätter maximalt antal lås per transaktion." -#: utils/misc/guc.c:1127 +#: utils/misc/guc.c:1130 msgid "" "The shared lock table is sized on the assumption that at most " "max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " "locked at any one time." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1137 +#: utils/misc/guc.c:1140 msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1157 +#: utils/misc/guc.c:1160 msgid "" "Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1166 +#: utils/misc/guc.c:1169 msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1175 +#: utils/misc/guc.c:1178 msgid "" "Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " "seconds)." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1177 +#: utils/misc/guc.c:1180 msgid "" "Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " "checkpoint segment files happens more frequently than this number of " "seconds. Zero turns off the warning." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1187 +#: utils/misc/guc.c:1190 msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1196 +#: utils/misc/guc.c:1199 msgid "" "Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " "to disk." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1206 +#: utils/misc/guc.c:1209 msgid "" "Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1216 +#: utils/misc/guc.c:1219 msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1217 +#: utils/misc/guc.c:1220 msgid "" "This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " "value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " "appropriate)." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1227 +#: utils/misc/guc.c:1230 msgid "" "Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " "be logged." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1229 +#: utils/misc/guc.c:1232 msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1237 +#: utils/misc/guc.c:1240 msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1246 +#: utils/misc/guc.c:1249 msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1255 +#: utils/misc/guc.c:1258 msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1264 +#: utils/misc/guc.c:1267 msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1273 +#: utils/misc/guc.c:1276 msgid "Shows the maximum number of function arguments" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1283 +#: utils/misc/guc.c:1286 msgid "Shows the maximum number of index keys" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1293 +#: utils/misc/guc.c:1296 msgid "Shows the maximum identifier length" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1303 +#: utils/misc/guc.c:1306 msgid "Shows size of a disk block" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1322 +#: utils/misc/guc.c:1325 msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1323 +#: utils/misc/guc.c:1326 msgid "" "That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " "PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " "kB each." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1332 +#: utils/misc/guc.c:1335 msgid "" "Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " "page." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1334 +#: utils/misc/guc.c:1337 msgid "" "This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " "higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " "value makes it more likely an index scan will be used." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1344 +#: utils/misc/guc.c:1347 msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1345 utils/misc/guc.c:1355 utils/misc/guc.c:1364 +#: utils/misc/guc.c:1348 utils/misc/guc.c:1358 utils/misc/guc.c:1367 msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1353 +#: utils/misc/guc.c:1356 msgid "" "Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " "during index scan." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1363 +#: utils/misc/guc.c:1366 msgid "" "Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1373 +#: utils/misc/guc.c:1376 msgid "GEQO: selective pressure within the population." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1383 +#: utils/misc/guc.c:1386 msgid "Sets the seed for random-number generation." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1402 +#: utils/misc/guc.c:1405 msgid "Sets the client's character set encoding." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1412 +#: utils/misc/guc.c:1415 msgid "Sets the message levels that are sent to the client." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1413 +#: utils/misc/guc.c:1416 msgid "" "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " "WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " "later the level, the fewer messages are sent." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1424 +#: utils/misc/guc.c:1427 msgid "Sets the message levels that are logged." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1425 +#: utils/misc/guc.c:1428 msgid "" "Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " "WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " "that follow it." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1435 +#: utils/misc/guc.c:1438 msgid "Sets the verbosity of logged messages." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1436 +#: utils/misc/guc.c:1439 msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1443 +#: utils/misc/guc.c:1446 msgid "Sets the type of statements logged." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1444 +#: utils/misc/guc.c:1447 msgid "Valid values are \"none\", \"mod\", \"ddl\", and \"all\"." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1452 +#: utils/misc/guc.c:1455 msgid "" "Causes all statements generating error at or above this level to be logged." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1453 +#: utils/misc/guc.c:1456 msgid "" "All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " "level are logged." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1462 +#: utils/misc/guc.c:1465 msgid "Controls information prefixed to each log line" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1463 +#: utils/misc/guc.c:1466 msgid "if blank no prefix is used" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1472 +#: utils/misc/guc.c:1475 msgid "Sets the display format for date and time values." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1473 +#: utils/misc/guc.c:1476 msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1483 +#: utils/misc/guc.c:1486 msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1484 +#: utils/misc/guc.c:1487 msgid "" "Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " "uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1493 +#: utils/misc/guc.c:1496 msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1494 +#: utils/misc/guc.c:1497 msgid "" "If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " "does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " "slash), the system will search this path for the specified file." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1505 +#: utils/misc/guc.c:1508 msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1514 +#: utils/misc/guc.c:1517 msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1525 +#: utils/misc/guc.c:1528 msgid "Shows the collation order locale." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1535 +#: utils/misc/guc.c:1538 msgid "Shows the character classification and case conversion locale." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1545 +#: utils/misc/guc.c:1548 msgid "Sets the language in which messages are displayed." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1554 +#: utils/misc/guc.c:1557 msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1563 +#: utils/misc/guc.c:1566 msgid "Sets the locale for formatting numbers." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1572 +#: utils/misc/guc.c:1575 msgid "Sets the locale for formatting date and time values." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1581 +#: utils/misc/guc.c:1584 msgid "Lists shared libraries to preload into server." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1591 +#: utils/misc/guc.c:1594 msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1592 +#: utils/misc/guc.c:1595 msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1600 +#: utils/misc/guc.c:1603 msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1611 +#: utils/misc/guc.c:1614 msgid "Sets the server (database) character set encoding." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1622 +#: utils/misc/guc.c:1625 msgid "Shows the server version." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1633 +#: utils/misc/guc.c:1636 msgid "Sets the session user name." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1643 +#: utils/misc/guc.c:1646 msgid "Sets the target for log output." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1644 +#: utils/misc/guc.c:1647 msgid "" "Valid values are combinations of stderr, syslog and eventlog, depending on " "platform." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1655 +#: utils/misc/guc.c:1658 msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1656 +#: utils/misc/guc.c:1659 msgid "" "Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " "LOCAL7." @@ -8976,151 +9530,179 @@ msgstr "" "Giltiga värden är LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " "LOCAL7." -#: utils/misc/guc.c:1664 +#: utils/misc/guc.c:1667 msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1675 +#: utils/misc/guc.c:1678 msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1684 +#: utils/misc/guc.c:1687 msgid "Sets the current transaction's isolation level." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1694 +#: utils/misc/guc.c:1697 msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1695 +#: utils/misc/guc.c:1698 msgid "" "(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1704 +#: utils/misc/guc.c:1707 msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:1713 +#: utils/misc/guc.c:1716 msgid "Sets the host name or IP addresses to listen to." msgstr "Sätter värdnamn eller IP-adresser att lyssna på." -#: utils/misc/guc.c:1722 +#: utils/misc/guc.c:1725 msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:2590 utils/misc/guc.c:3217 utils/misc/guc.c:3253 -#: utils/misc/guc.c:3309 utils/misc/guc.c:3603 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +#: utils/misc/guc.c:1734 +msgid "Sets the list of known custom variable classes" msgstr "" -#: utils/misc/guc.c:2609 +#: utils/misc/guc.c:2718 utils/misc/guc.c:3345 utils/misc/guc.c:3381 +#: utils/misc/guc.c:3437 utils/misc/guc.c:3772 utils/misc/guc.c:3921 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +msgstr "okänd konfigurationsparameter \"%s\"" + +#: utils/misc/guc.c:2737 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras" -#: utils/misc/guc.c:2621 +#: utils/misc/guc.c:2749 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras efter servern startats" -#: utils/misc/guc.c:2631 +#: utils/misc/guc.c:2759 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras nu" -#: utils/misc/guc.c:2661 +#: utils/misc/guc.c:2789 #, c-format msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras efter uppkopplingen startats" -#: utils/misc/guc.c:2671 utils/misc/guc.c:2742 utils/misc/guc.c:2845 -#: utils/misc/guc.c:2946 utils/misc/guc.c:3051 +#: utils/misc/guc.c:2799 utils/misc/guc.c:2870 utils/misc/guc.c:2973 +#: utils/misc/guc.c:3074 utils/misc/guc.c:3179 #, c-format msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" msgstr "rättighet saknas för att sätta parameter \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:2729 +#: utils/misc/guc.c:2857 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" msgstr "parameter \"%s\" kräver ett boolskt värde" -#: utils/misc/guc.c:2744 -msgid "Must be superuser to change this value to false." -msgstr "Måste vara superanvändare för att ändra detta värde till \"false\"." +#: utils/misc/guc.c:2872 +msgid "must be superuser to change this value to false" +msgstr "måste vara superanvändare för att ändra detta värde till \"false\"" -#: utils/misc/guc.c:2769 utils/misc/guc.c:2874 +#: utils/misc/guc.c:2897 utils/misc/guc.c:3002 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" msgstr "ogiltigt värde för parameter \"%s\": %d" -#: utils/misc/guc.c:2821 +#: utils/misc/guc.c:2949 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" msgstr "parameter \"%s\" kräver ett heltalsvärde" -#: utils/misc/guc.c:2829 +#: utils/misc/guc.c:2957 #, c-format msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" msgstr "%d är utanför giltigt intervall för parameter \"%s\" (%d .. %d)" -#: utils/misc/guc.c:2847 utils/misc/guc.c:2948 +#: utils/misc/guc.c:2975 utils/misc/guc.c:3076 msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." msgstr "Måste vara superanvändare för att öka detta värde eller stänga av det." -#: utils/misc/guc.c:2926 +#: utils/misc/guc.c:3054 #, c-format msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" msgstr "parameter \"%s\" kräver ett numeriskt värde" -#: utils/misc/guc.c:2934 +#: utils/misc/guc.c:3062 #, c-format msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" msgstr "%g är utanför giltigt intervall för parameter \"%s\" (%g .. %g)" -#: utils/misc/guc.c:2969 +#: utils/misc/guc.c:3097 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "ogiltigt värde för parameter \"%s\": %g" -#: utils/misc/guc.c:3053 +#: utils/misc/guc.c:3181 msgid "Must be superuser to increase this value." msgstr "Måste vara superanvändare för att öka detta värde." -#: utils/misc/guc.c:3111 +#: utils/misc/guc.c:3239 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" msgstr "ogiltigt värde för parameter \"%s\": \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:3318 +#: utils/misc/guc.c:3446 #, c-format msgid "SET %s takes only one argument" msgstr "SET %s tar bara ett argument" -#: utils/misc/guc.c:3422 +#: utils/misc/guc.c:3550 msgid "SET requires parameter name" msgstr "SET kräver ett parameternamn" -#: utils/misc/guc.c:4252 +#: utils/misc/guc.c:3614 +#, c-format +msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" +msgstr "försök att omdefiniera parameter \"%s\"" + +#: utils/misc/guc.c:4574 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "kunde inte tolka inställningen för parameter \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:4450 +#: utils/misc/guc.c:4772 msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" msgstr "ogiltigt listsyntax för parameter \"log_destination\"" -#: utils/misc/guc.c:4472 +#: utils/misc/guc.c:4794 #, c-format msgid "unrecognised \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "okänt nyckelord för \"log_destination\": \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:4705 +#: utils/misc/guc.c:5027 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF stöds inte längre" -#: guc-file.l:268 +#: utils/misc/guc.c:5074 +#, c-format +msgid "illegal syntax for custom_variable_classes \"%s\"" +msgstr "ogiltig syntax för custom_variable_classes \"%s\"" + +#: utils/misc/guc.c:5106 +msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5126 +msgid "" +"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\",\n" +"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true." +msgstr "" + +#: utils/misc/help_config.c:125 +msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" +msgstr "" + +#: guc-file.l:289 #, c-format msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" msgstr "syntaxfel i fil \"%s\" rad %u, nära symbol \"%s\"" @@ -9133,7 +9715,7 @@ msgstr "Misslyckades vid skapande av minneskontext \"%s\"." #: utils/mmgr/aset.c:502 utils/mmgr/aset.c:699 utils/mmgr/aset.c:892 #, c-format msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med förfrågan av storlek %lu." #: utils/mmgr/portalmem.c:170 #, c-format @@ -9157,13 +9739,68 @@ msgstr "Du kanske har slut p #: utils/sort/logtape.c:221 #, c-format msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "" +msgstr "kunde inte läsa block %ld av temporärfil: %m" #: utils/sort/tuplesort.c:2082 msgid "could not create unique index" -msgstr "" +msgstr "kunde inte skapa unikt index" #: utils/sort/tuplesort.c:2083 msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "" +msgstr "Tabellen innehåller dubletter." +#~ msgid "checkpoint cannot be made inside transaction block" +#~ msgstr "checkpoint kan inte utföras i ett transaktionsblock" + +#~ msgid "cannot revoke grant options from owner" +#~ msgstr "kan inte ta tillbaka grant options från ägare" + +#~ msgid "column \"%s\" has composite type %s" +#~ msgstr "kolumn \"%s\" har sammansatt typ %s" + +#~ msgid "cannot use an alternative location on this platform" +#~ msgstr "kan inte använda alternativa platser på denna plattform" + +#~ msgid "could not create database directory \"%s\": %m" +#~ msgstr "kunde inte skapa databaskatalog \"%s\": %m" + +#~ msgid "could not remove temporary directory \"%s\": %m" +#~ msgstr "kunde inte ta bort temporärkatalogen \"%s\": %m" + +#~ msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" +#~ msgstr "kunde inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %m" + +#~ msgid "could not initialize database directory; delete failed as well" +#~ msgstr "" +#~ "kunde inte initiera databaskatalogen; borttagning misslyckades också" + +#~ msgid "relative paths are not allowed as database locations" +#~ msgstr "relativa sökvägar tillåts inte som databasplats" + +#~ msgid "absolute paths are not allowed as database locations" +#~ msgstr "absoluta sökvägar tillåts inte som databasplats" + +#~ msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found" +#~ msgstr "omgivingsvariabel \"%s\" för postmaster är inte satt" + +#~ msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path" +#~ msgstr "" +#~ "omgivingsvariabel \"%s\" för postmaster måste vara en absolut sökväg" + +#~ msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." +#~ msgstr "Lägg till kolumnen och används sedan ALTER TABLE SET DEFAULT" + +#~ msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." +#~ msgstr "Lägg till kolumnen och använd sedan ALTER TABLE SET NOT NULL" + +#~ msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" +#~ msgstr "ALTER TABLE WITH OIDS är inte implementerat ännu" + +#~ msgid "check constraint may only reference relation \"%s\"" +#~ msgstr "check-villkor kan bara referera till relationen \"%s\"" + +#~ msgid "shutdown process" +#~ msgstr "stäng ner process" + +#~ msgid "child process" +#~ msgstr "barnprocess"