mirror of
https://github.com/netsurf-browser/netsurf
synced 2024-12-26 22:09:43 +03:00
[project @ 2005-07-16 14:35:20 by jmb]
- Convert Messages files to UTF-8 encoding. - Replace local_encoding_name() with platform specific utf8_[to,from]_local_encoding() functions - this allows mapping of 8bit characters 0x80->0x9f (inclusive). - All text that is rendered by the RISC OS Wimp is now converted to the system local encoding prior to display. - Lose the horrendous hack that was messages_get_key() - Menu text is now translated to system local encoding on the fly (if necessary) rather than at menu creation time. This allows the system alphabet to change under us and our menus remain usable. - The Languages menu now lists all languages that are present in the LangNames file. In the case of selecting the UI language, those languages which are not available are shaded. svn path=/import/netsurf/; revision=1796
This commit is contained in:
parent
81a39c3075
commit
f4ecaaed31
@ -1,24 +1,29 @@
|
||||
# Language names file for NetSurf
|
||||
#
|
||||
# IMPORTANT! - If you add/remove a language from this file, the
|
||||
# languages menu definition in menus.c _must_ be updated correspondingly.
|
||||
#
|
||||
lang_af:Afrikaans
|
||||
lang_bm:Bamanankan
|
||||
lang_ca:Català
|
||||
lang_ca:Català
|
||||
lang_cs:Cestina
|
||||
lang_cy:Cymraeg
|
||||
lang_da:Dansk
|
||||
lang_de:Deutsch
|
||||
lang_en:English
|
||||
lang_es:Español
|
||||
lang_es:Español
|
||||
lang_et:Eesti
|
||||
lang_eu:euskera
|
||||
lang_ff:Fulfulde
|
||||
lang_fi:suomi
|
||||
lang_fr:français
|
||||
lang_fr:français
|
||||
lang_ga:Gaeilge
|
||||
lang_gl:Galego
|
||||
lang_ha:Hausa
|
||||
lang_hr:Hrvatski
|
||||
lang_hu:Magyar
|
||||
lang_id:Bahasa indonesia
|
||||
lang_is:Íslenska
|
||||
lang_is:íslenska
|
||||
lang_it:italiano
|
||||
lang_lt:Lietuviskai
|
||||
lang_lv:Latviesu
|
||||
@ -27,9 +32,9 @@ lang_mt:Malti
|
||||
lang_nl:Nederlands
|
||||
lang_no:Norsk
|
||||
lang_pl:Polski
|
||||
lang_pt:português
|
||||
lang_pt:português
|
||||
lang_rn:Kirundi
|
||||
lang_ro:Româna
|
||||
lang_ro:Româna
|
||||
lang_rw:Kinyarwanda
|
||||
lang_sk:Slovencina
|
||||
lang_sl:Slovenscina
|
||||
@ -38,10 +43,10 @@ lang_sq:shqip
|
||||
lang_sr:Srpski
|
||||
lang_sv:svenska
|
||||
lang_sw:Kiswahili
|
||||
lang_tr:Türkçe
|
||||
lang_tr:Türkçe
|
||||
lang_uz:o'zbek
|
||||
lang_vi:Tiêng Viêêt
|
||||
lang_vi:Tiêng Viêêt
|
||||
lang_wo:Wolof
|
||||
lang_xs:isiXhosa
|
||||
lang_yo:Yorùbá
|
||||
lang_yo:Yorùbá
|
||||
lang_zu:isiZulu
|
||||
|
@ -1,129 +1,222 @@
|
||||
# German messages for NetSurf
|
||||
# ============================
|
||||
#
|
||||
# Description
|
||||
# -----------
|
||||
#
|
||||
# This file contains lines of colon separated key-value pairs in the format:
|
||||
#
|
||||
# Key:Value
|
||||
#
|
||||
# Contents of Key _must_ be representable in the US-ASCII character set and
|
||||
# should not be modified for translation purposes.
|
||||
#
|
||||
# Values must be UTF-8 encoded strings. When these strings are displayed in
|
||||
# NetSurf's user interface, they are converted to the system's local character
|
||||
# set. As a result of this conversion process, unrepresentable characters are
|
||||
# stripped from the displayed string.
|
||||
#
|
||||
# Blank lines and lines starting with a # character are treated as comments and
|
||||
# ignored.
|
||||
#
|
||||
|
||||
|
||||
# Menus
|
||||
# =====
|
||||
#
|
||||
# This section defines the title and entry text for NetSurf's menus.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Iconbar menu
|
||||
#
|
||||
NetSurf:NetSurf
|
||||
Info:Info
|
||||
Open:Öffnen
|
||||
OpenURL:Öffne URL
|
||||
Open:Öffnen
|
||||
AppHelp:Hilfe... F1
|
||||
Choices:Einstellungen...
|
||||
Quit:Beenden
|
||||
|
||||
# Iconbar -> Open menu
|
||||
#
|
||||
OpenURL:Öffne URL
|
||||
|
||||
# Main menu
|
||||
#
|
||||
Page:Seite
|
||||
Object:Objekt
|
||||
Navigate:Navigieren
|
||||
View:Anzeige
|
||||
Utilities:Werkzeuge
|
||||
Help:Hilfe
|
||||
|
||||
# Main -> Page menu
|
||||
#
|
||||
PageInfo:Info ^F1
|
||||
Save:Speichern F3
|
||||
SaveComp:Alles speichern ‹F3
|
||||
SaveComp:Alles speichern ⇑F3
|
||||
Export:Exportieren
|
||||
ExportAs:Exportieren als
|
||||
Draw:Draw ‹^F3
|
||||
Text:Text ^F3
|
||||
SaveURL:URL speichern
|
||||
Print:Drucken DRUCK
|
||||
NewWindow:Neues Fenster ^N
|
||||
ViewSrc:Quellcode... F8
|
||||
Object:Objekt
|
||||
ObjInfo:Info
|
||||
ObjSave:Speichern
|
||||
ObjReload:erneut laden
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Draw:Draw ⇑^F3
|
||||
Text:Text ^F3
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Save location menu
|
||||
#
|
||||
URI:Acorn URI
|
||||
URL:ANT URL
|
||||
LinkText:Text
|
||||
Selection:Auswahl
|
||||
Copy:Auswahl kopieren ^C
|
||||
SelectAll:Alles auswählen ^A
|
||||
Clear:Auswahl aufheben ^Z
|
||||
Navigate:Navigieren
|
||||
|
||||
# Main -> Object menu
|
||||
#
|
||||
ObjInfo:Info
|
||||
ObjSave:Speichern
|
||||
ObjReload:erneut laden
|
||||
|
||||
# Main -> Object -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Sprite:Sprite
|
||||
|
||||
# Main -> Navigate menu
|
||||
#
|
||||
Home:Homepage
|
||||
Back:Eine Seite zurück
|
||||
Back:Eine Seite zurück
|
||||
Forward:Eine Seite vor
|
||||
Reload:Seite erneut laden ^F5
|
||||
Stop:Ladevorgang abbrechen
|
||||
View:Anzeige
|
||||
ScaleView:Vergrößerung F11
|
||||
|
||||
# Main -> Display menu
|
||||
#
|
||||
ScaleView:Vergrößerung F11
|
||||
Images:Bilder
|
||||
Toolbars:Anzeigen und Leisten
|
||||
Render:Rendern
|
||||
OptDefault:als Standardeinstellung
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Images menu
|
||||
#
|
||||
ForeImg:Vordergrundbilder
|
||||
BackImg:Hintergrundbilder
|
||||
AnimImg:Animationen
|
||||
DitherImg:Bilder dithern
|
||||
FilterImg:Bilder weichzeichnen
|
||||
Toolbars:Anzeigen und Leisten
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Toolbars menu
|
||||
#
|
||||
ToolButtons:Knopfgrafiken
|
||||
ToolAddress:Adressleiste
|
||||
ToolThrob:Ladeaktivität
|
||||
ToolThrob:Ladeaktivität
|
||||
ToolStatus:Statusanzeige
|
||||
Render:Rendern
|
||||
RenderText:Text/Hintergrund Übergang weich
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Render menu
|
||||
#
|
||||
RenderAnims:Animationen zwischenspeichern
|
||||
RenderAll:Alles zwischenspeichern
|
||||
OptDefault:als Standardeinstellung
|
||||
Window:Fenster
|
||||
WindowSave:aktuelle Fensterposition speichern
|
||||
WindowStagr:neue Fenster versetzen
|
||||
WindowSize:Fenstergröße beibehalten
|
||||
WindowReset:Fensterposition zurücksetzen
|
||||
Utilities:Werkzeuge
|
||||
HotlistAdd:Eintrag hinzufügen
|
||||
HotlistShow:Hotlist zeigen... F6
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities menu
|
||||
#
|
||||
Hotlist:Hotlist
|
||||
History:History
|
||||
FindText:Text suchen F4
|
||||
Window:Fenster
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Hotlist menu
|
||||
#
|
||||
HotlistAdd:Eintrag hinzufügen
|
||||
HotlistShow:Hotlist zeigen... F6
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> History menu
|
||||
#
|
||||
HistLocal:History (lokal) zeigen... F7
|
||||
HistGlobal:History (global) zeigen... ^F7
|
||||
FindText:Text suchen F4
|
||||
Help:Hilfe
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Window menu
|
||||
#
|
||||
WindowSave:aktuelle Fensterposition speichern
|
||||
WindowStagr:neue Fenster versetzen
|
||||
WindowSize:Fenstergröße beibehalten
|
||||
WindowReset:Fensterposition zurücksetzen
|
||||
|
||||
# Main -> Help menu
|
||||
#
|
||||
HelpContent:Inhalt F1
|
||||
HelpGuide:Handbuch
|
||||
HelpInfo:Nutzerinformation
|
||||
HelpAbout:Über NetSurf
|
||||
HelpInter:interaktive Hilfe
|
||||
HelpAbout:Über NetSurf
|
||||
|
||||
# Toolbar menu
|
||||
#
|
||||
Toolbar:Symbolleiste
|
||||
EditToolbar:Symbolleiste bearbeiten
|
||||
|
||||
# Generic tree menus (currently Hotlist and Global history)
|
||||
#
|
||||
Selection:Auswahl
|
||||
SelectAll:Alles auswählen ^A
|
||||
Clear:Auswahl aufheben ^Z
|
||||
|
||||
# Selection Menu
|
||||
#
|
||||
Edit:Bearbeiten
|
||||
Launch:Öffnen RETURN
|
||||
Delete:Löschen ^X
|
||||
ResetUsage:Statistik zurücksetzen
|
||||
|
||||
# Hotlist/Global history menu
|
||||
#
|
||||
New:Neu
|
||||
Expand:Expandieren
|
||||
Collapse:Zusammenfalten
|
||||
|
||||
# New hotlist entry menu
|
||||
#
|
||||
Folder:Verzeichnis
|
||||
Link:Eintrag
|
||||
|
||||
# Tree expand/collapse menu
|
||||
#
|
||||
All:Alles
|
||||
Folders:Verzeichnisse
|
||||
Links:Einträge
|
||||
|
||||
# Other menus
|
||||
#
|
||||
# URL suggestion menu
|
||||
URLSuggest:Aktuelle URL's
|
||||
|
||||
# Menus within the choices system
|
||||
#
|
||||
# Browser pane
|
||||
Languages:Language
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Network pane
|
||||
ProxyAuth:Authentifizierung
|
||||
ProxyNone:Keine
|
||||
ProxyBasic:Basic
|
||||
ProxyNTLM:NTLM
|
||||
|
||||
# Image redraw style
|
||||
#
|
||||
# Fonts pane
|
||||
Fonts:Schriften
|
||||
#
|
||||
# Images pane
|
||||
Display:Ausgabe
|
||||
ImgStyle0:RISC OS nutzen
|
||||
ImgStyle1:Direktausgabe
|
||||
ImgStyle2:Dithern
|
||||
ImgStyle3:Error-Diffusion
|
||||
|
||||
# Toolbar menus
|
||||
URLSuggest:Aktuelle URL's
|
||||
Toolbar:Symbolleiste
|
||||
EditToolbar:Symbolleiste bearbeiten
|
||||
|
||||
# Font menu
|
||||
Fonts:Schriften
|
||||
|
||||
# Hotlist menus
|
||||
Hotlist:Hotlist
|
||||
New:Neu
|
||||
Expand:Expandieren
|
||||
Collapse:Zusammenfalten
|
||||
All:Alles
|
||||
Folders:Verzeichnisse
|
||||
Folder:Verzeichnis
|
||||
Links:Einträge
|
||||
Link:Eintrag
|
||||
SaveSelect:Sichern
|
||||
Launch:Öffnen RETURN
|
||||
Edit:Bearbeiten
|
||||
Delete:Löschen ^X
|
||||
ResetUsage:Statistik zurücksetzen
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
NewLink:Neuen Eintrag erstellen
|
||||
NewFolder:Verzeichnis anlegen
|
||||
EditLink:Eintrag bearbeiten
|
||||
EditFolder:Verzeichnis umbenennen
|
||||
|
||||
# Default hotlist
|
||||
HotlistHomepage:NetSurf Homepage
|
||||
HotlistTestBuild:NetSurf Testversionen
|
||||
# Treeview interface tokens
|
||||
# =========================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the treeview
|
||||
# component. (For example, in the main hotlist/global history windows)
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree URL text
|
||||
#
|
||||
TreeAdded:eingetragen am: %s
|
||||
TreeLast:letzter Besuch: %s
|
||||
TreeVisited:gesehen am: %s
|
||||
@ -132,11 +225,34 @@ TreeUnknown:Unbekannt
|
||||
TreeImport:Importierte URL
|
||||
TreeNewFolder:Neues Verzeichnis
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:NetSurf Hotlist
|
||||
TreeHistory:NetSurf History
|
||||
|
||||
# Global history
|
||||
# Hotlist user interface tokens
|
||||
# =============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the hotlist user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
#
|
||||
NewLink:Neuen Eintrag erstellen
|
||||
NewFolder:Verzeichnis anlegen
|
||||
EditLink:Eintrag bearbeiten
|
||||
EditFolder:Verzeichnis umbenennen
|
||||
|
||||
# Default hotlist page names
|
||||
#
|
||||
HotlistHomepage:NetSurf Homepage
|
||||
HotlistTestBuild:NetSurf Testversionen
|
||||
|
||||
|
||||
# Global history user interface tokens
|
||||
# ====================================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the global history user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
GlobalHistory:History (global)
|
||||
DateToday:Heute
|
||||
DateYesterday:Gestern
|
||||
@ -144,56 +260,124 @@ Date1Week:vorige Woche
|
||||
Date2Week:vor 2 Wochen
|
||||
Date3Week:vor 3 Wochen
|
||||
|
||||
# Download window
|
||||
Download:%s von %s <20> %s/s <20> noch %s
|
||||
DownloadU:%s von unbekannt <20> %s/s <20> bisher %s
|
||||
Downloaded:%s komplett <20> etwa %s/s <20> gesamt %s
|
||||
|
||||
# Download user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the download
|
||||
# window.
|
||||
#
|
||||
Download:%s von %s • %s/s • noch %s
|
||||
DownloadU:%s von unbekannt • %s/s • bisher %s
|
||||
Downloaded:%s komplett • etwa %s/s • gesamt %s
|
||||
Unwritten:Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.
|
||||
|
||||
# Print dialog
|
||||
|
||||
# Printing user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the printing
|
||||
# dialog box.
|
||||
#
|
||||
|
||||
PrintSheetFilled:Druckseite
|
||||
PrintSheetsFilled:Druckseiten
|
||||
|
||||
|
||||
# Content
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens used by contents
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Forms
|
||||
Form_Submit:Übertragen
|
||||
#
|
||||
Form_Submit:Übertragen
|
||||
Form_Reset:Reset
|
||||
Form_None:
|
||||
Form_Many:(Viele)
|
||||
Form_Drop:Datei hier hinziehen
|
||||
FormSelect:Anklicken öffnet Auswahlmenü
|
||||
FormSelect:Anklicken öffnet Auswahlmenü
|
||||
FormCheckbox:Anklicken um die Option an/abzuschalten
|
||||
FormRadio:Anklicken wählt diese Option
|
||||
FormSubmit:Daten übertragen an %s
|
||||
FormBadSubmit:Achtung: Daten können nicht gesendet werden
|
||||
FormRadio:Anklicken wählt diese Option
|
||||
FormSubmit:Daten übertragen an %s
|
||||
FormBadSubmit:Achtung: Daten können nicht gesendet werden
|
||||
FormTextarea:Anklicken zum Editieren
|
||||
FormTextbox:Anklicken zum Bearbeiten des Feldes
|
||||
FormReset:Reset form (not implemented)
|
||||
FormFile:Zum Upload Datei hierhin ziehen und fallenlassen
|
||||
SelectMenu:Select
|
||||
|
||||
Not2xx:Server meldet Fehler zurück
|
||||
# Content titles
|
||||
#
|
||||
DrawTitle:Draw Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
GIFTitle:GIF Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JPEGTitle:JPEG Bild (%ux%u, %lu bytes)
|
||||
PNGTitle:PNG Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JNGTitle:JNG Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
MNGTitle:MNG Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
SpriteTitle:Sprite Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
|
||||
# HTML page character set
|
||||
#
|
||||
Encoding0:from HTTP headers
|
||||
Encoding1:detected
|
||||
Encoding2:from <meta>
|
||||
EncodingUnk:Unknown
|
||||
|
||||
|
||||
# Cookies
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Cookies related tokens.
|
||||
#
|
||||
# At present, this section simply stores the location of
|
||||
# the cookie file. This should not be changed.
|
||||
#
|
||||
cookiefile:Choices:WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
cookiejar:<Choices$Write>.WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><title>Page error</title></head><body><h1>Sorry, NetSurf was unable to display this page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
# Errors
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# This section contains error and warning messages which
|
||||
# are displayed to the user.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetching errors - displayed as an HTML page
|
||||
#
|
||||
Not2xx:Server meldet Fehler zurück
|
||||
InvalidURL:Die Adresse <em>%s</em> konnte nicht ausgewertet werden.
|
||||
|
||||
NoMemory:Zu wenig Speicher. Bitte mehr Speicher zur Verfügung stellen und erneut versuchen.
|
||||
FontBadInst:Fehler bei der Font-Initialisierung wegen obsoleter Kopien von ROM Fonts auf dem lokalem Speichermedium. NetSurf wird beendet und ein Programm zur Fehlerbehebung gestartet.
|
||||
FontError:Fehler beim Öffnen des Fonts "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:Es sind keine Domain Name Servers (DNS) konfiguriert. Nur lokale Dateien können geladen werden. DNS können in Konfiguration (!Boot doppelklicken) eingestellt werden.
|
||||
# HTML error page
|
||||
#
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Page error</title></head><body><h1>Sorry, NetSurf was unable to display this page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
|
||||
# General errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
# These may be augmented with further relevant information, which
|
||||
# is displayed after the contents of the relevant token.
|
||||
#
|
||||
PathToURL:Fehler beim Konvertieren des Dateipfades in eine URL Adresse:
|
||||
SaveError:Die Datei konnte wegen eines Fehlers nicht gespeichert werden:
|
||||
LoadError:Die Datei konnte wegen eines Fehlers nicht geladen werden:
|
||||
MenuError:Fehler beim Öffnen des Menüs:
|
||||
MenuError:Fehler beim Öffnen des Menüs:
|
||||
DragError:Fehler beim Ziehen des Symboles:
|
||||
TbarError:Fehler beim Aufbau der Toolbar:
|
||||
WimpError:Unerwarteter Fehler im Window Manager:
|
||||
DownloadWarn:This download may not complete:
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:Ein Template für ein Fenster fehlt in der Datei Templates. Bitte NetSurf neu installieren.
|
||||
MiscError:Unerwarteter Fehler:
|
||||
FileError:Datei existiert nicht:
|
||||
PrintError:Ein Fehler trat während des Druckens auf:
|
||||
|
||||
# Specific errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
NoMemory:Zu wenig Speicher. Bitte mehr Speicher zur Verfügung stellen und erneut versuchen.
|
||||
FontBadInst:Fehler bei der Font-Initialisierung wegen obsoleter Kopien von ROM Fonts auf dem lokalem Speichermedium. NetSurf wird beendet und ein Programm zur Fehlerbehebung gestartet.
|
||||
FontError:Fehler beim öffnen des Fonts "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:Es sind keine Domain Name Servers (DNS) konfiguriert. Nur lokale Dateien können geladen werden. DNS können in Konfiguration (!Boot doppelklicken) eingestellt werden.
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:Ein Template für ein Fenster fehlt in der Datei Templates. Bitte NetSurf neu installieren.
|
||||
HotlistSaveError:Hotlist konnte nicht korrekt gespeichert werden.
|
||||
HotlistLoadError:Hotlist konnte nicht korrekt geladen werden.
|
||||
NoPathError:Symbol in ein Verzeichnisfenster ziehen um zu Speichern.
|
||||
@ -201,28 +385,34 @@ NoNameError:Bitte einen Namen eingeben.
|
||||
NoURLError:Bitte eine URL Adresse eingeben.
|
||||
URIError:NetSurf konnte die URI Datei nicht lesen. Syntax Fehler.
|
||||
EmptyError:Datei ist leer.
|
||||
PrintError:Ein Fehler trat während des Druckens auf:
|
||||
PrintErrorRO2:Der Drucker scheint beschäftigt zu sein.
|
||||
PrintErrorRO2:Der Drucker scheint beschäftigt zu sein.
|
||||
|
||||
|
||||
# Queries
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains queries which are displayed to the user
|
||||
#
|
||||
|
||||
# User queries
|
||||
AbortDownload:Soll das Herunterladen der Datei wirklich abgebrochen werden ?
|
||||
QuitDownload:Das Herunterladen ein oder mehrerer Dateien wurde noch nicht abgeschlossen. Soll NetSurf trotzdem beendet werden ?
|
||||
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
Bytes: B
|
||||
kBytes: kB
|
||||
MBytes: MB
|
||||
GBytes: GB
|
||||
|
||||
# Progress
|
||||
# Page fetching
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages which may be displayed whilst
|
||||
# fetching a page or other content
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetch status messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
Progress:%s of %s
|
||||
ProgressU:%s
|
||||
Loading:Opening page...
|
||||
RecPercent:Received %s (%u%%)
|
||||
Received:Received %s
|
||||
Converting:Converting %lu bytes
|
||||
BadRedirect:Bad redirect URL
|
||||
FetchFailed:Unable to fetch document
|
||||
Complete:Page complete (%gs)
|
||||
Redirecting:Redirecting...
|
||||
Processing:Processing document
|
||||
@ -232,6 +422,11 @@ FetchObjs2:Loading %u objects: %s
|
||||
Done:Document done
|
||||
FetchStyle:Loading %u stylesheets
|
||||
FetchStyle2:Loading %u stylesheets: %s
|
||||
|
||||
# Fetch warning/error messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
BadRedirect:Bad redirect URL
|
||||
FetchFailed:Unable to fetch document
|
||||
NotCSS:Warning: stylesheet is not CSS
|
||||
BadObject:Warning: bad object type
|
||||
ObjError:Error loading object: %s
|
||||
@ -241,22 +436,16 @@ PNGError:PNG library error.
|
||||
MNGError:MNG library error.
|
||||
BadSprite:Invalid or corrupt Sprite data.
|
||||
|
||||
DrawTitle:Draw Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
GIFTitle:GIF Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JPEGTitle:JPEG Bild (%ux%u, %lu bytes)
|
||||
PNGTitle:PNG Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JNGTitle:JNG Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
MNGTitle:MNG Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
SpriteTitle:Sprite Bild (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
|
||||
SelectMenu:Select
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:Webpage
|
||||
SaveText:Webpage
|
||||
SaveObject:Object
|
||||
SaveLink:Link
|
||||
# User interface
|
||||
# ==============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages to deal with user interface
|
||||
# features.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Scrollbars - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
ScrollUp:Pfeil anklicken zum Hochscrollen
|
||||
ScrollPUp:Anklicken scrollt eine Seite hoch
|
||||
ScrollV:Ziehen der Leiste scrollt vertikal
|
||||
@ -268,47 +457,79 @@ ScrollH:Ziehen der Leiste scrollt horizontal
|
||||
ScrollPRight:Anklicken scrollt eine Seite nach rechts
|
||||
ScrollRight:Pfeil anklicken scrollt rechts
|
||||
|
||||
Encoding0:from HTTP headers
|
||||
Encoding1:detected
|
||||
Encoding2:from <meta>
|
||||
EncodingUnk:Unknown
|
||||
|
||||
# Saving
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when saving
|
||||
#
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:Webpage
|
||||
SaveText:Webpage
|
||||
SaveObject:Object
|
||||
SaveLink:Link
|
||||
|
||||
|
||||
# Themes
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when installing new themes
|
||||
#
|
||||
|
||||
ThemeInstActive:Ein Thema wird gerade geladen oder installiert. Bitte vor Installation weiterer Themen diesen Vorgang abwarten oder beenden.
|
||||
ThemeInstDown:Bitte warten bis das Thema vollständig heruntergeladen wurde.
|
||||
ThemeInvalid:Das geladene Thema ist fehlerhaft oder benötigt eine neuere Version von NetSurf.
|
||||
ThemeInstDown:Bitte warten bis das Thema vollständig heruntergeladen wurde.
|
||||
ThemeInvalid:Das geladene Thema ist fehlerhaft oder benötigt eine neuere Version von NetSurf.
|
||||
ThemeInstall:Soll das Thema '%s' von %s installiert werden ?
|
||||
ThemeInstallErr:Beim Installieren des geladenen Themas trat ein Fehler auf.
|
||||
ThemeApplyErr:Beim Versuch der Anwendung eines geladenen Themas trat ein Fehler auf.
|
||||
|
||||
# Interactive help
|
||||
HelpToolbar0:Schaltet zurück auf die zuvor dargestellte Seite.|MDer Inhalt wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpToolbar1:Schaltet vorwärts auf die nächste Seite.|MDer Inhalt wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpToolbar2:Das ist der Stop Schaltknopf.|MUnterbricht den Ladvorgang.
|
||||
HelpToolbar3:Aktualisiert den Seiteninhalt.|MKlicken mit AUSWAHL lädt die Seite neu.|MKlicken mit SPEZIAL lädt die Seite und alle zugehörigen Objekte neu.
|
||||
HelpToolbar4:Lädt die Homepage.
|
||||
HelpToolbar5:Das ist der Schaltknopf zur History-Funktion.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet die lokale History.|MKlicken mit SPEZIAL öffnet das Fenster mit der globalen History.
|
||||
HelpToolbar6:Speichert das aktuelle Dokument als HTML Datei.
|
||||
HelpToolbar7:Drucken der aktuellen Seite.|MAnklicken öffnet den 'Drucken' Dialog.
|
||||
HelpToolbar8:Das ist der Hotlist Schaltknopf.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet die Hotlist.|MKlicken mit SPEZIAL trägt die aktuelle Seite in die Hotlist ein.
|
||||
HelpToolbar9:Anklicken öffnet den Vergrößerungs-Dialog.|MDie Vergrößerung betrifft Text und Bilder.
|
||||
HelpToolbar10:Anklicken öffnet das Fenster zur Textsuche.
|
||||
HelpToolbar11:Das ist die Adressleiste.|MHier die Adresse (URL) eingeben und Entertaste drücken, um eine neue Seite zu laden.
|
||||
HelpToolbar12:Das ist die Ladeaktivitätsanzeige.|MSie wird animiert, wenn NetSurf aktiv ist.
|
||||
HelpToolbar13:Das ist das URL-Schnellwahl Symbol.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet eine Liste der zuletzt eingegebenen Web-Adressen.
|
||||
|
||||
HelpStatus0:Das ist die Begrenzung der Statusanzeige.|MKlicken und Ziehen verändert die Länge der Statusanzeige.
|
||||
# General
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
#
|
||||
|
||||
Bytes: B
|
||||
kBytes: kB
|
||||
MBytes: MB
|
||||
GBytes: GB
|
||||
|
||||
|
||||
# Interactive help
|
||||
# ================
|
||||
#
|
||||
# This section contains interactive help messages
|
||||
#
|
||||
HelpToolbar0:Schaltet zurück auf die zuvor dargestellte Seite.|MDer Inhalt wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpToolbar1:Schaltet vorwärts auf die nächste Seite.|MDer Inhalt wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpToolbar2:Das ist der Stop Schaltknopf.|MUnterbricht den Ladvorgang.
|
||||
HelpToolbar3:Aktualisiert den Seiteninhalt.|MKlicken mit AUSWAHL lädt die Seite neu.|MKlicken mit SPEZIAL lädt die Seite und alle zugehörigen Objekte neu.
|
||||
HelpToolbar4:Lädt die Homepage.
|
||||
HelpToolbar5:Das ist der Schaltknopf zur History-Funktion.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet die lokale History.|MKlicken mit SPEZIAL öffnet das Fenster mit der globalen History.
|
||||
HelpToolbar6:Speichert das aktuelle Dokument als HTML Datei.
|
||||
HelpToolbar7:Drucken der aktuellen Seite.|MAnklicken öffnet den 'Drucken' Dialog.
|
||||
HelpToolbar8:Das ist der Hotlist Schaltknopf.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet die Hotlist.|MKlicken mit SPEZIAL trägt die aktuelle Seite in die Hotlist ein.
|
||||
HelpToolbar9:Anklicken öffnet den Vergrößerungs-Dialog.|MDie Vergrößerung betrifft Text und Bilder.
|
||||
HelpToolbar10:Anklicken öffnet das Fenster zur Textsuche.
|
||||
HelpToolbar11:Das ist die Adressleiste.|MHier die Adresse (URL) eingeben und Entertaste drücken, um eine neue Seite zu laden.
|
||||
HelpToolbar12:Das ist die Ladeaktivitätsanzeige.|MSie wird animiert, wenn NetSurf aktiv ist.
|
||||
HelpToolbar13:Das ist das URL-Schnellwahl Symbol.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet eine Liste der zuletzt eingegebenen Web-Adressen.
|
||||
|
||||
HelpStatus0:Das ist die Begrenzung der Statusanzeige.|MKlicken und Ziehen verändert die Länge der Statusanzeige.
|
||||
HelpStatus1:Das ist die Statusanzeige|MSie zeigt an, was gerade im Browserfenster geschieht.
|
||||
|
||||
HelpIconMenu0:Zeigt Informationen zu dieser Software.
|
||||
HelpIconMenu1:Lädt die NetSurf Dokumentation in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpIconMenu2:Mauszeiger nach rechts bewegen, um ein Fenster zu öffnen.
|
||||
HelpIconMenu1:Lädt die NetSurf Dokumentation in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpIconMenu2:Mauszeiger nach rechts bewegen, um ein Fenster zu öffnen.
|
||||
HelpIconMenu2-0:Erlaubt die Eingabe einer Web-Adresse.
|
||||
HelpIconMenu2-1:Klicken mit AUSWAHL öffnet die Hotlist.
|
||||
HelpIconMenu2-2:Klicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der globalen History.
|
||||
HelpIconMenu3:Öffnet einen Dialog mit Einstellungen für NetSurf.
|
||||
HelpIconMenu2-1:Klicken mit AUSWAHL öffnet die Hotlist.
|
||||
HelpIconMenu2-2:Klicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der globalen History.
|
||||
HelpIconMenu3:Öffnet einen Dialog mit Einstellungen für NetSurf.
|
||||
HelpIconMenu4:Beendet das Programm.|MAlle Browserfenster werden geschlossen. Downloads werden abgebrochen.
|
||||
|
||||
HelpBrowserMenu0:Untermenü Seite.|MMenüpunkte beziehen sich auf die angezeigte Seite.
|
||||
HelpBrowserMenu0:Untermenü Seite.|MMenüpunkte beziehen sich auf die angezeigte Seite.
|
||||
HelpBrowserMenu0-0:Zeigt Informationen zur aktuellen Seite.
|
||||
HelpBrowserMenu0-1:Abspeichern der Seite als HTML Datei.|MGespeichert wird nur der HTML Quellcode (keine Bilder etc.).
|
||||
HelpBrowserMenu0-2:Abspeichern der kompletten Seite.|MDer HTML Quellcode sowie alle Bilder und StyleSheets werden gespeichert.
|
||||
@ -320,9 +541,9 @@ HelpBrowserMenu0-4-0:Speichert die Adresse der Seite im Acorn URI Format.
|
||||
HelpBrowserMenu0-4-1:Speichert die Adresse der Seite im Ant URL Format.
|
||||
HelpBrowserMenu0-4-2:Speichert die Adresse der Seite als Text.
|
||||
HelpBrowserMenu0-5:Dialogfenster zum Drucken der Seite.
|
||||
HelpBrowserMenu0-6:Öffnet die aktuelle Seite in einem neuen Fenster.
|
||||
HelpBrowserMenu0-7:Lädt den Quellcode der Seite in einen Editor.
|
||||
HelpBrowserMenu1:Untermenü Objekt.|MMenüpunkte beziehen sich auf das aktuelle Objekt.
|
||||
HelpBrowserMenu0-6:Öffnet die aktuelle Seite in einem neuen Fenster.
|
||||
HelpBrowserMenu0-7:Lädt den Quellcode der Seite in einen Editor.
|
||||
HelpBrowserMenu1:Untermenü Objekt.|MMenöpunkte beziehen sich auf das aktuelle Objekt.
|
||||
HelpBrowserMenu1-0:Informationen zum aktuellen Objekt zeigen.
|
||||
HelpBrowserMenu1-1:Abspeichern des Objektes (Original).
|
||||
HelpBrowserMenu1-2:Optionen zum Export des aktuellen Objektes zeigen.
|
||||
@ -332,115 +553,134 @@ HelpBrowserMenu1-3-0:Speichert die Adresse des Objektes im Acorn URI Format.
|
||||
HelpBrowserMenu1-3-1:Speichert die Adresse des Objektes im Ant URL Format.
|
||||
HelpBrowserMenu1-3-2:Speichert die Adresse des Objektes als Text.
|
||||
HelpBrowserMenu1-4:Anklicken mit AUSWAHL um alle Objekte der Seite erneut zu laden.
|
||||
HelpBrowserMenu2:Untermenü Navigieren.
|
||||
HelpBrowserMenu2-0:Öffnet die Homepage im aktuellen Fenster.
|
||||
HelpBrowserMenu2-1:Schaltet zurück zur vorher dargestellten Seite.|MDie Seite wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpBrowserMenu2-2:Schaltet zur nächsten Seite in der lokalen History Liste.|MDie Seite wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpBrowserMenu2-3:Lädt die aktuelle Seite erneut.|MDie Seite wird aktualisiert. Ältere Informationen zu dieser Seite, die noch im lokalen Zwischenpuffer gespeichert sind, werden dabei überschrieben.
|
||||
HelpBrowserMenu2:Untermenü Navigieren.
|
||||
HelpBrowserMenu2-0:Öffnet die Homepage im aktuellen Fenster.
|
||||
HelpBrowserMenu2-1:Schaltet zurück zur vorher dargestellten Seite.|MDie Seite wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpBrowserMenu2-2:Schaltet zur nächsten Seite in der lokalen History Liste.|MDie Seite wird dabei nicht aktualisiert.
|
||||
HelpBrowserMenu2-3:Lädt die aktuelle Seite erneut.|MDie Seite wird aktualisiert. Ältere Informationen zu dieser Seite, die noch im lokalen Zwischenpuffer gespeichert sind, werden dabei überschrieben.
|
||||
HelpBrowserMenu2-4:Unterbricht den Ladevorgang und alle anderen Prozesse im aktuellen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu3:Untermenü Anzeige.|MFestlegen der Darstellungsparameter für das Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu3-0:Ändern der Größe der Darstellung. Beeinflußt werden Text und Bilder.
|
||||
HelpBrowserMenu3:Untermenü Anzeige.|MFestlegen der Darstellungsparameter für das Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu3-0:Ändern der Größe der Darstellung. Beeinflußt werden Text und Bilder.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1:Optionen zur Anzeige von Bildern.
|
||||
#HelpBrowserMenu3-1-0:Schaltet Vordergrundbilder ein/aus.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1-1:Schaltet Hintergrundbilder ein/aus.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1-2:Schaltet Animationen ein/aus.|MBei ausgeschalteter Animation, wird nur das erste Teilbild (Frame) angezeigt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2:Optionen zur Anzeige von Kontroll- und Steuerelementen.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-0:Schaltet die Schaltknöpfe am oberen Fensterrand ein/aus.|MDie Länge der Adressleiste wird angepaßt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-0:Schaltet die Schaltknöpfe am oberen Fensterrand ein/aus.|MDie Länge der Adressleiste wird angepaßt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-1:Schaltet die Adressleiste am oberen Fensterrand ein/aus.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-2:Schaltet die Ladeaktivitätsanzeige am oberen Fensterrand ein/aus.|MDie Länge der Adressleiste wird angepaßt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-3:Schaltet die Statusanzeige am unteren Fensterrand ein/aus.|MDie Länge des horizontalen Schiebebalkens wird angepaßt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-2:Schaltet die Ladeaktivitätsanzeige am oberen Fensterrand ein/aus.|MDie Länge der Adressleiste wird angepaßt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-3:Schaltet die Statusanzeige am unteren Fensterrand ein/aus.|MDie Länge des horizontalen Schiebebalkens wird angepaßt.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3:Einstellungen zur Berechnung der Seitendarstellung.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-0:Schaltet den weichen Übergang zwischen Text und farbigem Hintergrund ein/aus. (Backgroundblending)
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-0:Schaltet den weichen Übergang zwischen Text und farbigem Hintergrund ein/aus. (Backgroundblending)
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-1:Schaltet das Puffern von Objekten ein/aus.|MNachzuzeichnende Objekte, z.B. Bildanimationen oder Textbereiche, werden zwischengespeichert um Flackern zu vermeiden.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-2:Schaltet das Puffern der gesamten Seitenberechnung ein/aus.|MDie komplette Seite wird nach Berechnung und Aufbau zwischengespeichert. Das ist vorteilhaft bei großen Hintergrundbildern und vielen sich überschneidenden Seitenelementen.
|
||||
HelpBrowserMenu3-4:Übernimmt die vorgenommenen Anzeigeeinstellungen als globale Standardwerte für die Darstellung aller weiteren Seiten.
|
||||
HelpBrowserMenu4:Untermenü Werkzeuge.|MEnthält verschiedene nützliche Zusatz- und Sonderfunktionen.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-2:Schaltet das Puffern der gesamten Seitenberechnung ein/aus.|MDie komplette Seite wird nach Berechnung und Aufbau zwischengespeichert. Das ist vorteilhaft bei großen Hintergrundbildern und vielen sich überschneidenden Seitenelementen.
|
||||
HelpBrowserMenu3-4:Übernimmt die vorgenommenen Anzeigeeinstellungen als globale Standardwerte für die Darstellung aller weiteren Seiten.
|
||||
HelpBrowserMenu4:Untermenü Werkzeuge.|MEnthält verschiedene nützliche Zusatz- und Sonderfunktionen.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0:Verwaltung der Hotlist.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0-0:Anklicken trägt die Adresse der aktuellen Seite in die Hotlist ein.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0-1:Öffnet die Hotlist.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0-0:Anklicken trägt die Adresse der aktuellen Seite in die Hotlist ein.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0-1:Öffnet die Hotlist.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1:Zugriff auf die History Funktionen.|MIn die History werden bereits besuchte Webseiten eingetragen. Dies erlaubt das einfache Wiederfinden einmal gesehener Web-Inhalte.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-0:Anklicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der lokalen History.|MIn der lokalen History werden alle Webseiten notiert, die mit dem aktuellen Browserfenster bereits besucht worden waren.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-1:Anklicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der globalen History.|MIn der globalen History werden alle mit NetSurf besuchten Webseiten notiert.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-0:Anklicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der lokalen History.|MIn der lokalen History werden alle Webseiten notiert, die mit dem aktuellen Browserfenster bereits besucht worden waren.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-1:Anklicken mit AUSWAHL öffnet das Fenster mit der globalen History.|MIn der globalen History werden alle mit NetSurf besuchten Webseiten notiert.
|
||||
HelpBrowserMenu4-2:Erlaubt das Suchen einer Zeichenkette im Text des aktuellen Browserfensters.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3:Kontrolle über Anordnung und Positionierung neuer Fenster.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-0:Die Position des aktuellen Fensters wird als globaler Standardwert übernommen. Alle nachfolgend neu geöffneten Fenster werden an dieser Position plaziert.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-1:Neu geöffnete Fenster werden nicht alle an der Standardposition sondern zueinander leicht versetzt plaziert.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-2:Neue Fenster behalten die Größe des Fensters, aus dem heraus sie geöffnet werden, bei.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-3:Setzt die festgelegte Standardposition für Fenster auf einen in NetSurf voreingestellten Wert zurück.
|
||||
HelpBrowserMenu5:Untermenü Hilfe.|MZeigt Informationen zu und über NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu5-0:Öffnet die NetSurf Dokumentation in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-1:Öffnet das NetSurf Handbuch in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-2:Öffnet eine Seite mit allgemeinen Informationen zu NetSurf in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-3:Öffnet eine Seite mit Informationen zu Entwicklerteam und bei der Entwicklung genutzter Software in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-4:Lädt die interaktive Hilfe.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3:Kontrolle über Anordnung und Positionierung neuer Fenster.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-0:Die Position des aktuellen Fensters wird als globaler Standardwert übernommen. Alle nachfolgend neu geöffneten Fenster werden an dieser Position plaziert.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-1:Neu geöffnete Fenster werden nicht alle an der Standardposition sondern zueinander leicht versetzt plaziert.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-2:Neue Fenster behalten die Größe des Fensters, aus dem heraus sie geöffnet werden, bei.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-3:Setzt die festgelegte Standardposition für Fenster auf einen in NetSurf voreingestellten Wert zurück.
|
||||
HelpBrowserMenu5:Untermenü Hilfe.|MZeigt Informationen zu und über NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu5-0:Öffnet die NetSurf Dokumentation in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-1:Öffnet das NetSurf Handbuch in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-2:Öffnet eine Seite mit allgemeinen Informationen zu NetSurf in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-3:Öffnet eine Seite mit Informationen zu Entwicklerteam und bei der Entwicklung genutzter Software in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpBrowserMenu5-4:Lädt die interaktive Hilfe.
|
||||
|
||||
HelpBrowser-1:Das ist ein Browserfenster.|MEinen Link mit AUSWAHL anklicken, um ihm zu folgen.|MEinen Link mit SPEZIAL anklicken, um ihn in einem neuen Fenster zu öffnen.
|
||||
HelpBrowser-1:Das ist ein Browserfenster.|MEinen Link mit AUSWAHL anklicken, um ihm zu folgen.|MEinen Link mit SPEZIAL anklicken, um ihn in einem neuen Fenster zu öffnen.
|
||||
|
||||
HelpIconbar:Das ist das NetSurf Icon.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet ein neues Browserfenster.|MKlicken mit SPEZIAL öffnet die Hotlist.
|
||||
HelpHistory:Die History zeigt alle in dieser Sitzung besuchten Seiten.|MKlicken mit AUSWAHL auf eine Symbolgrafik kehrt zurück zur jeweiligen Seite.
|
||||
HelpIconbar:Das ist das NetSurf Icon.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet ein neues Browserfenster.|MKlicken mit SPEZIAL öffnet die Hotlist.
|
||||
HelpHistory:Die History zeigt alle in dieser Sitzung besuchten Seiten.|MKlicken mit AUSWAHL auf eine Symbolgrafik kehrt zurück zur jeweiligen Seite.
|
||||
|
||||
HelpSaveAs0:Symbol mit AUSWAHL festhalten und in ein Verzeichnisfenster ziehen, um die Datei zu speichern.
|
||||
HelpSaveAs1:Das ist der Name unter dem die Datei gespeichert wird.
|
||||
HelpSaveAs2:Klicken mit AUSWAHL speichert die Datei unter angezeigtem Pfad und Namen.|MWird kein voller Dateipfad angezeigt, muß die Datei per Drag & Drop gespeichert werden.
|
||||
HelpSaveAs2:Klicken mit AUSWAHL speichert die Datei unter angezeigtem Pfad und Namen.|MWird kein voller Dateipfad angezeigt, muß die Datei per Drag & Drop gespeichert werden.
|
||||
HelpSaveAs3:Klicken mit AUSWAHL um nicht zu speichern.
|
||||
|
||||
HelpScaleView:Mit diesem Dialog kann die Darstellung der Seite vergrößert oder verkleinert werden.
|
||||
HelpScaleView1:Gewünschte Skalierung hier eingeben.
|
||||
HelpScaleView:Mit diesem Dialog kann die Darstellung der Seite vergrößert oder verkleinert werden.
|
||||
HelpScaleView1:Gewünschte Skalierung hier eingeben.
|
||||
HelpScaleView2:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung um 10% zu verringern.
|
||||
HelpScaleView3:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung um 10% zu erhöhen.
|
||||
HelpScaleView3:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung um 10% zu erhöhen.
|
||||
HelpScaleView5:Stellt einen Skalierungswert von 75% ein.
|
||||
HelpScaleView6:Stellt einen Skalierungswert von 100% ein.
|
||||
HelpScaleView7:Stellt einen Skalierungswert von 150% ein.
|
||||
HelpScaleView8:Stellt einen Skalierungswert von 200% ein.
|
||||
HelpScaleView9:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung nicht durchzuführen.|MDas Dialogfenster wird geschlossen.|MDie Darstellung der Seite wird unverändert beibehalten.
|
||||
HelpScaleView10:Klicken mit AUSWAHL um die Seite skaliert darzustellen.|MDie Seite wird in der gewählten Vergrößerung angezeigt.
|
||||
HelpScaleView9:Klicken mit AUSWAHL um die Skalierung nicht durchzuführen.|MDas Dialogfenster wird geschlossen.|MDie Darstellung der Seite wird unverändert beibehalten.
|
||||
HelpScaleView10:Klicken mit AUSWAHL um die Seite skaliert darzustellen.|MDie Seite wird in der gewählten Vergrößerung angezeigt.
|
||||
|
||||
HelpHotFolder:Dieses Fenster verwenden, um den Verzeichnis-Namen festzulegen.
|
||||
HelpHotEntry:Dieses Fenster verwenden, um die Details des Eintrages festzulegen.
|
||||
HelpHotlist:Das ist das Hotlist Fenster.
|
||||
HelpHotlist0:Klicken mit AUSWAHL öffnet das Verzeichnis.
|
||||
HelpHotlist1:Klicken mit AUSWAHL schließt das Verzeichnis.
|
||||
HelpHotlist0:Klicken mit AUSWAHL öffnet das Verzeichnis.
|
||||
HelpHotlist1:Klicken mit AUSWAHL schließt das Verzeichnis.
|
||||
HelpHotlist2:Klicken mit AUSWAHL zeigt die Zusatzinformationen zu diesem Eintrag.
|
||||
HelpHotlist3:Klicken mit AUSWAHL schließt die Zusatzanzeige.
|
||||
HelpHotlist4:Klicken mit AUSWAHL markiert dieses Verzeichnis.|MDoppelklicken um das Verzeichnis zu öffnen.
|
||||
HelpHotlist5:Klicken mit AUSWAHL markiert diesen Eintrag.|MDoppelklicken öffnet diesen Eintrag in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpHotlist6:Maustasten loslassen, um die Auswahl abzuschließen.
|
||||
HelpHotlist7:Maustasten loslassen, um das Verschieben auszuführen.
|
||||
HelpHotlist3:Klicken mit AUSWAHL schließt die Zusatzanzeige.
|
||||
HelpHotlist4:Klicken mit AUSWAHL markiert dieses Verzeichnis.|MDoppelklicken um das Verzeichnis zu öffnen.
|
||||
HelpHotlist5:Klicken mit AUSWAHL markiert diesen Eintrag.|MDoppelklicken öffnet diesen Eintrag in einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpHotlist6:Maustasten loslassen, um die Auswahl abzuschließen.
|
||||
HelpHotlist7:Maustasten loslassen, um das Verschieben auszuführen.
|
||||
|
||||
HelpHotToolbar0:Löscht die markierten Einträge und Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotToolbar1:Expandiert Einträge.|MKlicken mit AUSWAHL expandiert alle / alle markierten Einträge.|MKlicken mit SPEZIAL faltet alle / alle markierten Einträge zusammen.|MBei expandierten Einträgen werden zusätzliche Informationen angezeigt.
|
||||
HelpHotToolbar2:Öffnet Verzeichnisse.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet alle / alle markierten Verzeichnisse.|MKlicken mit SPEZIAL schließt alle / alle markierten Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotToolbar3:Lädt alle markierten Einträge in jeweils ein neues Browserfenster.
|
||||
HelpHotToolbar4:Erzeugt neue Einträge oder Verzeichnisse.|MKlicken mit AUSWAHL erstellt ein neues Verzeichnis.
|
||||
HelpHotToolbar0:Löscht die markierten Einträge und Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotToolbar1:Expandiert Einträge.|MKlicken mit AUSWAHL expandiert alle / alle markierten Einträge.|MKlicken mit SPEZIAL faltet alle / alle markierten Einträge zusammen.|MBei expandierten Einträgen werden zusätzliche Informationen angezeigt.
|
||||
HelpHotToolbar2:Öffnet Verzeichnisse.|MKlicken mit AUSWAHL öffnet alle / alle markierten Verzeichnisse.|MKlicken mit SPEZIAL schließt alle / alle markierten Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotToolbar3:Lädt alle markierten Einträge in jeweils ein neues Browserfenster.
|
||||
HelpHotToolbar4:Erzeugt neue Einträge oder Verzeichnisse.|MKlicken mit AUSWAHL erstellt ein neues Verzeichnis.
|
||||
|
||||
HelpHotlistMenu0:Untermenü Hotlist. Bearbeiten der Hotlist.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0:Neues Element in die Hotlist einfügen.
|
||||
HelpHotlistMenu0:Untermenü Hotlist. Bearbeiten der Hotlist.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0:Neues Element in die Hotlist einfügen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0-0:Neues Verzeichnis anlegen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0-1:Neuen Eintrag erstellen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-1:Die gesamte Hotlist als HTML Datei speichern.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2:Öffnen von Verzeichnissen und Anzeigen von Zusatzinformationen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-0:Öffnet alle Verzeichnisse und zeigt zu Einträgen die Zusatzinformationen an.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-1:Öffnet alle Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-2:Zeigt die Zusatzinformationen zu den Einträgen an.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3:Schließen von Verzeichnissen und Ausblenden der Zusatzinformationen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-0:Schließt alle Verzeichnisse und versteckt die Zusatzinformationen bei Einträgen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-1:Schließt alle Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-2:Versteckt die Zusatzinformationen der Einträge.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2:Öffnen von Verzeichnissen und Anzeigen von Zusatzinformationen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-0:Öffnet alle Verzeichnisse und zeigt zu Einträgen die Zusatzinformationen an.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-1:Öffnet alle Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-2:Zeigt die Zusatzinformationen zu den Einträgen an.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3:Schließen von Verzeichnissen und Ausblenden der Zusatzinformationen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-0:Schließt alle Verzeichnisse und versteckt die Zusatzinformationen bei Einträgen.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-1:Schließt alle Verzeichnisse.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-2:Versteckt die Zusatzinformationen der Einträge.
|
||||
HelpHotlistMenu0-4:\Rcontrol the display of NetSurf's toolbars.
|
||||
HelpHotlistMenu0-4-0:\Stoggle the display of the toolbar buttons.
|
||||
HelpHotlistMenu1:Untermenü Auswahl. Bearbeiten der markierten Hotlist Elemente.
|
||||
HelpHotlistMenu1-0:Ändern des markierten Elementes in der Hotlist.
|
||||
HelpHotlistMenu1-1:Öffnet markierte Einträge in je einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpHotlistMenu1-2:Löscht markierte Elemente aus der Hotlist.|MAchtung: Verzeichnisse werden mit allen in ihnen enthaltenen Einträgen gelöscht.
|
||||
HelpHotlistMenu1-3:Setzt für die markierten Einträge die Statistik, z.B. Anzahl der Seitenbesuche, zurück.
|
||||
HelpHotlistMenu1:Untermenü Auswahl. Bearbeiten der markierten Hotlist Elemente.
|
||||
HelpHotlistMenu1-0:Ändern des markierten Elementes in der Hotlist.
|
||||
HelpHotlistMenu1-1:Öffnet markierte Einträge in je einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpHotlistMenu1-2:Löscht markierte Elemente aus der Hotlist.|MAchtung: Verzeichnisse werden mit allen in ihnen enthaltenen Einträgen gelöscht.
|
||||
HelpHotlistMenu1-3:Setzt für die markierten Einträge die Statistik, z.B. Anzahl der Seitenbesuche, zurück.
|
||||
HelpHotlistMenu2:Markiert alle Elemente der Hotlist.
|
||||
HelpHotlistMenu3:Deselektiert alle markierten Elemente.
|
||||
|
||||
HelpGHistory:Das ist das Fenster der globalen History.
|
||||
|
||||
HelpGHistoryToolbar0:Entfernt markierte Bereiche.|MAnklicken mit AUSWAHL löscht die vorher markierten Bereiche aus der History.
|
||||
HelpGHistoryToolbar1:Expandiert Einträge.|MAnklicken mit AUSWAHL expandiert alle Adressen.|MAnklicken mit SPEZIAL macht die Expansion aller Adressen rückgängig.|MIn expandierten Adressen werden Zusatzinformationen angezeigt.
|
||||
HelpGHistoryToolbar2:Öffnet Verzeichnisse.|MAnklicken mit AUSWAHL öffnet alle Verzeichnisse.|MAnklicken mit SPEZIAL schließt alle geöffneten Verzeichnisse.
|
||||
HelpGHistoryToolbar3:Lädt Webseiten.|MAnklicken mit AUSWAHL öffnet die markierten Webseiten in je einem neuen Browserfenster.
|
||||
HelpGHistoryToolbar0:Entfernt markierte Bereiche.|MAnklicken mit AUSWAHL löscht die vorher markierten Bereiche aus der History.
|
||||
HelpGHistoryToolbar1:Expandiert Einträge.|MAnklicken mit AUSWAHL expandiert alle Adressen.|MAnklicken mit SPEZIAL macht die Expansion aller Adressen rückgängig.|MIn expandierten Adressen werden Zusatzinformationen angezeigt.
|
||||
HelpGHistoryToolbar2:Öffnet Verzeichnisse.|MAnklicken mit AUSWAHL öffnet alle Verzeichnisse.|MAnklicken mit SPEZIAL schließt alle geöffneten Verzeichnisse.
|
||||
HelpGHistoryToolbar3:Lädt Webseiten.|MAnklicken mit AUSWAHL öffnet die markierten Webseiten in je einem neuen Browserfenster.
|
||||
|
||||
HelpAppInfo:Das ist das Info-Fenster zu NetSurf.|MGenauere Angaben zu Autoren und Entwicklerteam, zu genutzten Libraries etc. gibt es bei "Über NetSurf" im Untermenü Hilfe eines Browserfensters.
|
||||
|
||||
|
||||
# Unused tokens
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# These tokens appear to be unused at the current time.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:NetSurf hotlist
|
||||
TreeHistory:NetSurf history
|
||||
SaveSelect:Sichern
|
||||
ExportAs:Exportieren als
|
||||
Copy:Auswahl kopieren ^C
|
||||
AnimImg:Animationen
|
||||
DitherImg:Bilder dithern
|
||||
FilterImg:Bilder weichzeichnen
|
||||
RenderText:Text/Hintergrund Übergang weich
|
||||
|
||||
HelpAppInfo:Das ist das Info-Fenster zu NetSurf.|MGenauere Angaben zu Autoren und Entwicklerteam, zu genutzten Libraries etc. gibt es bei "Über NetSurf" im Untermenü Hilfe eines Browserfensters.
|
||||
|
@ -1,129 +1,222 @@
|
||||
# English messages for NetSurf
|
||||
# ============================
|
||||
#
|
||||
# Description
|
||||
# -----------
|
||||
#
|
||||
# This file contains lines of colon separated key-value pairs in the format:
|
||||
#
|
||||
# Key:Value
|
||||
#
|
||||
# Contents of Key _must_ be representable in the US-ASCII character set and
|
||||
# should not be modified for translation purposes.
|
||||
#
|
||||
# Values must be UTF-8 encoded strings. When these strings are displayed in
|
||||
# NetSurf's user interface, they are converted to the system's local character
|
||||
# set. As a result of this conversion process, unrepresentable characters are
|
||||
# stripped from the displayed string.
|
||||
#
|
||||
# Blank lines and lines starting with a # character are treated as comments and
|
||||
# ignored.
|
||||
#
|
||||
|
||||
|
||||
# Menus
|
||||
# =====
|
||||
#
|
||||
# This section defines the title and entry text for NetSurf's menus.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Iconbar menu
|
||||
#
|
||||
NetSurf:NetSurf
|
||||
Info:Info
|
||||
Open:Open
|
||||
OpenURL:Open URL
|
||||
AppHelp:Help... F1
|
||||
Open:Open
|
||||
Choices:Choices...
|
||||
Quit:Quit
|
||||
|
||||
# Iconbar -> Open menu
|
||||
#
|
||||
OpenURL:Open URL
|
||||
|
||||
# Main menu
|
||||
#
|
||||
Page:Page
|
||||
Object:Object
|
||||
Navigate:Navigate
|
||||
View:Display
|
||||
Utilities:Utilities
|
||||
Help:Help
|
||||
|
||||
# Main -> Page menu
|
||||
#
|
||||
PageInfo:Info ^F1
|
||||
Save:Save F3
|
||||
SaveComp:Full save ‹F3
|
||||
SaveComp:Full save ⇑F3
|
||||
Export:Export
|
||||
ExportAs:Export as
|
||||
Draw:Draw ‹^F3
|
||||
Text:Text ^F3
|
||||
SaveURL:Save location
|
||||
Print:Print PRINT
|
||||
NewWindow:New window ^N
|
||||
ViewSrc:View source... F8
|
||||
Object:Object
|
||||
ObjInfo:Info
|
||||
ObjSave:Save
|
||||
ObjReload:Reload
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Draw:Draw ⇑^F3
|
||||
Text:Text ^F3
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Save location menu
|
||||
#
|
||||
URI:Acorn URI
|
||||
URL:ANT URL
|
||||
LinkText:Text
|
||||
Selection:Selection
|
||||
Copy:Copy to clipboard ^C
|
||||
SelectAll:Select all ^A
|
||||
Clear:Clear selection ^Z
|
||||
Navigate:Navigate
|
||||
|
||||
# Main -> Object menu
|
||||
#
|
||||
ObjInfo:Info
|
||||
ObjSave:Save
|
||||
ObjReload:Reload
|
||||
|
||||
# Main -> Object -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Sprite:Sprite
|
||||
|
||||
# Main -> Navigate menu
|
||||
#
|
||||
Home:Home page
|
||||
Back:Back one page
|
||||
Forward:Forward one page
|
||||
Reload:Reload this page ^F5
|
||||
Stop:Stop loading this page
|
||||
View:Display
|
||||
|
||||
# Main -> Display menu
|
||||
#
|
||||
ScaleView:Scale view F11
|
||||
Images:Images
|
||||
Toolbars:Toolbars
|
||||
Render:Render
|
||||
OptDefault:Set as default
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Images menu
|
||||
#
|
||||
ForeImg:Foreground images
|
||||
BackImg:Background images
|
||||
AnimImg:Animations
|
||||
DitherImg:Dither images
|
||||
FilterImg:Smooth images
|
||||
Toolbars:Toolbars
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Toolbars menu
|
||||
#
|
||||
ToolButtons:Buttons
|
||||
ToolAddress:Address bar
|
||||
ToolThrob:Throbber
|
||||
ToolStatus:Status bar
|
||||
Render:Render
|
||||
RenderText:Blend text to background
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Render menu
|
||||
#
|
||||
RenderAnims:Buffer animations
|
||||
RenderAll:Buffer all rendering
|
||||
OptDefault:Set as default
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities menu
|
||||
#
|
||||
Hotlist:Hotlist
|
||||
History:History
|
||||
FindText:Find text F4
|
||||
Window:Window
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Hotlist menu
|
||||
#
|
||||
HotlistAdd:Add to hotlist
|
||||
HotlistShow:Show hotlist... F6
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> History menu
|
||||
#
|
||||
HistLocal:Show local history... F7
|
||||
HistGlobal:Show global history... ^F7
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Window menu
|
||||
#
|
||||
WindowSave:Set as default position
|
||||
WindowStagr:Stagger window position
|
||||
WindowSize:Copy window position
|
||||
WindowReset:Reset default position
|
||||
Utilities:Utilities
|
||||
HotlistAdd:Add to hotlist
|
||||
HotlistShow:Show hotlist... F6
|
||||
History:History
|
||||
HistLocal:Show local history... F7
|
||||
HistGlobal:Show global history... ^F7
|
||||
FindText:Find text F4
|
||||
Help:Help
|
||||
|
||||
# Main -> Help menu
|
||||
#
|
||||
HelpContent:Contents F1
|
||||
HelpGuide:User guide
|
||||
HelpInfo:User information
|
||||
HelpInter:Interactive help
|
||||
HelpAbout:About NetSurf
|
||||
HelpInter:Interactive help
|
||||
|
||||
# Toolbar menu
|
||||
#
|
||||
Toolbar:Toolbar
|
||||
EditToolbar:Edit toolbar
|
||||
|
||||
# Generic tree menus (currently Hotlist and Global history)
|
||||
#
|
||||
Selection:Selection
|
||||
SelectAll:Select all ^A
|
||||
Clear:Clear selection ^Z
|
||||
|
||||
# Selection Menu
|
||||
#
|
||||
Edit:Edit
|
||||
Launch:Launch RETURN
|
||||
Delete:Delete ^X
|
||||
ResetUsage:Reset statistics
|
||||
|
||||
# Hotlist/Global history menu
|
||||
#
|
||||
New:New
|
||||
Expand:Expand
|
||||
Collapse:Collapse
|
||||
|
||||
# New hotlist entry menu
|
||||
#
|
||||
Folder:Directory
|
||||
Link:Address
|
||||
|
||||
# Tree expand/collapse menu
|
||||
#
|
||||
All:All
|
||||
Folders:Directories
|
||||
Links:Addresses
|
||||
|
||||
# Other menus
|
||||
#
|
||||
# URL suggestion menu
|
||||
URLSuggest:Recent URLs
|
||||
|
||||
# Menus within the choices system
|
||||
#
|
||||
# Browser pane
|
||||
Languages:Language
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Network pane
|
||||
ProxyAuth:Authentication
|
||||
ProxyNone:None
|
||||
ProxyBasic:Basic
|
||||
ProxyNTLM:NTLM
|
||||
|
||||
# Image redraw style
|
||||
#
|
||||
# Fonts pane
|
||||
Fonts:Fonts
|
||||
#
|
||||
# Images pane
|
||||
Display:Display
|
||||
ImgStyle0:Use OS
|
||||
ImgStyle1:Direct to screen
|
||||
ImgStyle2:Dithered
|
||||
ImgStyle3:Error diffused
|
||||
|
||||
# Toolbar menus
|
||||
URLSuggest:Recent URLs
|
||||
Toolbar:Toolbar
|
||||
EditToolbar:Edit toolbar
|
||||
|
||||
# Font menu
|
||||
Fonts:Fonts
|
||||
|
||||
# Hotlist menus
|
||||
Hotlist:Hotlist
|
||||
New:New
|
||||
Expand:Expand
|
||||
Collapse:Collapse
|
||||
All:All
|
||||
Folders:Directories
|
||||
Folder:Directory
|
||||
Links:Addresses
|
||||
Link:Address
|
||||
SaveSelect:Save
|
||||
Launch:Launch RETURN
|
||||
Edit:Edit
|
||||
Delete:Delete ^X
|
||||
ResetUsage:Reset statistics
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
NewLink:Create new address
|
||||
NewFolder:Create new directory
|
||||
EditLink:Edit address
|
||||
EditFolder:Rename directory
|
||||
|
||||
# Default hotlist
|
||||
HotlistHomepage:NetSurf homepage
|
||||
HotlistTestBuild:NetSurf test builds
|
||||
# Treeview interface tokens
|
||||
# =========================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the treeview
|
||||
# component. (For example, in the main hotlist/global history windows)
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree URL text
|
||||
#
|
||||
TreeAdded:Added: %s
|
||||
TreeLast:Last visited: %s
|
||||
TreeVisited:Visited: %s
|
||||
@ -132,11 +225,34 @@ TreeUnknown:Unknown
|
||||
TreeImport:Imported URL
|
||||
TreeNewFolder:New directory
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:NetSurf hotlist
|
||||
TreeHistory:NetSurf history
|
||||
|
||||
# Global history
|
||||
# Hotlist user interface tokens
|
||||
# =============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the hotlist user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
#
|
||||
NewLink:Create new address
|
||||
NewFolder:Create new directory
|
||||
EditLink:Edit address
|
||||
EditFolder:Rename directory
|
||||
|
||||
# Default hotlist page names
|
||||
#
|
||||
HotlistHomepage:NetSurf homepage
|
||||
HotlistTestBuild:NetSurf test builds
|
||||
|
||||
|
||||
# Global history user interface tokens
|
||||
# ====================================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the global history user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
GlobalHistory:Global history
|
||||
DateToday:Today
|
||||
DateYesterday:Yesterday
|
||||
@ -144,17 +260,38 @@ Date1Week:Last week
|
||||
Date2Week:2 weeks ago
|
||||
Date3Week:3 weeks ago
|
||||
|
||||
# Download window
|
||||
Download:%s of %s <20> %s/s <20> %s remaining
|
||||
DownloadU:%s of unknown <20> %s/s <20> %s total
|
||||
Downloaded:%s complete <20> average %s/s <20> %s total
|
||||
|
||||
# Download user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the download
|
||||
# window.
|
||||
#
|
||||
Download:%s of %s • %s/s • %s remaining
|
||||
DownloadU:%s of unknown • %s/s • %s total
|
||||
Downloaded:%s complete • average %s/s • %s total
|
||||
Unwritten:Writing data to file failed.
|
||||
|
||||
# Print dialog
|
||||
|
||||
# Printing user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the printing
|
||||
# dialog box.
|
||||
#
|
||||
|
||||
PrintSheetFilled:sheet is filled
|
||||
PrintSheetsFilled:sheets are filled
|
||||
|
||||
|
||||
# Content
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens used by contents
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Forms
|
||||
#
|
||||
Form_Submit:Submit
|
||||
Form_Reset:Reset
|
||||
Form_None:
|
||||
@ -169,19 +306,58 @@ FormTextarea:Click to edit the text
|
||||
FormTextbox:Click to edit this field
|
||||
FormReset:Reset form (not implemented)
|
||||
FormFile:Drop a file here to upload it
|
||||
SelectMenu:Select
|
||||
|
||||
Not2xx:Server returned an error
|
||||
# Content titles
|
||||
#
|
||||
DrawTitle:Draw image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
GIFTitle:GIF image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JPEGTitle:JPEG image (%ux%u, %lu bytes)
|
||||
PNGTitle:PNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JNGTitle:JNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
MNGTitle:MNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
SpriteTitle:Sprite image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
|
||||
# HTML page character set
|
||||
#
|
||||
Encoding0:from HTTP headers
|
||||
Encoding1:detected
|
||||
Encoding2:from <meta>
|
||||
EncodingUnk:Unknown
|
||||
|
||||
|
||||
# Cookies
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Cookies related tokens.
|
||||
#
|
||||
# At present, this section simply stores the location of
|
||||
# the cookie file. This should not be changed.
|
||||
#
|
||||
cookiefile:Choices:WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
cookiejar:<Choices$Write>.WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><title>Page error</title></head><body><h1>Sorry, NetSurf was unable to display this page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
# Errors
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# This section contains error and warning messages which
|
||||
# are displayed to the user.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetching errors - displayed as an HTML page
|
||||
#
|
||||
Not2xx:Server returned an error
|
||||
InvalidURL:The address <em>%s</em> could not be understood.
|
||||
|
||||
NoMemory:NetSurf is running out of memory. Please free some memory and try again.
|
||||
FontBadInst:An error occurred when initialising fonts due to the presence of obsolete copies of the ROM fonts on disc. NetSurf will exit and launch a program which will attempt to fix this.
|
||||
FontError:Failed to open font "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:No domain name servers are configured, so only browsing local files will be possible. Use Configure to set your name server(s).
|
||||
# HTML error page
|
||||
#
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Page error</title></head><body><h1>Sorry, NetSurf was unable to display this page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
|
||||
# General errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
# These may be augmented with further relevant information, which
|
||||
# is displayed after the contents of the relevant token.
|
||||
#
|
||||
PathToURL:An error occurred converting the file path to an URL:
|
||||
SaveError:The file could not be saved due to an error:
|
||||
LoadError:The file could not be loaded due to an error:
|
||||
@ -190,10 +366,18 @@ DragError:An error occurred when dragging the icon:
|
||||
TbarError:An error occurred when constructing the toolbar:
|
||||
WimpError:An unexpected Window Manager error occurred:
|
||||
DownloadWarn:This download may not complete:
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:A window template is missing from the Templates file. Please reinstall NetSurf.
|
||||
MiscError:An unexpected error occurred:
|
||||
FileError:File does not exist:
|
||||
PrintError:An error occurred when printing:
|
||||
|
||||
# Specific errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
NoMemory:NetSurf is running out of memory. Please free some memory and try again.
|
||||
FontBadInst:An error occurred when initialising fonts due to the presence of obsolete copies of the ROM fonts on disc. NetSurf will exit and launch a program which will attempt to fix this.
|
||||
FontError:Failed to open font "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:No domain name servers are configured, so only browsing local files will be possible. Use Configure to set your name server(s).
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:A window template is missing from the Templates file. Please reinstall NetSurf.
|
||||
HotlistSaveError:The hotlist was unable to be correctly saved.
|
||||
HotlistLoadError:The hotlist was unable to be correctly loaded.
|
||||
NoPathError:To save, drag the icon to a directory display
|
||||
@ -201,28 +385,34 @@ NoNameError:Please enter a name
|
||||
NoURLError:Please enter a URL
|
||||
URIError:NetSurf was unable to parse this URI file due to a syntax error.
|
||||
EmptyError:file is empty.
|
||||
PrintError:An error occurred when printing:
|
||||
PrintErrorRO2:It appears that the printer is busy.
|
||||
|
||||
# User queries
|
||||
|
||||
# Queries
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains queries which are displayed to the user
|
||||
#
|
||||
|
||||
AbortDownload:Are you sure you wish to abort this download?
|
||||
QuitDownload:One or more downloads are still in progress. Are you sure you wish to quit?
|
||||
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
Bytes: B
|
||||
kBytes: kB
|
||||
MBytes: MB
|
||||
GBytes: GB
|
||||
|
||||
# Progress
|
||||
# Page fetching
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages which may be displayed whilst
|
||||
# fetching a page or other content
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetch status messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
Progress:%s of %s
|
||||
ProgressU:%s
|
||||
Loading:Opening page...
|
||||
RecPercent:Received %s (%u%%)
|
||||
Received:Received %s
|
||||
Converting:Converting %lu bytes
|
||||
BadRedirect:Bad redirect URL
|
||||
FetchFailed:Unable to fetch document
|
||||
Complete:Page complete (%gs)
|
||||
Redirecting:Redirecting...
|
||||
Processing:Processing document
|
||||
@ -232,6 +422,11 @@ FetchObjs2:Loading %u objects: %s
|
||||
Done:Document done
|
||||
FetchStyle:Loading %u stylesheets
|
||||
FetchStyle2:Loading %u stylesheets: %s
|
||||
|
||||
# Fetch warning/error messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
BadRedirect:Bad redirect URL
|
||||
FetchFailed:Unable to fetch document
|
||||
NotCSS:Warning: stylesheet is not CSS
|
||||
BadObject:Warning: bad object type
|
||||
ObjError:Error loading object: %s
|
||||
@ -241,22 +436,16 @@ PNGError:PNG library error.
|
||||
MNGError:MNG library error.
|
||||
BadSprite:Invalid or corrupt Sprite data.
|
||||
|
||||
DrawTitle:Draw image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
GIFTitle:GIF image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JPEGTitle:JPEG image (%ux%u, %lu bytes)
|
||||
PNGTitle:PNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JNGTitle:JNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
MNGTitle:MNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
SpriteTitle:Sprite image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
|
||||
SelectMenu:Select
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:Webpage
|
||||
SaveText:Webpage
|
||||
SaveObject:Object
|
||||
SaveLink:Link
|
||||
# User interface
|
||||
# ==============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages to deal with user interface
|
||||
# features.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Scrollbars - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
ScrollUp:Click the arrow to scroll up
|
||||
ScrollPUp:Click to scroll up one page
|
||||
ScrollV:Drag the bar to scroll vertically
|
||||
@ -268,10 +457,25 @@ ScrollH:Drag the bar to scroll horizontally
|
||||
ScrollPRight:Click to scroll right one page
|
||||
ScrollRight:Click the arrow to scroll right
|
||||
|
||||
Encoding0:from HTTP headers
|
||||
Encoding1:detected
|
||||
Encoding2:from <meta>
|
||||
EncodingUnk:Unknown
|
||||
|
||||
# Saving
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when saving
|
||||
#
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:Webpage
|
||||
SaveText:Webpage
|
||||
SaveObject:Object
|
||||
SaveLink:Link
|
||||
|
||||
|
||||
# Themes
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when installing new themes
|
||||
#
|
||||
|
||||
ThemeInstActive:A theme is currently being downloaded or installed. Please wait for it to finish or cancel it before installing more themes.
|
||||
ThemeInstDown:Please wait for the theme to download.
|
||||
@ -280,7 +484,24 @@ ThemeInstall:Would you like to install the theme '%s' by %s?
|
||||
ThemeInstallErr:An error occurred whilst trying to install the downloaded theme.
|
||||
ThemeApplyErr:An error occurred whilst trying to apply the downloaded theme.
|
||||
|
||||
|
||||
# General
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
#
|
||||
|
||||
Bytes: B
|
||||
kBytes: kB
|
||||
MBytes: MB
|
||||
GBytes: GB
|
||||
|
||||
|
||||
# Interactive help
|
||||
# ================
|
||||
#
|
||||
# This section contains interactive help messages
|
||||
#
|
||||
HelpToolbar0:\Tback button.|M\Straverse back one page in the history tree.|MDoes not resubmit form information.
|
||||
HelpToolbar1:\Tforward button.|M\Straverse forward one page in the history tree.|MDoes not resubmit form information.
|
||||
HelpToolbar2:\Tstop button.|M\Sstop loading this page.
|
||||
@ -444,3 +665,21 @@ HelpGHistoryToolbar2:\Topen directories button.|M\Sopen all directories in the h
|
||||
HelpGHistoryToolbar3:\Tlaunch button.|M\Slaunch the current selection.
|
||||
|
||||
HelpAppInfo:\TNetSurf information \w.|MSee the about page for the contributor list and credits.
|
||||
|
||||
|
||||
# Unused tokens
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# These tokens appear to be unused at the current time.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:NetSurf hotlist
|
||||
TreeHistory:NetSurf history
|
||||
SaveSelect:Save
|
||||
ExportAs:Export as
|
||||
Copy:Copy to clipboard ^C
|
||||
AnimImg:Animations
|
||||
DitherImg:Dither images
|
||||
FilterImg:Smooth images
|
||||
RenderText:Blend text to background
|
||||
|
@ -1,246 +1,315 @@
|
||||
# French messages for NetSurf
|
||||
# ===========================
|
||||
#
|
||||
# Description
|
||||
# -----------
|
||||
#
|
||||
# This file contains lines of colon separated key-value pairs in the format:
|
||||
#
|
||||
# Key:Value
|
||||
#
|
||||
# Contents of Key _must_ be representable in the US-ASCII character set and
|
||||
# should not be modified for translation purposes.
|
||||
#
|
||||
# Values must be UTF-8 encoded strings. When these strings are displayed in
|
||||
# NetSurf's user interface, they are converted to the system's local character
|
||||
# set. As a result of this conversion process, unrepresentable characters are
|
||||
# stripped from the displayed string.
|
||||
#
|
||||
# Blank lines and lines starting with a # character are treated as comments and
|
||||
# ignored.
|
||||
#
|
||||
|
||||
|
||||
# Menus
|
||||
# =====
|
||||
#
|
||||
# This section defines the title and entry text for NetSurf's menus.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Iconbar menu
|
||||
#
|
||||
NetSurf:NetSurf
|
||||
Info:Info
|
||||
Open:Ouvrir
|
||||
OpenURL:Ouvrir l'URL...
|
||||
AppHelp:Aide...
|
||||
Choices:Préférences...
|
||||
Choices:Préférences...
|
||||
Quit:Quitter
|
||||
|
||||
# Iconbar -> Open menu
|
||||
#
|
||||
OpenURL:Ouvrir l'URL...
|
||||
|
||||
# Main menu
|
||||
#
|
||||
Page:Page
|
||||
PageInfo:Info...
|
||||
Save:Sauver F3
|
||||
SaveComp:Sauvegarde Complète ‹F3
|
||||
Object:Objet
|
||||
Navigate:Navigation
|
||||
View:Affichage
|
||||
Utilities:Utilitaires
|
||||
Help:Aide
|
||||
|
||||
# Main -> Page menu
|
||||
#
|
||||
PageInfo:Info ^F1
|
||||
Save:Sauver F3
|
||||
SaveComp:Sauvegarde Complète ⇑F3
|
||||
Export:Exporter
|
||||
ExportAs:Exporter sous
|
||||
Draw:Draw ‹^F3
|
||||
Text:Texte ^F3
|
||||
SaveURL:Sauver le lieu
|
||||
Print:Imprimer PRINT
|
||||
NewWindow:Nouvelle fenêtre ^N
|
||||
NewWindow:Nouvelle fenêtre ^N
|
||||
ViewSrc:Voir le source... F8
|
||||
Object:Objet
|
||||
ObjInfo:Info
|
||||
ObjSave:Sauver
|
||||
ObjReload:Recharger
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Draw:Draw ⇑^F3
|
||||
Text:Texte ^F3
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Save location menu
|
||||
#
|
||||
URI:Acorn URI
|
||||
URL:ANT URL
|
||||
LinkText:Texte
|
||||
Selection:Sélection
|
||||
Copy:Copier vers le presse-papier
|
||||
SelectAll:Tout sélectionner
|
||||
Clear:Effacer la sélection
|
||||
Navigate:Navigation
|
||||
|
||||
# Main -> Object menu
|
||||
#
|
||||
ObjInfo:Info
|
||||
ObjSave:Sauver
|
||||
ObjReload:Recharger
|
||||
|
||||
# Main -> Object -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Sprite:Sprite
|
||||
|
||||
# Main -> Navigate menu
|
||||
#
|
||||
Home:Page d'accueil
|
||||
Back:Retour
|
||||
Forward:Avancer
|
||||
Reload:Recharger cette page ^R
|
||||
Stop:Arrêter le chargement de la page
|
||||
View:Affichage
|
||||
Reload:Recharger cette page ^F5
|
||||
Stop:Arrêter le chargement de la page
|
||||
|
||||
# Main -> Display menu
|
||||
#
|
||||
ScaleView:Ajuster la vue F11
|
||||
Images:Images
|
||||
Toolbars:Barre d'outils
|
||||
Render:Rendu
|
||||
OptDefault:Définir par défaut
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Images menu
|
||||
#
|
||||
ForeImg:Images de premier plan
|
||||
BackImg:Images de fond
|
||||
AnimImg:Animations
|
||||
DitherImg:Tramage
|
||||
FilterImg:Adoucir les images
|
||||
Toolbars:Barre d'outils
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Toolbars menu
|
||||
#
|
||||
ToolButtons:Boutons
|
||||
ToolAddress:Barre d'adresse
|
||||
ToolThrob:Pulseur
|
||||
ToolStatus:Barre d'état
|
||||
Render:Rendu
|
||||
RenderText:Panachage du texte sur le fond
|
||||
ToolStatus:Barre d'état
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Render menu
|
||||
#
|
||||
RenderAnims:Tamponner les animations
|
||||
RenderAll:Tamponner tous les rendus
|
||||
OptDefault:Définir par défaut
|
||||
Window:Fenêtre
|
||||
WindowSave:Définir comme position par défaut
|
||||
WindowStagr:Décaler la position des nouv. fenêtres
|
||||
WindowSize:Garder cette taille de fenêtre
|
||||
WindowReset:RAZ de la position par défaut
|
||||
Utilities:Utilitaires
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities menu
|
||||
#
|
||||
Hotlist:Favoris
|
||||
History:Historique
|
||||
FindText:Recherche de texte F4
|
||||
Window:Fenêtre
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Hotlist menu
|
||||
#
|
||||
HotlistAdd:Ajouter aux favoris
|
||||
HotlistShow:Montrer les favoris... F6
|
||||
History:Historique
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> History menu
|
||||
#
|
||||
HistLocal:Montrer l'historique local... F7
|
||||
HistGlobal:Montrer l'historique global... ^F7
|
||||
FindText:Recherche de texte F4
|
||||
Help:Aide
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Window menu
|
||||
#
|
||||
WindowSave:Définir comme position par défaut
|
||||
WindowStagr:Décaler la position des nouv. fenêtres
|
||||
WindowSize:Garder cette taille de fenêtre
|
||||
WindowReset:RAZ de la position par défaut
|
||||
|
||||
# Main -> Help menu
|
||||
#
|
||||
HelpContent:Contenus F1
|
||||
HelpGuide:Guide de l'utilisateur
|
||||
HelpInfo:Information utilisateur
|
||||
HelpAbout:À propos de NetSurf
|
||||
HelpInter:Aide interactive
|
||||
HelpAbout:À propos de NetSurf
|
||||
|
||||
# Toolbar menu
|
||||
#
|
||||
Toolbar:Barre d'outils
|
||||
EditToolbar:Barre de configuration
|
||||
|
||||
# Generic tree menus (currently Hotlist and Global history)
|
||||
#
|
||||
Selection:Sélection
|
||||
SelectAll:Tout sélectionner ^A
|
||||
Clear:Effacer la sélection ^Z
|
||||
|
||||
# Selection Menu
|
||||
#
|
||||
Edit:Éditer
|
||||
Launch:Lancer RETURN
|
||||
Delete:Supprimer ^X
|
||||
ResetUsage:RAZ des statistiques
|
||||
|
||||
# Hotlist/Global history menu
|
||||
#
|
||||
New:Nouveau
|
||||
Expand:Déployer
|
||||
Collapse:Regrouper
|
||||
|
||||
# New hotlist entry menu
|
||||
#
|
||||
Folder:Dossier
|
||||
Link:Adresse
|
||||
|
||||
# Tree expand/collapse menu
|
||||
#
|
||||
All:Tout
|
||||
Folders:Dossiers
|
||||
Links:Adresses
|
||||
|
||||
# Other menus
|
||||
#
|
||||
# URL suggestion menu
|
||||
URLSuggest:URLs récentes
|
||||
|
||||
# Menus within the choices system
|
||||
#
|
||||
# Browser pane
|
||||
Languages:Langue
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Network pane
|
||||
ProxyAuth:Authentification
|
||||
ProxyNone:Aucune
|
||||
ProxyBasic:Basique
|
||||
ProxyNTLM:NTLM
|
||||
|
||||
# Image redraw style
|
||||
#
|
||||
# Fonts pane
|
||||
Fonts:Fontes
|
||||
#
|
||||
# Images pane
|
||||
Display:Affichage
|
||||
ImgStyle0:Utiliser l'OS
|
||||
ImgStyle1:Directement sur l'écran
|
||||
ImgStyle2:Tramé
|
||||
ImgStyle1:Directement sur l'écran
|
||||
ImgStyle2:Tramé
|
||||
ImgStyle3:Avec diffusion d'erreur
|
||||
|
||||
# Toolbar menus
|
||||
URLSuggest:URLs récentes
|
||||
Toolbar:Barre d'outils
|
||||
EditToolbar:Barre de configuration
|
||||
|
||||
# Font menu
|
||||
Fonts:Fontes
|
||||
# Treeview interface tokens
|
||||
# =========================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the treeview
|
||||
# component. (For example, in the main hotlist/global history windows)
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Hotlist menus
|
||||
Hotlist:Favoris
|
||||
New:Nouveau
|
||||
Expand:Déployer
|
||||
Collapse:Regrouper
|
||||
All:Tout
|
||||
Folders:Dossiers
|
||||
Folder:Dossier
|
||||
Links:Adresses
|
||||
Link:Adresse
|
||||
SaveSelect:Sauver
|
||||
Launch:Lancer RETURN
|
||||
Edit:Éditer
|
||||
Delete:Supprimer ^X
|
||||
ResetUsage:RAZ des statistiques
|
||||
# Tree URL text
|
||||
#
|
||||
TreeAdded:Ajoutée: %s
|
||||
TreeLast:Dernière visitée: %s
|
||||
TreeVisited:Visitées: %s
|
||||
TreeVisits:Visites: %i
|
||||
TreeUnknown:Inconnu
|
||||
TreeImport:URL importée
|
||||
TreeNewFolder:Nouv. répertoire
|
||||
|
||||
|
||||
# Hotlist user interface tokens
|
||||
# =============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the hotlist user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
NewLink:Créer une nouvelle adresse
|
||||
NewFolder:Créer un nouveau dossier
|
||||
EditLink:Éditer l'adresse
|
||||
EditFolder:Éditer le dossier
|
||||
#
|
||||
NewLink:Créer une nouvelle adresse
|
||||
NewFolder:Créer un nouveau dossier
|
||||
EditLink:Éditer l'adresse
|
||||
EditFolder:Éditer le dossier
|
||||
|
||||
# Default hotlist
|
||||
# Default hotlist page names
|
||||
#
|
||||
HotlistHomepage:Page d'accueil de NetSurf
|
||||
HotlistTestBuild:Versions test de NetSurf
|
||||
|
||||
# Tree URL text
|
||||
TreeAdded:Ajoutée: %s
|
||||
TreeLast:Dernière visitée: %s
|
||||
TreeVisited:Visitées: %s
|
||||
TreeVisits:Visites: %i
|
||||
TreeUnknown:Inconnu
|
||||
TreeImport:URL importée
|
||||
TreeNewFolder:Nouv. répertoire
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:Favoris de NetSurf
|
||||
TreeHistory:Historique de NetSurf
|
||||
# Global history user interface tokens
|
||||
# ====================================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the global history user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Global history
|
||||
GlobalHistory:Historique globale
|
||||
DateToday:Aujourd'hui
|
||||
DateYesterday:Hier
|
||||
Date1Week:La semaine dernière
|
||||
Date1Week:La semaine dernière
|
||||
Date2Week:Il y a 2 semaines
|
||||
Date3Week:Il y a 3 semaines
|
||||
|
||||
# Download window
|
||||
Download:%s de %s <20> %s/s <20> %s restants
|
||||
DownloadU:%s sur inconnu <20> %s/s <20> %s total
|
||||
Downloaded:%s effectués <20> moyenne %s/s <20> %s total
|
||||
Unwritten:L'écriture de données dans le fichier a échoué.
|
||||
|
||||
# Print dialog
|
||||
# Download user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the download
|
||||
# window.
|
||||
#
|
||||
Download:%s de %s • %s/s • %s restants
|
||||
DownloadU:%s sur inconnu • %s/s • %s total
|
||||
Downloaded:%s effectués • moyenne %s/s • %s total
|
||||
Unwritten:L'écriture de données dans le fichier a échoué.
|
||||
|
||||
|
||||
# Printing user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the printing
|
||||
# dialog box.
|
||||
#
|
||||
|
||||
PrintSheetFilled:feuille remplie
|
||||
PrintSheetsFilled:feuilles remplies
|
||||
|
||||
|
||||
# Content
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens used by contents
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Forms
|
||||
#
|
||||
Form_Submit:Soumettre
|
||||
Form_Reset:Effacer
|
||||
Form_None:
|
||||
Form_Many:(Plusieurs)
|
||||
Form_Drop:Déposer les fichiers ici
|
||||
Form_Drop:Déposer les fichiers ici
|
||||
FormSelect:Cliquer pour choisir un item de formulaire
|
||||
FormCheckbox:Cliquer pour cocher cette option
|
||||
FormRadio:Cliquer pour choisir cette option
|
||||
FormSubmit:Envoyer le formulaire à %s
|
||||
FormBadSubmit:Alerte: le formulaire n'a pas pu être envoyé
|
||||
FormTextarea:Cliquer pour éditer ce texte
|
||||
FormTextbox:Cliquer pour éditer ce champ
|
||||
FormReset:RAZ du formulaire (non implémenté)
|
||||
FormFile:Déposer un fichier ici pour le télésauver
|
||||
|
||||
Not2xx:Le serveur a renvoyé une erreur
|
||||
|
||||
cookiefile:Choices:WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
cookiejar:<Choices$Write>.WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><title>Erreur</title></head><body><h1>Désolé, NetSurf n'a pas pu afficher cette page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
InvalidURL:L'adresse <em>%s</em> est incomprise.
|
||||
|
||||
NoMemory:NetSurf a besoin de plus de mémoire. Veuillez libérer de la mémoire et réessayer.
|
||||
FontBadInst:Une erreur s'est produite lors de l'initialisation des fontes à cause de la présence de copies obsolètes de fontes ROM sur disque. NetSurf va sortir et lancer un programme qui va tenter de réparer cela.
|
||||
FontError:Échec d'ouverture de la fonte "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:Aucun nom de domaine n'étant configuré, seul la consultation de fichiers locaux est possible. Utilisez Configure pour définir les serveurs de noms.
|
||||
PathToURL:Une erreur s'est produite en convertissant le chemin du fichier en une URL:
|
||||
SaveError:Le fichier n'a pas pu être sauvé suite à une erreur:
|
||||
LoadError:Le fichier n'a pas pu être chargé à cause d'une erreur:
|
||||
MenuError:Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du menu:
|
||||
DragError:Une erreur s'est produite lors du déplacement d'icône:
|
||||
TbarError:Une erreur s'est produite lors de la construction de la barre d'outils:
|
||||
WimpError:Une erreur inattendue du Window Manager s'est produite:
|
||||
DownloadWarn:This download may not complete:
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:Un modèle de fenêtre est absent du fichier Templates. Réinstallez NetSurf SVP.
|
||||
MiscError:Une erreur inattendue s'est produite:
|
||||
FileError:Le fichier n'existe pas:
|
||||
HotlistSaveError:Les favoris n'ont pas pu être sauvés correctement.
|
||||
HotlistLoadError:Les favoris n'ont pas pu être chargés correctement.
|
||||
NoPathError:Pour sauver, lâcher cette icône dans une fenêtre de Filer
|
||||
NoNameError:Entrez un nom SVP
|
||||
NoURLError:Entrez une URL SVP
|
||||
URIError:NetSurf est incapable de traiter ce fichier URI à cause d'une erreur de syntaxe.
|
||||
EmptyError:Le fichier est vide.
|
||||
PrintError:Une erreur s'est produite lors de l'impression:
|
||||
PrintErrorRO2:Il semble que l'imprimante soit occupée.
|
||||
|
||||
# User queries
|
||||
AbortDownload:Étes-vous sûr de vouloir interrompre ce téléchargement ?
|
||||
QuitDownload:Un ou plusieurs téléchargements sont en cours. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
|
||||
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
Bytes: O
|
||||
kBytes: KO
|
||||
MBytes: MO
|
||||
GBytes: GO
|
||||
|
||||
# Progress
|
||||
Progress:%s reçus de %s
|
||||
ProgressU:%s
|
||||
Loading:Ouverture de la page...
|
||||
RecPercent:%s (%u%%)
|
||||
Received:%s reçus
|
||||
Converting:Conversion de %lu octets
|
||||
BadRedirect:Mauvais URL de redirection
|
||||
FetchFailed:Récupération du fichier impossible
|
||||
Complete:Page terminée (%gs)
|
||||
Redirecting:Redirection en cours...
|
||||
Processing:Traitement du document
|
||||
Formatting:Formatage du document
|
||||
FetchObjs:Chargement de %u objets
|
||||
FetchObjs2:Chargement de %u objets: %s
|
||||
Done:Document terminé
|
||||
FetchStyle:Chargement de %u feuilles de styles
|
||||
FetchStyle2:Chargement de %u feuilles de styles: %s
|
||||
NotCSS:Attention: feuille de style non CSS
|
||||
BadObject:Attention: mauvais type d'objet
|
||||
ObjError:Erreur lors du chargement de: %s
|
||||
ParsingFail:L'analyse syntaxique du document a échoué.
|
||||
BadGIF:Erreur de lecture de GIF.
|
||||
PNGError:Erreur dans la bibliothèque PNG.
|
||||
MNGError:Erreur dans la bibliothèque MNG.
|
||||
BadSprite:Les données du sprite sont invalides ou corrompues.
|
||||
FormSubmit:Envoyer le formulaire à %s
|
||||
FormBadSubmit:Alerte: le formulaire n'a pas pu être envoyé
|
||||
FormTextarea:Cliquer pour éditer ce texte
|
||||
FormTextbox:Cliquer pour éditer ce champ
|
||||
FormReset:RAZ du formulaire (non implémenté)
|
||||
FormFile:Déposer un fichier ici pour le télésauver
|
||||
SelectMenu:Sélection
|
||||
|
||||
# Content titles
|
||||
#
|
||||
DrawTitle:Image Draw (%lux%lu, %lu octets)
|
||||
GIFTitle:Image GIF (%lux%lu, %lu octets)
|
||||
JPEGTitle:Image JPEG (%ux%u, %lu octets)
|
||||
@ -249,7 +318,151 @@ JNGTitle:Image JNG (%lux%lu, %lu octets)
|
||||
MNGTitle:Image MNG (%lux%lu, %lu octets)
|
||||
SpriteTitle:Image Sprite (%lux%lu, %lu octets)
|
||||
|
||||
SelectMenu:Sélection
|
||||
# HTML page character set
|
||||
#
|
||||
Encoding0:dans les entêtes HTTP
|
||||
Encoding1:détecté
|
||||
Encoding2:de <meta>
|
||||
EncodingUnk:Inconnu
|
||||
|
||||
|
||||
# Cookies
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Cookies related tokens.
|
||||
#
|
||||
# At present, this section simply stores the location of
|
||||
# the cookie file. This should not be changed.
|
||||
#
|
||||
cookiefile:Choices:WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
cookiejar:<Choices$Write>.WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
|
||||
# Errors
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# This section contains error and warning messages which
|
||||
# are displayed to the user.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetching errors - displayed as an HTML page
|
||||
#
|
||||
Not2xx:Le serveur a renvoyé une erreur
|
||||
InvalidURL:L'adresse <em>%s</em> est incomprise.
|
||||
|
||||
# HTML error page
|
||||
#
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Erreur</title></head><body><h1>Désolé, NetSurf n'a pas pu afficher cette page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
|
||||
# General errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
# These may be augmented with further relevant information, which
|
||||
# is displayed after the contents of the relevant token.
|
||||
#
|
||||
PathToURL:Une erreur s'est produite en convertissant le chemin du fichier en une URL:
|
||||
SaveError:Le fichier n'a pas pu être sauvé suite à une erreur:
|
||||
LoadError:Le fichier n'a pas pu être chargé à cause d'une erreur:
|
||||
MenuError:Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du menu:
|
||||
DragError:Une erreur s'est produite lors du déplacement d'icône:
|
||||
TbarError:Une erreur s'est produite lors de la construction de la barre d'outils:
|
||||
WimpError:Une erreur inattendue du Window Manager s'est produite:
|
||||
DownloadWarn:This download may not complete:
|
||||
MiscError:Une erreur inattendue s'est produite:
|
||||
FileError:Le fichier n'existe pas:
|
||||
PrintError:Une erreur s'est produite lors de l'impression:
|
||||
|
||||
# Specific errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
NoMemory:NetSurf a besoin de plus de mémoire. Veuillez libérer de la mémoire et réessayer.
|
||||
FontBadInst:Une erreur s'est produite lors de l'initialisation des fontes à cause de la présence de copies obsolètes de fontes ROM sur disque. NetSurf va sortir et lancer un programme qui va tenter de réparer cela.
|
||||
FontError:Échec d'ouverture de la fonte "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:Aucun nom de domaine n'étant configuré, seul la consultation de fichiers locaux est possible. Utilisez Configure pour définir les serveurs de noms.
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:Un modèle de fenêtre est absent du fichier Templates. Réinstallez NetSurf SVP.
|
||||
HotlistSaveError:Les favoris n'ont pas pu être sauvés correctement.
|
||||
HotlistLoadError:Les favoris n'ont pas pu être chargés correctement.
|
||||
NoPathError:Pour sauver, lâcher cette icône dans une fenêtre de Filer
|
||||
NoNameError:Entrez un nom SVP
|
||||
NoURLError:Entrez une URL SVP
|
||||
URIError:NetSurf est incapable de traiter ce fichier URI Ã cause d'une erreur de syntaxe.
|
||||
EmptyError:Le fichier est vide.
|
||||
PrintErrorRO2:Il semble que l'imprimante soit occupée.
|
||||
|
||||
|
||||
# Queries
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains queries which are displayed to the user
|
||||
#
|
||||
|
||||
AbortDownload:Étes-vous sûr de vouloir interrompre ce téléchargement ?
|
||||
QuitDownload:Un ou plusieurs téléchargements sont en cours. Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
|
||||
|
||||
|
||||
# Page fetching
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages which may be displayed whilst
|
||||
# fetching a page or other content
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetch status messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
Progress:%s reçus de %s
|
||||
ProgressU:%s
|
||||
Loading:Ouverture de la page...
|
||||
RecPercent:%s (%u%%)
|
||||
Received:%s reçus
|
||||
Converting:Conversion de %lu octets
|
||||
Complete:Page terminée (%gs)
|
||||
Redirecting:Redirection en cours...
|
||||
Processing:Traitement du document
|
||||
Formatting:Formatage du document
|
||||
FetchObjs:Chargement de %u objets
|
||||
FetchObjs2:Chargement de %u objets: %s
|
||||
Done:Document terminé
|
||||
FetchStyle:Chargement de %u feuilles de styles
|
||||
FetchStyle2:Chargement de %u feuilles de styles: %s
|
||||
|
||||
# Fetch warning/error messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
BadRedirect:Mauvais URL de redirection
|
||||
FetchFailed:Récupération du fichier impossible
|
||||
NotCSS:Attention: feuille de style non CSS
|
||||
BadObject:Attention: mauvais type d'objet
|
||||
ObjError:Erreur lors du chargement de: %s
|
||||
ParsingFail:L'analyse syntaxique du document a échoué.
|
||||
BadGIF:Erreur de lecture de GIF.
|
||||
PNGError:Erreur dans la bibliothèque PNG.
|
||||
MNGError:Erreur dans la bibliothèque MNG.
|
||||
BadSprite:Les données du sprite sont invalides ou corrompues.
|
||||
|
||||
|
||||
# User interface
|
||||
# ==============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages to deal with user interface
|
||||
# features.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Scrollbars - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
ScrollUp:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers le haut
|
||||
ScrollPUp:Cliquez pour faire défiler d'une page vers le haut
|
||||
ScrollV:Tirez la barre pour la faire défiler verticalement
|
||||
ScrollPDown:Cliquez pour faire défiler d'une page vers le bas
|
||||
ScrollDown:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers le bas
|
||||
ScrollLeft:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers la gauche
|
||||
ScrollPLeft:Cliquez pour faire défiler d'une page vers la gauche
|
||||
ScrollH:Tirez la barre pour la faire défiler horizontalement
|
||||
ScrollPRight:Cliquez pour faire défiler d'une page vers la droite
|
||||
ScrollRight:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers la droite
|
||||
|
||||
|
||||
# Saving
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when saving
|
||||
#
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:PageWeb
|
||||
@ -257,47 +470,55 @@ SaveText:PageWeb
|
||||
SaveObject:Objet
|
||||
SaveLink:Lien
|
||||
|
||||
ScrollUp:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers le haut
|
||||
ScrollPUp:Cliquez pour faire défiler d'une page vers le haut
|
||||
ScrollV:Tirez la barre pour la faire défiler verticalement
|
||||
ScrollPDown:Cliquez pour faire défiler d'une page vers le bas
|
||||
ScrollDown:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers le bas
|
||||
ScrollLeft:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers la gauche
|
||||
ScrollPLeft:Cliquez pour faire défiler d'une page vers la gauche
|
||||
ScrollH:Tirez la barre pour la faire défiler horizontalement
|
||||
ScrollPRight:Cliquez pour faire défiler d'une page vers la droite
|
||||
ScrollRight:Cliquez sur la flèche pour faire défiler vers la droite
|
||||
|
||||
Encoding0:dans les entêtes HTTP
|
||||
Encoding1:détecté
|
||||
Encoding2:de <meta>
|
||||
EncodingUnk:Inconnu
|
||||
# Themes
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when installing new themes
|
||||
#
|
||||
|
||||
ThemeInstActive:Un thème est en cours de téléchargement ou d'installation. Veuillez attendre que ce soit fini ou annulez l'opération avant d'installer de nouveaux thèmes.
|
||||
ThemeInstDown:Veuillez attendre le téléchargement du thème.
|
||||
ThemeInvalid:Le thème téléchargé est invalide ou nécessite une version plus récente de NetSurf.
|
||||
ThemeInstall:Voulez-vous installer le thème '%s' par %s?
|
||||
ThemeInstallErr:Une erreur s'est produite pendant l'installation du thème téléchargé.
|
||||
ThemeApplyErr:Une erreur s'est produite en essayant d'appliquer le thème téléchargé.
|
||||
|
||||
|
||||
# General
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
#
|
||||
|
||||
Bytes: O
|
||||
kBytes: KO
|
||||
MBytes: MO
|
||||
GBytes: GO
|
||||
|
||||
ThemeInstActive:Un thème est en cours de téléchargement ou d'installation. Veuillez attendre que ce soit fini ou annulez l'opération avant d'installer de nouveaux thèmes.
|
||||
ThemeInstDown:Veuillez attendre le téléchargement du thème.
|
||||
ThemeInvalid:Le thème téléchargé est invalide ou nécessite une version plus récente de NetSurf.
|
||||
ThemeInstall:Voulez-vous installer le thème '%s' par %s?
|
||||
ThemeInstallErr:Une erreur s'est produite pendant l'installation du thème téléchargé.
|
||||
ThemeApplyErr:Une erreur s'est produite en essayant d'appliquer le thème téléchargé.
|
||||
|
||||
# Interactive help
|
||||
HelpToolbar0:\Tle bouton de retour.|M\Srevenir d'une page en arrière dans l'historique.|MNe renvoie pas l'information de formulaire.
|
||||
# ================
|
||||
#
|
||||
# This section contains interactive help messages
|
||||
#
|
||||
HelpToolbar0:\Tle bouton de retour.|M\Srevenir d'une page en arrière dans l'historique.|MNe renvoie pas l'information de formulaire.
|
||||
HelpToolbar1:\Tle bouton d'avance.|M\Savancer d'une page dans l'historique.|MNe renvoie pas l'information de formulaire.
|
||||
HelpToolbar2:\Tle bouton Stop.|M\Sarrêter le chargement de la page.
|
||||
HelpToolbar2:\Tle bouton Stop.|M\Sarrêter le chargement de la page.
|
||||
HelpToolbar3:\Tle bouton de recharge.|M\Srecharger cette page.|M\Arecharger cette page et tous les objets qu'elle contient.
|
||||
HelpToolbar4:\Tle bouton Accueil.|M\Saller à votre page d'accueil.
|
||||
HelpToolbar4:\Tle bouton Accueil.|M\Saller à votre page d'accueil.
|
||||
HelpToolbar5:\Tle bouton d'historique.|M\Souvrir la \w d'historique locale.|M\Aopen the global history \w.
|
||||
HelpToolbar6:\Tle bouton de sauvegarde.|M\Ssauver le document en cours.
|
||||
HelpToolbar7:\Tle bouton d'impression.|M\Simprimer cette page.|MOuvre une boîte de dialogue pour l'impression.
|
||||
HelpToolbar8:\Tle bouton de favoris.|M\Souvrir la \w de gestion des favoris.|M\Aajouter cette adresse aux favoris.
|
||||
HelpToolbar9:\Tle bouton de changement d'échelle.|M\Sredimensionner la page, texte et images comprises.
|
||||
HelpToolbar9:\Tle bouton de changement d'échelle.|M\Sredimensionner la page, texte et images comprises.
|
||||
HelpToolbar10:\Tle bouton de recherche.|M\Sfind instances of a string of text on the page.
|
||||
HelpToolbar11:\Tla barre d'URL.|MTapez l'adresse d'un site à visiter et appuyez sur Return pour y aller.
|
||||
HelpToolbar11:\Tla barre d'URL.|MTapez l'adresse d'un site à visiter et appuyez sur Return pour y aller.
|
||||
HelpToolbar12:\Tle pulseur.|MIl s'anime lorsque cette \w est active.
|
||||
HelpToolbar13:\Tl'icône de suggestion d'URL.|M\Souvrir une liste d'URLs tapées récemment.
|
||||
HelpToolbar13:\Tl'icône de suggestion d'URL.|M\Souvrir une liste d'URLs tapées récemment.
|
||||
|
||||
HelpStatus0:\Tla glissière de la barre d'état.|MDéplacez-la pour changer la taille de la barre d'état.
|
||||
HelpStatus1:\Tla barre d'état.|MElle affiche des informations sur ce que fait la \w de navigateur.
|
||||
HelpStatus0:\Tla glissière de la barre d'état.|MDéplacez-la pour changer la taille de la barre d'état.
|
||||
HelpStatus1:\Tla barre d'état.|MElle affiche des informations sur ce que fait la \w de navigateur.
|
||||
|
||||
HelpIconMenu0:\Rvoir des informations sur ce logiciel.
|
||||
HelpIconMenu1:\Svoir la documentation de NetSurf.
|
||||
@ -305,13 +526,13 @@ HelpIconMenu2:\Ropen a window.
|
||||
HelpIconMenu2-0:\Renter an address to visit.
|
||||
HelpIconMenu2-1:\Sopen the hotlist management \w.
|
||||
HelpIconMenu2-2:\Sopen the global history \w.
|
||||
HelpIconMenu3:\Souvrir la boîte de dialogue des Préférences.
|
||||
HelpIconMenu3:\Souvrir la boîte de dialogue des Préférences.
|
||||
HelpIconMenu3:\Squitter NetSurf.
|
||||
|
||||
HelpBrowserMenu0:\Rvoir les options en rapport avec la page en cours.
|
||||
HelpBrowserMenu0-0:\Rvoir les informations concernant la page en cours.
|
||||
HelpBrowserMenu0-1:\Rsauver la page courante en fichier HTML.
|
||||
HelpBrowserMenu0-2:\Rsauver la page courante y compris toutes les images et les feuilles de style utilisées.
|
||||
HelpBrowserMenu0-2:\Rsauver la page courante y compris toutes les images et les feuilles de style utilisées.
|
||||
HelpBrowserMenu0-3:\Rvoir les options d'exportation.
|
||||
HelpBrowserMenu0-3-0:\Rexporter la page courante en Drawfile.
|
||||
HelpBrowserMenu0-3-1:\Rexporter la page courante en simple fichier texte.
|
||||
@ -320,9 +541,9 @@ HelpBrowserMenu0-4-0:\Rsauver l'adresse en cours au format Acorn URI.
|
||||
HelpBrowserMenu0-4-1:\Rsauver l'adresse en cours au format Ant URL.
|
||||
HelpBrowserMenu0-4-2:\Rsauver l'adresse courante en simple texte.
|
||||
HelpBrowserMenu0-5:\Souvrir la boîte de dialogue d'impression.
|
||||
HelpBrowserMenu0-6:\Souvrir la page courante dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu0-7:\Svoir le code source de la page courante dans un éditeur de texte.
|
||||
HelpBrowserMenu1:\Rvoir les options correspondant à l'objet courant.
|
||||
HelpBrowserMenu0-6:\Souvrir la page courante dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu0-7:\Svoir le code source de la page courante dans un éditeur de texte.
|
||||
HelpBrowserMenu1:\Rvoir les options correspondant à l'objet courant.
|
||||
HelpBrowserMenu1-0:\Rvoir les informations sur l'objet en cours.
|
||||
HelpBrowserMenu1-1:\Rsauver l'objet courant.
|
||||
HelpBrowserMenu1-2:\Rvoir les options d'exportation.
|
||||
@ -333,114 +554,132 @@ HelpBrowserMenu1-3-1:\Rsauver l'adresse de l'objet courant au format Ant URL.
|
||||
HelpBrowserMenu1-3-2:\Rsauver l'adresse de l'objet courant en texte simple.
|
||||
HelpBrowserMenu1-4:\Srecharger tous les objets de cete page.
|
||||
HelpBrowserMenu2:\Rvoir les options de navigation.
|
||||
HelpBrowserMenu2-0:\Srevenir à la page d'accueil configurée.
|
||||
HelpBrowserMenu2-1:\Sreculer d'une page dans l'historique local.|ML'information du formlaire n'est pas réenvoyée.
|
||||
HelpBrowserMenu2-2:\Savancer d'une page dans l'historique local.|ML'information du formlaire n'est pas réenvoyée.
|
||||
HelpBrowserMenu2-0:\Srevenir à la page d'accueil configurée.
|
||||
HelpBrowserMenu2-1:\Sreculer d'une page dans l'historique local.|ML'information du formlaire n'est pas réenvoyée.
|
||||
HelpBrowserMenu2-2:\Savancer d'une page dans l'historique local.|ML'information du formlaire n'est pas réenvoyée.
|
||||
HelpBrowserMenu2-3:\Srecommencer le chargement de la page courante.
|
||||
HelpBrowserMenu2-4:\Sarrêter le chargement de la page par NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu3:\Rdéfinir les options d'affichage locales.
|
||||
HelpBrowserMenu2-4:\Sarrêter le chargement de la page par NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu3:\Rdéfinir les options d'affichage locales.
|
||||
HelpBrowserMenu3-0:\Rredimensionner la page, y compris texte et images.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1:\Rdéfinir les options d'images locales.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1:\Rdéfinir les options d'images locales.
|
||||
#HelpBrowserMenu3-1-0:\Safficher ou pas des images de premier plan.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1-1:\Safficher ou pas des images de fond.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1-2:\Safficher ou pas des animations.|MSi les animations ne sont pas montrées, seule la première image est affichée.
|
||||
HelpBrowserMenu3-1-2:\Safficher ou pas des animations.|MSi les animations ne sont pas montrées, seule la première image est affichée.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2:\Rcontroler l'affichage des barres d'outils de NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-0:\Safficher ou pas les boutons de la barre d'outil.|MLa barre d'URL utilise l'espace restant.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-1:\Safficher ou pas la barre d'adresse (URL).
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-2:\Safficher le pulseur ou pas.|MLa barre d'URL utilise l'espace restant.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-3:\Safficher la barre d'état ou pas.|MLa barre de défilement horizontal utilise la largeur restante.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3:\Scontroler la façon d'afficher.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-0:\Safficher le texte panaché avec le fond (text blend) ou pas.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-1:\Sdécider si les animations sont affichées quand tous les calculs sont terminés (ou avant).
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-2:\Sdécider si tout doit être affiché quand tous les calculs sont terminés (ou avant).
|
||||
HelpBrowserMenu3-4:\Spromouvoir vos options d'affichage locales en options par défaut pour NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu4:\Raccéder aux utilitaires intégrés à NetSurf.|MLes utilitaires sont des outils comme les favoris, l'historique arborescent et diverses options de configuration.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0:\Rgérer les favoris.
|
||||
HelpBrowserMenu3-2-3:\Safficher la barre d'état ou pas.|MLa barre de défilement horizontal utilise la largeur restante.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3:\Scontroler la façon d'afficher.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-0:\Safficher le texte panaché avec le fond (text blend) ou pas.
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-1:\Sdécider si les animations sont affichées quand tous les calculs sont terminés (ou avant).
|
||||
HelpBrowserMenu3-3-2:\Sdécider si tout doit être affiché quand tous les calculs sont terminés (ou avant).
|
||||
HelpBrowserMenu3-4:\Spromouvoir vos options d'affichage locales en options par défaut pour NetSurf.
|
||||
HelpBrowserMenu4:\Raccéder aux utilitaires intégrés à NetSurf.|MLes utilitaires sont des outils comme les favoris, l'historique arborescent et diverses options de configuration.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0:\Rgérer les favoris.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0-0:\Sajouter la page en cours aux favoris.
|
||||
HelpBrowserMenu4-0-1:\Souvrir la \w de gestion des favoris.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1:\Rview the history options.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-0:\Souvrir la \w d'historique local.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-1:\Souvrir la fenêtre d'historique global.
|
||||
HelpBrowserMenu4-1-1:\Souvrir la fenêtre d'historique global.
|
||||
HelpBrowserMenu4-2:\Rchercher un fragment de texte sur la page.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3:\Rcontroler le positionnement de fenêtre par défaut.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-0:\Spromouvoir la position de fenêtre courante en celle par défault.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-1:\Sdécider si les fenêtres suivantes doivent être ouvertes en décalage à l'écran.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-2:\Sdécider si les fenêtres-filles doivent être ouvertes à la même taille que celle de leurs parents.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-3:\Srevenir au positionnement de fenêtre par défaut.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3:\Rcontroler le positionnement de fenêtre par défaut.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-0:\Spromouvoir la position de fenêtre courante en celle par défault.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-1:\Sdécider si les fenêtres suivantes doivent être ouvertes en décalage à l'écran.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-2:\Sdécider si les fenêtres-filles doivent être ouvertes à la même taille que celle de leurs parents.
|
||||
HelpBrowserMenu4-3-3:\Srevenir au positionnement de fenêtre par défaut.
|
||||
HelpBrowserMenu5:\Rvoir l'aide disponible.
|
||||
HelpBrowserMenu5-0:\Souvrir la page de documentation dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-1:\Souvrir le guide de l'utilisateur dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-2:\Souvrir la page d'information de l'utilisateur dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-3:\Souvrir la page "À propos de" de NetSurf dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-0:\Souvrir la page de documentation dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-1:\Souvrir le guide de l'utilisateur dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-2:\Souvrir la page d'information de l'utilisateur dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-3:\Souvrir la page "À propos de" de NetSurf dans une nouvelle fenêtre.
|
||||
HelpBrowserMenu5-4:\Slancer Help.
|
||||
|
||||
HelpBrowser-1:Cliquer \s sur un lien pour le suivre.|MCliquer \a sur un lien pour l'ouvrir dans une nouvelle \w.
|
||||
|
||||
HelpIconbar:\Tl'icône de NetSurf.|M\Souvrir une nouvelle \w de navigateur.|M\Aouvrir la fenêtre de gestion des favoris.
|
||||
HelpHistory:Utiliser cette \w pour naviguer dans l'historique arborescent local.|M\Ssur une vignette pour revenir à cette page.
|
||||
HelpIconbar:\Tl'icône de NetSurf.|M\Souvrir une nouvelle \w de navigateur.|M\Aouvrir la fenêtre de gestion des favoris.
|
||||
HelpHistory:Utiliser cette \w pour naviguer dans l'historique arborescent local.|M\Ssur une vignette pour revenir à cette page.
|
||||
|
||||
HelpSaveAs0:Déposer cette icône dans le repertoire où vous voulez sauver le fichier.
|
||||
HelpSaveAs1:Ceci est le nom de fichier sous lequel le document sera sauvé.
|
||||
HelpSaveAs2:\Ssauver le fichier avec le nom de fichier en cours.|MSi le nom de chemin n'est pas complet, il vous faudra déposer l'icône dans un répertoire.
|
||||
HelpSaveAs0:Déposer cette icône dans le repertoire où vous voulez sauver le fichier.
|
||||
HelpSaveAs1:Ceci est le nom de fichier sous lequel le document sera sauvé.
|
||||
HelpSaveAs2:\Ssauver le fichier avec le nom de fichier en cours.|MSi le nom de chemin n'est pas complet, il vous faudra déposer l'icône dans un répertoire.
|
||||
HelpSaveAs3:\Sfermer cette \w sans sauvegarder.
|
||||
|
||||
HelpScaleView:Utiliser cette \w pour changer l'échelle d'affichage.
|
||||
HelpScaleView1:Saisissez l'échelle à laquelle vous voulez afficher cette page.
|
||||
HelpScaleView2:\Sréduire l'échelle, par pas de 10%.
|
||||
HelpScaleView3:\Saugmenter l'échelle, par pas de 10%.
|
||||
HelpScaleView5:\Sdirectement choisir une échelle de 75%.
|
||||
HelpScaleView6:\Sdirectement choisir une échelle de 100%.
|
||||
HelpScaleView7:\Sdirectement choisir une échelle de 150%.
|
||||
HelpScaleView8:\Sdirectement choisir une échelle de 200%.
|
||||
HelpScaleView9:\Sannuler les changements.|ML'échelle en cours ne sera pas modifiée.
|
||||
HelpScaleView10:\Svalider le changement d'échelle.
|
||||
HelpScaleView:Utiliser cette \w pour changer l'échelle d'affichage.
|
||||
HelpScaleView1:Saisissez l'échelle à laquelle vous voulez afficher cette page.
|
||||
HelpScaleView2:\Sréduire l'échelle, par pas de 10%.
|
||||
HelpScaleView3:\Saugmenter l'échelle, par pas de 10%.
|
||||
HelpScaleView5:\Sdirectement choisir une échelle de 75%.
|
||||
HelpScaleView6:\Sdirectement choisir une échelle de 100%.
|
||||
HelpScaleView7:\Sdirectement choisir une échelle de 150%.
|
||||
HelpScaleView8:\Sdirectement choisir une échelle de 200%.
|
||||
HelpScaleView9:\Sannuler les changements.|ML'échelle en cours ne sera pas modifiée.
|
||||
HelpScaleView10:\Svalider le changement d'échelle.
|
||||
|
||||
HelpHotFolder:Utiliser cette \w pour définir le nom de répertoire.
|
||||
HelpHotEntry:Utiliser cette \w pour définir les détails de cette entrée.
|
||||
HelpHotlist:\Tla fenêtre de gestion des favoris.
|
||||
HelpHotlist0:\Souvrir ce répertoire.
|
||||
HelpHotlist1:\Sfermer ce répertoire.
|
||||
HelpHotlist2:\Smontrer les détails de cette entrée.
|
||||
HelpHotlist3:\Scacher les détails de cette entrée.
|
||||
HelpHotlist4:\Ssélectionner ce répertoire.|MDouble-cliquer \s pour ouvrir ce répertoire.
|
||||
HelpHotlist5:\Ssélectionner cette entrée.|MDouble-cliquer \s pour lancer cette URL.
|
||||
HelpHotlist6:Lâcher les boutons de souris pour terminer votre sélection.
|
||||
HelpHotlist7:Lâcher les boutons de souris pour déplacer votre sélection.
|
||||
HelpHotFolder:Utiliser cette \w pour définir le nom de répertoire.
|
||||
HelpHotEntry:Utiliser cette \w pour définir les détails de cette entrée.
|
||||
HelpHotlist:\Tla fenêtre de gestion des favoris.
|
||||
HelpHotlist0:\Souvrir ce répertoire.
|
||||
HelpHotlist1:\Sfermer ce répertoire.
|
||||
HelpHotlist2:\Smontrer les détails de cette entrée.
|
||||
HelpHotlist3:\Scacher les détails de cette entrée.
|
||||
HelpHotlist4:\Ssélectionner ce répertoire.|MDouble-cliquer \s pour ouvrir ce répertoire.
|
||||
HelpHotlist5:\Ssélectionner cette entrée.|MDouble-cliquer \s pour lancer cette URL.
|
||||
HelpHotlist6:Lâcher les boutons de souris pour terminer votre sélection.
|
||||
HelpHotlist7:Lâcher les boutons de souris pour déplacer votre sélection.
|
||||
|
||||
HelpHotToolbar0:\Tle bouton Supprimer.|M\Ssupprimer la sélection courante.
|
||||
HelpHotToolbar1:\Tle bouton de déploiement des entrées.|M\Sdéployer toutes les entrées ou seulement celle de la sélection courante.|M\ARegrouper toutes les entrées ou seulement celles de la sélection courante.|MLes entrées déployées affichent des infos supplémentaires, comme un compteur de visite.
|
||||
HelpHotToolbar2:\Tle bouton d'ouverture de répertoires.|M\Souvrir tous les répertoires ou seulement ceux de la sélection courante.|M\Afermer tous les répertoires ou seulement ceux de la sélection courante.
|
||||
HelpHotToolbar3:\Tle bouton de lancement.|M\Slancer (ouvrir) la sélection en cours.
|
||||
HelpHotToolbar4:\Tle bouton Créer.|M\Scréer un nouveau répertoire.
|
||||
HelpHotToolbar0:\Tle bouton Supprimer.|M\Ssupprimer la sélection courante.
|
||||
HelpHotToolbar1:\Tle bouton de déploiement des entrées.|M\Sdéployer toutes les entrées ou seulement celle de la sélection courante.|M\ARegrouper toutes les entrées ou seulement celles de la sélection courante.|MLes entrées déployées affichent des infos supplémentaires, comme un compteur de visite.
|
||||
HelpHotToolbar2:\Tle bouton d'ouverture de répertoires.|M\Souvrir tous les répertoires ou seulement ceux de la sélection courante.|M\Afermer tous les répertoires ou seulement ceux de la sélection courante.
|
||||
HelpHotToolbar3:\Tle bouton de lancement.|M\Slancer (ouvrir) la sélection en cours.
|
||||
HelpHotToolbar4:\Tle bouton Créer.|M\Scréer un nouveau répertoire.
|
||||
|
||||
HelpHotlistMenu0:\Raccomplir une opération sur les favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0:\Rcréer un nouvel item.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcréer un nouveau répertoire.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcréer une nouvelle adresse.
|
||||
HelpHotlistMenu0:\Raccomplir une opération sur les favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0:\Rcréer un nouvel item.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0-0:\Rcréer un nouveau répertoire.
|
||||
HelpHotlistMenu0-0-1:\Rcréer une nouvelle adresse.
|
||||
HelpHotlistMenu0-1:\Rexporter les favoris en fichier HTML.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2:\Rdéployer les items dans la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-0:\Souvrir tous les répertoires et afficher tous les détails connus sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-1:\Souvrir tous les répertoires.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-2:\Smontrer tous les détails sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2:\Rdéployer les items dans la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-0:\Souvrir tous les répertoires et afficher tous les détails connus sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-1:\Souvrir tous les répertoires.
|
||||
HelpHotlistMenu0-2-2:\Smontrer tous les détails sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3:\Rregrouper les items dans la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-0:\Sfermer tous les répertoires et cacher les détails sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-1:\Sfermer tous les répertoires.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-2:\Scacher tous les détails sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-0:\Sfermer tous les répertoires et cacher les détails sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-1:\Sfermer tous les répertoires.
|
||||
HelpHotlistMenu0-3-2:\Scacher tous les détails sur les entrées.
|
||||
HelpHotlistMenu0-4:\Rcontrol the display of NetSurf's toolbars.
|
||||
HelpHotlistMenu0-4-0:\Stoggle the display of the toolbar buttons.
|
||||
HelpHotlistMenu1:\Ragir sur la sélection en cours.
|
||||
HelpHotlistMenu1-0:\Rééditer l'item en cours.
|
||||
HelpHotlistMenu1-1:\Slancer la sélection courante.
|
||||
HelpHotlistMenu1-2:\Ssupprimer la sélection courante de la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu1-3:\Sremettre à zéro les statistiques, comme le compteur de visite, pour les items sélectionnés.
|
||||
HelpHotlistMenu2:\Ssélectionner tous les items de la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu3:\Sdésélectionner la sélection courante.
|
||||
HelpHotlistMenu1:\Ragir sur la sélection en cours.
|
||||
HelpHotlistMenu1-0:\Rééditer l'item en cours.
|
||||
HelpHotlistMenu1-1:\Slancer la sélection courante.
|
||||
HelpHotlistMenu1-2:\Ssupprimer la sélection courante de la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu1-3:\Sremettre à zéro les statistiques, comme le compteur de visite, pour les items sélectionnés.
|
||||
HelpHotlistMenu2:\Ssélectionner tous les items de la liste des favoris.
|
||||
HelpHotlistMenu3:\Sdésélectionner la sélection courante.
|
||||
|
||||
HelpGHistory:\Tla fenêtre d'historique global.
|
||||
HelpGHistory:\Tla fenêtre d'historique global.
|
||||
|
||||
HelpGHistoryToolbar0:\Tle bouton de suppression.|M\Ssupprimer la sélection en cours.
|
||||
HelpGHistoryToolbar1:\Tle bouton de déploiement des entrées.|M\Sdéployer toutes les adresses des favoris.|M\Aregrouper toutes les adresses des favoris.|MLes adresses déployées apportent des détails supplémentaires, comme un compteur de visites.
|
||||
HelpGHistoryToolbar2:\Tle bouton d'ouverture de répertoires.|M\Souvrir tous les répertoires des favoris.|M\Afermer tous les répertoires des favoris.
|
||||
HelpGHistoryToolbar3:\Tle bouton de lancement.|M\Slancer la sélection en cours.
|
||||
HelpGHistoryToolbar0:\Tle bouton de suppression.|M\Ssupprimer la sélection en cours.
|
||||
HelpGHistoryToolbar1:\Tle bouton de déploiement des entrées.|M\Sdéployer toutes les adresses des favoris.|M\Aregrouper toutes les adresses des favoris.|MLes adresses déployées apportent des détails supplémentaires, comme un compteur de visites.
|
||||
HelpGHistoryToolbar2:\Tle bouton d'ouverture de répertoires.|M\Souvrir tous les répertoires des favoris.|M\Afermer tous les répertoires des favoris.
|
||||
HelpGHistoryToolbar3:\Tle bouton de lancement.|M\Slancer la sélection en cours.
|
||||
|
||||
HelpAppInfo:\Tla \w d'information de NetSurf.|MVoir la page "À propos de" pour une liste des contributeurs et les remerciements.
|
||||
HelpAppInfo:\Tla \w d'information de NetSurf.|MVoir la page "À propos de" pour une liste des contributeurs et les remerciements.
|
||||
|
||||
|
||||
# Unused tokens
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# These tokens appear to be unused at the current time.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:Favoris de NetSurf
|
||||
TreeHistory:Historique de NetSurf
|
||||
SaveSelect:Sauver
|
||||
ExportAs:Exporter sous
|
||||
Copy:Copier vers le presse-papier ^C
|
||||
AnimImg:Animations
|
||||
DitherImg:Tramage
|
||||
FilterImg:Adoucir les images
|
||||
RenderText:Panachage du texte sur le fond
|
||||
|
@ -1,129 +1,223 @@
|
||||
# Nederlandstalige meldingen voor NetSurf, gebaseerd op (Eng: 09/12/2004 en 01/01/2005) en (Ned.) 17/06/2005
|
||||
# Nederlandstalige meldingen voor NetSurf
|
||||
# =======================================
|
||||
# gebaseerd op (Eng: 09/12/2004 en 01/01/2005) en (Ned.) 17/06/2005
|
||||
#
|
||||
# Description
|
||||
# -----------
|
||||
#
|
||||
# This file contains lines of colon separated key-value pairs in the format:
|
||||
#
|
||||
# Key:Value
|
||||
#
|
||||
# Contents of Key _must_ be representable in the US-ASCII character set and
|
||||
# should not be modified for translation purposes.
|
||||
#
|
||||
# Values must be UTF-8 encoded strings. When these strings are displayed in
|
||||
# NetSurf's user interface, they are converted to the system's local character
|
||||
# set. As a result of this conversion process, unrepresentable characters are
|
||||
# stripped from the displayed string.
|
||||
#
|
||||
# Blank lines and lines starting with a # character are treated as comments and
|
||||
# ignored.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Menu's
|
||||
|
||||
# Menus
|
||||
# =====
|
||||
#
|
||||
# This section defines the title and entry text for NetSurf's menus.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Iconbar menu
|
||||
#
|
||||
NetSurf:NetSurf
|
||||
Info:Informatie
|
||||
Open:Open
|
||||
OpenURL:Open URL...
|
||||
AppHelp:Hulp... F1
|
||||
Open:Open
|
||||
Choices:Keuzes...
|
||||
Quit:Stop
|
||||
|
||||
# Iconbar -> Open menu
|
||||
#
|
||||
OpenURL:Open URL
|
||||
|
||||
# Main menu
|
||||
#
|
||||
Page:Pagina
|
||||
Object:Object
|
||||
Navigate:Navigeer
|
||||
View:Weergave
|
||||
Utilities:Utilities
|
||||
Help:Hulp
|
||||
|
||||
# Main -> Page menu
|
||||
#
|
||||
PageInfo:Informatie ^F1
|
||||
Save:Bewaar F3
|
||||
SaveComp:Bewaar alles ‹F3
|
||||
SaveComp:Bewaar alles ⇑F3
|
||||
Export:Exporteer
|
||||
ExportAs:Exporteer als
|
||||
Draw:Draw ‹^F3
|
||||
Text:Tekst ^F3
|
||||
SaveURL:Bewaar adres
|
||||
Print:Afdrukken PRINT
|
||||
NewWindow:Nieuw venster ^N
|
||||
ViewSrc:Bekijk HTML... F8
|
||||
Object:Object
|
||||
ObjInfo:Informatie
|
||||
ObjSave:Bewaar
|
||||
ObjReload:Herlaad
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Draw:Draw ⇑^F3
|
||||
Text:Tekst ^F3
|
||||
|
||||
# Main -> Page -> Save location menu
|
||||
#
|
||||
URI:Acorn URI
|
||||
URL:ANT URL
|
||||
LinkText:Tekst
|
||||
Selection:Selectie
|
||||
Copy:Copieer naar prikbord ^C
|
||||
SelectAll:Selecteer alles ^A
|
||||
Clear:Selectie opheffen ^Z
|
||||
Navigate:Navigeer
|
||||
|
||||
# Main -> Object menu
|
||||
#
|
||||
ObjInfo:Informatie
|
||||
ObjSave:Bewaar
|
||||
ObjReload:Herlaad
|
||||
|
||||
# Main -> Object -> Export menu
|
||||
#
|
||||
Sprite:Sprite
|
||||
|
||||
# Main -> Navigate menu
|
||||
#
|
||||
Home:Startpagina
|
||||
Back:Vorige pagina
|
||||
Forward:Volgende pagina
|
||||
Reload:Pagina opnieuw laden ^R
|
||||
Reload:Pagina opnieuw laden ^F5
|
||||
Stop:Pagina ophalen afbreken
|
||||
View:Weergave
|
||||
|
||||
# Main -> Display menu
|
||||
#
|
||||
ScaleView:Pagina schalen F11
|
||||
Images:Afbeeldingen
|
||||
Toolbars:Werkbalk
|
||||
Render:Weergeven
|
||||
OptDefault:Als standaard instellen
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Images menu
|
||||
#
|
||||
ForeImg:Voorgrondafbeelding
|
||||
BackImg:Achtergrondafbeelding
|
||||
AnimImg:Animatie
|
||||
DitherImg:Dither afbeelding
|
||||
FilterImg:Smooth afbeelding
|
||||
Toolbars:Werkbalk
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Toolbars menu
|
||||
#
|
||||
ToolButtons:Knoppen
|
||||
ToolAddress:Adresbalk
|
||||
ToolThrob:Laadactiviteit
|
||||
ToolStatus:Status balk
|
||||
Render:Weergeven
|
||||
RenderText:Tekst met achtergrond mengen
|
||||
|
||||
# Main -> Display -> Render menu
|
||||
#
|
||||
RenderAnims:Buffer animaties
|
||||
RenderAll:Buffer alle weergaven
|
||||
OptDefault:Als standaard instellen
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities menu
|
||||
#
|
||||
Hotlist:Bladwijzers
|
||||
History:Historie
|
||||
FindText:Tekst zoeken F4
|
||||
Window:Venster
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Hotlist menu
|
||||
#
|
||||
HotlistAdd:Toevoegen aan bladwijzers
|
||||
HotlistShow:Toon bladwijzers F6
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> History menu
|
||||
#
|
||||
HistLocal:Toon historie (lokaal)... F7
|
||||
HistGlobal:Toon historie (globaal)... ^F7
|
||||
|
||||
# Main -> Utilities -> Window menu
|
||||
#
|
||||
WindowSave:Als standaard positie opslaan
|
||||
WindowStagr:Nieuw venster verplaatsen
|
||||
WindowSize:Copieer venster positie
|
||||
WindowReset:Venster positie terugzetten
|
||||
Utilities:Utilities
|
||||
HotlistAdd:Toevoegen aan bladwijzers
|
||||
HotlistShow:Toon bladwijzers F6
|
||||
History:Historie
|
||||
HistLocal:Toon historie (lokaal)... F7
|
||||
HistGlobal:Toon historie (globaal)... ^F7
|
||||
FindText:Tekst zoeken F4
|
||||
Help:Hulp
|
||||
|
||||
# Main -> Help menu
|
||||
#
|
||||
HelpContent:Inhoud F1
|
||||
HelpGuide:Handboek
|
||||
HelpInfo:Gebruikers informatie
|
||||
HelpInter:Interactieve hulp
|
||||
HelpAbout:Over NetSurf
|
||||
HelpInter:Interactieve hulp
|
||||
|
||||
# Toolbar menu
|
||||
#
|
||||
Toolbar:Werkbalk
|
||||
EditToolbar:Werkbalk aanpassen
|
||||
|
||||
# Generic tree menus (currently Hotlist and Global history)
|
||||
#
|
||||
Selection:Selectie
|
||||
SelectAll:Selecteer alles ^A
|
||||
Clear:Selectie opheffen ^Z
|
||||
|
||||
# Selection Menu
|
||||
#
|
||||
Edit:Bewerken
|
||||
Launch:Openen RETURN
|
||||
Delete:Verwijderen ^X
|
||||
ResetUsage:Statistiek op nul zetten
|
||||
|
||||
# Hotlist/Global history menu
|
||||
#
|
||||
New:Nieuw
|
||||
Expand:Uitklappen
|
||||
Collapse:Inklappen
|
||||
|
||||
# New hotlist entry menu
|
||||
#
|
||||
Folder:Map
|
||||
Link:Adres
|
||||
|
||||
# Tree expand/collapse menu
|
||||
#
|
||||
All:Alles
|
||||
Folders:Mappen
|
||||
Links:Adressen
|
||||
|
||||
# Other menus
|
||||
#
|
||||
# URL suggestion menu
|
||||
URLSuggest:Recente URLs
|
||||
|
||||
# Menus within the choices system
|
||||
#
|
||||
# Browser pane
|
||||
Languages:Taal
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Network pane
|
||||
ProxyAuth:Authentificatie
|
||||
ProxyNone:Geen
|
||||
ProxyBasic:Basis
|
||||
ProxyNTLM:NTLM
|
||||
|
||||
# Image redraw style
|
||||
#
|
||||
# Fonts pane
|
||||
Fonts:Lettertypen
|
||||
#
|
||||
# Images pane
|
||||
Display:Weergave
|
||||
ImgStyle0:RISC OS gebruiken
|
||||
ImgStyle1:Direct weergave
|
||||
ImgStyle2:Ditheren
|
||||
ImgStyle3:Error-diffusie
|
||||
|
||||
# Toolbar menus
|
||||
URLSuggest:Recente URLs
|
||||
Toolbar:Werkbalk
|
||||
EditToolbar:Werkbalk aanpassen
|
||||
|
||||
# Font menu
|
||||
Fonts:Lettertypen
|
||||
|
||||
# Hotlist menus
|
||||
Hotlist:Bladwijzers
|
||||
New:Nieuw
|
||||
Expand:Uitklappen
|
||||
Collapse:Inklappen
|
||||
All:Alles
|
||||
Folders:Mappen
|
||||
Folder:Map
|
||||
Links:Adressen
|
||||
Link:Adres
|
||||
SaveSelect:Bewaar
|
||||
Launch:Openen RETURN
|
||||
Edit:Bewerken
|
||||
Delete:Verwijderen ^X
|
||||
ResetUsage:Statistiek op nul zetten
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
NewLink:Nieuw adres aanmaken
|
||||
NewFolder:Nieuwe map aanmaken
|
||||
EditLink:Bewerk adres
|
||||
EditFolder:Map hernoemen
|
||||
|
||||
# Default hotlist
|
||||
HotlistHomepage:NetSurf homepage
|
||||
HotlistTestBuild:NetSurf test versie
|
||||
# Treeview interface tokens
|
||||
# =========================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the treeview
|
||||
# component. (For example, in the main hotlist/global history windows)
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree URL text
|
||||
#
|
||||
TreeAdded:Toegevoegd: %s
|
||||
TreeLast:Laatst bezocht: %s
|
||||
TreeVisited:Bezocht: %s
|
||||
@ -132,11 +226,34 @@ TreeUnknown:Onbekend
|
||||
TreeImport:Ge-importeerde URL
|
||||
TreeNewFolder:Nieuwe map
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:NetSurf bladwijzers
|
||||
TreeHistory:NetSurf historie
|
||||
|
||||
# Global history
|
||||
# Hotlist user interface tokens
|
||||
# =============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the hotlist user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Hotlist sub-window titles
|
||||
#
|
||||
NewLink:Nieuw adres aanmaken
|
||||
NewFolder:Nieuwe map aanmaken
|
||||
EditLink:Bewerk adres
|
||||
EditFolder:Map hernoemen
|
||||
|
||||
# Default hotlist page names
|
||||
#
|
||||
HotlistHomepage:NetSurf homepage
|
||||
HotlistTestBuild:NetSurf test versie
|
||||
|
||||
|
||||
# Global history user interface tokens
|
||||
# ====================================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in various parts of
|
||||
# the global history user interface.
|
||||
#
|
||||
|
||||
GlobalHistory:Historie (globaal)
|
||||
DateToday:vandaag
|
||||
DateYesterday:gisteren
|
||||
@ -144,17 +261,38 @@ Date1Week:vorige week
|
||||
Date2Week:2 weken geleden
|
||||
Date3Week:3 weken geleden
|
||||
|
||||
# Download window
|
||||
Download:%s van %s <20> %s/s <20> nog %s
|
||||
DownloadU:%s van onbekend <20> %s/s <20> %s totaal
|
||||
Downloaded:%s compleet <20> gemiddeld %s/s <20> %s totaal
|
||||
|
||||
# Download user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the download
|
||||
# window.
|
||||
#
|
||||
Download:%s van %s • %s/s • nog %s
|
||||
DownloadU:%s van onbekend • %s/s • %s totaal
|
||||
Downloaded:%s compleet • gemiddeld %s/s • %s totaal
|
||||
Unwritten:Data naar bestand schrijven ging fout.
|
||||
|
||||
# Print dialog
|
||||
|
||||
# Printing user interface tokens
|
||||
# ==============================
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens which are used in the printing
|
||||
# dialog box.
|
||||
#
|
||||
|
||||
PrintSheetFilled:pagina
|
||||
PrintSheetsFilled:pagina's
|
||||
|
||||
|
||||
# Content
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains tokens used by contents
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Forms
|
||||
#
|
||||
Form_Submit:Versturen
|
||||
Form_Reset:Reset
|
||||
Form_None:
|
||||
@ -169,19 +307,58 @@ FormTextarea:Klikken om tekst te bewerken
|
||||
FormTextbox:Klikken om dit veld te bewerken
|
||||
FormReset:Reset form (not implemented)
|
||||
FormFile:Plaats het bestand hier voor uploaden
|
||||
SelectMenu:Select
|
||||
|
||||
Not2xx:Server retourneert een fout
|
||||
# Content titles
|
||||
#
|
||||
DrawTitle:Draw image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
GIFTitle:GIF image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JPEGTitle:JPEG image (%ux%u, %lu bytes)
|
||||
PNGTitle:PNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JNGTitle:JNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
MNGTitle:MNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
SpriteTitle:Sprite image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
|
||||
# HTML page character set
|
||||
#
|
||||
Encoding0:from HTTP headers
|
||||
Encoding1:detected
|
||||
Encoding2:from <meta>
|
||||
EncodingUnk:Unknown
|
||||
|
||||
|
||||
# Cookies
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Cookies related tokens.
|
||||
#
|
||||
# At present, this section simply stores the location of
|
||||
# the cookie file. This should not be changed.
|
||||
#
|
||||
cookiefile:Choices:WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
cookiejar:<Choices$Write>.WWW.NetSurf.Cookies
|
||||
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><title>Page error</title></head><body><h1>Sorry, NetSurf was unable to display this page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
# Errors
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# This section contains error and warning messages which
|
||||
# are displayed to the user.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetching errors - displayed as an HTML page
|
||||
#
|
||||
Not2xx:Server retourneert een fout
|
||||
InvalidURL:The address <em>%s</em> could not be understood.
|
||||
|
||||
NoMemory:NetSurf is running out of memory. Please free some memory and try again.
|
||||
FontBadInst:An error occurred when initialising fonts due to the presence of obsolete copies of the ROM fonts on disc. NetSurf will exit and launch a program which will attempt to fix this.
|
||||
FontError:Failed to open font "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:No domain name servers are configured, so only browsing local files will be possible. Use Configure to set your name server(s).
|
||||
# HTML error page
|
||||
#
|
||||
ErrorPage:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"><html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Page error</title></head><body><h1>Sorry, NetSurf was unable to display this page</h1><p><strong>%s</strong></p></body></html>
|
||||
|
||||
# General errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
# These may be augmented with further relevant information, which
|
||||
# is displayed after the contents of the relevant token.
|
||||
#
|
||||
PathToURL:An error occurred converting the file path to an URL:
|
||||
SaveError:The file could not be saved due to an error:
|
||||
LoadError:The file could not be loaded due to an error:
|
||||
@ -190,10 +367,18 @@ DragError:An error occurred when dragging the icon:
|
||||
TbarError:An error occurred when constructing the toolbar:
|
||||
WimpError:An unexpected Window Manager error occurred:
|
||||
DownloadWarn:This download may not complete:
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:A window template is missing from the Templates file. Please reinstall NetSurf.
|
||||
MiscError:An unexpected error occurred:
|
||||
FileError:File does not exist:
|
||||
PrintError:An error occurred when printing:
|
||||
|
||||
# Specific errors - displayed in a dialog box
|
||||
#
|
||||
NoMemory:NetSurf is running out of memory. Please free some memory and try again.
|
||||
FontBadInst:An error occurred when initialising fonts due to the presence of obsolete copies of the ROM fonts on disc. NetSurf will exit and launch a program which will attempt to fix this.
|
||||
FontError:Failed to open font "Homerton.Medium" (%s).
|
||||
Resolvers:No domain name servers are configured, so only browsing local files will be possible. Use Configure to set your name server(s).
|
||||
NoDiscSpace:Not enough space available on disc.
|
||||
Template:A window template is missing from the Templates file. Please reinstall NetSurf.
|
||||
HotlistSaveError:The hotlist was unable to be correctly saved.
|
||||
HotlistLoadError:The hotlist was unable to be correctly loaded.
|
||||
NoPathError:To save, drag the icon to a directory display
|
||||
@ -201,28 +386,34 @@ NoNameError:Please enter a name
|
||||
NoURLError:Please enter a URL
|
||||
URIError:NetSurf was unable to parse this URI file due to a syntax error.
|
||||
EmptyError:file is empty.
|
||||
PrintError:An error occurred when printing:
|
||||
PrintErrorRO2:It appears that the printer is busy.
|
||||
|
||||
# User queries
|
||||
|
||||
# Queries
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# This section contains queries which are displayed to the user
|
||||
#
|
||||
|
||||
AbortDownload:Zeker weten dat u deze download af wilt breken?
|
||||
QuitDownload:Een of meer downloads zijn nog bezig. Toch afbreken?
|
||||
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
Bytes: B
|
||||
kBytes: kB
|
||||
MBytes: MB
|
||||
GBytes: GB
|
||||
|
||||
# Progress
|
||||
# Page fetching
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages which may be displayed whilst
|
||||
# fetching a page or other content
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Fetch status messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
Progress:%s van %s
|
||||
ProgressU:%s
|
||||
Loading:pagina ophalen...
|
||||
RecPercent:ontvangen %s (%u%%)
|
||||
Received:ontvangen %s
|
||||
Converting:converteren van %lu bytes
|
||||
BadRedirect:foutief doorverwijzen naar URL
|
||||
FetchFailed:kan dit document niet ophalen
|
||||
Complete:pagina verwerkt (%gs)
|
||||
Redirecting:doorverwijzen...
|
||||
Processing:verwerking van document
|
||||
@ -232,6 +423,11 @@ FetchObjs2:laden van %u objecten: %s
|
||||
Done:klaar
|
||||
FetchStyle:laden van %u stylesheets
|
||||
FetchStyle2:laden van %u stylesheets: %s
|
||||
|
||||
# Fetch warning/error messages - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
BadRedirect:foutief doorverwijzen naar URL
|
||||
FetchFailed:kan dit document niet ophalen
|
||||
NotCSS:melding: stylesheet is geen CSS
|
||||
BadObject:melding: fout object type
|
||||
ObjError:fout bij laden object: %s
|
||||
@ -241,22 +437,16 @@ PNGError:PNG library fout.
|
||||
MNGError:MNG library fout.
|
||||
BadSprite:foutief sprite bestand.
|
||||
|
||||
DrawTitle:Draw image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
GIFTitle:GIF image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JPEGTitle:JPEG image (%ux%u, %lu bytes)
|
||||
PNGTitle:PNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
JNGTitle:JNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
MNGTitle:MNG image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
SpriteTitle:Sprite image (%lux%lu, %lu bytes)
|
||||
|
||||
SelectMenu:Select
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:Webpage
|
||||
SaveText:Webpage
|
||||
SaveObject:Object
|
||||
SaveLink:Link
|
||||
# User interface
|
||||
# ==============
|
||||
#
|
||||
# This section contains messages to deal with user interface
|
||||
# features.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Scrollbars - displayed in status bar
|
||||
#
|
||||
ScrollUp:Click the arrow to scroll up
|
||||
ScrollPUp:Click to scroll up one page
|
||||
ScrollV:Drag the bar to scroll vertically
|
||||
@ -268,10 +458,25 @@ ScrollH:Drag the bar to scroll horizontally
|
||||
ScrollPRight:Click to scroll right one page
|
||||
ScrollRight:Click the arrow to scroll right
|
||||
|
||||
Encoding0:from HTTP headers
|
||||
Encoding1:detected
|
||||
Encoding2:from <meta>
|
||||
EncodingUnk:Unknown
|
||||
|
||||
# Saving
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when saving
|
||||
#
|
||||
|
||||
SaveSource:Source
|
||||
SaveDraw:Webpage
|
||||
SaveText:Webpage
|
||||
SaveObject:Object
|
||||
SaveLink:Link
|
||||
|
||||
|
||||
# Themes
|
||||
# ======
|
||||
#
|
||||
# Messages used when installing new themes
|
||||
#
|
||||
|
||||
ThemeInstActive:A theme is currently being downloaded or installed. Please wait for it to finish or cancel it before installing more themes.
|
||||
ThemeInstDown:Please wait for the theme to download.
|
||||
@ -280,7 +485,24 @@ ThemeInstall:Would you like to install the theme '%s' by %s?
|
||||
ThemeInstallErr:An error occurred whilst trying to install the downloaded theme.
|
||||
ThemeApplyErr:An error occurred whilst trying to apply the downloaded theme.
|
||||
|
||||
|
||||
# General
|
||||
# =======
|
||||
#
|
||||
# Some general purpose words and phrases
|
||||
#
|
||||
|
||||
Bytes: B
|
||||
kBytes: kB
|
||||
MBytes: MB
|
||||
GBytes: GB
|
||||
|
||||
|
||||
# Interactive help
|
||||
# ================
|
||||
#
|
||||
# This section contains interactive help messages
|
||||
#
|
||||
HelpToolbar0:\Tback button.|M\Straverse back one page in the history tree.|MDoes not resubmit form information.
|
||||
HelpToolbar1:\Tforward button.|M\Straverse forward one page in the history tree.|MDoes not resubmit form information.
|
||||
HelpToolbar2:\Tstop button.|M\Sstop loading this page.
|
||||
@ -444,3 +666,21 @@ HelpGHistoryToolbar2:\Topen directories button.|M\Sopen all directories in the h
|
||||
HelpGHistoryToolbar3:\Tlaunch button.|M\Slaunch the current selection.
|
||||
|
||||
HelpAppInfo:\TNetSurf information \w.|MSee the about page for the contributor list and credits.
|
||||
|
||||
|
||||
# Unused tokens
|
||||
# =============
|
||||
#
|
||||
# These tokens appear to be unused at the current time.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# Tree export
|
||||
TreeHotlist:NetSurf bladwijzers
|
||||
TreeHistory:NetSurf historie
|
||||
SaveSelect:Bewaar
|
||||
ExportAs:Exporteer als
|
||||
Copy:Copieer naar prikbord ^C
|
||||
AnimImg:Animatie
|
||||
DitherImg:Dither afbeelding
|
||||
FilterImg:Smooth afbeelding
|
||||
RenderText:Tekst met achtergrond mengen
|
||||
|
@ -480,30 +480,14 @@ void browser_window_stop_throbber(struct browser_window *bw)
|
||||
void browser_window_update(struct browser_window *bw,
|
||||
bool scroll_to_top)
|
||||
{
|
||||
char *title_local_enc;
|
||||
struct box *pos;
|
||||
int x, y;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
if (!bw->current_content)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (bw->current_content->title != NULL) {
|
||||
err = utf8_to_enc(bw->current_content->title,
|
||||
local_encoding_name(), 0, &title_local_enc);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* A bad encoding should never happen,
|
||||
* so assert this */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
LOG(("utf8_to_enc failed"));
|
||||
/* use utf-8 encoded title instead */
|
||||
gui_window_set_title(bw->window,
|
||||
bw->current_content->title);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
gui_window_set_title(bw->window, title_local_enc);
|
||||
free(title_local_enc);
|
||||
}
|
||||
gui_window_set_title(bw->window, bw->current_content->title);
|
||||
} else
|
||||
gui_window_set_title(bw->window, bw->current_content->url);
|
||||
|
||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
* Copyright 2004 James Bursa <bursa@users.sourceforge.net>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <assert.h>
|
||||
#include <stdbool.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
@ -21,6 +22,7 @@
|
||||
#include "netsurf/render/form.h"
|
||||
#include "netsurf/render/html.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/messages.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utf8.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utils.h"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -163,4 +165,32 @@ void schedule_run(void) {}
|
||||
|
||||
void global_history_add(struct gui_window *g) {}
|
||||
|
||||
const char *local_encoding_name(void) { return "UTF-8"; }
|
||||
utf8_convert_ret utf8_to_local_encoding(const char *string, size_t len,
|
||||
char **result)
|
||||
{
|
||||
assert(string && result);
|
||||
|
||||
if (len == 0)
|
||||
len = strlen(string);
|
||||
|
||||
*result = strndup(string, len);
|
||||
if (!(*result))
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
|
||||
return UTF8_CONVERT_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
utf8_convert_ret utf8_from_local_encoding(const char *string, size_t len,
|
||||
char **result)
|
||||
{
|
||||
assert(string && result);
|
||||
|
||||
if (len == 0)
|
||||
len = strlen(string);
|
||||
|
||||
*result = strndup(string, len);
|
||||
if (!(*result))
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
|
||||
return UTF8_CONVERT_OK;
|
||||
}
|
||||
|
@ -430,14 +430,14 @@ bool ro_gui_dialog_keypress(wimp_key *key)
|
||||
pointer.w = key->w;
|
||||
pointer.i = ICON_OPENURL_OPEN;
|
||||
pointer.buttons = wimp_CLICK_SELECT;
|
||||
ro_gui_dialog_click_open_url(&pointer);
|
||||
ro_gui_dialog_click_open_url(&pointer);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
#ifdef WITH_AUTH
|
||||
if (key->w == dialog_401li)
|
||||
return ro_gui_401login_keypress(key);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -838,46 +838,44 @@ void ro_gui_save_options(void)
|
||||
void ro_gui_dialog_click_config_br(wimp_pointer *pointer)
|
||||
{
|
||||
switch (pointer->i) {
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_LANG_PICK:
|
||||
/* drop through */
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_ALANG_PICK:
|
||||
config_br_icon = pointer->i;
|
||||
ro_gui_popup_menu(languages_menu, dialog_config_br,
|
||||
pointer->i);
|
||||
break;
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_LANG_PICK:
|
||||
ro_gui_menu_prepare_languages(false, ro_gui_choices_lang);
|
||||
config_br_icon = pointer->i;
|
||||
ro_gui_popup_menu(languages_menu, dialog_config_br,
|
||||
pointer->i);
|
||||
break;
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_ALANG_PICK:
|
||||
ro_gui_menu_prepare_languages(true, ro_gui_choices_alang);
|
||||
config_br_icon = pointer->i;
|
||||
ro_gui_popup_menu(languages_menu, dialog_config_br,
|
||||
pointer->i);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Handle a selection from the language selection popup menu.
|
||||
*
|
||||
* \param lang The language name (as returned by messages_get)
|
||||
* \param lang The language messages key
|
||||
*/
|
||||
|
||||
void ro_gui_dialog_languages_menu_selection(char *lang)
|
||||
void ro_gui_dialog_languages_menu_selection(const char *lang)
|
||||
{
|
||||
int offset = strlen("lang_");
|
||||
|
||||
const char *temp = messages_get_key(lang);
|
||||
if (temp == NULL) {
|
||||
warn_user("MiscError", "Failed to retrieve message key");
|
||||
config_br_icon = -1;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
switch (config_br_icon) {
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_LANG_PICK:
|
||||
ro_gui_choices_lang = temp + offset;
|
||||
ro_gui_set_icon_string(dialog_config_br,
|
||||
ICON_CONFIG_BR_LANG,
|
||||
lang);
|
||||
break;
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_ALANG_PICK:
|
||||
ro_gui_choices_alang = temp + offset;
|
||||
ro_gui_set_icon_string(dialog_config_br,
|
||||
ICON_CONFIG_BR_ALANG,
|
||||
lang);
|
||||
break;
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_LANG_PICK:
|
||||
ro_gui_choices_lang = lang + offset;
|
||||
ro_gui_set_icon_string(dialog_config_br, ICON_CONFIG_BR_LANG,
|
||||
messages_get(lang));
|
||||
ro_gui_menu_prepare_languages(false, ro_gui_choices_lang);
|
||||
break;
|
||||
case ICON_CONFIG_BR_ALANG_PICK:
|
||||
ro_gui_choices_alang = lang + offset;
|
||||
ro_gui_set_icon_string(dialog_config_br,
|
||||
ICON_CONFIG_BR_ALANG, messages_get(lang));
|
||||
ro_gui_menu_prepare_languages(true, ro_gui_choices_alang);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1266,7 +1264,7 @@ void ro_gui_dialog_click_open_url(wimp_pointer *pointer)
|
||||
bool reopen_window = false;
|
||||
wimp_caret caret;
|
||||
os_error *error;
|
||||
|
||||
|
||||
if (pointer->i == ICON_OPENURL_MENU) {
|
||||
/* we can't have two open menus, so we close the iconbar menu
|
||||
* and detach our window from it */
|
||||
@ -1315,7 +1313,7 @@ void ro_gui_dialog_click_open_url(wimp_pointer *pointer)
|
||||
ro_gui_popup_menu(url_suggest_menu,
|
||||
dialog_openurl,
|
||||
ICON_OPENURL_MENU);
|
||||
return;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((pointer->i != ICON_OPENURL_OPEN) &&
|
||||
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
||||
#include "netsurf/utils/log.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/messages.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/url.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utf8.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utils.h"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -385,6 +386,8 @@ void ro_gui_download_update_status(struct gui_download_window *dw)
|
||||
float rate;
|
||||
os_error *error;
|
||||
int width;
|
||||
char *local_status;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
gettimeofday(&t, 0);
|
||||
dt = (t.tv_sec + 0.000001 * t.tv_usec) - (dw->last_time.tv_sec +
|
||||
@ -405,18 +408,47 @@ void ro_gui_download_update_status(struct gui_download_window *dw)
|
||||
left = (dw->total_size - dw->received) / rate;
|
||||
sprintf(time, "%u:%.2u", left / 60, left % 60);
|
||||
}
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
|
||||
/* convert to local encoding */
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(
|
||||
messages_get("Download"), 0, &local_status);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* badenc should never happen */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
/* hide nomem error */
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
messages_get("Download"),
|
||||
received, total_size, speed, time);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
local_status,
|
||||
received, total_size, speed, time);
|
||||
free(local_status);
|
||||
}
|
||||
|
||||
f = (float) dw->received / (float) dw->total_size;
|
||||
width = download_progress_width * f;
|
||||
} else {
|
||||
left = t.tv_sec - dw->start_time.tv_sec;
|
||||
sprintf(time, "%u:%.2u", left / 60, left % 60);
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(
|
||||
messages_get("DownloadU"), 0, &local_status);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* badenc should never happen */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
/* hide nomem error */
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
messages_get("DownloadU"),
|
||||
received, speed, time);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
local_status,
|
||||
received, speed, time);
|
||||
free(local_status);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* length unknown, stay at 0 til finished */
|
||||
width = 0;
|
||||
@ -428,9 +460,22 @@ void ro_gui_download_update_status(struct gui_download_window *dw)
|
||||
rate = (float) dw->received / (float) left;
|
||||
sprintf(time, "%u:%.2u", left / 60, left % 60);
|
||||
speed = human_friendly_bytesize(rate);
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(messages_get("DownloadU"), 0,
|
||||
&local_status);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* badenc should never happen */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
/* hide nomem error */
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status,
|
||||
messages_get("Downloaded"),
|
||||
total_size, speed, time);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
snprintf(dw->status, sizeof dw->status, local_status,
|
||||
total_size, speed, time);
|
||||
free(local_status);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* all done */
|
||||
width = download_progress_width;
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ void ro_gui_dialog_close(wimp_w close);
|
||||
void ro_gui_dialog_open_config(void);
|
||||
void ro_gui_dialog_proxyauth_menu_selection(int item);
|
||||
void ro_gui_dialog_image_menu_selection(int item);
|
||||
void ro_gui_dialog_languages_menu_selection(char *lang);
|
||||
void ro_gui_dialog_languages_menu_selection(const char *lang);
|
||||
void ro_gui_dialog_font_menu_selection(int item);
|
||||
void ro_gui_dialog_redraw(wimp_draw *redraw);
|
||||
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
* Interactive help (implementation).
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <assert.h>
|
||||
#include <stdbool.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include "oslib/help.h"
|
||||
@ -24,6 +25,7 @@
|
||||
#include "netsurf/riscos/wimp.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/messages.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/log.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utf8.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utils.h"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -158,7 +160,7 @@ void ro_gui_interactive_help_request(wimp_message *message) {
|
||||
sprintf(message_token, "HelpToolbar%i", (int)icon);
|
||||
} else if ((g = ro_gui_status_lookup(window)) != NULL)
|
||||
sprintf(message_token, "HelpStatus%i", (int)icon);
|
||||
|
||||
|
||||
/* change toolbars to editors where appropriate */
|
||||
if ((toolbar) && (toolbar->editor))
|
||||
sprintf(message_token, "HelpEditToolbar%i", (int)icon);
|
||||
@ -233,7 +235,9 @@ static void ro_gui_interactive_help_broadcast(wimp_message *message,
|
||||
const char *translated_token;
|
||||
help_full_message_reply *reply;
|
||||
char *base_token;
|
||||
char *local_token;
|
||||
os_error *error;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
/* start off with an empty reply */
|
||||
reply = (help_full_message_reply *)message;
|
||||
@ -260,8 +264,20 @@ static void ro_gui_interactive_help_broadcast(wimp_message *message,
|
||||
|
||||
/* copy our message string */
|
||||
if (translated_token != token) {
|
||||
reply->reply[235] = 0;
|
||||
strncpy(reply->reply, translated_token, 235);
|
||||
/* convert to local encoding */
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(translated_token, 0,
|
||||
&local_token);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* badenc should never happen */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
/* simply use UTF-8 string */
|
||||
strncpy(reply->reply, translated_token, 235);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
strncpy(reply->reply, local_token, 235);
|
||||
free(local_token);
|
||||
}
|
||||
reply->reply[235] = '\0';
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* broadcast the help reply */
|
||||
@ -303,7 +319,7 @@ bool ro_gui_interactive_help_available(void) {
|
||||
error->errnum, error->errmess));
|
||||
warn_user("MiscError", error->errmess);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/* we can't just use strcmp due to string termination issues */
|
||||
if (!strncmp(task.name, "Help", 4) &&
|
||||
(task.name[4] < 32))
|
||||
|
751
riscos/menus.c
751
riscos/menus.c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -37,6 +37,7 @@
|
||||
#include "netsurf/utils/log.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/messages.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/url.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utf8.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utils.h"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -192,7 +193,8 @@ void ro_gui_save_prepare(gui_save_type save_type, struct content *c)
|
||||
|
||||
ro_gui_save_set_state(c, save_type, name_buf, icon_buf);
|
||||
|
||||
ro_gui_set_icon_string(dialog_saveas, ICON_SAVE_ICON, icon_buf);
|
||||
ro_gui_set_icon_sprite(dialog_saveas, ICON_SAVE_ICON, saveas_area,
|
||||
icon_buf);
|
||||
|
||||
ro_gui_set_icon_string(dialog_saveas, ICON_SAVE_PATH, name_buf);
|
||||
}
|
||||
@ -435,6 +437,8 @@ void ro_gui_save_drag_end(wimp_dragged *drag)
|
||||
wimp_message message;
|
||||
os_error *error;
|
||||
char *dp, *ep;
|
||||
char *local_name = NULL;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
if (using_dragasprite) {
|
||||
error = xdragasprite_stop();
|
||||
@ -466,8 +470,15 @@ void ro_gui_save_drag_end(wimp_dragged *drag)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (!saving_from_dialog) {
|
||||
/* saving directly from browser window, choose a name based upon the URL */
|
||||
name = save_leafname;
|
||||
/* saving directly from browser window, choose a
|
||||
* name based upon the URL */
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(save_leafname, 0, &local_name);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* badenc should never happen */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
local_name = NULL;
|
||||
}
|
||||
name = local_name ? local_name : save_leafname;
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
char *dot;
|
||||
@ -502,6 +513,8 @@ void ro_gui_save_drag_end(wimp_dragged *drag)
|
||||
|
||||
wimp_send_message_to_window(wimp_USER_MESSAGE, &message,
|
||||
pointer.w, pointer.i);
|
||||
|
||||
free(local_name);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -871,6 +884,8 @@ void ro_gui_save_set_state(struct content *c, gui_save_type save_type, char *lea
|
||||
url_func_result res;
|
||||
bool done = false;
|
||||
char *nice = NULL;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
char *local_name;
|
||||
|
||||
/* parameters that we need to remember */
|
||||
gui_save_current_type = save_type;
|
||||
@ -886,8 +901,19 @@ void ro_gui_save_set_state(struct content *c, gui_save_type save_type, char *lea
|
||||
name = nice;
|
||||
else
|
||||
name = messages_get(name);
|
||||
|
||||
/* filename is utf8 */
|
||||
strcpy(leaf_buf, name);
|
||||
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(name, 0, &local_name);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* badenc should never happen */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
local_name = NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
name = local_name ? local_name : name;
|
||||
|
||||
/* sprite name used for icon and dragging */
|
||||
if (save_type == GUI_SAVE_COMPLETE) {
|
||||
int index;
|
||||
@ -933,6 +959,7 @@ void ro_gui_save_set_state(struct content *c, gui_save_type save_type, char *lea
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
free(local_name);
|
||||
free(nice);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -6,12 +6,17 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/** \file
|
||||
* UCS conversion tables
|
||||
* UCS conversion tables and RISC OS-specific UTF-8 text handling
|
||||
*/
|
||||
#include <assert.h>
|
||||
#include <limits.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
|
||||
#include "oslib/osbyte.h"
|
||||
#include "oslib/territory.h"
|
||||
|
||||
#include "netsurf/riscos/ucstables.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utf8.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utils.h"
|
||||
|
||||
/* Common values (ASCII) */
|
||||
@ -334,15 +339,16 @@ int *ucstable_from_alphabet(int alphabet)
|
||||
return ucstable;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
static const char *localencodings[] = {
|
||||
"ISO-8859-1", /* BFont - 100 - just use Latin1, instead */
|
||||
"ISO-8859-1", /* do we want to use Acorn Latin1, instead? */
|
||||
"ISO-8859-1",
|
||||
"ISO-8859-2",
|
||||
"ISO-8859-3",
|
||||
"ISO-8859-4",
|
||||
"ISO-8859-5",
|
||||
"ISO-8859-6",
|
||||
"ISO-8869-7",
|
||||
"ISO-8859-7",
|
||||
"ISO-8859-8",
|
||||
"ISO-8859-9",
|
||||
"ISO-IR-182",
|
||||
@ -354,21 +360,272 @@ static const char *localencodings[] = {
|
||||
"CP866" /* Cyrillic2 - 120 */
|
||||
};
|
||||
|
||||
static const struct special {
|
||||
char local; /**< Local 8bit representation */
|
||||
char len; /**< Length (in bytes) of UTF-8 character */
|
||||
const char *utf; /**< UTF-8 representation */
|
||||
} special_chars[] = {
|
||||
{ 0x80, 3, "\xE2\x82\xAC" }, /* EURO SIGN */
|
||||
{ 0x81, 2, "\xC5\xB4" }, /* LATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX */
|
||||
{ 0x82, 2, "\xC5\xB5" }, /* LATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX */
|
||||
{ 0x84, 3, "\xE2\x9C\x98" }, /* HEAVY BALLOT X */
|
||||
{ 0x85, 2, "\xC5\xB6" }, /* LATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX */
|
||||
{ 0x86, 2, "\xC5\xB7" }, /* LATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX */
|
||||
{ 0x88, 3, "\xE2\x87\x90" }, /* LEFTWARDS DOUBLE ARROW */
|
||||
{ 0x89, 3, "\xE2\x87\x92" }, /* RIGHTWARDS DOUBLE ARROW */
|
||||
{ 0x8a, 3, "\xE2\x87\x93" }, /* DOWNWARDS DOUBLE ARROW */
|
||||
{ 0x8b, 3, "\xE2\x87\x91" }, /* UPWARDS DOUBLE ARROW */
|
||||
{ 0x8c, 3, "\xE2\x80\xA6" }, /* HORIZONTAL ELLIPSIS */
|
||||
{ 0x8d, 3, "\xE2\x84\xA2" }, /* TRADE MARK SIGN */
|
||||
{ 0x8e, 3, "\xE2\x80\xB0" }, /* PER MILLE SIGN */
|
||||
{ 0x8f, 3, "\xE2\x80\xA2" }, /* BULLET */
|
||||
{ 0x90, 3, "\xE2\x80\x98" }, /* LEFT SINGLE QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x91, 3, "\xE2\x80\x99" }, /* RIGHT SINGLE QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x92, 3, "\xE2\x80\xB9" }, /* SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x93, 3, "\xE2\x80\xBA" }, /* SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x94, 3, "\xE2\x80\x9C" }, /* LEFT DOUBLE QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x95, 3, "\xE2\x80\x9D" }, /* RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x96, 3, "\xE2\x80\x9E" }, /* DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK */
|
||||
{ 0x97, 3, "\xE2\x80\x93" }, /* EN DASH */
|
||||
{ 0x98, 3, "\xE2\x80\x94" }, /* EM DASH */
|
||||
{ 0x99, 3, "\xE2\x88\x92" }, /* MINUS SIGN */
|
||||
{ 0x9a, 2, "\xC5\x92" }, /* LATIN CAPITAL LIGATURE OE */
|
||||
{ 0x9b, 2, "\xC5\x93" }, /* LATIN SMALL LIGATURE OE */
|
||||
{ 0x9c, 3, "\xE2\x80\xA0" }, /* DAGGER */
|
||||
{ 0x9d, 3, "\xE2\x80\xA1" }, /* DOUBLE DAGGER */
|
||||
{ 0x9e, 3, "\xEF\xAC\x81" }, /* LATIN SMALL LIGATURE FI */
|
||||
{ 0x9f, 3, "\xEF\xAC\x82" } /* LATIN SMALL LIGATURE FL */
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Retrieve local encoding name, suitable for passing to iconv
|
||||
* Convert a UTF-8 encoded string into the system local encoding
|
||||
*
|
||||
* \param string The string to convert
|
||||
* \param len The length (in bytes) of the string, or 0
|
||||
* \param result Pointer to location in which to store result
|
||||
* \return The appropriate utf8_convert_ret value
|
||||
*/
|
||||
const char *local_encoding_name(void)
|
||||
utf8_convert_ret utf8_to_local_encoding(const char *string, size_t len,
|
||||
char **result)
|
||||
{
|
||||
os_error *error;
|
||||
int alphabet;
|
||||
int alphabet, i, offset_count = 0;
|
||||
struct {
|
||||
const struct special *local; /* local character */
|
||||
size_t offset; /* byte offset into string */
|
||||
} offsets[CHAR_MAX];
|
||||
size_t off;
|
||||
char *temp;
|
||||
const char *enc;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
assert(string && result);
|
||||
|
||||
/* get length, if necessary */
|
||||
if (len == 0)
|
||||
len = strlen(string);
|
||||
|
||||
/* read system alphabet */
|
||||
error = xosbyte1(osbyte_ALPHABET_NUMBER, 127, 0, &alphabet);
|
||||
if (!error) {
|
||||
if (alphabet < 116)
|
||||
return localencodings[alphabet - 100];
|
||||
else if (alphabet == 120)
|
||||
return localencodings[16];
|
||||
if (error)
|
||||
alphabet = territory_ALPHABET_LATIN1;
|
||||
|
||||
/* UTF-8 -> simply copy string */
|
||||
if (alphabet == 111 /* UTF-8 */) {
|
||||
*result = strndup(string, len);
|
||||
return UTF8_CONVERT_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return localencodings[0];
|
||||
/* get encoding name */
|
||||
enc = (alphabet < 116 ? localencodings[alphabet - 100]
|
||||
: (alphabet == 120 ? localencodings[16]
|
||||
: localencodings[0]));
|
||||
|
||||
/* populate offsets array with details of characters that
|
||||
* will be stripped by iconv */
|
||||
for (off = 0; off < len; off = utf8_next(string, len, off)) {
|
||||
if (string[off] != 0xE2 &&
|
||||
string[off] != 0xC5 && string[off] != 0xEF)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i != NOF_ELEMENTS(special_chars); i++) {
|
||||
if (strncmp(string + off, special_chars[i].utf,
|
||||
special_chars[i].len) == 0) {
|
||||
/* ensure we don't overflow our buffer */
|
||||
assert(offset_count < CHAR_MAX - 1);
|
||||
offsets[offset_count].local =
|
||||
&special_chars[i];
|
||||
offsets[offset_count].offset = off;
|
||||
offset_count++;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (offset_count == 0) {
|
||||
/* No substitutions are required, so exit here */
|
||||
return utf8_to_enc(string, enc, len, result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* create output buffer */
|
||||
*(result) = malloc(len + 1);
|
||||
if (!(*result))
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
*(*result) = '\0';
|
||||
|
||||
/* convert the chunks between offsets, then copy stripped
|
||||
* character into output string */
|
||||
for (i = 0; i != offset_count; i++) {
|
||||
off = (i > 0 ? offsets[i-1].offset + offsets[i-1].local->len
|
||||
: 0);
|
||||
|
||||
err = utf8_to_enc(string + off, enc,
|
||||
offsets[i].offset - off, &temp);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
free(*result);
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
}
|
||||
|
||||
strcat((*result), temp);
|
||||
off = strlen(*result);
|
||||
(*result)[off] = offsets[i].local->local;
|
||||
(*result)[off+1] = '\0';
|
||||
|
||||
free(temp);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* handle last chunk */
|
||||
if (offsets[offset_count - 1].offset < len) {
|
||||
off = offsets[offset_count - 1].offset +
|
||||
offsets[offset_count - 1].local->len;
|
||||
|
||||
err = utf8_to_enc(string + off, enc, len - off, &temp);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
free(*result);
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
}
|
||||
|
||||
strcat((*result), temp);
|
||||
|
||||
free(temp);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return UTF8_CONVERT_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Convert a string encoded in the system local encoding to UTF-8
|
||||
*
|
||||
* \param string The string to convert
|
||||
* \param len The length (in bytes) of the string, or 0
|
||||
* \param result Pointer to location in which to store result
|
||||
* \return The appropriate utf8_convert_ret value
|
||||
*/
|
||||
utf8_convert_ret utf8_from_local_encoding(const char *string, size_t len,
|
||||
char **result)
|
||||
{
|
||||
os_error *error;
|
||||
int alphabet, i, offset_count = 0;
|
||||
struct {
|
||||
const struct special *local; /* utf character */
|
||||
size_t offset; /* byte offset into string */
|
||||
} offsets[CHAR_MAX];
|
||||
size_t off;
|
||||
char *temp;
|
||||
const char *enc;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
assert(string && result);
|
||||
|
||||
/* get length, if necessary */
|
||||
if (len == 0)
|
||||
len = strlen(string);
|
||||
|
||||
/* read system alphabet */
|
||||
error = xosbyte1(osbyte_ALPHABET_NUMBER, 127, 0, &alphabet);
|
||||
if (error)
|
||||
alphabet = territory_ALPHABET_LATIN1;
|
||||
|
||||
/* UTF-8 -> simply copy string */
|
||||
if (alphabet == 111 /* UTF-8 */) {
|
||||
*result = strndup(string, len);
|
||||
return UTF8_CONVERT_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* get encoding name */
|
||||
enc = (alphabet < 116 ? localencodings[alphabet - 100]
|
||||
: (alphabet == 120 ? localencodings[16]
|
||||
: localencodings[0]));
|
||||
|
||||
/* populate offsets array with details of characters that
|
||||
* will be stripped by iconv */
|
||||
for (off = 0; off < len; off++) {
|
||||
if (string[off] < 0x80 || string[off] > 0x9f)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i != NOF_ELEMENTS(special_chars); i++) {
|
||||
if (string[off] == special_chars[i].local) {
|
||||
/* ensure we don't overflow our buffer */
|
||||
assert(offset_count < CHAR_MAX - 1);
|
||||
offsets[offset_count].local =
|
||||
&special_chars[i];
|
||||
offsets[offset_count].offset = off;
|
||||
offset_count++;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (offset_count == 0) {
|
||||
/* No substitutions are required, so exit here */
|
||||
return utf8_from_enc(string, enc, len, result);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* create output buffer (oversized, but not by much) */
|
||||
*(result) = malloc(len + (3 * offset_count) + 1);
|
||||
if (!(*result))
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
*(*result) = '\0';
|
||||
|
||||
/* convert the chunks between offsets, then copy stripped
|
||||
* UTF-8 character into output string */
|
||||
for (i = 0; i != offset_count; i++) {
|
||||
off = (i > 0 ? offsets[i-1].offset + offsets[i-1].local->len
|
||||
: 0);
|
||||
|
||||
err = utf8_from_enc(string + off, enc,
|
||||
offsets[i].offset - off, &temp);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
free(*result);
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
}
|
||||
|
||||
strcat((*result), temp);
|
||||
strcat((*result), offsets[i].local->utf);
|
||||
|
||||
free(temp);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* handle last chunk */
|
||||
if (offsets[offset_count - 1].offset < len) {
|
||||
off = offsets[offset_count - 1].offset +
|
||||
offsets[offset_count - 1].local->len;
|
||||
|
||||
err = utf8_from_enc(string + off, enc, len - off, &temp);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
free(*result);
|
||||
return UTF8_CONVERT_NOMEM;
|
||||
}
|
||||
|
||||
strcat((*result), temp);
|
||||
|
||||
free(temp);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return UTF8_CONVERT_OK;
|
||||
}
|
||||
|
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
#include "netsurf/riscos/gui.h"
|
||||
#include "netsurf/riscos/wimp.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/log.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utf8.h"
|
||||
#include "netsurf/utils/utils.h"
|
||||
|
||||
static void ro_gui_wimp_cache_furniture_sizes(wimp_w w);
|
||||
@ -205,13 +206,15 @@ char *ro_gui_get_icon_string(wimp_w w, wimp_i i) {
|
||||
*
|
||||
* \param w window handle
|
||||
* \param i icon handle
|
||||
* \param text string (copied)
|
||||
* \param text string (UTF-8 encoded) (copied)
|
||||
*/
|
||||
void ro_gui_set_icon_string(wimp_w w, wimp_i i, const char *text) {
|
||||
wimp_caret caret;
|
||||
wimp_icon_state ic;
|
||||
os_error *error;
|
||||
int old_len, len;
|
||||
char *local_text;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
/* get the icon data */
|
||||
ic.w = w;
|
||||
@ -224,17 +227,27 @@ void ro_gui_set_icon_string(wimp_w w, wimp_i i, const char *text) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* convert text to local encoding */
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(text, 0, &local_text);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* A bad encoding should never happen, so assert this */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
LOG(("utf8_to_enc failed"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* check that the existing text is not the same as the updated text
|
||||
* to stop flicker */
|
||||
if (ic.icon.data.indirected_text.size &&
|
||||
!strncmp(ic.icon.data.indirected_text.text, text,
|
||||
!strncmp(ic.icon.data.indirected_text.text,
|
||||
local_text,
|
||||
(unsigned int)ic.icon.data.indirected_text.size - 1))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
/* copy the text across */
|
||||
old_len = strlen(ic.icon.data.indirected_text.text);
|
||||
if (ic.icon.data.indirected_text.size) {
|
||||
strncpy(ic.icon.data.indirected_text.text, text,
|
||||
strncpy(ic.icon.data.indirected_text.text, local_text,
|
||||
(unsigned int)ic.icon.data.indirected_text.size - 1);
|
||||
ic.icon.data.indirected_text.text[
|
||||
ic.icon.data.indirected_text.size - 1] = '\0';
|
||||
@ -249,7 +262,7 @@ void ro_gui_set_icon_string(wimp_w w, wimp_i i, const char *text) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
if ((caret.w == w) && (caret.i == i)) {
|
||||
len = strlen(text);
|
||||
len = strlen(local_text);
|
||||
if ((caret.index > len) || (caret.index == old_len))
|
||||
caret.index = len;
|
||||
error = xwimp_set_caret_position(w, i, caret.pos.x, caret.pos.y,
|
||||
@ -261,6 +274,8 @@ void ro_gui_set_icon_string(wimp_w w, wimp_i i, const char *text) {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
ro_gui_redraw_icon(w, i);
|
||||
|
||||
free(local_text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -373,6 +388,45 @@ void ro_gui_set_icon_button_type(wimp_w w, wimp_i i, int type) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Set an icon's sprite
|
||||
*
|
||||
* \param w window handle
|
||||
* \param i icon handle
|
||||
* \param area sprite area containing sprite
|
||||
* \param name name of sprite in area (in local encoding)
|
||||
*/
|
||||
void ro_gui_set_icon_sprite(wimp_w w, wimp_i i, osspriteop_area *area,
|
||||
const char *name)
|
||||
{
|
||||
wimp_icon_state ic;
|
||||
os_error *error;
|
||||
|
||||
/* get the icon data */
|
||||
ic.w = w;
|
||||
ic.i = i;
|
||||
error = xwimp_get_icon_state(&ic);
|
||||
if (error) {
|
||||
LOG(("xwimp_get_icon_state: 0x%x: %s",
|
||||
error->errnum, error->errmess));
|
||||
warn_user("WimpError", error->errmess);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* copy the name across */
|
||||
if (ic.icon.data.indirected_text.size) {
|
||||
strncpy(ic.icon.data.indirected_text.text, name,
|
||||
(unsigned int)ic.icon.data.indirected_text.size - 1);
|
||||
ic.icon.data.indirected_text.text[
|
||||
ic.icon.data.indirected_text.size - 1] = '\0';
|
||||
}
|
||||
|
||||
ic.icon.data.indirected_sprite.area = area;
|
||||
|
||||
ro_gui_redraw_icon(w, i);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Set a window title (does *not* redraw the title)
|
||||
*
|
||||
@ -382,6 +436,8 @@ void ro_gui_set_icon_button_type(wimp_w w, wimp_i i, int type) {
|
||||
void ro_gui_set_window_title(wimp_w w, const char *text) {
|
||||
wimp_window_info_base window;
|
||||
os_error *error;
|
||||
char *title_local_enc;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
/* Get the window details
|
||||
*/
|
||||
@ -394,9 +450,19 @@ void ro_gui_set_window_title(wimp_w w, const char *text) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* convert text to local encoding */
|
||||
err = utf8_to_local_encoding(text, 0, &title_local_enc);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* A bad encoding should never happen,
|
||||
* so assert this */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
LOG(("utf8_to_enc failed"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Set the title string
|
||||
*/
|
||||
strncpy(window.title_data.indirected_text.text, text,
|
||||
strncpy(window.title_data.indirected_text.text, title_local_enc,
|
||||
(unsigned int)window.title_data.indirected_text.size
|
||||
- 1);
|
||||
window.title_data.indirected_text.text[
|
||||
@ -411,6 +477,8 @@ void ro_gui_set_window_title(wimp_w w, const char *text) {
|
||||
warn_user("WimpError", error->errmess);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
free(title_local_enc);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -37,6 +37,8 @@ bool ro_gui_get_icon_selected_state(wimp_w w, wimp_i i);
|
||||
void ro_gui_set_icon_shaded_state(wimp_w w, wimp_i i, bool state);
|
||||
bool ro_gui_get_icon_shaded_state(wimp_w w, wimp_i i);
|
||||
void ro_gui_set_icon_button_type(wimp_w w, wimp_i i, int type);
|
||||
void ro_gui_set_icon_sprite(wimp_w w, wimp_i i, osspriteop_area *area,
|
||||
const char *name);
|
||||
void ro_gui_set_window_title(wimp_w w, const char *title);
|
||||
void ro_gui_set_caret_first(wimp_w w);
|
||||
void ro_gui_open_window_centre(wimp_w parent, wimp_w child);
|
||||
|
@ -909,24 +909,11 @@ void gui_window_set_extent(struct gui_window *g, int width, int height)
|
||||
|
||||
void gui_window_set_status(struct gui_window *g, const char *text)
|
||||
{
|
||||
char *local_text;
|
||||
utf8_convert_ret err;
|
||||
|
||||
if ((!g->toolbar) || (!g->toolbar->status_handle))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
/* convert text to local encoding */
|
||||
err = utf8_to_enc(text, local_encoding_name(), 0, &local_text);
|
||||
if (err != UTF8_CONVERT_OK) {
|
||||
/* A bad encoding should never happen, so assert this */
|
||||
assert(err != UTF8_CONVERT_BADENC);
|
||||
LOG(("utf8_to_enc failed"));
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
ro_gui_set_icon_string(g->toolbar->status_handle,
|
||||
ICON_STATUS_TEXT, local_text);
|
||||
free(local_text);
|
||||
ICON_STATUS_TEXT, text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1904,14 +1891,14 @@ bool ro_gui_window_keypress(struct gui_window *g, int key, bool toolbar)
|
||||
}
|
||||
return true;
|
||||
|
||||
case wimp_KEY_CONTROL + wimp_KEY_SHIFT + wimp_KEY_F9:
|
||||
talloc_report_full(0, stderr);
|
||||
return true;
|
||||
|
||||
case wimp_KEY_CONTROL + wimp_KEY_F9: /* Dump url_store. */
|
||||
url_store_dump();
|
||||
return true;
|
||||
|
||||
case wimp_KEY_CONTROL + wimp_KEY_SHIFT + wimp_KEY_F9:
|
||||
talloc_report_full(0, stderr);
|
||||
return true;
|
||||
|
||||
case wimp_KEY_F11: /* Zoom */
|
||||
return ro_gui_menu_handle_action(g->window,
|
||||
BROWSER_SCALE_VIEW, false);
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ static unsigned int messages_hash(const char *s);
|
||||
|
||||
void messages_load(const char *path)
|
||||
{
|
||||
char s[300];
|
||||
char s[400];
|
||||
FILE *fp;
|
||||
|
||||
fp = fopen(path, "r");
|
||||
@ -121,23 +121,6 @@ const char *messages_get(const char *key)
|
||||
return entry->value;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Retrieve the key associated with a value
|
||||
*
|
||||
* \param value The value as returned by messages_get
|
||||
* \return The key associated with the value or NULL if not found
|
||||
*/
|
||||
const char *messages_get_key(const char *value)
|
||||
{
|
||||
const char *key = value - MAX_KEY_LENGTH;
|
||||
const char *temp_value = messages_get(key);
|
||||
|
||||
if (strcmp(value, temp_value) == 0)
|
||||
return key;
|
||||
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Hash function for keys.
|
||||
|
@ -23,7 +23,6 @@
|
||||
|
||||
void messages_load(const char *path);
|
||||
const char *messages_get(const char *key);
|
||||
const char *messages_get_key(const char *value);
|
||||
void messages_dump(void);
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -567,10 +567,11 @@ url_func_result url_nice(const char *url, char **result)
|
||||
if (15 < k + i)
|
||||
break;
|
||||
if (k)
|
||||
k++;
|
||||
k+=2;
|
||||
strncpy(buf + k, rurl + j + so, i);
|
||||
k += i;
|
||||
buf[k] = 160; /* nbsp */
|
||||
buf[k+1] = 0xc2; /* as UTF-8 */
|
||||
}
|
||||
|
||||
j += match[0].rm_eo;
|
||||
|
@ -31,6 +31,12 @@ utf8_convert_ret utf8_to_enc(const char *string, const char *encname,
|
||||
utf8_convert_ret utf8_from_enc(const char *string, const char *encname,
|
||||
size_t len, char **result);
|
||||
|
||||
/* These two are platform specific */
|
||||
utf8_convert_ret utf8_to_local_encoding(const char *string, size_t len,
|
||||
char **result);
|
||||
utf8_convert_ret utf8_from_local_encoding(const char *string, size_t len,
|
||||
char **result);
|
||||
|
||||
void utf8_finalise(void);
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -62,6 +62,5 @@ void die(const char * const error);
|
||||
void warn_user(const char *warning, const char *detail);
|
||||
query_id query_user(const char *query, const char *detail, const query_callback *cb, void *pw);
|
||||
void query_close(query_id);
|
||||
const char *local_encoding_name(void);
|
||||
|
||||
#endif
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user