Updated Italian translation from Samir Hawamdeh

svn path=/trunk/netsurf/; revision=9376
This commit is contained in:
Chris Young 2009-08-20 17:16:09 +00:00
parent dc6e7f4627
commit 6ef99aba86
1 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Italian messages for NetSurf 3.0 Development (Revision 8768)
# Italian messages for NetSurf 3.0 Development (Revision 9317)
# Translated by Samir Hawamdeh (http://www.betatesting.it/backforthefuture)
# 24.07.2009
# 19.08.2009
# =========================================================================
#
# Description
@ -131,7 +131,7 @@ RenderAll:Blocca tutto l'interprete
# Main -> Utilities menu
#
Hotlist:Hotlist
History:Cronologia
History:Cronologia locale
Cookies:Cookie
FindText:Trova testo F4
Window:Finestra
@ -289,7 +289,7 @@ LinkNewTab:Apri in una nuova scheda
LinkNewWin:Apri in una nuova finestra
CopyURL:Copia URL nella clipboard
CopyClip:Copia nella clipboard
SaveAs:Salva come...
SaveAs:Salva come
SaveIFF:Salva come IFF...
ObjShow:Mostra oggetto
SelectFile:Seleziona file...
@ -381,7 +381,7 @@ Download:%s di %s ? %s/s ? %s al termine
DownloadU:%s sconosciuto ? %s/s ? %s totale
Downloaded:%s completato ? media %s/s ? %s totale
Unwritten:Scrittura dei dati sul file fallita.
Abort:Rimuovi
Abort:Annulla
# Amiga download window tokens
#
@ -508,11 +508,11 @@ Form_Drop:Inserisci un file qui
FormSelect:Clicca per scegliere un oggetto del form
FormCheckbox:Clicca per verificare questa opzione
FormRadio:Clicca per scegliere questa opzione
FormSubmit:Invia form a %s
FormSubmit:Invia risultato del form a %s
FormBadSubmit:Attenzione: Il form non può essere inviato
FormButton:Attenzione: il pulsante non può essere attivato
FormTextarea:Clicca per editare il testo
FormTextbox:Clicca per editare il campo
FormTextbox:Clicca per editare il campo di testo
FormReset:Resetta form (non ancora implementato)
FormFile:Inserisci un file da inviare qui
SelectMenu:Seleziona
@ -539,8 +539,8 @@ EncodingUnk:Sconosciuto
# Misc
#
Selecting:Selezionamento
FrameDrag:Ridimensionamento dei frame
Selecting:Selezione
FrameDrag:Ridimensione dei frame
# Errors
@ -626,8 +626,8 @@ Received:Ricevuti %s
Converting:Convertiti %lu byte
Complete:Pagina completata (%gs)
Redirecting:Redirezione...
Processing:Elaborazione del documento
Formatting:Formattazione del documento
Processing:Elaborazione del documento in corso...
Formatting:Formattazione del documento in corso...
Done:Documento completato
# Fetch warning/error messages - displayed in status bar
@ -706,13 +706,13 @@ ScrollPLeft:Clicca per scrollare a sinistra di una pagina
ScrollH:Trascina la barra per scrollare orizzontalmente
ScrollPRight:Clicca per scrollare a destra di una pagina
ScrollRight:Clicca sulla freccia per scrollare a destra
ScrollBoth:Move your mouse while keeping the button pressed to scroll the content
ScrollBoth:Sposta il mouse tenendo premuto il tasto sinistro per scrollare il contenuto della pagina
# Select menu - displayed in status bar
#
SelectClick:Click on entry to select it
SelectMClick:Click on entry to select it, multiple options can be selected
SelectClose:Click to close the select menu
SelectClick:Clicca sull'elemento per selezionarlo
SelectMClick:Clicca sull'elemento per selezionarlo, sono supportate le scelte multiple
SelectClose:Clicca per chiudere l'elemento selezionato
# Saving
# ======