# German messages for NetSurf # ============================ # # Description # ----------- # # This file contains lines of colon separated key-value pairs in the format: # # Key:Value # # Contents of Key _must_ be representable in the US-ASCII character set and # should not be modified for translation purposes. # # Values must be UTF-8 encoded strings. When these strings are displayed in # NetSurf's user interface, they are converted to the system's local character # set. As a result of this conversion process, unrepresentable characters are # stripped from the displayed string. # # Blank lines and lines starting with a # character are treated as comments and # ignored. # # Menus # ===== # # This section defines the title and entry text for NetSurf's menus. # # Iconbar menu # NetSurf:NetSurf Info:Info Open:Öffnen AppHelp:Hilfe... F1 Choices:Einstellungen... Quit:Beenden # Iconbar -> Open menu # OpenURL:Öffne URL # Main menu # Page:Seite Object:Objekt Navigate:Navigieren View:Anzeige Utilities:Werkzeuge Help:Hilfe # Main -> Page menu # PageInfo:Info ^F1 Save:Speichern F3 SaveComp:Alles speichern ⇑F3 Export:Exportieren SaveURL:URL speichern Print:Drucken DRUCK NewWindow:Neues Fenster ^N ViewSrc:Quellcode... F8 # Main -> Page -> Export menu # Draw:Draw ⇑^F3 Text:Text ^F3 # Main -> Page -> Save location menu # URI:Acorn URI URL:ANT URL LinkText:Text # Main -> Object menu # ObjInfo:Info ObjSave:Speichern ObjReload:erneut laden # Main -> Object -> Export menu # Sprite:Sprite # Main -> Navigate menu # Home:Homepage Back:Eine Seite zurück Forward:Eine Seite vor Reload:Seite erneut laden ^F5 Stop:Ladevorgang abbrechen # Main -> Display menu # ScaleView:Vergrößerung F11 Images:Bilder Toolbars:Anzeigen und Leisten Render:Rendern OptDefault:als Standardeinstellung # Main -> Display -> Images menu # ForeImg:Vordergrundbilder BackImg:Hintergrundbilder # Main -> Display -> Toolbars menu # ToolButtons:Knopfgrafiken ToolAddress:Adressleiste ToolThrob:Ladeaktivität ToolStatus:Statusanzeige # Main -> Display -> Render menu # RenderAnims:Animationen zwischenspeichern RenderAll:Alles zwischenspeichern # Main -> Utilities menu # Hotlist:Hotlist History:History FindText:Text suchen F4 Window:Fenster # Main -> Utilities -> Hotlist menu # HotlistAdd:Eintrag hinzufügen HotlistShow:Hotlist zeigen... F6 # Main -> Utilities -> History menu # HistLocal:History (lokal) zeigen... F7 HistGlobal:History (global) zeigen... ^F7 # Main -> Utilities -> Window menu # WindowSave:aktuelle Fensterposition speichern WindowStagr:neue Fenster versetzen WindowSize:Fenstergröße beibehalten WindowReset:Fensterposition zurücksetzen # Main -> Help menu # HelpContent:Inhalt F1 HelpGuide:Handbuch HelpInfo:Nutzerinformation HelpAbout:Über NetSurf HelpInter:interaktive Hilfe # Toolbar menu # Toolbar:Symbolleiste EditToolbar:Symbolleiste bearbeiten # Generic tree menus (currently Hotlist and Global history) # Selection:Auswahl SelectAll:Alles auswählen ^A Clear:Auswahl aufheben ^Z # Selection Menu # Edit:Bearbeiten Launch:Öffnen RETURN Delete:Löschen ^X ResetUsage:Statistik zurücksetzen # Hotlist/Global history menu # New:Neu Expand:Expandieren Collapse:Zusammenfalten # New hotlist entry menu # Folder:Verzeichnis Link:Eintrag # Tree expand/collapse menu # All:Alles Folders:Verzeichnisse Links:Einträge # Other menus # # URL suggestion menu URLSuggest:Aktuelle URL's # Menus within the choices system # # Browser pane Languages:Language # # Network pane ProxyAuth:Authentifizierung ProxyNone:Keine ProxyBasic:Basic ProxyNTLM:NTLM # # Fonts pane Fonts:Schriften DefaultFonts:Font Families # # Images pane Display:Ausgabe ImgStyle0:RISC OS nutzen ImgStyle1:Direktausgabe ImgStyle2:Dithern ImgStyle3:Error-Diffusion # Treeview interface tokens # ========================= # # This section contains tokens which are used in the treeview # component. (For example, in the main hotlist/global history windows) # # Tree URL text # TreeAdded:eingetragen am: %s TreeLast:letzter Besuch: %s TreeVisited:gesehen am: %s TreeVisits:Besuche gesamt: %i TreeUnknown:Unbekannt TreeImport:Importierte URL TreeNewFolder:Neues Verzeichnis # Hotlist user interface tokens # ============================= # # This section contains tokens which are used in various parts of # the hotlist user interface. # # Hotlist sub-window titles # NewLink:Neuen Eintrag erstellen NewFolder:Verzeichnis anlegen EditLink:Eintrag bearbeiten EditFolder:Verzeichnis umbenennen # Default hotlist page names # HotlistHomepage:NetSurf Homepage HotlistTestBuild:NetSurf Testversionen HotlistDocumentation:NetSurf documentation HotlistBugTracker:NetSurf bug tracker HotlistFeatureRequest:NetSurf feature requests # Global history user interface tokens # ==================================== # # This section contains tokens which are used in various parts of # the global history user interface. # GlobalHistory:History (global) DateToday:Heute DateYesterday:Gestern Date1Week:vorige Woche Date2Week:vor 2 Wochen Date3Week:vor 3 Wochen # Download user interface tokens # ============================== # # This section contains tokens which are used in the download # window. # Download:%s von %s • %s/s • noch %s DownloadU:%s von unbekannt • %s/s • bisher %s Downloaded:%s komplett • etwa %s/s • gesamt %s Unwritten:Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen. # Printing user interface tokens # ============================== # # This section contains tokens which are used in the printing # dialog box. # PrintSheetFilled:Druckseite PrintSheetsFilled:Druckseiten # Find text user interface tokens # =============================== # # This section contains tokens which are used in the find text # dialog box. # NotFound:Nicht gefunden # Content # ======= # # This section contains tokens used by contents # # Forms # Form_Submit:Übertragen Form_Reset:Reset Form_None: Form_Many:(Viele) Form_Drop:Datei hier hinziehen FormSelect:Anklicken öffnet Auswahlmenü FormCheckbox:Anklicken um die Option an/abzuschalten FormRadio:Anklicken wählt diese Option FormSubmit:Daten übertragen an %s FormBadSubmit:Achtung: Daten können nicht gesendet werden FormTextarea:Anklicken zum Editieren FormTextbox:Anklicken zum Bearbeiten des Feldes FormReset:Reset form (not implemented) FormFile:Zum Upload Datei hierhin ziehen und fallenlassen SelectMenu:Select # Content titles # DrawTitle:Draw Bild (%lux%lu, %lu bytes) GIFTitle:GIF Bild (%lux%lu, %lu bytes) BMPTitle:BMP Bild (%lux%lu, %lu bytes) ICOTitle:ICO Bild (%lux%lu, %lu bytes) JPEGTitle:JPEG Bild (%ux%u, %lu bytes) PNGTitle:PNG Bild (%lux%lu, %lu bytes) JNGTitle:JNG Bild (%lux%lu, %lu bytes) MNGTitle:MNG Bild (%lux%lu, %lu bytes) SpriteTitle:Sprite Bild (%lux%lu, %lu bytes) ArtWorksTitle:ArtWorks Bild (%lux%lu, %lu bytes) # HTML page character set # Encoding0:from HTTP headers Encoding1:detected Encoding2:from EncodingUnk:Unknown # Errors # ====== # # This section contains error and warning messages which # are displayed to the user. # # Fetching errors - displayed as an HTML page # Not2xx:Server meldet Fehler zurück InvalidURL:Die Adresse %s konnte nicht ausgewertet werden. # HTML error page # ErrorPage:
%s
# General errors - displayed in a dialog box # # These may be augmented with further relevant information, which # is displayed after the contents of the relevant token. # PathToURL:Fehler beim Konvertieren des Dateipfades in eine URL Adresse: SaveError:Die Datei konnte wegen eines Fehlers nicht gespeichert werden: LoadError:Die Datei konnte wegen eines Fehlers nicht geladen werden: MenuError:Fehler beim Öffnen des Menüs: DragError:Fehler beim Ziehen des Symboles: TbarError:Fehler beim Aufbau der Toolbar: WimpError:Unerwarteter Fehler im Window Manager: DownloadWarn:This download may not complete: MiscError:Unerwarteter Fehler: FileError:Datei existiert nicht: PrintError:Ein Fehler trat während des Druckens auf: AWNotSeen:Please locate the AWViewer application and try again. # Specific errors - displayed in a dialog box # NoMemory:Zu wenig Speicher. Bitte mehr Speicher zur Verfügung stellen und erneut versuchen. FontBadInst:Fehler bei der Font-Initialisierung wegen obsoleter Kopien von ROM Fonts auf dem lokalem Speichermedium. NetSurf wird beendet und ein Programm zur Fehlerbehebung gestartet. FontError:Fehler beim öffnen des Fonts "Homerton.Medium" (%s). Resolvers:Es sind keine Domain Name Servers (DNS) konfiguriert. Nur lokale Dateien können geladen werden. DNS können in Konfiguration (!Boot doppelklicken) eingestellt werden. NoDiscSpace:Not enough space available on disc. Template:Ein Template für ein Fenster fehlt in der Datei Templates. Bitte NetSurf neu installieren. HotlistSaveError:Hotlist konnte nicht korrekt gespeichert werden. HotlistLoadError:Hotlist konnte nicht korrekt geladen werden. NoPathError:Symbol in ein Verzeichnisfenster ziehen um zu Speichern. NoNameError:Bitte einen Namen eingeben. NoURLError:Bitte eine URL Adresse eingeben. URIError:NetSurf konnte die URI Datei nicht lesen. Syntax Fehler. EmptyError:Datei ist leer. PrintErrorRO2:Der Drucker scheint beschäftigt zu sein. # Queries # ======= # # This section contains queries which are displayed to the user # AbortDownload:Soll das Herunterladen der Datei wirklich abgebrochen werden ? QuitDownload:Das Herunterladen ein oder mehrerer Dateien wurde noch nicht abgeschlossen. Soll NetSurf trotzdem beendet werden ? OverwriteFile:A file with that name already exists and would be lost. # Page fetching # ============= # # This section contains messages which may be displayed whilst # fetching a page or other content # # Fetch status messages - displayed in status bar # Progress:%s of %s ProgressU:%s Loading:Opening page... RecPercent:Received %s (%u%%) Received:Received %s Converting:Converting %lu bytes Complete:Page complete (%gs) Redirecting:Redirecting... Processing:Processing document Formatting:Formatting document FetchObjs:Loading %u objects FetchObjs2:Loading %u objects: %s Done:Document done FetchStyle:Loading %u stylesheets FetchStyle2:Loading %u stylesheets: %s # Fetch warning/error messages - displayed in status bar # BadRedirect:Bad redirect URL FetchFailed:Unable to fetch document NotCSS:Warning: stylesheet is not CSS BadObject:Warning: bad object type ObjError:Error loading object: %s ParsingFail:Parsing the document failed. BadGIF:Reading GIF failed. BadBMP:Reading BMP failed. BadICO:Reading ICO failed. PNGError:PNG library error. MNGError:MNG library error. BadSprite:Invalid or corrupt Sprite data. # User interface # ============== # # This section contains messages to deal with user interface # features. # # Scrollbars - displayed in status bar # ScrollUp:Pfeil anklicken zum Hochscrollen ScrollPUp:Anklicken scrollt eine Seite hoch ScrollV:Ziehen der Leiste scrollt vertikal ScrollPDown:Anklicken scrollt eine Seite nach unten ScrollDown:Pfeil anklicken zum Herunterscrollen ScrollLeft:Pfeil anklicken scrollt links ScrollPLeft:Anklicken scrollt eine Seite nach links ScrollH:Ziehen der Leiste scrollt horizontal ScrollPRight:Anklicken scrollt eine Seite nach rechts ScrollRight:Pfeil anklicken scrollt rechts # Saving # ====== # # Messages used when saving # SaveSource:Source SaveDraw:Webpage SaveText:Webpage SaveObject:Object SaveLink:Link SaveSelection:Auswahl # Themes # ====== # # Messages used when installing new themes # ThemeInstActive:Ein Thema wird gerade geladen oder installiert. Bitte vor Installation weiterer Themen diesen Vorgang abwarten oder beenden. ThemeInstDown:Bitte warten bis das Thema vollständig heruntergeladen wurde. ThemeInvalid:Das geladene Thema ist fehlerhaft oder benötigt eine neuere Version von NetSurf. ThemeInstall:Soll das Thema '%s' von %s installiert werden ? ThemeInstallErr:Beim Installieren des geladenen Themas trat ein Fehler auf. ThemeApplyErr:Beim Versuch der Anwendung eines geladenen Themas trat ein Fehler auf. # General # ======= # # Some general purpose words and phrases # Bytes: B kBytes: kB MBytes: MB GBytes: GB Yes:Ja No:Nein Replace:Replace file DontReplace:Don't replace # Interactive help # ================ # # This section contains interactive help messages # HelpToolbar0:Schaltet zurück auf die zuvor dargestellte Seite.|MDer Inhalt wird dabei nicht aktualisiert. HelpToolbar1:Schaltet vorwärts auf die nächste Seite.|MDer Inhalt wird dabei nicht aktualisiert. HelpToolbar2:Das ist der Stop Schaltknopf.|MUnterbricht den Ladvorgang. HelpToolbar3:Aktualisiert den Seiteninhalt.|MKlicken mit AUSWAHL lädt die Seite neu.|MKlicken mit SPEZIAL lädt die Seite und alle zugehörigen Objekte neu. HelpToolbar4:Lädt die Homepage. HelpToolbar5:Das ist der Schaltknopf zur History-Funktion.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet die lokale History.|MKlicken mit SPEZIAL öffnet das Fenster mit der globalen History. HelpToolbar6:Speichert das aktuelle Dokument als HTML Datei. HelpToolbar7:Drucken der aktuellen Seite.|MAnklicken öffnet den 'Drucken' Dialog. HelpToolbar8:Das ist der Hotlist Schaltknopf.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet die Hotlist.|MKlicken mit SPEZIAL trägt die aktuelle Seite in die Hotlist ein. HelpToolbar9:Anklicken öffnet den Vergrößerungs-Dialog.|MDie Vergrößerung betrifft Text und Bilder. HelpToolbar10:Anklicken öffnet das Fenster zur Textsuche. HelpToolbar13:Das ist die Adressleiste.|MHier die Adresse (URL) eingeben und Entertaste drücken, um eine neue Seite zu laden. HelpToolbar14:Das ist das URL-Schnellwahl Symbol.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet eine Liste der zuletzt eingegebenen Web-Adressen. HelpToolbar15:Das ist die Ladeaktivitätsanzeige.|MSie wird animiert, wenn NetSurf aktiv ist. HelpStatus0:Das ist die Begrenzung der Statusanzeige.|MKlicken und Ziehen verändert die Länge der Statusanzeige. HelpStatus1:Das ist die Statusanzeige|MSie zeigt an, was gerade im Browserfenster geschieht. HelpIconMenu0:Zeigt Informationen zu dieser Software. HelpIconMenu1:Lädt die NetSurf Dokumentation in einem neuen Browserfenster. HelpIconMenu2:Mauszeiger nach rechts bewegen, um ein Fenster zu öffnen. HelpIconMenu2-0:Erlaubt die Eingabe einer Web-Adresse. HelpIconMenu2-1:Klicken mit AUSWAHL öffnet die Hotlist. HelpIconMenu2-2:Klicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der globalen History. HelpIconMenu3:Öffnet einen Dialog mit Einstellungen für NetSurf. HelpIconMenu4:Beendet das Programm.|MAlle Browserfenster werden geschlossen. Downloads werden abgebrochen. HelpBrowserMenu0:Untermenü Seite.|MMenüpunkte beziehen sich auf die angezeigte Seite. HelpBrowserMenu0-0:Zeigt Informationen zur aktuellen Seite. HelpBrowserMenu0-1:Abspeichern der Seite als HTML Datei.|MGespeichert wird nur der HTML Quellcode (keine Bilder etc.). HelpBrowserMenu0-2:Abspeichern der kompletten Seite.|MDer HTML Quellcode sowie alle Bilder und StyleSheets werden gespeichert. HelpBrowserMenu0-3:Abspeichern der Seite in verschiedenen Formaten. HelpBrowserMenu0-3-0:Exportieren der Seite als Draw Datei. HelpBrowserMenu0-3-1:Exportieren der Seite als Text Datei. HelpBrowserMenu0-4:Adresse der Seite speichern. HelpBrowserMenu0-4-0:Speichert die Adresse der Seite im Acorn URI Format. HelpBrowserMenu0-4-1:Speichert die Adresse der Seite im Ant URL Format. HelpBrowserMenu0-4-2:Speichert die Adresse der Seite als Text. HelpBrowserMenu0-5:Dialogfenster zum Drucken der Seite. HelpBrowserMenu0-6:Öffnet die aktuelle Seite in einem neuen Fenster. HelpBrowserMenu0-7:Lädt den Quellcode der Seite in einen Editor. HelpBrowserMenu1:Untermenü Objekt.|MMenöpunkte beziehen sich auf das aktuelle Objekt. HelpBrowserMenu1-0:Informationen zum aktuellen Objekt zeigen. HelpBrowserMenu1-1:Abspeichern des Objektes (Original). HelpBrowserMenu1-2:Optionen zum Export des aktuellen Objektes zeigen. HelpBrowserMenu1-2-0:Abspeichern des Bildes als Sprite Datei. HelpBrowserMenu1-3:Adresse des Objektes speichern. HelpBrowserMenu1-3-0:Speichert die Adresse des Objektes im Acorn URI Format. HelpBrowserMenu1-3-1:Speichert die Adresse des Objektes im Ant URL Format. HelpBrowserMenu1-3-2:Speichert die Adresse des Objektes als Text. HelpBrowserMenu1-4:Anklicken mit AUSWAHL um alle Objekte der Seite erneut zu laden. HelpBrowserMenu2:Untermenü Navigieren. HelpBrowserMenu2-0:Öffnet die Homepage im aktuellen Fenster. HelpBrowserMenu2-1:Schaltet zurück zur vorher dargestellten Seite.|MDie Seite wird dabei nicht aktualisiert. HelpBrowserMenu2-2:Schaltet zur nächsten Seite in der lokalen History Liste.|MDie Seite wird dabei nicht aktualisiert. HelpBrowserMenu2-3:Lädt die aktuelle Seite erneut.|MDie Seite wird aktualisiert. Ältere Informationen zu dieser Seite, die noch im lokalen Zwischenpuffer gespeichert sind, werden dabei überschrieben. HelpBrowserMenu2-4:Unterbricht den Ladevorgang und alle anderen Prozesse im aktuellen Browserfenster. HelpBrowserMenu3:Untermenü Anzeige.|MFestlegen der Darstellungsparameter für das Browserfenster. HelpBrowserMenu3-0:Ändern der Größe der Darstellung. Beeinflußt werden Text und Bilder. HelpBrowserMenu3-1:Optionen zur Anzeige von Bildern. #HelpBrowserMenu3-1-0:Schaltet Vordergrundbilder ein/aus. HelpBrowserMenu3-1-1:Schaltet Hintergrundbilder ein/aus. HelpBrowserMenu3-1-2:Schaltet Animationen ein/aus.|MBei ausgeschalteter Animation, wird nur das erste Teilbild (Frame) angezeigt. HelpBrowserMenu3-2:Optionen zur Anzeige von Kontroll- und Steuerelementen. HelpBrowserMenu3-2-0:Schaltet die Schaltknöpfe am oberen Fensterrand ein/aus.|MDie Länge der Adressleiste wird angepaßt. HelpBrowserMenu3-2-1:Schaltet die Adressleiste am oberen Fensterrand ein/aus. HelpBrowserMenu3-2-2:Schaltet die Ladeaktivitätsanzeige am oberen Fensterrand ein/aus.|MDie Länge der Adressleiste wird angepaßt. HelpBrowserMenu3-2-3:Schaltet die Statusanzeige am unteren Fensterrand ein/aus.|MDie Länge des horizontalen Schiebebalkens wird angepaßt. HelpBrowserMenu3-3:Einstellungen zur Berechnung der Seitendarstellung. HelpBrowserMenu3-3-0:Schaltet den weichen Übergang zwischen Text und farbigem Hintergrund ein/aus. (Backgroundblending) HelpBrowserMenu3-3-1:Schaltet das Puffern von Objekten ein/aus.|MNachzuzeichnende Objekte, z.B. Bildanimationen oder Textbereiche, werden zwischengespeichert um Flackern zu vermeiden. HelpBrowserMenu3-3-2:Schaltet das Puffern der gesamten Seitenberechnung ein/aus.|MDie komplette Seite wird nach Berechnung und Aufbau zwischengespeichert. Das ist vorteilhaft bei großen Hintergrundbildern und vielen sich überschneidenden Seitenelementen. HelpBrowserMenu3-4:Übernimmt die vorgenommenen Anzeigeeinstellungen als globale Standardwerte für die Darstellung aller weiteren Seiten. HelpBrowserMenu4:Untermenü Werkzeuge.|MEnthält verschiedene nützliche Zusatz- und Sonderfunktionen. HelpBrowserMenu4-0:Verwaltung der Hotlist. HelpBrowserMenu4-0-0:Anklicken trägt die Adresse der aktuellen Seite in die Hotlist ein. HelpBrowserMenu4-0-1:Öffnet die Hotlist. HelpBrowserMenu4-1:Zugriff auf die History Funktionen.|MIn die History werden bereits besuchte Webseiten eingetragen. Dies erlaubt das einfache Wiederfinden einmal gesehener Web-Inhalte. HelpBrowserMenu4-1-0:Anklicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der lokalen History.|MIn der lokalen History werden alle Webseiten notiert, die mit dem aktuellen Browserfenster bereits besucht worden waren. HelpBrowserMenu4-1-1:Anklicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der globalen History.|MIn der globalen History werden alle mit NetSurf besuchten Webseiten notiert. HelpBrowserMenu4-2:Erlaubt das Suchen einer Zeichenkette im Text des aktuellen Browserfensters. HelpBrowserMenu4-3:Kontrolle über Anordnung und Positionierung neuer Fenster. HelpBrowserMenu4-3-0:Die Position des aktuellen Fensters wird als globaler Standardwert übernommen. Alle nachfolgend neu geöffneten Fenster werden an dieser Position plaziert. HelpBrowserMenu4-3-1:Neu geöffnete Fenster werden nicht alle an der Standardposition sondern zueinander leicht versetzt plaziert. HelpBrowserMenu4-3-2:Neue Fenster behalten die Größe des Fensters, aus dem heraus sie geöffnet werden, bei. HelpBrowserMenu4-3-3:Setzt die festgelegte Standardposition für Fenster auf einen in NetSurf voreingestellten Wert zurück. HelpBrowserMenu5:Untermenü Hilfe.|MZeigt Informationen zu und über NetSurf. HelpBrowserMenu5-0:Öffnet die NetSurf Dokumentation in einem neuen Browserfenster. HelpBrowserMenu5-1:Öffnet das NetSurf Handbuch in einem neuen Browserfenster. HelpBrowserMenu5-2:Öffnet eine Seite mit allgemeinen Informationen zu NetSurf in einem neuen Browserfenster. HelpBrowserMenu5-3:Öffnet eine Seite mit Informationen zu Entwicklerteam und bei der Entwicklung genutzter Software in einem neuen Browserfenster. HelpBrowserMenu5-4:Lädt die interaktive Hilfe. HelpBrowser-1:Das ist ein Browserfenster.|MEinen Link mit AUSWAHL anklicken, um ihm zu folgen.|MEinen Link mit SPEZIAL anklicken, um ihn in einem neuen Fenster zu öffnen. HelpIconbar:Das ist das NetSurf Icon.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet ein neues Browserfenster.|MKlicken mit SPEZIAL öffnet die Hotlist. HelpHistory:Die History zeigt alle in dieser Sitzung besuchten Seiten.|MKlicken mit AUSWAHL auf eine Symbolgrafik kehrt zurück zur jeweiligen Seite. HelpPrint:Use this \w to print the page. HelpSaveAs0:Symbol mit AUSWAHL festhalten und in ein Verzeichnisfenster ziehen, um die Datei zu speichern. HelpSaveAs1:Das ist der Name unter dem die Datei gespeichert wird. HelpSaveAs2:Klicken mit AUSWAHL speichert die Datei unter angezeigtem Pfad und Namen.|MWird kein voller Dateipfad angezeigt, muß die Datei per Drag & Drop gespeichert werden. HelpSaveAs3:Klicken mit AUSWAHL um nicht zu speichern. HelpScaleView:Mit diesem Dialog kann die Darstellung der Seite vergrößert oder verkleinert werden. HelpScaleView1:Gewünschte Skalierung hier eingeben. HelpScaleView2:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung um 10% zu verringern. HelpScaleView3:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung um 10% zu erhöhen. HelpScaleView5:Stellt einen Skalierungswert von 75% ein. HelpScaleView6:Stellt einen Skalierungswert von 100% ein. HelpScaleView7:Stellt einen Skalierungswert von 150% ein. HelpScaleView8:Stellt einen Skalierungswert von 200% ein. HelpScaleView9:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung nicht durchzuführen.|MDas Dialogfenster wird geschlossen.|MDie Darstellung der Seite wird unverändert beibehalten. HelpScaleView10:Klicken mit AUSWAHL um die Seite skaliert darzustellen.|MDie Seite wird in der gewählten Vergrößerung angezeigt. HelpSearch:Use this \w to search for text within the page. HelpSearch0:Enter the search text. # matches any single character, * matches 0 or more characters. HelpSearch1:Choose whether the search should regard upper and lower case characters as different. HelpSearch2:\Smove to the next match. HelpSearch3:\Smove to the previous match. HelpSearch4:\Sstop searching and close this \w. HelpHotFolder:Dieses Fenster verwenden, um den Verzeichnis-Namen festzulegen. HelpHotEntry:Dieses Fenster verwenden, um die Details des Eintrages festzulegen. HelpHotlist:Das ist das Hotlist Fenster. HelpHotlist0:Klicken mit AUSWAHL öffnet das Verzeichnis. HelpHotlist1:Klicken mit AUSWAHL schließt das Verzeichnis. HelpHotlist2:Klicken mit AUSWAHL zeigt die Zusatzinformationen zu diesem Eintrag. HelpHotlist3:Klicken mit AUSWAHL schließt die Zusatzanzeige. HelpHotlist4:Klicken mit AUSWAHL markiert dieses Verzeichnis.|MDoppelklicken um das Verzeichnis zu öffnen. HelpHotlist5:Klicken mit AUSWAHL markiert diesen Eintrag.|MDoppelklicken öffnet diesen Eintrag in einem neuen Browserfenster. HelpHotlist6:Maustasten loslassen, um die Auswahl abzuschließen. HelpHotlist7:Maustasten loslassen, um das Verschieben auszuführen. HelpHotToolbar0:Löscht die markierten Einträge und Verzeichnisse. HelpHotToolbar1:Expandiert Einträge.|MKlicken mit AUSWAHL expandiert alle / alle markierten Einträge.|MKlicken mit SPEZIAL faltet alle / alle markierten Einträge zusammen.|MBei expandierten Einträgen werden zusätzliche Informationen angezeigt. HelpHotToolbar2:Öffnet Verzeichnisse.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet alle / alle markierten Verzeichnisse.|MKlicken mit SPEZIAL schließt alle / alle markierten Verzeichnisse. HelpHotToolbar3:Lädt alle markierten Einträge in jeweils ein neues Browserfenster. HelpHotToolbar4:Erzeugt neue Einträge oder Verzeichnisse.|MKlicken mit AUSWAHL erstellt ein neues Verzeichnis. HelpHotlistMenu0:Untermenü Hotlist. Bearbeiten der Hotlist. HelpHotlistMenu0-0:Neues Element in die Hotlist einfügen. HelpHotlistMenu0-0-0:Neues Verzeichnis anlegen. HelpHotlistMenu0-0-1:Neuen Eintrag erstellen. HelpHotlistMenu0-1:Die gesamte Hotlist als HTML Datei speichern. HelpHotlistMenu0-2:Öffnen von Verzeichnissen und Anzeigen von Zusatzinformationen. HelpHotlistMenu0-2-0:Öffnet alle Verzeichnisse und zeigt zu Einträgen die Zusatzinformationen an. HelpHotlistMenu0-2-1:Öffnet alle Verzeichnisse. HelpHotlistMenu0-2-2:Zeigt die Zusatzinformationen zu den Einträgen an. HelpHotlistMenu0-3:Schließen von Verzeichnissen und Ausblenden der Zusatzinformationen. HelpHotlistMenu0-3-0:Schließt alle Verzeichnisse und versteckt die Zusatzinformationen bei Einträgen. HelpHotlistMenu0-3-1:Schließt alle Verzeichnisse. HelpHotlistMenu0-3-2:Versteckt die Zusatzinformationen der Einträge. HelpHotlistMenu0-4:\Rcontrol the display of NetSurf's toolbars. HelpHotlistMenu0-4-0:\Stoggle the display of the toolbar buttons. HelpHotlistMenu1:Untermenü Auswahl. Bearbeiten der markierten Hotlist Elemente. HelpHotlistMenu1-0:Ändern des markierten Elementes in der Hotlist. HelpHotlistMenu1-1:Öffnet markierte Einträge in je einem neuen Browserfenster. HelpHotlistMenu1-2:Löscht markierte Elemente aus der Hotlist.|MAchtung: Verzeichnisse werden mit allen in ihnen enthaltenen Einträgen gelöscht. HelpHotlistMenu1-3:Setzt für die markierten Einträge die Statistik, z.B. Anzahl der Seitenbesuche, zurück. HelpHotlistMenu2:Markiert alle Elemente der Hotlist. HelpHotlistMenu3:Deselektiert alle markierten Elemente. HelpGHistory:Das ist das Fenster der globalen History. HelpGHistoryToolbar0:Entfernt markierte Bereiche.|MAnklicken mit AUSWAHL löscht die vorher markierten Bereiche aus der History. HelpGHistoryToolbar1:Expandiert Einträge.|MAnklicken mit AUSWAHL expandiert alle Adressen.|MAnklicken mit SPEZIAL macht die Expansion aller Adressen rückgängig.|MIn expandierten Adressen werden Zusatzinformationen angezeigt. HelpGHistoryToolbar2:Öffnet Verzeichnisse.|MAnklicken mit AUSWAHL öffnet alle Verzeichnisse.|MAnklicken mit SPEZIAL schließt alle geöffneten Verzeichnisse. HelpGHistoryToolbar3:Lädt Webseiten.|MAnklicken mit AUSWAHL öffnet die markierten Webseiten in je einem neuen Browserfenster. HelpAppInfo:Das ist das Info-Fenster zu NetSurf.|MGenauere Angaben zu Autoren und Entwicklerteam, zu genutzten Libraries etc. gibt es bei "Über NetSurf" im Untermenü Hilfe eines Browserfensters. # Configuration tokens # ==================== # # These tokens are used for the configuration icon text. # con_cache:Cache con_connect:Connection con_content:Content con_fonts:Fonts con_home:Home page con_image:Images con_inter:Interface con_lang:Language con_memory:Memory con_secure:Security con_theme:Themes # Unused tokens # ============= # # These tokens appear to be unused at the current time. # # Tree export TreeHotlist:NetSurf hotlist TreeHistory:NetSurf history SaveSelect:Sichern ExportAs:Exportieren als Copy:Auswahl kopieren ^C AnimImg:Animationen DitherImg:Bilder dithern FilterImg:Bilder weichzeichnen RenderText:Text/Hintergrund Übergang weich