0.9.14-pre1 sync

git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@128 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
This commit is contained in:
Chris Allegretta 2000-07-25 03:38:15 +00:00
parent 45dfda97d8
commit cf037ba969
11 changed files with 198 additions and 198 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.11\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-21 18:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-24 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-21 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer aufgerufen mit inptr->data = %s\n"
#: cut.c:148
#: cut.c:149
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Inhalt der Zwischenablage verworfen\n"
@ -55,55 +55,55 @@ msgstr "Lese Datei"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei zum Einfügen [von ./] "
#: files.c:272 files.c:296 files.c:488 nano.c:1147
#: files.c:272 files.c:296 files.c:486 nano.c:1149
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
#: files.c:331 files.c:351 files.c:364 files.c:381 files.c:387
#: files.c:318 files.c:338 files.c:351 files.c:368 files.c:374
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"
#: files.c:339
#: files.c:326
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: Pfad zu lang."
#: files.c:369
#: files.c:356
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n"
#: files.c:396
#: files.c:383
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:417 files.c:428 files.c:433
#: files.c:404 files.c:415 files.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in %s schreiben: %s"
#: files.c:439
#: files.c:426
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Konnte Rechte %o für %s nicht setzen: %s"
#: files.c:446
#: files.c:433
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d Zeilen geschrieben"
#: files.c:467
#: files.c:465
msgid "File Name to write"
msgstr "Dateiname zum Speichern"
#: files.c:472
#: files.c:470
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
#: files.c:477
#: files.c:475
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?"
@ -600,90 +600,90 @@ msgstr "Markierung gesetzt"
msgid "Mark UNset"
msgstr "Markierung gelöscht"
#: nano.c:873
#: nano.c:875
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap aufgerufen mit inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:933
#: nano.c:935
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data jetzt = \"%s\"\n"
#: nano.c:986
#: nano.c:988
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Nachher, data = \"%s\"\n"
#: nano.c:1056
#: nano.c:1058
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Konnte temporäre Datei nicht löschen"
#: nano.c:1074
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s"
#: nano.c:1097
#: nano.c:1099
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen"
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1103
#: nano.c:1105
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen"
#: nano.c:1116
#: nano.c:1118
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen"
#: nano.c:1134
#: nano.c:1136
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Veränderten Puffer speichern (\"Nein\" verwirft die Änderungen) ? "
#: nano.c:1257
#: nano.c:1259
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kann die Größe des oberen Fensters nicht verändern"
#: nano.c:1259
#: nano.c:1261
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Kann oberes Fenster nicht verschieben"
#: nano.c:1261
#: nano.c:1263
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Kann Größe des Bearbeitungsfensters nicht verändern"
#: nano.c:1263
#: nano.c:1265
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Kann Bearbeitungsfenster nicht verschieben"
#: nano.c:1265
#: nano.c:1267
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Kann Größe des unteren Fensters nicht verändern"
#: nano.c:1267
#: nano.c:1269
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben"
#: nano.c:1736
#: nano.c:1742
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n"
#: nano.c:1758
#: nano.c:1764
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n"
#: nano.c:1764
#: nano.c:1770
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Hauptprogramm: Datei öffnen\n"
#: nano.c:1837
#: nano.c:1843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1853
#: nano.c:1859
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/es.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.13\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-21 18:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-24 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-13 04:57+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <jordi@sindominio.net>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer llamado con inptr->data = %s\n"
#: cut.c:148
#: cut.c:149
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Nos hemos cargado el cutbuffer =)\n"
@ -55,55 +55,55 @@ msgstr "Leyendo Fichero"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichero a insertar [desde ./] "
#: files.c:272 files.c:296 files.c:488 nano.c:1147
#: files.c:272 files.c:296 files.c:486 nano.c:1149
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: files.c:331 files.c:351 files.c:364 files.c:381 files.c:387
#: files.c:318 files.c:338 files.c:351 files.c:368 files.c:374
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s"
#: files.c:339
#: files.c:326
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "El fichero no pudo ser abierto: longitud del path excedida."
#: files.c:369
#: files.c:356
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escribí >%s\n"
#: files.c:396
#: files.c:383
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No pude cerrar %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:417 files.c:428 files.c:433
#: files.c:404 files.c:415 files.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s"
#: files.c:439
#: files.c:426
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s"
#: files.c:446
#: files.c:433
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d líneas escritas"
#: files.c:467
#: files.c:465
msgid "File Name to write"
msgstr "Nombre de Fichero a escribir"
#: files.c:472
#: files.c:470
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filename es %s"
#: files.c:477
#: files.c:475
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fichero existe, SOBREESCRIBIR ?"
@ -594,90 +594,90 @@ msgstr "Marca Establecida"
msgid "Mark UNset"
msgstr "Marca Borrada"
#: nano.c:873
#: nano.c:875
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap llamada con inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:933
#: nano.c:935
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ahora = \"%d\"\n"
#: nano.c:986
#: nano.c:988
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Después, data = \"%s\"\n"
#: nano.c:1056
#: nano.c:1058
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Error borrando el fichero temporal, ouch!"
#: nano.c:1074
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "No pude crear un fichero temporal: %s"
#: nano.c:1097
#: nano.c:1099
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "No se pudo llamar al corrector \"%s\""
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1103
#: nano.c:1105
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "No pude llamar a \"ispell\""
#: nano.c:1116
#: nano.c:1118
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Revisión de ortografía finalizada"
#: nano.c:1134
#: nano.c:1136
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Salvar el buffer modificado (RESPONDER \"No\" DESTRUIRÁ LOS CAMBIOS) ?"
#: nano.c:1257
#: nano.c:1259
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana superior"
#: nano.c:1259
#: nano.c:1261
msgid "Cannot move top win"
msgstr "No se puede mover la ventana superior"
#: nano.c:1261
#: nano.c:1263
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana de edición"
#: nano.c:1263
#: nano.c:1265
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "No se puede mover la ventana de edición"
#: nano.c:1265
#: nano.c:1267
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana inferior"
#: nano.c:1267
#: nano.c:1269
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "No se puede mover la ventana inferior"
#: nano.c:1736
#: nano.c:1742
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configurar las ventanas\n"
#: nano.c:1758
#: nano.c:1764
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: ventana inferior\n"
#: nano.c:1764
#: nano.c:1770
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: abrir fichero\n"
#: nano.c:1837
#: nano.c:1843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1853
#: nano.c:1859
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/fi.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.11\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-21 18:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-24 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer funktion parametri inptr->data = %s\n"
#: cut.c:148
#: cut.c:149
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Leiketila katosi =)\n"
@ -54,55 +54,55 @@ msgstr "Tiedostoa luetaan"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Lisättävä tiedosto [hakemistossa ./]"
#: files.c:272 files.c:296 files.c:488 nano.c:1147
#: files.c:272 files.c:296 files.c:486 nano.c:1149
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"
#: files.c:331 files.c:351 files.c:364 files.c:381 files.c:387
#: files.c:318 files.c:338 files.c:351 files.c:368 files.c:374
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata luettavaksi: %s"
#: files.c:339
#: files.c:326
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata: liian pitkä tiedostonnimi."
#: files.c:369
#: files.c:356
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Kirjoitettu: >%s\n"
#: files.c:396
#: files.c:383
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tiedosto %s ei sulkeutunut: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:417 files.c:428 files.c:433
#: files.c:404 files.c:415 files.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata kirjoitettavaksi: %s"
#: files.c:439
#: files.c:426
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Oikeuksia %o ei voitu asettaa tiedostolle %s: %s"
#: files.c:446
#: files.c:433
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d riviä kirjoitettu"
#: files.c:467
#: files.c:465
msgid "File Name to write"
msgstr "Kirjoitettavan tiedoston nimi"
#: files.c:472
#: files.c:470
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "tiedoston nimi on %s"
#: files.c:477
#: files.c:475
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa, korvataanko?"
@ -593,90 +593,90 @@ msgstr "Teksti merkitty"
msgid "Mark UNset"
msgstr "Merkintä poistettu"
#: nano.c:873
#: nano.c:875
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap -funktion parametri inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:933
#: nano.c:935
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data nyt = \"%s\"\n"
#: nano.c:986
#: nano.c:988
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Jälkeenpäin, data = \"%s\"\n"
#: nano.c:1056
#: nano.c:1058
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Väliaikaistiedostoa poistettaessa tapahtui virhe."
#: nano.c:1074
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Väliaikaista tiedostonnimeä ei voitu luoda: %s"
#: nano.c:1097
#: nano.c:1099
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Oikoluinta \"%s\" ei voitu käynnistää"
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1103
#: nano.c:1105
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "\"ispell\" -ohjelmaa ei voitu käynnistää"
#: nano.c:1116
#: nano.c:1118
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Oikoluku on valmis"
#: nano.c:1134
#: nano.c:1136
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Tallenna muutettu teksti (Muutokset häviävät, jos vastaat \"ei\") ? "
#: nano.c:1257
#: nano.c:1259
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Yläikkunan kokoa ei voi muuttaa"
#: nano.c:1259
#: nano.c:1261
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Yläikkunaa ei voi siirtää"
#: nano.c:1261
#: nano.c:1263
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Muokkausikkunan kokoa ei voi muuttaa"
#: nano.c:1263
#: nano.c:1265
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Muokkausikkunaa ei voi siirtää"
#: nano.c:1265
#: nano.c:1267
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Alaikkunan kokoa ei voi muuttaa"
#: nano.c:1267
#: nano.c:1269
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää"
#: nano.c:1736
#: nano.c:1742
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n"
#: nano.c:1758
#: nano.c:1764
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Päätila: alaikkuna\n"
#: nano.c:1764
#: nano.c:1770
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n"
#: nano.c:1837
#: nano.c:1843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1853
#: nano.c:1859
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-21 18:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-24 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer appelé avec inptr->data = %s\n"
#: cut.c:148
#: cut.c:149
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer annihilé -)\n"
@ -57,55 +57,55 @@ msgstr "Lecture du fichier"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichier à insérer [depuis ./] "
#: files.c:272 files.c:296 files.c:488 nano.c:1147
#: files.c:272 files.c:296 files.c:486 nano.c:1149
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
#: files.c:331 files.c:351 files.c:364 files.c:381 files.c:387
#: files.c:318 files.c:338 files.c:351 files.c:368 files.c:374
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture: %s"
#: files.c:339
#: files.c:326
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier: la longueur du chemin a été dépassée"
#: files.c:369
#: files.c:356
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Écrit >%s\n"
#: files.c:396
#: files.c:383
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossible de fermer %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:417 files.c:428 files.c:433
#: files.c:404 files.c:415 files.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture: %s"
#: files.c:439
#: files.c:426
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossible de donner les permissions %o à %s: %s"
#: files.c:446
#: files.c:433
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d lignes écrites"
#: files.c:467
#: files.c:465
msgid "File Name to write"
msgstr "Nom du fichier dans lequel écrire"
#: files.c:472
#: files.c:470
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Le nom du fichier est %s"
#: files.c:477
#: files.c:475
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Fichier existant, écrire par-dessus ?"
@ -612,90 +612,90 @@ msgstr "Marque enregistr
msgid "Mark UNset"
msgstr "Marque effacée"
#: nano.c:873
#: nano.c:875
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap appelée avec inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:933
#: nano.c:935
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data vaut maintenant \"%s\"\n"
#: nano.c:986
#: nano.c:988
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Après, data = \"%s\"\n"
#: nano.c:1056
#: nano.c:1058
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Erreur lors de l'effacement du fichier temporaire, zut!"
#: nano.c:1074
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Impossible de créer un nom de fichier temporaire: %s"
#: nano.c:1097
#: nano.c:1099
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Impossible d'invoquer le programme spell \"%s\""
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1103
#: nano.c:1105
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "Impossible d'invoquer \"ispell\""
#: nano.c:1116
#: nano.c:1118
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Vérification orthographique terminée"
#: nano.c:1134
#: nano.c:1136
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Sauver le buffer modifié (RÉPONDRE \"No\" EFFACERA LES CHANGEMENTS"
#: nano.c:1257
#: nano.c:1259
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre du haut"
#: nano.c:1259
#: nano.c:1261
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du haut"
#: nano.c:1261
#: nano.c:1263
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre d'édition"
#: nano.c:1263
#: nano.c:1265
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre d'édition"
#: nano.c:1265
#: nano.c:1267
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Impossible de redimensionner la fenêtre du bas"
#: nano.c:1267
#: nano.c:1269
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du bas"
#: nano.c:1736
#: nano.c:1742
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configuration des fenêtres\n"
#: nano.c:1758
#: nano.c:1764
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: fenêtre du bas\n"
#: nano.c:1764
#: nano.c:1770
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: ouvrir fichier\n"
#: nano.c:1837
#: nano.c:1843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1853
#: nano.c:1859
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/id.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano-0.9.10\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-21 18:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-24 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer dipangil dgn inptr->data = %s\n"
#: cut.c:148
#: cut.c:149
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hapus cutbuffer =>\n"
@ -54,55 +54,55 @@ msgstr "Membaca File"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File untuk disisipkan "
#: files.c:272 files.c:296 files.c:488 nano.c:1147
#: files.c:272 files.c:296 files.c:486 nano.c:1149
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
#: files.c:331 files.c:351 files.c:364 files.c:381 files.c:387
#: files.c:318 files.c:338 files.c:351 files.c:368 files.c:374
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s"
#: files.c:339
#: files.c:326
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Tidak dapat membuka file: panjang path terlampaui"
#: files.c:369
#: files.c:356
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Tulis >%s\n"
#: files.c:396
#: files.c:383
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:417 files.c:428 files.c:433
#: files.c:404 files.c:415 files.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s"
#: files.c:439
#: files.c:426
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s"
#: files.c:446
#: files.c:433
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Menulis %d baris"
#: files.c:467
#: files.c:465
msgid "File Name to write"
msgstr "Nama file untuk ditulis"
#: files.c:472
#: files.c:470
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Namafile adalah %s"
#: files.c:477
#: files.c:475
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File ada, DITIMPA ?"
@ -592,90 +592,90 @@ msgstr "Set Tanda"
msgid "Mark UNset"
msgstr "Unset Tanda"
#: nano.c:873
#: nano.c:875
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap dipanggil dengan inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:933
#: nano.c:935
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data sekarang =\"%s\"\n"
#: nano.c:986
#: nano.c:988
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Setelah, data= \"%s\"\n"
#: nano.c:1056
#: nano.c:1058
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Kesalahan menghapus tempfile, ack!"
#: nano.c:1074
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s"
#: nano.c:1097
#: nano.c:1099
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Tidak dapat memanggil program ejaan \"%s\""
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1103
#: nano.c:1105
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "Tidak dapat memanggil \"ispell\""
#: nano.c:1116
#: nano.c:1118
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Selesai memeriksa ejaan"
#: nano.c:1134
#: nano.c:1136
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?"
#: nano.c:1257
#: nano.c:1259
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Tidak dapat menganti ukuran jendela atas"
#: nano.c:1259
#: nano.c:1261
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Tidak dapat memindahkan jendela atas"
#: nano.c:1261
#: nano.c:1263
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela edit"
#: nano.c:1263
#: nano.c:1265
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela edit"
#: nano.c:1265
#: nano.c:1267
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah"
#: nano.c:1267
#: nano.c:1269
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah"
#: nano.c:1736
#: nano.c:1742
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: menset jendela\n"
#: nano.c:1758
#: nano.c:1764
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: jendela bawah\n"
#: nano.c:1764
#: nano.c:1770
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: membuka file\n"
#: nano.c:1837
#: nano.c:1843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1853
#: nano.c:1859
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/it.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-21 18:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-24 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer chiamato con inptr->data = %s\n"
#: cut.c:148
#: cut.c:149
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr ""
@ -54,55 +54,55 @@ msgstr "Lettura file"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File da inserire [da ./] "
#: files.c:272 files.c:296 files.c:488 nano.c:1147
#: files.c:272 files.c:296 files.c:486 nano.c:1149
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
#: files.c:331 files.c:351 files.c:364 files.c:381 files.c:387
#: files.c:318 files.c:338 files.c:351 files.c:368 files.c:374
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s"
#: files.c:339
#: files.c:326
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Impossibile aprire il file: esagerata lunghezza del percorso."
#: files.c:369
#: files.c:356
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Scrivi >%s\n"
#: files.c:396
#: files.c:383
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossibile chiudere %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:417 files.c:428 files.c:433
#: files.c:404 files.c:415 files.c:420
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura: %s"
#: files.c:439
#: files.c:426
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o su %s: %s"
#: files.c:446
#: files.c:433
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Scritte %d linee"
#: files.c:467
#: files.c:465
msgid "File Name to write"
msgstr "Salva con nome"
#: files.c:472
#: files.c:470
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Il nome file è %s"
#: files.c:477
#: files.c:475
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File esistente, SOVRASCRIVERE?"
@ -577,92 +577,92 @@ msgstr ""
msgid "Mark UNset"
msgstr ""
#: nano.c:873
#: nano.c:875
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap chiamata con inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:933
#: nano.c:935
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data ora = \"%d\"\n"
#: nano.c:986
#: nano.c:988
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Dopo, data = \"%s\"\n"
#: nano.c:1056
#: nano.c:1058
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr ""
#: nano.c:1074
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Impossibile creare un nome file temporaneo: %s"
#: nano.c:1097
#: nano.c:1099
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Impossibile invocare correttore ortografico \"%s\""
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1103
#: nano.c:1105
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "Impossibile invocare \"ispell\""
#: nano.c:1116
#: nano.c:1118
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Controllo ortografico terminato"
#: nano.c:1134
#: nano.c:1136
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr ""
"Salva il buffer modificato (RISPONDENDO \"No\" ANNULLERETE I CAMBIAMENTI "
"AVVENUTI) ?"
#: nano.c:1257
#: nano.c:1259
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra superiore"
#: nano.c:1259
#: nano.c:1261
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Impossibile spostare la finestra superiore"
#: nano.c:1261
#: nano.c:1263
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra di modifica"
#: nano.c:1263
#: nano.c:1265
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Impossibile spostare finestra di modifica"
#: nano.c:1265
#: nano.c:1267
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore"
#: nano.c:1267
#: nano.c:1269
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore"
#: nano.c:1736
#: nano.c:1742
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configura finestre\n"
#: nano.c:1758
#: nano.c:1764
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: finestra inferiore\n"
#: nano.c:1764
#: nano.c:1770
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: apri file\n"
#: nano.c:1837
#: nano.c:1843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1853
#: nano.c:1859
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-%c! (%d)\n"