0.9.18 release

git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@226 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
This commit is contained in:
Chris Allegretta 2000-09-19 00:27:19 +00:00
parent 834a69d5a4
commit 629edad237
16 changed files with 349 additions and 391 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
CVS code - nano 0.9.18 - 09/18/2000
- General - General
- Changed _POSIX_VERSION checks in regex code to HAVE_REGEX_H, - Changed _POSIX_VERSION checks in regex code to HAVE_REGEX_H,
added check for regex.h in configure.in. added check for regex.h in configure.in.

8
NEWS
View File

@ -1,3 +1,11 @@
09/18/2000 - Nano 0.9.18 is unleashed. It has some new keyboard
handling code, cygwin support out of the box, and
a more portable handler for the NOHELP toggle. There
is also a fix for a somewhat serious bug whereby trying
to insert a directory instead of a normal file would
destroy the contents of the editor. A must-see. Four
stars.
09/04/2000 - Nano 0.9.17, the Labor Day release, is released after a 09/04/2000 - Nano 0.9.17, the Labor Day release, is released after a
quiet spell (almost an entire month since last release!) quiet spell (almost an entire month since last release!)
New features include better (not yet perfect) binary New features include better (not yet perfect) binary

2
configure vendored
View File

@ -710,7 +710,7 @@ fi
PACKAGE=nano PACKAGE=nano
VERSION=0.9.17-cvs VERSION=0.9.18
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then
{ echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; } { echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; }

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# $Id$ # $Id$
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT(nano.c) AC_INIT(nano.c)
AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.17-cvs) AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.18)
AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in) AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in)
ALL_LINGUAS="es de fr it id fi" ALL_LINGUAS="es de fr it id fi"

View File

@ -183,7 +183,7 @@ nano was developed).</font></blockquote>
of nano?</font></h2> of nano?</font></h2>
<blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should* <blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should*
be 0.9.17.&nbsp; Of course you should always check the nano hompage to be 0.9.18.&nbsp; Of course you should always check the nano hompage to
see what the latest and greatest version is.</font></blockquote> see what the latest and greatest version is.</font></blockquote>
<h2> <h2>

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

604
po/de.po
View File

@ -4,16 +4,10 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Florian König <floki@bigfoot.com>, 2000. # Florian König <floki@bigfoot.com>, 2000.
# #
#: files.c:54 files.c:214 files.c:247 files.c:296 global.c:151 global.c:152
#: global.c:153 global.c:154 global.c:155 global.c:156 global.c:157
#: global.c:158 global.c:159 global.c:160 global.c:161 global.c:162
#: global.c:163 nano.c:65 nano.c:959 nano.c:1012 nano.c:1712 nano.c:1809
#: nano.c:1816 search.c:66 search.c:88 search.c:376 search.c:394 search.c:395
#: search.c:421 search.c:513 winio.c:226 winio.c:246 winio.c:418 winio.c:443
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.17\n" "Project-Id-Version: nano 0.9.17\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-09 11:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-09 11:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-09 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n" "Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
@ -44,15 +38,11 @@ msgstr "%d Zeilen gelesen"
msgid "\"%s\" not found" msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nicht gefunden" msgstr "\"%s\" nicht gefunden"
#. We have a new file
#: files.c:221 #: files.c:221
msgid "New File" msgid "New File"
msgstr "Neue Datei" msgstr "Neue Datei"
#: files.c:226
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: files.c:230 #: files.c:230
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory" msgid "File \"%s\" is a directory"
@ -66,11 +56,6 @@ msgstr "Lese Datei"
msgid "File to insert [from ./] " msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei zum Einfügen [von ./] " msgstr "Datei zum Einfügen [von ./] "
#: files.c:252 files.c:471
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
#: files.c:273 files.c:297 files.c:487 nano.c:1132 #: files.c:273 files.c:297 files.c:487 nano.c:1132
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen" msgstr "Abgebrochen"
@ -84,24 +69,17 @@ msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"
msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: Pfad zu lang." msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: Pfad zu lang."
#: files.c:333
msgid ".XXXXXX"
msgstr ".XXXXXX"
#: files.c:357 #: files.c:357
#, c-format #, c-format
msgid "Wrote >%s\n" msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n" msgstr "Schrieb >%s\n"
#: files.c:360 files.c:373 nano.c:1609 nano.c:1622
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: files.c:384 #: files.c:384
#, c-format #, c-format
msgid "Could not close %s: %s" msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s" msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:405 files.c:416 files.c:421 #: files.c:405 files.c:416 files.c:421
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s" msgid "Could not open %s for writing: %s"
@ -121,300 +99,297 @@ msgstr "%d Zeilen geschrieben"
msgid "File Name to write" msgid "File Name to write"
msgstr "Dateiname zum Speichern" msgstr "Dateiname zum Speichern"
#: files.c:471
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
#: files.c:476 #: files.c:476
msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?" msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?"
#: global.c:118 #: global.c:120
msgid "Constant cursor position" msgid "Constant cursor position"
msgstr "Cursorposition ständig anzeigen" msgstr "Cursorposition ständig anzeigen"
#: global.c:119 #: global.c:121
msgid "Auto indent" msgid "Auto indent"
msgstr "Automatischer Einzug" msgstr "Automatischer Einzug"
#: global.c:120 #: global.c:122
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Suspend" msgstr "Suspend"
#: global.c:121 #: global.c:123
msgid "Help mode" msgid "Help mode"
msgstr "Hilfe-Modus" msgstr "Hilfe-Modus"
#: global.c:122 #: global.c:124
msgid "Pico messages" msgid "Pico messages"
msgstr "Pico Meldungen" msgstr "Pico Meldungen"
#: global.c:123 #: global.c:125
msgid "Mouse support" msgid "Mouse support"
msgstr "Mausunterstützung" msgstr "Mausunterstützung"
#: global.c:124 #: global.c:126
msgid "Cut to end" msgid "Cut to end"
msgstr "Bis zum Ende ausschneiden" msgstr "Bis zum Ende ausschneiden"
#: global.c:125 #: global.c:128
msgid "Regular expressions" msgid "Regular expressions"
msgstr "Reguläre Ausdrücke" msgstr "Reguläre Ausdrücke"
#: global.c:126 #: global.c:130
msgid "Auto wrap" msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatischer Umbruch" msgstr "Automatischer Umbruch"
#: global.c:166 #: global.c:172
msgid "Invoke the help menu" msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Hilfe-Menü anzeigen" msgstr "Hilfe-Menü anzeigen"
#: global.c:167 #: global.c:173
msgid "Write the current file to disk" msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Datei speichern" msgstr "Datei speichern"
#: global.c:168 #: global.c:174
msgid "Exit from nano" msgid "Exit from nano"
msgstr "nano beenden" msgstr "nano beenden"
#: global.c:169 #: global.c:175
msgid "Goto a specific line number" msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Zu einer Zeile springen" msgstr "Zu einer Zeile springen"
#: global.c:170 #: global.c:176
msgid "Justify the current paragraph" msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Absatz ausrichten" msgstr "Absatz ausrichten"
#: global.c:171 #: global.c:177
msgid "Replace text within the editor" msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Text im Editor ersetzen" msgstr "Text im Editor ersetzen"
#: global.c:172 #: global.c:178
msgid "Insert another file into the current one" msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Datei einfügen" msgstr "Datei einfügen"
#: global.c:173 #: global.c:179
msgid "Search for text within the editor" msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Im Editor nach Text suchen" msgstr "Im Editor nach Text suchen"
#: global.c:174 #: global.c:180
msgid "Move to the previous screen" msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Zu der vorhergehenden Seite springen" msgstr "Zu der vorhergehenden Seite springen"
#: global.c:175 #: global.c:181
msgid "Move to the next screen" msgid "Move to the next screen"
msgstr "Zu der folgenden Seite springen" msgstr "Zu der folgenden Seite springen"
#: global.c:176 #: global.c:182
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Zeile ausschneiden und in dir Zwischenablage speichern" msgstr "Zeile ausschneiden und in dir Zwischenablage speichern"
#: global.c:177 #: global.c:183
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen" msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen"
#: global.c:178 #: global.c:184
msgid "Show the posititon of the cursor" msgid "Show the posititon of the cursor"
msgstr "Cursoposition anzeigen" msgstr "Cursoposition anzeigen"
#: global.c:179 #: global.c:185
msgid "Invoke the spell checker (if available)" msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Rechtschreibprüfung aufrufen (wenn verfügbar)" msgstr "Rechtschreibprüfung aufrufen (wenn verfügbar)"
#: global.c:180 #: global.c:186
msgid "Move up one line" msgid "Move up one line"
msgstr "Zur vorhergehenden Zeile springen" msgstr "Zur vorhergehenden Zeile springen"
#: global.c:181 #: global.c:187
msgid "Move down one line" msgid "Move down one line"
msgstr "Zur folgenden Zeile springen" msgstr "Zur folgenden Zeile springen"
#: global.c:182 #: global.c:188
msgid "Move forward one character" msgid "Move forward one character"
msgstr "Zum folgenden Zeichen springen" msgstr "Zum folgenden Zeichen springen"
#: global.c:183 #: global.c:189
msgid "Move back one character" msgid "Move back one character"
msgstr "Zum vorhergehenden Zeichen springen" msgstr "Zum vorhergehenden Zeichen springen"
#: global.c:184 #: global.c:190
msgid "Move to the beginning of the current line" msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Zum Zeilenanfang springen" msgstr "Zum Zeilenanfang springen"
#: global.c:185 #: global.c:191
msgid "Move to the end of the current line" msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Zum Zeilenende springen" msgstr "Zum Zeilenende springen"
#: global.c:186 #: global.c:192
msgid "Go to the first line of the file" msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Zur ersten Zeile springen" msgstr "Zur ersten Zeile springen"
#: global.c:187 #: global.c:193
msgid "Go to the last line of the file" msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Zur letzten Zeile springen" msgstr "Zur letzten Zeile springen"
#: global.c:188 #: global.c:194
msgid "Refresh (redraw) the current screen" msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen (neu zeichnen)" msgstr "Bildschirm auffrischen (neu zeichnen)"
#: global.c:189 #: global.c:195
msgid "Mark text at the current cursor location" msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Text an der derzeitigen Cursorposition markieren" msgstr "Text an der derzeitigen Cursorposition markieren"
#: global.c:190 #: global.c:196
msgid "Delete the character under the cursor" msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Zeichen an der Cursorposition löschen" msgstr "Zeichen an der Cursorposition löschen"
#: global.c:192 #: global.c:198
msgid "Delete the character to the left of the cursor" msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Zeichen links vom Cursor löschen" msgstr "Zeichen links vom Cursor löschen"
#: global.c:193 #: global.c:199
msgid "Insert a tab character" msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulator einfügen" msgstr "Tabulator einfügen"
#: global.c:194 #: global.c:200
msgid "Insert a carriage return at the cursor position" msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Zeilenumbruch an der Cursorposition einfügen" msgstr "Zeilenumbruch an der Cursorposition einfügen"
#: global.c:196 #: global.c:202
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive" msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "" msgstr ""
"Groß- und Kleinschreibung bei Suche oder Erstzen (nicht) berücksichtigen" "Groß- und Kleinschreibung bei Suche oder Erstzen (nicht) berücksichtigen"
#: global.c:197 #: global.c:203
msgid "Cancel the current function" msgid "Cancel the current function"
msgstr "Funktion abbrechen" msgstr "Funktion abbrechen"
#: global.c:201 global.c:311 global.c:383 #: global.c:207 global.c:319 global.c:391
msgid "Get Help" msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe" msgstr "Hilfe"
#: global.c:204 global.c:212 #: global.c:210 global.c:218
msgid "WriteOut" msgid "WriteOut"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: global.c:208 global.c:372 #: global.c:214 global.c:380
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: global.c:216 global.c:307 global.c:328 global.c:347 #: global.c:222 global.c:315 global.c:336 global.c:355
msgid "Goto Line" msgid "Goto Line"
msgstr "Zu Zeile" msgstr "Zu Zeile"
#: global.c:221 global.c:299 #: global.c:227 global.c:306
msgid "Justify" msgid "Justify"
msgstr "Ausrichten" msgstr "Ausrichten"
#: global.c:224 global.c:295 global.c:325 #: global.c:231 global.c:302 global.c:333
msgid "Replace" msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen" msgstr "Ersetzen"
#: global.c:228 #: global.c:235
msgid "Read File" msgid "Read File"
msgstr "Datei öffnen" msgstr "Datei öffnen"
#: global.c:232 #: global.c:239
msgid "Where Is" msgid "Where Is"
msgstr "Wo ist" msgstr "Wo ist"
#: global.c:236 global.c:364 #: global.c:243 global.c:372
msgid "Prev Page" msgid "Prev Page"
msgstr "Seite zurück" msgstr "Seite zurück"
#: global.c:240 global.c:368 #: global.c:247 global.c:376
msgid "Next Page" msgid "Next Page"
msgstr "Seite vor" msgstr "Seite vor"
#: global.c:244 #: global.c:251
msgid "Cut Text" msgid "Cut Text"
msgstr "Ausschneiden" msgstr "Ausschneiden"
#: global.c:247 #: global.c:254
msgid "UnCut Txt" msgid "UnCut Txt"
msgstr "Einfügen" msgstr "Einfügen"
#: global.c:251 #: global.c:258
msgid "Cur Pos" msgid "Cur Pos"
msgstr "Cursor" msgstr "Cursor"
#: global.c:255 #: global.c:262
msgid "To Spell" msgid "To Spell"
msgstr "Rechtschr." msgstr "Rechtschr."
#: global.c:259 #: global.c:266
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Hoch" msgstr "Hoch"
#: global.c:262 #: global.c:269
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Runter" msgstr "Runter"
#: global.c:265 #: global.c:272
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts" msgstr "Vorwärts"
#: global.c:268 #: global.c:275
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: global.c:271 #: global.c:278
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Pos 1" msgstr "Pos 1"
#: global.c:274 #: global.c:281
msgid "End" msgid "End"
msgstr "Ende" msgstr "Ende"
#: global.c:277 #: global.c:284
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen" msgstr "Auffrischen"
#: global.c:280 #: global.c:287
msgid "Mark Text" msgid "Mark Text"
msgstr "Text markieren" msgstr "Text markieren"
#: global.c:283 #: global.c:290
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: global.c:287 #: global.c:294
msgid "Backspace" msgid "Backspace"
msgstr "Rücktaste" msgstr "Rücktaste"
#: global.c:291 #: global.c:298
msgid "Tab" msgid "Tab"
msgstr "Tab" msgstr "Tab"
#: global.c:302 #: global.c:310
msgid "Enter" msgid "Enter"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: global.c:315 global.c:335 global.c:354 #: global.c:323 global.c:343 global.c:362
msgid "First Line" msgid "First Line"
msgstr "Erste Zeile" msgstr "Erste Zeile"
#: global.c:318 global.c:338 global.c:357 #: global.c:326 global.c:346 global.c:365
msgid "Last Line" msgid "Last Line"
msgstr "Letzte Zeile" msgstr "Letzte Zeile"
#: global.c:321 global.c:341 #: global.c:329 global.c:349
msgid "Case Sens" msgid "Case Sens"
msgstr "GROSZ/klein" msgstr "GROSZ/klein"
#: global.c:331 global.c:350 global.c:360 global.c:376 global.c:380 #: global.c:339 global.c:358 global.c:368 global.c:384 global.c:388
#: global.c:386 winio.c:999 #: global.c:394 winio.c:999
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: global.c:344 #: global.c:352
msgid "No Replace" msgid "No Replace"
msgstr "Keine Ersetzung" msgstr "Keine Ersetzung"
#: nano.c:99 nano.c:1216
msgid "nano.save"
msgstr "nano.save"
#: nano.c:103
msgid ".save"
msgstr ".save"
#: nano.c:115 #: nano.c:115
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -664,15 +639,6 @@ msgstr "Markierung gesetzt"
msgid "Mark UNset" msgid "Mark UNset"
msgstr "Markierung gelöscht" msgstr "Markierung gelöscht"
#: nano.c:464
msgid "Sorry, this function not available with nano-tiny option"
msgstr ""
"Tut mir leid, dies Funktion ist im Minimalmodus von nano nicht verfügbar"
#: nano.c:810
msgid " "
msgstr " "
#: nano.c:867 #: nano.c:867
#, c-format #, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
@ -692,30 +658,17 @@ msgstr "Nachher, data = \"%s\"\n"
msgid "Error deleting tempfile, ack!" msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Konnte temporäre Datei nicht löschen" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht löschen"
#: nano.c:1058
msgid "nano."
msgstr "nano."
#: nano.c:1059 #: nano.c:1059
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s" msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s"
#: nano.c:1069 nano.c:1637 nano.c:1639 nano.c:1644 nano.c:1646
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "ispell %s"
msgstr "ispell %s"
#: nano.c:1082 #: nano.c:1082
#, c-format #, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\"" msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen" msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen"
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1088 #: nano.c:1088
msgid "Could not invoke \"ispell\"" msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen" msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen"
@ -728,22 +681,6 @@ msgstr "Rechtschreibpr
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Veränderten Puffer speichern (\"Nein\" verwirft die Änderungen) ? " msgstr "Veränderten Puffer speichern (\"Nein\" verwirft die Änderungen) ? "
#: nano.c:1229
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Use \"fg\" to return to nano\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Benutzen Sie \"fg\" um zu nano zurückzukehren\n"
#: nano.c:1283 #: nano.c:1283
msgid "Cannot resize top win" msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kann die Größe des oberen Fensters nicht verändern" msgstr "Kann die Größe des oberen Fensters nicht verändern"
@ -768,158 +705,56 @@ msgstr "Kann Gr
msgid "Cannot move bottom win" msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben" msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben"
#: nano.c:1550 #: nano.c:1637
msgid "Justify Complete"
msgstr "Ausrichten abgeschlossen"
#: nano.c:1589
#, c-format
msgid "^%c\t"
msgstr "^%c\t"
#: nano.c:1592
#, c-format
msgid "(F%d)\t"
msgstr "(F%d)\t"
#: nano.c:1595 nano.c:1601
msgid "\t"
msgstr "\t"
#: nano.c:1598
#, c-format
msgid "(M-%c)\t"
msgstr "(M-%c)\t"
#: nano.c:1605
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: nano.c:1615
#, c-format
msgid "M-%c\t\t\t"
msgstr "M-%c\t\t\t"
#: nano.c:1618
#, c-format #, c-format
msgid "%s enable/disable" msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s aktivieren/deaktivieren" msgstr "%s aktivieren/deaktivieren"
#: nano.c:1630 #: nano.c:1649
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "aktiviert" msgstr "aktiviert"
#: nano.c:1631 #: nano.c:1650
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert" msgstr "deaktiviert"
#: nano.c:1685 #: nano.c:1878
msgid "regexp"
msgstr "regulärer Ausdruck"
#: nano.c:1687
msgid "version"
msgstr "Version"
#: nano.c:1688
msgid "const"
msgstr "const"
#: nano.c:1689
msgid "suspend"
msgstr "suspend"
#: nano.c:1690
#, fuzzy
msgid "nowrap"
msgstr "nowrap"
#: nano.c:1691
msgid "nohelp"
msgstr "nohelp"
#: nano.c:1692
msgid "help"
msgstr "help"
#: nano.c:1694
msgid "cut"
msgstr "cut"
#: nano.c:1696
#, fuzzy
msgid "autoindent"
msgstr "autoindent"
#: nano.c:1697
msgid "tempfile"
msgstr "tempfile"
#: nano.c:1698
msgid "speller"
msgstr "speller"
#: nano.c:1699
msgid "fill"
msgstr "fill"
#: nano.c:1700
msgid "mouse"
msgstr "mouse"
#: nano.c:1701 nano.c:1802 nano.c:1803
msgid "pico"
msgstr "pico"
#: nano.c:1702
msgid "nofollow"
msgstr "nofollow"
#: nano.c:1703
msgid "tabsize"
msgstr "tabsize"
#: nano.c:1718
msgid "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
msgstr "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#: nano.c:1721
msgid "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
msgstr "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#: nano.c:1850
msgid "Main: set up windows\n" msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n" msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n"
#: nano.c:1865 #: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n" msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n" msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n"
#: nano.c:1871 #: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n" msgid "Main: open file\n"
msgstr "Hauptprogramm: Datei öffnen\n" msgstr "Hauptprogramm: Datei öffnen\n"
#: nano.c:1939 #: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2030
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1965 #: nano.c:2056
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2003
#, c-format
msgid "I got %c (%d)!\n"
msgstr "Erhielt %c (%d)!\n"
#: search.c:69
#, c-format
msgid " [%s]"
msgstr " [%s]"
#: search.c:75 #: search.c:75
#, c-format #, c-format
msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
@ -972,6 +807,7 @@ msgstr "Ersetzung abgebrochen"
msgid "Replace with [%s]" msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersetzen mit [%s]" msgstr "Ersetzen mit [%s]"
#. last_search is empty
#: search.c:421 #: search.c:421
msgid "Replace with" msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen mit" msgstr "Ersetzen mit"
@ -980,10 +816,7 @@ msgstr "Ersetzen mit"
msgid "Replace this instance?" msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ersetzen?" msgstr "Ersetzen?"
#: search.c:470 #. Ask for it
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
#: search.c:513 #: search.c:513
msgid "Enter line number" msgid "Enter line number"
msgstr "Zeilennummer eingeben" msgstr "Zeilennummer eingeben"
@ -992,10 +825,6 @@ msgstr "Zeilennummer eingeben"
msgid "Aborted" msgid "Aborted"
msgstr "Abgebrochen" msgstr "Abgebrochen"
#: search.c:523
msgid "$"
msgstr "DM"
#: search.c:535 #: search.c:535
msgid "Come on, be reasonable" msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Komm schon, sei vernünftig" msgstr "Komm schon, sei vernünftig"
@ -1023,24 +852,10 @@ msgstr "Neuer Puffer"
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " Datei: ..." msgstr " Datei: ..."
#: winio.c:450
msgid "File: "
msgstr "Datei: "
#: winio.c:455 #: winio.c:455
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Verändert" msgstr "Verändert"
#: winio.c:465
#, c-format
msgid " %-11s"
msgstr " %-11s"
#: winio.c:495 winio.c:504
#, c-format
msgid "^%c"
msgstr "^%c"
#: winio.c:915 #: winio.c:915
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
@ -1051,76 +866,211 @@ msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n"
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:948
msgid ": "
msgstr ": "
#: winio.c:969 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Erhielt \"%s\"\n" msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
#: winio.c:994
msgid " Y"
msgstr " J"
#: winio.c:994 #: winio.c:994
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: winio.c:996
msgid " A"
msgstr " A"
#: winio.c:996 #: winio.c:996
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: winio.c:998
msgid " N"
msgstr " N"
#: winio.c:998 #: winio.c:998
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
#: winio.c:999 #: winio.c:1135
msgid "^C"
msgstr "^C"
#: winio.c:1063
msgid "[ "
msgstr "[ "
#: winio.c:1065
msgid " ]"
msgstr " ]"
#: winio.c:1134
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1138 #: winio.c:1139
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)" msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1262 #: winio.c:1267
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n" msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1264 #: winio.c:1269
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n" msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1266 #: winio.c:1271
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n" msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1270 winio.c:1284 #~ msgid "%s: %s"
#, c-format #~ msgstr "%s: %s"
msgid "(%ld) %s\n"
msgstr "(%ld) %s\n" #~ msgid ".XXXXXX"
#~ msgstr ".XXXXXX"
#~ msgid "\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "nano.save"
#~ msgstr "nano.save"
#~ msgid ".save"
#~ msgstr ".save"
#~ msgid "Sorry, this function not available with nano-tiny option"
#~ msgstr ""
#~ "Tut mir leid, dies Funktion ist im Minimalmodus von nano nicht verfügbar"
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
#~ msgid "nano."
#~ msgstr "nano."
#~ msgid "%s %s"
#~ msgstr "%s %s"
#~ msgid "ispell %s"
#~ msgstr "ispell %s"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Use \"fg\" to return to nano\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Benutzen Sie \"fg\" um zu nano zurückzukehren\n"
#~ msgid "Justify Complete"
#~ msgstr "Ausrichten abgeschlossen"
#~ msgid "^%c\t"
#~ msgstr "^%c\t"
#~ msgid "(F%d)\t"
#~ msgstr "(F%d)\t"
#~ msgid "\t"
#~ msgstr "\t"
#~ msgid "(M-%c)\t"
#~ msgstr "(M-%c)\t"
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "M-%c\t\t\t"
#~ msgstr "M-%c\t\t\t"
#~ msgid "regexp"
#~ msgstr "regulärer Ausdruck"
#~ msgid "version"
#~ msgstr "Version"
#~ msgid "const"
#~ msgstr "const"
#~ msgid "suspend"
#~ msgstr "suspend"
#, fuzzy
#~ msgid "nowrap"
#~ msgstr "nowrap"
#~ msgid "nohelp"
#~ msgstr "nohelp"
#~ msgid "help"
#~ msgstr "help"
#~ msgid "cut"
#~ msgstr "cut"
#, fuzzy
#~ msgid "autoindent"
#~ msgstr "autoindent"
#~ msgid "tempfile"
#~ msgstr "tempfile"
#~ msgid "speller"
#~ msgstr "speller"
#~ msgid "fill"
#~ msgstr "fill"
#~ msgid "mouse"
#~ msgstr "mouse"
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "nofollow"
#~ msgstr "nofollow"
#~ msgid "tabsize"
#~ msgstr "tabsize"
#~ msgid "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#~ msgstr "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#~ msgid "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#~ msgstr "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#~ msgid "I got %c (%d)!\n"
#~ msgstr "Erhielt %c (%d)!\n"
#~ msgid " [%s]"
#~ msgstr " [%s]"
#~ msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
#~ msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
#~ msgid "$"
#~ msgstr "DM"
#~ msgid "File: "
#~ msgstr "Datei: "
#~ msgid " %-11s"
#~ msgstr " %-11s"
#~ msgid "^%c"
#~ msgstr "^%c"
#~ msgid ": "
#~ msgstr ": "
#~ msgid " Y"
#~ msgstr " J"
#~ msgid " A"
#~ msgstr " A"
#~ msgid " N"
#~ msgstr " N"
#~ msgid "^C"
#~ msgstr "^C"
#~ msgid "[ "
#~ msgstr "[ "
#~ msgid " ]"
#~ msgstr " ]"
#~ msgid "(%ld) %s\n"
#~ msgstr "(%ld) %s\n"
#~ msgid "To Replace" #~ msgid "To Replace"
#~ msgstr "Ersetzen" #~ msgstr "Ersetzen"

BIN
po/es.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.17\n" "Project-Id-Version: 0.9.17\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 12:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 12:14+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Spanish <jordi@sindominio.net>\n"
@ -701,52 +701,52 @@ msgstr "No se puede cambiar el tama
msgid "Cannot move bottom win" msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "No se puede mover la ventana inferior" msgstr "No se puede mover la ventana inferior"
#: nano.c:1631 #: nano.c:1637
#, c-format #, c-format
msgid "%s enable/disable" msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s habilitar/deshabilitar" msgstr "%s habilitar/deshabilitar"
#: nano.c:1643 #: nano.c:1649
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "habilitado" msgstr "habilitado"
#: nano.c:1644 #: nano.c:1650
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado" msgstr "deshabilitado"
#: nano.c:1872 #: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n" msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configurar las ventanas\n" msgstr "Main: configurar las ventanas\n"
#: nano.c:1879 #: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n" msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: ventana inferior\n" msgstr "Main: ventana inferior\n"
#: nano.c:1885 #: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n" msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: abrir fichero\n" msgstr "Main: abrir fichero\n"
#: nano.c:1919 #: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943 #: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968 #: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016 #: nano.c:2030
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042 #: nano.c:2056
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/fi.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.11\n" "Project-Id-Version: nano 0.9.11\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -701,52 +701,52 @@ msgstr "Alaikkunan kokoa ei voi muuttaa"
msgid "Cannot move bottom win" msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää" msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää"
#: nano.c:1631 #: nano.c:1637
#, c-format #, c-format
msgid "%s enable/disable" msgid "%s enable/disable"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1643 #: nano.c:1649
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1644 #: nano.c:1650
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1872 #: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n" msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n" msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n"
#: nano.c:1879 #: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n" msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Päätila: alaikkuna\n" msgstr "Päätila: alaikkuna\n"
#: nano.c:1885 #: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n" msgid "Main: open file\n"
msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n" msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n"
#: nano.c:1919 #: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943 #: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968 #: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016 #: nano.c:2030
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042 #: nano.c:2056
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n" "Project-Id-Version: 0.8.9\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n" "Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n" "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
@ -721,52 +721,52 @@ msgstr "Impossible de redimensionner la fen
msgid "Cannot move bottom win" msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du bas" msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du bas"
#: nano.c:1631 #: nano.c:1637
#, c-format #, c-format
msgid "%s enable/disable" msgid "%s enable/disable"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1643 #: nano.c:1649
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1644 #: nano.c:1650
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1872 #: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n" msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configuration des fenêtres\n" msgstr "Main: configuration des fenêtres\n"
#: nano.c:1879 #: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n" msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: fenêtre du bas\n" msgstr "Main: fenêtre du bas\n"
#: nano.c:1885 #: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n" msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: ouvrir fichier\n" msgstr "Main: ouvrir fichier\n"
#: nano.c:1919 #: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943 #: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968 #: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016 #: nano.c:2030
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042 #: nano.c:2056
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-%c! (%d)\n" msgstr "J'ai reçu Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/id.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano-0.9.10\n" "Project-Id-Version: nano-0.9.10\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@ -700,52 +700,52 @@ msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah"
msgid "Cannot move bottom win" msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah" msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah"
#: nano.c:1631 #: nano.c:1637
#, c-format #, c-format
msgid "%s enable/disable" msgid "%s enable/disable"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1643 #: nano.c:1649
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1644 #: nano.c:1650
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1872 #: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n" msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: menset jendela\n" msgstr "Main: menset jendela\n"
#: nano.c:1879 #: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n" msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: jendela bawah\n" msgstr "Main: jendela bawah\n"
#: nano.c:1885 #: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n" msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: membuka file\n" msgstr "Main: membuka file\n"
#: nano.c:1919 #: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943 #: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968 #: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016 #: nano.c:2030
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042 #: nano.c:2056
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/it.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n" "Project-Id-Version: 0.8.7\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n" "Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -687,52 +687,52 @@ msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore"
msgid "Cannot move bottom win" msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore" msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore"
#: nano.c:1631 #: nano.c:1637
#, c-format #, c-format
msgid "%s enable/disable" msgid "%s enable/disable"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1643 #: nano.c:1649
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1644 #: nano.c:1650
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nano.c:1872 #: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n" msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configura finestre\n" msgstr "Main: configura finestre\n"
#: nano.c:1879 #: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n" msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: finestra inferiore\n" msgstr "Main: finestra inferiore\n"
#: nano.c:1885 #: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n" msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: apri file\n" msgstr "Main: apri file\n"
#: nano.c:1919 #: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943 #: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968 #: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016 #: nano.c:2030
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042 #: nano.c:2056
#, c-format #, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Premuto Alt-%c! (%d)\n"