.\" -*- mode: troff; coding: UTF-8 -*- .\" Traducido el 6 de septiembre de 1998 por .\" Francisco Gabriel Aroca Tapia .\" .\" Actualizado desde el 6 agosto de 2002 por .\" David H. Martín Alonso .\" .\"TOPICS "Índice de Contenidos:" .TH MC 1 "%DATE_OF_MAN_PAGE%" "MC Versión %DISTR_VERSION%" "GNU Midnight Commander" .\"SKIP_SECTION" .SH "NOMBRE" mc \- entorno visual para sistemas tipo Unix. .\"SKIP_SECTION" .SH "SINOPSIS" .B mc .RB [ \-abcCdfFhPstuUVx "] [" \-l .IR reg "] [" dir1 " [" dir2 ]] .RB [ \-e .RI [ arch "] " ... ] .RB [ \-v .IR arch ] .\"NODE "DESCRIPTION" .SH "DESCRIPCIÓN" "Midnight Commander" (Comandante de Medianoche) es un navegador de directorios/gestor de archivos para sistemas operativos tipo Unix. .\"NODE "OPTIONS" .\"DONT_SPLIT" .SH "OPCIONES" .TP .I \-a, \-\-stickchars Deshabilita el uso de caracteres gráficos para el dibujo de líneas. .TP .I \-b, \-\-nocolor Fuerza el uso de la pantalla de Blanco y Negro. .TP .I \-c, \-\-color Fuerza el uso del modo color. Véase la sección .\"LINK2" Colores .\"Colors" para más información. .TP .I \-C arg, \-\-colors=arg Usado para especificar un juego de colores diferentes desde la línea de órdenes. El formato de arg está documentado en la sección .\"LINK2" Colores\&. .\"Colors" .TP .I \-\-configure\-options Muestra opciones de configuración compiladas. .TP .I \-d, \-\-nomouse Deshabilita el soporte de ratón. .TP .I \-D N, \-\-debuglevel=N Establece el nivel de depuración para el sistema de archivos virtual SMB. N puede estar en el rango 0\-10. .TP .I \-e [arch], \-\-edit[=arch] Iniciar el editor interno. Si se indica un archivo, editarlo. Véase la página de manual de .BR "mcedit (1)" . .TP .I \-f, \-\-datadir Muestra las rutas de búsqueda compiladas para archivos de Midnight Commander. .TP .I \-F, \-\-datadir\-info Muestra información más extensa sobre las rutas de búsqueda compiladas en Midnight Commander. .TP .I \-g, \-\-oldmouse Fuerza el uso de ratón en modo de seguimiento «normal». Se usa para terminales compatibles con xterm (tmux/screen). .TP .I \-k, \-\-resetsoft Restablece las softkeys a su valor por defecto según la base de datos de termcap/terminfo. Solo útil en terminales HP cuando las teclas de función no funcionan. .TP .I \-K arch, \-\-keymap=arch Carga desde un archivo la configuración de teclas para la línea de órdenes. .TP .I \-l reg, \-\-ftplog=reg Guarda el diálogo FTPfs con el servidor en el archivo. .TP .I \-\-nokeymap No cargar asociaciones de teclas desde ningún archivo, utilizar las teclas nativas del sistema. .TP .I \-P arch, \-\-printwd=arch Al salir del programa, Midnight Commander registrará el último directorio de trabajo en el archivo indicado. Esta opción no debe ser usada directamente, sino desde un guión de shell adecuado, para dejar como directorio activo el directorio que estaba en uso dentro de Midnight Commander. Consúltese en los archivos .B %libexecdir%/mc/mc.sh (usuarios de bash y zsh) y .B %libexecdir%/mc/mc.csh (usuarios de tcsh) la manera de definir .B mc como un alias para el correspondiente guión de shell. .TP .I \-s, \-\-slow Activa el modo para terminales lentos. En este modo el programa no dibuja bordes con líneas de caracteres y desactiva el modo detallado. Si no se rellena la sección [Lines] el marco pseudo\-gráfico estará formado por espacios; en caso contrario el marco se contruye con caracteres de texto según los parámetros siguientes: .TP .B lefttop esquina superior izquierda .TP .B righttop esquina superior derecha .TP .B centertop cruz superior central .TP .B centerbottom cruz inferior central .TP .B leftbottom esquina inferior izquierda .TP .B rightbottom esquina inferior derecha .TP .B leftmiddle cruz central izquierda .TP .B rightmiddle cruz central derecha .TP .B centermiddle cruz central .TP .B horiz línea horizontal por defecto .TP .B vert línea vertical por defecto .TP .B thinhoriz línea horizontal fina .TP .B thinvert línea vertical fina .TP .I \-S arg, \-\-skin=arg Permite elegir un «skin» o apariencia para mc. La configuración de las características de visualización (colores, líneas, etc.) se explica detalladamente en la sección .\"LINK2" Skins\&. .\"Skins" .TP .I \-t, \-\-termcap Usado solo si el código fue compilado con Slang y terminfo: hace que Midnight Commander use el valor de la variable de entorno .B TERMCAP para obtener la información del terminal, en vez de la base de datos de terminales del sistema. .TP .I \-u, \-\-nosubshell Deshabilita el uso de shell concurrente (solo tiene sentido si este Midnight Commander fue construido con soporte de shell concurrente). .TP .I \-U, \-\-subshell Habilita el uso de shell concurrente (solo tiene sentido si este Midnight Commander fue construido con soporte de subshell opcional). .TP .I \-v arch, \-\-view=arch Iniciar el visor interno para ver el archivo indicado. Véase la página de manual de .BR "mcview (1)" . .TP .I \-V, \-\-version Muestra la versión del programa. .TP .I \-x, \-\-xterm Fuerza el modo xterm. Usado cuando se ejecuta en terminales con características de xterm (dos modos de pantalla, y pueden enviar secuencias de escape de ratón). .TP .I \-X, \-\-no\-x11 No utilizar X11 para obtener el estado de Mayús, Ctrl, Alt. .PP Si se especifican los dos directorios, el primer nombre se usará para el directorio a mostrar en el panel activo; el segundo nombre para el directorio a mostrar en el otro panel. .PP Si solo se especifica un directorio, el nombre se usará para el directorio a mostrar en el panel activo; el valor de «other_dir» de panels.ini será el nombre del directorio mostrado en el panel pasivo. .PP Si no se especifica ningún directorio, el directorio actual se mostrará en el panel activo; el valor de «other_dir» de panels.ini será el nombre del directorio mostrado en el panel pasivo. .\"NODE "Overview" .SH "Introducción" La pantalla de Midnight Commander está divida en cuatro partes. La mayor parte de la pantalla está ocupada por los dos paneles de directorio. Por defecto, la segunda línea más inferior de la pantalla es la línea de órdenes del sistema, y la línea inferior muestra las etiquetas de las teclas de función. La línea superior es la .\"LINK2" barra de menú\&. .\"Menu Bar" La línea de la barra de menú podría no ser visible, pero aparece si pulsamos en la primea línea de la pantalla con el ratón o pulsamos la tecla F9. .PP Midnight Commander pone a la vista dos directorios al mismo tiempo. Uno de los paneles es el panel actual (hay una barra de selección en el panel actual). La mayoría de las operaciones tienen lugar en el panel actual. Algunas operaciones con archivos como Renombrar y Copiar utilizan por defecto el directorio del panel no seleccionado como destino, pero siempre solicitan una confirmación previa y podemos cambiarlo. Para más información, ver las secciones sobre los .\"LINK2" Paneles de Directorio\&, .\"Directory Panels" los .\"LINK2" Menús Izquierdo y Derecho .\"Left and Right Menus" y el .\"LINK2" Menú de Archivo\&. .\"File Menu" .PP Podemos ejecutar comandos del sistema desde el Midnight Commander simplemente escribiéndolos. Todo lo que escribamos aparecerá en la línea de órdenes del sistema y cuando pulsemos .IR Intro , Midnight Commander ejecutará estos comandos; ver las secciones .\"LINK2" Línea de Órdenes del Sistema .\"Shell Command Line" y .\"LINK2" Teclas de la Línea de Entrada .\"Input Line Keys" para aprender más sobre la línea de órdenes. .\"NODE "Mouse Support" .SH "Soporte de Ratón" Se puede utilizar Midnight Commander con un ratón o mouse. Se activa cuando estamos ejecutándolo en un entorno gráfico con un terminal tipo .B xterm(1) (funciona incluso si realizamos una conexión de telnet, ssh o rlogin a otra máquina desde el xterm) o si estamos ejecutándolo en una consola Linux y tenemos el servidor .B gpm cargado. .PP Cuando pulsamos el botón izquierdo del ratón sobre un archivo en los paneles de directorios, ese archivo es seleccionado; si lo hacemos con el botón derecho, el archivo es marcado (o desmarcado, dependiendo del estado previo). .PP Una doble pulsación sobre un archivo intentará ejecutar el comando si se trata de un programa ejecutable; y si la extensión del archivo tiene un programa .\"LINK2" asociado a esa extensión\&, .\"Edit Extension File" se ejecuta el programa especificado. .PP Además, es posible ejecutar los comandos asignados a las teclas de función pulsando con el ratón sobre las etiquetas de la línea inferior de la pantalla. .PP El valor por defecto de auto repetición para los botones del ratón es 400 milisegundos. Este valor se puede modificar editando el archivo .\"LINK2" \&~/.config/mc/ini .\"Save Setup" y cambiando el parámetro .IR mouse_repeat_rate . .PP Si estamos ejecutando Midnight Commander con soporte para ratón, podemos recuperar el comportamiento habitual del ratón (cortar y pegar texto) manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas. .SH "" .\"NODE "Keys" .SH "Teclas" Algunos comandos en Midnight Commander implican el uso de las teclas .I Control (etiquetada habitualmente CTRL o CTL) y .I Meta (identificada como ALT o incluso Compose). En este manual usaremos las siguientes abreviaturas: .TP .B Ctrl\- significa mantener pulsada la tecla Control mientras se pulsa el carácter . Así, Ctrl\-f sería: manteniendo pulsada la tecla Control teclear f. .TP .B Alt\- significa mantener pulsada la tecla Alt o Meta mientras pulsamos el carácter . Si no hay tecla Alt ni Meta, pulsar .IR Esc , soltar, y entonces pulsar el carácter . .TP .B Mayús\- significa mantener pulsada la tecla de Mayúsculas (o Shift) y teclear . .PP Todas las líneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximación a las asociaciones de teclas del editor GNU Emacs. .PP Se pueden redefinir las asociaciones de las teclas. El resto de los comportamientos de las teclas que se describen aquí hacen referencia al comportamiento original. Para más información, véase la sección sobre .\"LINK2" .IR "redefinición de teclas" . .\"Keys_redefine" .PP Hay bastantes secciones que hablan acerca de las teclas. Las siguientes son las más importantes. .PP La sección .\"LINK2" Menú de Archivo .\"File Menu" documenta los atajos de teclado para los comandos que aparecen en el Menú de Archivo. Esta sección incluye las teclas de función. La mayor parte de esos comandos realizan alguna acción, normalmente sobre el archivo seleccionado o sobre los archivos marcados. .PP La sección .\"LINK2" Paneles de Directorio .\"Directory Panels" documenta las teclas que seleccionan un archivo o marcan archivos como objetivo de una acción posterior (la acción normalmente es una del menú de archivo). .PP La sección .\"LINK2" Línea de Órdenes del Sistema .\"Shell Command Line" lista las teclas que son usadas para introducir o editar líneas de comandos. La mayor parte de ellas copian nombres de archivos y demás desde los paneles de directorio a la línea de órdenes (para evitar un tecleado excesivo) o acceden al historial de la línea de órdenes. .PP .\"LINK2" Teclas de línea de Entrada .\"Input Line Keys" Son usadas para editar líneas de entrada. Esto implica la línea de órdenes y las líneas de entrada en las ventanas de preguntas. .\"NODE " Keys_redefine" .SH " Redefinición de teclas" La función de ciertas teclas se puede alterar a partir de un mapa de teclado almacenado en un archivo externo. Inicialmente el programa asigna esas funciones según el mapa definido en el código fuente. Posteriormente se cargan siempre los archivos .B %prefix%/share/mc/mc.keymap y .BR %sysconfdir%/mc/mc.keymap , reasignando en el orden marcado las definiciones anteriores. Se cargan después posibles mapas de teclado creados por el usuario atendiendo por orden de prioridad a: .IP .br 1) Opción de ejecución en línea de órdenes .B \-K o .B \-\-keymap= .br 2) Variable de entorno .B MC_KEYMAP .br 3) Parámetro .B keymap en la sección .B [Midnight\-Commander] del archivo de configuración. .br 4) Archivo .B ~/.config/mc/mc.keymap .br .PP La opción de línea de órdenes, la variable de entorno y el parámetro en el archivo de configuración pueden proporcionar la ruta absoluta al archivo de mapa de teclado (con o sin la extensión .keymap). En caso contrario se procede a realizar una búsqueda por directorios hasta encontrarlo en: .IP .br 1) .B ~/.config/mc .br 2) .B %sysconfdir%/mc/ .br 3) .B %prefix%/share/mc/ .\"NODE " Miscellaneous Keys" .SH " Otras Teclas" Se incluyen aquí las teclas que no encajan en ninguna categoría concreta: .PP .B Intro. Si hay algún texto en la línea de órdenes (la de la parte inferior de los paneles), entonces ese comando es ejecutado. Si no hay texto en la línea de comandos entonces si la barra de selección está situada sobre un directorio Midnight Commander realiza un .B chdir(2) al directorio seleccionado y recarga la información en el panel; si la selección es un archivo ejecutable entonces es ejecutado. Por último, si la extensión del archivo seleccionado coincide con una de las extensiones en el .\"LINK2" archivo de extensiones .\"Edit Extension File" entonces se ejecuta la aplicación correspondiente. .TP .B Ctrl\-l redibuja toda la pantalla de Midnight Commander. .TP .B Ctrl\-x c .\"LINK2" Cambiar permisos .\"Chmod" de un archivo o un conjunto de archivos marcados. .TP .B Ctrl\-x o .\"LINK2" Cambiar dueño .\"Chown" del archivo actual o de los archivos marcados. .TP .B Ctrl\-x l crea enlaces. .TP .B Ctrl\-x s crea enlaces simbólicos con rutas absolutas. .TP .B Ctrl\-x v crea enlaces simbólicos con rutas relativas. Para más información sobre enlaces simbólicos véase la sección .\"LINK2" Menú de Archivo\&. .\"File Menu" .TP .B Ctrl\-x Ctrl\-s edita enlaces simbólicos. .TP .B Ctrl\-x i cambia el panel opuesto al modo de información. .TP .B Ctrl\-x q cambia el panel opuesto al modo de vista rápida. .TP .B Ctrl\-x ! ejecuta .\"LINK2" búsquedas externas\&. .\"External panelize" .TP .B Ctrl\-x h añade el sitio actual a la lista de .\"LINK2" favoritos\&. .\"Hotlist" .TP .B Alt\-! ejecuta una orden del sistema y muestra su salida en el .\"LINK2" visor de archivos\&. .\"Internal File Viewer" .TP .B Alt\-? .\"LINK2" buscar archivos\&. .\"Find File" .TP .B Alt\-c permite .\"LINK2" cambiar de directorio\&. .\"Quick cd" .TP .B Ctrl\-o en la consola de Linux o FreeBSD o bajo un xterm, se muestra la salida de la orden anterior. En la consola de Linux, Midnight Commander usa un programa externo (cons.saver) para controlar la copia y restauración de la pantalla. .PP Cuando se haya creado Midnight Commander con soporte de subshell incluido, podemos pulsar .I Ctrl\-o en cualquier momento y volver a la pantalla principal; para volver a nuestra aplicación bastará con volver a pulsar .IR Ctrl\-o . Si tenemos una aplicación suspendida en esta situación, no podremos ejecutar otros programas desde Midnight Commander hasta que terminemos la aplicación suspendida. .\"NODE " Directory Panels" .SH " Paneles de Directorio" Esta sección enumera las teclas que operan en los paneles de directorio. Si queremos saber cómo cambiar la apariencia de los paneles, deberemos echar un vistazo a la sección .\"LINK2" Menús Izquierdo y Derecho\&. .\"Left and Right Menus" .TP .B Tab, Ctrl\-i cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selección se mueve del antiguo panel al nuevo, desaparece de aquel y aparece en este. .TP .B Insertar, Ctrl\-t para marcar archivos (y/o directorios) como seleccionados podemos usar la tecla .I insertar (secuencia kich1 de terminfo). Para deseleccionar, basta repetir la operación sobre los archivos y/o directorios antes marcados. .TP .B Alt\-e permite mostrar nombres en el panel con otra codificación de caracteres. Los nombres se convierten a la codificación del sistema para mostrarlos. Para desactivar esta recodificación basta seleccionar la entrada (..) para el directorio superior. Para cancelar las conversiones en cualquier directorio seleccionar .I «Sin traducción» en el diálogo de selección de código. .TP .B Alt\-g, Alt\-r, Alt\-j usadas para seleccionar el archivo superior en un panel, el archivo central y el inferior del panel, respectivamente. .TP .B Alt\-t rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo de listado. Con esto es posible intercambiar rápidamente de un listado completo al regular o breve, así como al modo de listado definido por el usuario. .TP .B Ctrl\-\\\\ (control\-Contrabarra) muestra la lista de sitios .\"LINK2" Favoritos .\"Hotlist" y permite cambiar al directorio seleccionado. .TP .PP .B * N. del T.: En el teclado castellano, existe un pequeño inconveniente, dado que la contrabarra, no se consigue con una sola pulsación, por lo que este método no funciona directamente. .TP .B + \ (más) usado para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander ofrecerá distintas opciones. Indicando .I Solo archivos los directorios no se seleccionan. Con los .I Caracteres Comodín habilitados, se pueden introducir expresiones regulares del tipo empleado en los patrones de nombres de la shell (poniendo * para cero o más caracteres y ? para uno o más caracteres). Si los .I Caracteres Comodín están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones regulares normales. Véase la página de manual de .BR "ed (1)" . Finalmente, si no se activa .I Distinguir May/min la selección se hará sin distinguir caracteres en mayúsculas o minúsculas. .TP .B \- (menos) o \\\\ (contrabarra) usaremos las teclas «\-» o «\\» para deseleccionar un grupo de archivos. Esta es la operación opuesta a la realizada por la tecla «+». .TP .PP .B * N. del T.: La tecla que realiza originalmente la función descrita es el Menos (\-) ya que esta es la utilizada en la aplicación originaria, Comandante Norton. .TP .B Arriba, Ctrl\-p desplaza la barra de selección a la entrada anterior en el panel. .TP .B Abajo, Ctrl\-n desplaza la barra de selección a la entrada siguiente en el panel. .TP .B Inicio, Alt\-< desplaza la barra de selección a la primera entrada en el panel. .TP .B Fin, Alt\-> desplaza la barra de selección a la última entrada en el panel. .TP .B AvPág (Página adelante), Ctrl\-v desplaza la barra de selección a la página siguiente. .TP .B RePág (Página atrás), Alt\-v desplaza la barra de selección a la página anterior. .TP .B Alt\-o si el otro panel es un panel con lista de archivos y estamos situados en un directorio en el panel activo actual, entonces otro panel se posiciona dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs .IR Ctrl\-o ) en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre del directorio seleccionado en el panel activo. .TP .B Alt\-i cambiar el directorio en el panel opuesto de manera que coincida con el panel actual. Si es necesario se cambiará también el panel opuesto a modo listado, pero si el panel actual no está en modo listado no se cambiará de modo el otro. .TP .B Ctrl\-RePág, Ctrl\-AvPág solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al directorio actualmente seleccionado respectivamente. .TP .B Alt\-y cambia al anterior directorio visitado, equivale a pulsar .I < con el ratón. .TP .B Alt\-u cambia al siguiente directorio visitado, equivale a pulsar .I > con el ratón. .TP .B Alt\-Mayús\-h, Alt\-H muestra el historial de directorios visitados, equivale a pulsar la .I v con el ratón. .\"NODE " Quick search" .SH " Búsqueda rápida" El modo de Búsqueda rápida permite localizar rápidamente nombres de archivos en los paneles de directorio. Pulsando .I Ctrl\-s o .I Alt\-s se inicia la búsqueda de un archivo en el panel activo. .P Estando activada la búsqueda, las teclas pulsadas se van añadiendo a la cadena de texto en búsqueda y no a la línea de órdenes. Si la opción .I Mostrar Mini\-estado está habilitada, la cadena a buscar se podrá ver en la línea de estado. Conforme tecleemos, dentro del panel activo la barra de selección se desplazará al siguiente archivo o directorio cuyo nombre coincida con las letras introducidas. Se pueden usar las teclas .I borrar o .I suprimir para corregir errores de escritura. Si pulsamos .I Ctrl\-s de nuevo, se busca la siguiente coincidencia. .P Si se inicia la búsqueda rápida pulsando dos veces .I Ctrl\-s se recuperará el último patrón de búsqueda utilizado. .P Aparte de los caracteres propios de los nombres se pueden utilizar también los caracteres comodín '*' y '?'. .\"NODE " Shell Command Line" .SH " Línea de Órdenes del Sistema" Esta sección enumera las teclas útiles para evitar la excesiva escritura cuando se introducen órdenes del sistema. .TP .B Alt\-Intro copia el nombre de archivo seleccionado a la línea de órdenes. .TP .B Ctrl\-Intro igual que .IR Alt\-Intro . Puede no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales. .TP .B Ctrl\-Mayús\-Intro copia la ruta completa del archivo actual en la línea de órdenes. Puede no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales. .TP .B Alt\-Tab realiza una .\"LINK2" terminación automática .\"Completion" del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario y host. .TP .B Ctrl\-x t, Ctrl\-x Ctrl\-t copia los archivos marcados (o si no los hay, el archivo seleccionado) del panel activo (Ctrl\-x t) o del otro panel (Ctrl\-x Ctrl\-t) a la línea de órdenes. .TP .B Ctrl\-x p, Ctrl\-x Ctrl\-p la primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual a la línea de órdenes, y la segunda copia la ruta del otro panel a la línea de órdenes. .TP .B Ctrl\-q el comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres que de otro modo serían interpretados por Midnight Commander (como el símbolo '+') .TP .B Alt\-p, Alt\-n usaremos esas teclas para navegar a través del histórico de comandos. Alt\-p devuelve la última entrada, Alt\-n devuelve la siguiente. .TP .B Alt\-h visualiza el historial para la línea de entrada actual. .\"NODE " General Movement Keys" .SH " Teclas Generales de Movimiento" El visor de ayuda, el visor de archivo y el árbol de directorios usan un código de control de movimiento común. Por consiguiente, reconocen las mismas teclas. Además, cada uno reconoce algunas otras teclas propias. .PP Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas teclas de movimiento, por lo que esta sección podría ser aplicada a ellas también. .TP .B Arriba, Ctrl\-p mueve una línea hacia arriba. .TP .B Abajo, Ctrl\-n mueve una línea hacia abajo. .TP .B RePág (Página atrás), Alt\-v mueve una página completa hacia atrás. .TP .B AvPág (Página adelante), Ctrl\-v mueve una página hacia delante. .TP .B Inicio mueve al principio. .TP .B Fin mueve al final. .PP El visor de ayuda y el de archivo reconocen las siguientes teclas aparte de las mencionadas anteriormente: .TP .B b, Ctrl\-b, Ctrl\-h, Borrar, Suprimir mueve una página completa hacia atrás. .TP .B Barra espaciadora mueve una página hacia delante. .TP .B u, d mueve la mitad de la página hacia atrás o adelante. .TP .B g, G mueve al principio o al final. .\"NODE " Input Line Keys" .SH " Teclas de la Línea de Entrada" Las líneas de entrada (usadas en la .\"LINK2" línea de órdenes .\"Shell Command Line" y para los cuadros de diálogo en el programa) reconocen esas teclas: .TP .B Ctrl\-a coloca el cursor al comienzo de la línea. .TP .B Ctrl\-e coloca el cursor al final de la línea. .TP .B Ctrl\-b, Izquierda desplaza el cursor una posición a la izquierda. .TP .B Ctrl\-f, Derecha desplaza el cursor una posición a la derecha. .TP .B Alt\-f avanza una palabra. .TP .B Alt\-b retrocede una palabra. .TP .B Ctrl\-h, Borrar borra el carácter anterior. .TP .B Ctrl\-d, Suprimir elimina el carácter de la posición del cursor. .TP .B Ctrl\-@ sitúa una marca para cortar. .TP .B Ctrl\-w copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación y elimina el texto de la línea de entrada. .TP .B Alt\-w copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación. .TP .B Ctrl\-y restaura el contenido de la caché de eliminación. .TP .B Ctrl\-k elimina el texto desde el cursor hasta el final de la línea. .TP .B Alt\-p, Alt\-n usaremos esas teclas para desplazarnos a través del historial de comandos. Alt\-p nos lleva a la última entrada, Alt\-n nos sitúa en la siguiente. .TP .B Ctrl\-Alt\-h, Alt\-Borrar borra la palabra anterior. .TP .B Alt\-Tab realiza una .\"LINK2" terminación .\"Completion" del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario o host. .SH "" .\"NODE "Menu Bar" .SH "Barra de Menú" La barra de menú aparece cuando pulsamos F9 o pulsamos el botón del ratón sobre la primera fila de la pantalla. La barra de menú tiene cinco submenús: "Izquierdo", "Archivo", "Utilidades", "Opciones" y "Derecho". .PP Los .\"LINK2" Menús Izquierdo y Derecho .\"Left and Right Menus" nos permiten modificar la apariencia de los paneles de directorio izquierdo y derecho. .PP El .\"LINK2" Menú de Archivo .\"File Menu" lista las acciones que podemos realizar sobre el archivo actualmente seleccionado o sobre los archivos marcados. .PP El .\"LINK2" Menú de Utilidades .\"Command Menu" lista las acciones más generales y que no guardan relación con la selección actual de archivos. .\"NODE " Left and Right Menus" .SH " Menús Izquierdo y Derecho (Arriba y Abajo)" La presentación de los paneles de directorio puede ser cambiada desde los menús .B Izquierdo y .B Derecho (denominados .B Arriba y .B Abajo si hemos elegido la disposición horizontal de paneles en las opciones de .\"LINK2" presentación\&). .\"Layout" .\"NODE " Listing Mode..." .SH " Listado..." La vista en modo .B "Listado" se usa para mostrar la lista de archivos. Hay cuatro modos disponibles: .BR Completo , .BR Breve , .BR Largo , y .BR "Definido por el usuario" . .PP En modo completo se muestra el nombre del archivo, su tamaño y la fecha y hora de modificación. .PP Breve muestra solo los nombres de archivo, en dos columnas. Esto permite ver el doble de entradas que en los otros modos. .PP El modo largo es similar a la salida de la orden .BR "ls \-l" . Este modo requiere todo el ancho de la pantalla. .PP Si se elige el modo definido por el usuario, hay que especificar el formato de presentación. Un formato personalizado tiene que comenzar con la indicación de tamaño de panel, que puede ser "half" (medio) o "full" (completo) para tener respectivamente dos paneles de media pantalla o un único panel a pantalla completa. Tras el tamaño se puede colocar el número "2" para dividir el panel en dos columnas. .PP A continuación van los campos deseados con especificación opcional del tamaño. Los campos que se pueden emplear son: .TP .B name nombre del archivo. .TP .B size tamaño del archivo. .TP .B bsize forma alternativa para .BR size . Muestra el tamaño de los archivos y SUB\-DIR o DIR\-ANT para directorios. .TP .B type carácter de tipo de archivo. Este carácter se asemeja a lo mostrado por la orden .BR "ls \-F" : .B * para archivos ejecutables, .B / para directorios, .B @ para enlaces, .B = para sockets, .B \- para los dispositivos en modo carácter, .B + para dispositivos en modo bloque, .B | para tuberías, .B ~ para enlaces simbólicos a directorios y .B ! para enlaces rotos (enlaces que no apuntan a nada). .TP .B mark un asterisco si el archivo está marcado, o un espacio si no lo está. .TP .B mtime fecha y hora de la última modificación del contenido del archivo. .TP .B atime fecha y hora del último acceso al archivo. .TP .B ctime fecha y hora del último cambio del archivo. .TP .B perm cadena representando los permisos del archivo. .TP .B mode valor en octal representando los permisos del archivo. .TP .B nlink número de enlaces al archivo. .TP .B ngid Identificador de Grupo, GID (numérico). .TP .B nuid Identificador de Usuario, UID (numérico). .TP .B owner propietario del archivo. .TP .B group grupo del archivo. .TP .B inode número de inodo del archivo. .PP Además, podemos ajustar la apariencia del panel con: .TP .B space un espacio. .TP .B | añadir una línea vertical. .PP Para fijar el tamaño de un campo basta añadir .B : seguido por el número de caracteres que se desee. Si tras el número colocamos el símbolo .B + el tamaño indicado será el tamaño mínimo, y si hay espacio de sobra se extenderá más el campo. .PP Como ejemplo, el listado .B Completo corresponde al formato: .PP half type name | size | mtime .PP Y el listado .B Largo corresponde a: .PP full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP Este es un bonito formato de pantalla definido por el usuario: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP Los paneles admiten además los siguientes modos: .TP .B "Información" La vista de información muestra detalles relativos al archivo seleccionado y, si es posible, sobre el sistema de archivos usado. .TP .B "Árbol" La vista en árbol es bastante parecida a la utilidad .\"LINK2" árbol de directorios\&. .\"Directory Tree" Para más información véase la sección correspondiente. .TP .B "Vista Rápida" En este modo, en el panel aparece un .\"LINK2" visor .\"Internal File Viewer" reducido que muestra el contenido del archivo seleccionado. Si se activa el panel (con el tabulador o con el ratón), se dispone de los funciones usuales del visor. .\"NODE " Sort Order..." .SH " Modo de Ordenación..." Los ocho modos de ordenación son por nombre, por extensión, por hora de modificación, por hora de acceso, por la hora de modificación de la información del inodo, por tamaño, por inodo y desordenado. En el cuadro de diálogo del modo de ordenación podemos elegir el modo de ordenación así como especificar si deseamos que este se realice en orden inverso chequeando la casilla Invertir. .PP Por defecto, los directorios se colocan ordenados antes que los archivos. Esto se puede cambiar en Configuración dentro del .\"LINK2" Menú de Opciones .\"Options Menu" activando la opción .BR "Mezclar archivos y directorios" . .\"NODE " Filter..." .SH " Filtro..." La utilidad filtro nos permite seleccionar con un patrón (por ejemplo .BR "*.tar.gz" ) los archivos a listar. Indiferentes al patrón de filtro, siempre se muestran todos los directorios y enlaces a directorios. .\"NODE " Reread" .SH " Releer" El comando releer recarga la lista de archivos en el directorio. Esto es útil si otros procesos han creado, borrado o modificado archivos. Si hemos panelizado los nombres de los archivos en un panel, esto recargará los contenidos del directorio y eliminará la información panelizada. Véase la sección .\"LINK2" Búsquedas externas .\"External panelize" para más información. .\"NODE " File Menu" .SH " Menú de Archivo" Midnight Commander utiliza las teclas de función .I F1 \- .I F10 como atajos de teclado para los comandos que aparecen en el menú de Archivo. Las secuencias de escape para las Fkeys son características de terminfo desde kf1 hasta kf10. En terminales sin soporte de teclas de función, podemos conseguir la misma funcionalidad pulsando la tecla .I Esc seguido de un número entre 1 y 9 ó 0 (correspondiendo a las teclas .I F1 a .I F9 y .I F10 respectivamente). .PP El menú de Archivo recoge las siguientes opciones (con los atajos de teclado entre paréntesis): .PP .B Ayuda (F1) .PP Invoca el visor hipertexto de ayuda interno. Dentro del .\"LINK2" visor de ayuda\&, .\"Contents" podemos usar la tecla .I Tab para seleccionar el siguiente enlace y la tecla .I Intro para seguir ese enlace. Las teclas .I Espacio y .I Borrar son usadas para mover adelante y atrás en una página de ayuda. Pulsando .I F1 de nuevo para obtener la lista completa de teclas válidas. .PP .B Menú de Usuario (F2) .PP Invoca el .\"LINK2" Menú de usuario .\"Edit Menu File" El menú de usuario otorga una manera fácil de tener usuarios con un menú y añadir asimismo características extra a Midnight Commander. .PP .B Ver (F3, Mayús\-F3) .PP Visualiza el archivo seleccionado. Por defecto invoca el .\"LINK2" Visor de Archivos Interno .\"Internal File Viewer" pero si la opción "Usar visor interno" está desactivada, invoca un visor de archivos externo especificado por la variable de entorno .B VIEWER. Si .B VIEWER no está definida se aplica la variable .B PAGER y si esta tampoco, se invoca al comando «view». Con Mayús\-F3, se abre directamente el visor interno, pero sin realizar ningún tipo de formateo o preprocesamiento del archivo. .P Véanse los .\"LINK2" parámetros para el visor externo .\"Parameters for external editor or viewer" para saber cómo proporcionar opciones adicionales en línea de órdenes para visores externos. .PP .B Ejecutar y Ver (Alt\-!) .PP El comando con los argumentos indicados se ejecuta, y la salida se muestra usando el visor de archivos interno. Como argumento se ofrece, por defecto, el nombre seleccionado en el panel. .PP .B Editar (F4) .PP Invoca el editor .BR vi , u otro especificado en la variable de entorno .BR EDITOR , o el .\"LINK2" Editor de Archivos Interno .\"Internal File Editor" si la opción .I use_internal_edit está activada. .P Véanse los .\"LINK2" parámetros para el editor externo .\"Parameters for external editor or viewer" para saber cómo proporcionar opciones adicionales en línea de órdenes para ediotres externos. .PP .B Copiar (F5) .PP Sobreimpresiona una ventana de entrada con destino por defecto al directorio del panel no seleccionado y copia el archivo actualmente seleccionado (o los archivos marcados, si hay al menos uno marcado) al directorio especificado por el usuario en la ventana. Space for destination file may be preallocated relative to preallocate_space configure option. Durante este proceso, podemos pulsar .IR Ctrl\-c " o " Esc para anular la operación. Para más detalles sobre la máscara de origen (que será normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo de la selección de Uso de los patrones del shell) y los posibles comodines en destino véase .\"LINK2" Máscara copiar/renombrar\&. .\"Mask Copy/Rename" .PP En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando en el botón de segundo plano con el ratón (o pulsando .I Alt\-b en el cuadro de diálogo). Los .\"LINK2" Trabajos en Segundo Plano .\"Background jobs" son utilizados para controlar los procesos en segundo plano. .PP .B Crear Enlace (Ctrl\-x l) .PP Crea un enlace al archivo actual. .PP .B Crear Enlace Simbólico (Ctrl\-x s) .PP Crea un enlace simbólico al archivo actual. Un enlace es como una copia del archivo, salvo que el original y el destino representan un único archivo físico, los mismos datos reales. En consecuencia, si editamos cualquiera de los archivos, los cambios que realicemos aparecerán en todos los archivos. Reciben también el nombre de alias o accesos directos. .PP Un enlace aparece como un archivo real. Después de crearlo, no hay modo de decir cuál es el original y cuál el enlace. Si borramos uno de ellos el otro aún seguirá intacto. Es muy difícil advertir que los archivos representan la misma imagen. Usaremos estos enlaces cuando no necesitemos saberlo. .PP Un enlace simbólico es, en cambio, solo una referencia al nombre del archivo original. Si se borra el archivo original, el enlace simbólico queda sin utilidad. Es bastante fácil advertir que los archivos representan la misma imagen. Midnight Commander muestra un símbolo "@" delante del nombre del archivo si es un enlace simbólico a alguna parte (excepto a un directorio, caso en que muestra una tilde (~)). El archivo original al cual apunta el enlace se muestra en la línea de estado si la opción .I Mostrar Mini\-estado está habilitada. Usaremos enlaces simbólicos cuando queramos evitar la confusión que pueden causar los enlaces físicos. .PP .B Renombrar/Mover (F6) .PP Presenta un diálogo de entrada proponiendo como directorio de destino el directorio del panel no activo, y mueve allí, o bien los archivos marcados o en su defecto el archivo seleccionado. El usuario puede introducir en el diálogo un destino diferente. Durante el proceso, se puede pulsar .IR Ctrl\-c " o " Esc para abortar la operación. Para más detalles, véase más arriba la operación Copiar, dado que la mayoría de los aspectos son similares. .PP En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando con el ratón en el susodicho botón de segundo plano (o pulsando .I Alt\-o en el cuadro de diálogo). Con .\"LINK2" Procesos en 2º plano .\"Background jobs" se puede controlar estas tareas. .PP .B Crear Directorio (F7) .PP Presenta un diálogo de entrada y crea el directorio especificado. .PP .B Borrar (F8) .PP Borra, o bien los archivos marcados o en su defecto el archivo seleccionado en el panel activo. Durante el proceso, se puede pulsar .IR Ctrl\-c " o " Esc para abortar la operación. .PP .B Cambiar Directorio (Alt\-c) Usaremos el comando .\"LINK2" Cambiar de directorio .\"Quick cd" si tenemos llena la línea de órdenes y queremos hacer un cd a algún lugar. .PP .B Seleccionar Grupo (+) .PP Se utiliza para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander ofrecerá distintas opciones. Indicando .I Solo archivos los directorios no se seleccionan. Con los .I Caracteres Comodín habilitados, se pueden introducir expresiones regulares del tipo empleado en los patrones de nombres de la shell (poniendo * para cero o más caracteres y ? para uno o más caracteres). Si los .I Caracteres Comodín están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones regulares normales. Véase la página de manual de .BR "ed (1)" . Finalmente, si no se activa .I Distinguir May/min la selección se hará sin distinguir caracteres en mayúsculas o minúsculas. .PP .B De\-seleccionar Grupo (\\\\) .PP Utilizado para deseleccionar un grupo de archivos. Es la operación antagonista al comando .IR "Selecciona grupo" . .PP .B Salir (F10, Mayús\-F10) .PP Finaliza Midnight Commander. Mayús\-F10 es usado cuando queremos salir y estamos utilizando la envoltura del shell. Mayús\-F10 no nos llevará al último directorio visitado con Midnight Commander, en vez de eso nos llevará al directorio donde fue invocado Midnight Commander. .\"NODE " Quick cd" .SH " Cambiar de directorio" Este comando es útil si tenemos completa la línea de órdenes y queremos hacer un .\"LINK2" cd .\"The cd internal command" a algún lugar sin tener que cortar y pegar sobre la línea. Este comando sobreimpresiona una pequeña ventana, donde introducimos todo aquello que es válido como argumento del comando .B cd en la línea de órdenes y después pulsamos intro. Este comando caracteriza todas las cualidades incluidas en el .\"LINK2" comando cd interno\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Command Menu" .SH " Menú de Utilidades" .\"LINK2" Árbol de directorios .\"Directory Tree" muestra una figura con estructura de árbol con los directorios. .PP .\"LINK2" Buscar archivos .\"Find File" permite buscar un archivo específico. El comando "Intercambiar paneles" intercambia los contenidos de los dos paneles de directorios. .PP El comando "Activa/desactiva paneles" muestra la salida del último comando del shell. Esto funciona solo en xterm y en una consola Linux y FreeBSD. .PP El comando Compara directorios (Ctrl\-x d) compara los paneles de directorio uno con el otro. Podemos usar el comando Copiar (F5) para hacer ambos paneles idénticos. Hay tres métodos de comparación. El método rápido compara solo el tamaño de archivo y la fecha. El método completo realiza una comparación completa octeto a octeto. El método completo no está disponible si la máquina no soporta la llamada de sistema mmap(2). El método de comparación de solo tamaño solo compara los tamaños de archivo y no chequea los contenidos o las fechas, solo chequea los tamaños de los archivos. .PP El comando Histórico de comandos muestra una lista de los comandos escritos. El comando seleccionado es copiado a la línea de órdenes. El histórico de comandos puede ser accedido también tecleando Alt\-p ó Alt\-n. .PP .\"LINK2" Favoritos (Ctrl\-\\) .\"Hotlist" permite acceder con facilidad a directorios y sitios utilizados con frecuencia. .PP .\"LINK2" Búsquedas Externas .\"External panelize" nos permite ejecutar un programa externo, y llevar la salida de ese programa al panel actual. .PP .\"LINK2" Editar el archivo de extensiones .\"Edit Extension File" nos permite especificar los programas a ejecutar para intentar ejecutar, ver, editar y realizar un montón de cosas sobre archivos con ciertas extensiones (terminaciones de archivo). Por ejemplo, asociar la extensión de los archivos de audio de SUN (.au) con el programa reproductor adecuado. .\"LINK2" Editar archivo de menú .\"Edit Menu File" se puede utilizar para editar el menú de usuario (el que aparece al pulsar F2). .\"NODE " Directory Tree" .SH " Árbol de Directorios" El comando Árbol de directorios muestra una figura con la estructura de los directorios. Podemos seleccionar un directorio de la figura y Midnight Commander cambiará a ese directorio. .PP Hay dos modos de invocar el árbol. El comando de árbol de directorios está disponible desde el menú Utilidades. El otro modo es seleccionar la vista en árbol desde el menú Izquierdo o Derecho. .PP Para evitar largos retardos Midnight Commander crea la figura de árbol escaneando solamente un pequeño subconjunto de todos los directorios. Si el directorio que queremos ver no está, nos moveremos hasta su directorio padre y pulsaremos Ctrl\-r (o F2). .PP Podemos utilizar las siguientes teclas: .PP .\"LINK2" Teclas de Movimiento General .\"General Movement Keys" válidas. .PP .B Intro. En el árbol de directorios, sale del árbol de directorios y cambia al directorio en el panel actual. En la vista de árbol, cambia a este directorio en el otro panel y permanece en el modo de vista Árbol en el panel actual. .PP .B Ctrl\-r, F2 (Releer). Relee este directorio. Usaremos este comando cuando el árbol de directorios esté anticuado: hay directorios perdidos o muestra algunos directorios que no existen ya. .PP .B F3 (Olvidar). Borra ese directorio de la figura del árbol. Usaremos esto para eliminar desorden de la figura. Si queremos que el directorio vuelva a la figura del árbol pulsaremos F2 en su directorio padre. .PP .B F4 (Estático/Dinámico, Dinam/Estát). Intercambia entre el modo de navegación dinámico (predefinido) y el modo estático. .PP En el modo de navegación estático podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo para seleccionar un directorio. Todos los directorios conocidos serán mostrados. .PP En el modo de navegación dinámico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo para seleccionar el directorio hermano, la tecla Izquierda para situarnos en el directorio padre, y la tecla Derecha para situarnos en el directorio hijo. Solo los directorios padre, hijo y hermano son mostrados, el resto son dejados fuera. La figura de árbol cambia dinámicamente conforme nos desplazamos sobre ella. .PP .B F5 (Copiar). Copia el directorio. .PP .B F6 (Renombrar/Mover, RenMov). Mueve el directorio. .PP .B F7 (Mkdir). Crea un nuevo directorio por debajo del directorio actual. El directorio creado será así el hijo del directorio del cual depende jerárquicamente (Padre). .PP .B F8 (Eliminar). Elimina este directorio del sistema de archivos. .PP .B Ctrl\-s, Alt\-s. Busca el siguiente directorio coincidente con la cadena de búsqueda. Si no hay tal directorio esas teclas moverán una línea abajo. .PP .B Ctrl\-h, Borrar. Borra el último carácter de la cadena de búsqueda. .PP .B Cualquier otro carácter. Añade el carácter a la cadena de búsqueda y se desplaza al siguiente directorio que comienza con esos caracteres. En la vista de árbol debemos primero activar el modo de búsqueda pulsando .IR Ctrl\-s . La cadena de búsqueda se muestra en la línea de estado. .PP Las siguientes acciones están disponibles solo en el árbol de directorios. No son funcionales en la vista de árbol. .PP .B F1 (Ayuda). Invoca el visor de ayuda y muestra esta sección. .PP .B Esc, F10. Sale del árbol de directorios. No cambia el directorio. .PP El ratón es soportado. Un .I doble click se comporta como pulsar .IR Intro . Véase también la sección sobre .\"LINK2" soporte de ratón\&. .\"Mouse Support" .\"NODE " Find File" .SH " Buscar Archivos" La utilidad para Buscar Archivos primero pregunta por el directorio de inicio y el nombre de archivo a buscar. Pulsando el botón Árbol podemos seleccionar el directorio inicial en el .\"LINK2" Árbol de directorios\&. .\"Directory Tree" .PP El campo de contenidos puede aceptar expresiones regulares similares a egrep(1). En ese caso podremos proteger caracteres con significado especial para egrep anteponiendo «\\», p.ej. si buscamos «strcmp (» tendremos que introducir «strcmp \\(". .PP Con la opción «Palabras completas» se puede limitar la búsqueda a archivos donde la parte coincidente forme una palabra completa. Eso se corresponde con la función de la opción «\-w» de grep. .PP Podemos iniciar la búsqueda pulsando el botón Aceptar. Durante el proceso de búsqueda podemos detenerla desde el botón Terminar. .PP Podemos navegar por la lista de archivos con las teclas del cursor Arriba y Abajo. El botón Chdir cambiará al directorio del archivo actualmente seleccionado. El botón "Otra vez" preguntará los parámetros para una nueva búsqueda. El botón Terminar finaliza la operación de búsqueda. El botón Panelizar colocará los archivos encontrados en el panel actual y así podremos realizar más operaciones con ellos (ver, copiar, mover, borrar y demás). Después de panelizar podemos pulsar Ctrl\-r para regresar al listado normal de archivos. .PP Es posible tener una lista de directorios que el comando Buscar Archivo debería saltar durante la búsqueda (por ejemplo, podemos querer evitar búsquedas en un CDROM o en un directorio NFS que está montado a través de un enlace lento). .PP Los directorios a ser omitidos deberían ser enumerados en la variable .B ignore_dirs en la sección .B FindFile de nuestro archivo .IR ~/.config/mc/ini . .PP Los componentes del directorio deberían ser separados por dos puntos, como en el ejemplo que sigue: .PP .nf [FindFile] ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs .fi .PP Debemos valorar la utilización de .\"LINK2" Búsquedas externas .\"External panelize" en ciertas situaciones. La utilidad Buscar archivos es solo para consultas simples, pero con Búsquedas externas se pueden hacer exploraciones tan complejas como queramos. .\"NODE " External panelize" .SH " Búsquedas Externas" Búsquedas externas nos permite ejecutar un programa externo, y tomar la salida de ese programa como contenido del panel actual. .PP Por ejemplo, si queremos manipular en uno de los paneles todos los enlaces simbólicos del directorio actual, podemos usar búsquedas externas para ejecutar el siguiente comando: .PP .nf find . \-type l \-print .fi .PP Hasta la finalización del comando, el contenido del directorio del panel no será el listado de directorios del directorio actual, pero sí todos los archivos que son enlaces simbólicos. .PP Si queremos panelizar todos los archivos que hemos bajado de nuestro servidor ftp, podemos usar el comando awk para extraer el nombre del archivo de los archivos de registro (log) de la transferencia: .PP .nf awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /var/log/xferlog .fi .PP Tal vez podríamos necesitar guardar los comandos utilizados frecuentemente bajo un nombre descriptivo, de manera que podamos llamarlos rápidamente. Haremos esto tecleando el comando en la línea de entrada y pulsando el botón "Añadir nuevo". Entonces introduciremos un nombre bajo el cual queremos que el comando sea guardado. La próxima vez, bastará elegir ese comando de la lista y no habrá que escribirlo de nuevo. .\"NODE " Hotlist" .SH " Favoritos" Muestra una lista de sitios y directorios guardados y abre en el panel el lugar seleccionado. Desde el cuadro de diálogo podemos también crear y eliminar entradas. Para añadir se puede igualmente utilizar Añadir Actual (Ctrl\-x h), que añade el directorio actual (no el seleccionado) a la lista de favoritos. Se pide al usuario una etiqueta para identificar la entrada. .PP Esto hace más rápido el posicionamiento en los directorios usados frecuentemente. Deberíamos considerar también el uso de la variable CDPATH tal y como se describe en .\"LINK2" comando cd interno\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Edit Extension File" .SH " Editar el Archivo de Extensiones" Abre el archivo .I ~/.config/mc/mc.ext en nuestro editor. El administrador puede optar por editar, en su lugar, el archivo de extensiones del sistema .IR %prefix%/share/mc/mc.ext . El formato del archivo es como sigue: .PP Todas las líneas que empiecen con # o estén vacías serán ignoradas. .PP Las líneas que comiencen en la primera columna deberán tener el siguiente formato: .PP .IR PalabraClave/descripción , i. e. todo lo que vaya tras la «/» hasta el fin de línea será la .IR descripción . .PP Las palabras clave son: .TP .I shell \- .I Descripción será una extensión (sin comodines). Un archivo coincide si su nombre acaba en .IR Descripción . Por ejemplo: .I shell/.tar corresponde a .IR *.tar . .TP .I regex \- .I Descripción es una expresión regular. Un archivo coincide si la salida de .I file %f encaja con la expresión regular .I Descripción (quitando la parte inicial «nombre de archivo:») .TP .I default \- Coincide para cualquier archivo. Se ignora la .IR descripción . .TP .I include \- Incorpora una sección común. .I Descripción es el nombre de la sección. .PP El resto de líneas deben comenzar con un espacio o tabulador y usar el siguiente formato: .I PalabraClave=comando (sin espacios alrededor de «=»), donde .I PalabraClave debe ser: .I Open (si el usuario pulsa .I Intro o dos veces el ratón), .I View (F3), .I Edit (F4) o .I Include (para agregar reglas de la sección común). .I Comando es cualquier comando en línea del shell, con .\"LINK2" sustitución de macro .\"Macro Substitution" simple. .PP Las reglas se aplican en estricto orden. Aunque se produzca una coincidencia, si la acción solicitada no está disponible, se ignora y la búsqueda continúa (por ejemplo, si un archivo encaja con dos entradas, pero la acción Ver no está definida en la primera, al pulsar F3, se ejecuta la acción Ver de la segunda). Por eso, como último recurso .I default sí debe incluir todas las acciones. .\"NODE " Background jobs" .SH " Trabajos en Segundo Plano" Nos permite controlar el estado de cualquier proceso de Midnight Commander en segundo plano (solo las operaciones de copiar y mover archivos pueden realizarse en segundo plano). Podemos parar, reiniciar y eliminar procesos en segundo plano desde aquí. .\"NODE " Edit Menu File" .SH " Edición del Archivo de Menú" El menú de usuario es un menú de acciones útiles que puede ser personalizado por el usuario. Cuando accedemos al menú de usuario se utiliza, si existe, el archivo .mc.menu del directorio actual, pero solo si es propiedad del usuario o del superusuario y no es modificable por todos. Si no se encuentra allí el archivo, se intenta de la misma manera con ~/.config/mc/menu, y si no, mc utiliza el menú por defecto para todo el sistema %prefix%/share/mc/mc.menu. .PP El formato del menú de archivo es muy simple. Todas las líneas, salvo las que empiezan con espacio o tabulación, son consideradas entradas para el menú (para posibilitar su uso como atajo de teclado, el primer carácter sí deberá ser una letra). Las líneas que comienzan con una tabulación o espacio son los comandos que serán ejecutados cuando la entrada es seleccionada. .PP Cuando se selecciona una opción todas las líneas de comandos de esa opción se copian en un archivo temporal en el directorio temporal (normalmente /usr/tmp), y se ejecuta ese archivo. Esto permite al usuario utilizar en los menús construcciones normales de la shell. También tiene lugar una sustitución simple de macros antes de ejecutar el código del menú. Para mayor información, ver .\"LINK2" Sustitución de macro\&. .\"Macro Substitution" .PP He aquí un ejemplo de archivo mc.menu: .PP .nf A Vuelca el contenido del archivo seleccionado od \-c %f B Edita un informe de errores y lo envía al superusuario I=`mktemp ${MC_TMPDIR:\-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 vi $I mail \-s "Error Midnight Commander" root < $I rm \-f $I M Lee al correo emacs \-f rmail N Lee las noticias de Usenet emacs \-f gnus H Realiza una llamada al navegador hypertexto info info J Copia recursivamente el directorio actual al otro panel tar cf \- . | (cd %D && tar xvpf \-) K Realiza una versión del directorio actual echo \-n "Nombre del archivo de distribución: " read tar ln \-s %d `dirname %d`/$tar cd .. tar cvhf ${tar}.tar $tar = f *.tar.gz | f *.tgz & t n X Extrae los contenidos de un archivo tar comprimido tar xzvf %f .fi .PP .B Condiciones por Defecto .PP Cada entrada del menú puede ir precedida por una condición. La condición debe comenzar desde la primera columna con un carácter '='. Si la condición es verdadera, la entrada del menú será la entrada por defecto. .PP .nf Sintaxis condicional: = o: = | ... o: = & ... Sub\-condición es una de las siguientes: f ¿el archivo actual encaja con el patrón? F ¿otro archivo encaja con el patrón? d ¿el directorio actual encaja con el patrón? D ¿otro directorio encaja con el patrón? t ¿archivo actual es de tipo ? T ¿otro archivo es de tipo ? ! niega el resultado de la sub\-condición .fi .PP Patrón es un patrón normal del shell o una expresión regular, de acuerdo con la opción de patrones del shell. Podemos cambiar el valor global de la opción de los patrones del shell escribiendo "shell_patterns=x" en la primera línea del archivo de menú (donde "x" es 0 ó 1). .PP Tipo es uno o más de los siguientes caracteres: .PP .nf n no directorio r archivo regular d directorio l enlace c dispositivo tipo carácter b dispositivo tipo bloque f tubería (fifo) s socket x ejecutable t marcado (tagged) .fi .PP Por ejemplo 'rlf' significa archivo regular, enlace o cola. El tipo 't' es un poco especial porque actúa sobre el panel en vez de sobre un archivo. La condición '=t t' es verdadera si existen archivos marcados en el panel actual y falsa si no los hay. .PP Si la condición comienza con '=?' en vez de '=' se mostrará un trazado de depuración mientras el valor de la condición es calculado. .PP Las condiciones son calculadas de izquierda a derecha. Esto significa que .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n .fi es calculado como .nf ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n) .fi .PP He aquí un ejemplo de uso de condiciones: .PP .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n L Lista el contenido de un archivo tar comprimido gzip \-cd %f | tar xvf \- .fi .PP .B Condiciones aditivas .PP Si la condición comienza con '+' (o '+?') en lugar de '=' (o '=?') es una condición aditiva. Si la condición es verdadera la entrada de menú será incluida en el menú. Sin embargo, si la condición es falsa, la entrada de menú no será incluida en el menú. .PP Podemos combinar condiciones por defecto y aditivas comenzando la condición con \&'+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?' si queremos depurar). Si nosotros queremos condiciones diferentes, una para añadir y otra por defecto, una entrada de menú con dos líneas de condición, una comenzando con '+' y otra con '='. .PP Los comentarios empiezan con '#'. Las líneas adicionales de comentarios deben empezar con '#', espacio o tabulación. .\"NODE " Options Menu" .SH " Menú de Opciones" Midnight Commander tiene opciones que pueden ser activadas o desactivadas a través de una serie de diálogos a los que se accede desde este menú. Una opción está activada cuando tiene delante un asterisco o una "x". .PP En .\"LINK2" Configuración .\"Configuration" se pueden cambiar la mayoría de opciones de Midnight Commander. .PP En .\"LINK2" Presentación .\"Layout" está un grupo de opciones que determinan la apariencia de mc en la pantalla. .PP En .\"LINK2" Paneles .\"Panel options" se pueden configurar los paneles del gestor de archivos. .PP En .\"LINK2" Confirmación .\"Confirmation" podemos especificar qué acciones requieren una confirmación del usuario antes de ser realizadas. .PP En .\"LINK2" Aspecto .\"Appearance" podemos seleccionar un «skin» o apariencia para el programa. .PP En .\"LINK2" Juego de Caracteres .\"Display bits" podemos seleccionar qué caracteres es capaz de mostrar nuestro terminal. .PP En .\"LINK2" Aprender Teclas .\"Learn keys" podemos verificar teclas que no funcionan en algunos terminales y solucionarlo. .PP En .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual (VFS) .\"Virtual FS" podemos especificar algunas opciones relacionadas con el VFS (Sistema de Archivos Virtual). .PP .\"LINK2" Guardar Configuración .\"Save Setup" guarda los valores actuales de los menús Izquierdo, Derecho y Opciones. También se guardan algunos otros valores. .\"NODE " Configuration" .SH " Configuración" Este diálogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos: «Operaciones con Archivos», «Tecla de Escape», «Pausa Después de Ejecutar» y «Otras Opciones». .PP .B Operaciones con Archivos .PP .I Operación Detallada. Controla la visualización de detalles durante las operaciones de Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de diálogo para cada operación). Si tenemos un terminal lento, podríamos querer desactivar la operación detallada. Se desactiva automáticamente si la velocidad de nuestro terminal es menor de 9600 bps. .PP .I Calcular Totales. Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el número de archivos antes de iniciar operaciones de Copiar, Mover y Borrar. Esto proporciona una barra de progreso más precisa a costa de cierta velocidad. Esta opción no tiene efecto si la .I Operación Detallada no está seleccionada. .PP .I Barra de Progreso Clásica. Con esta opción la barra de progreso para las operaciones de Copiar, Mover o Borrar avanza de izquierda a derecha. Si se deshabilita, el sentido de crecimiento refleja el sentido de la copia: del panel izquierdo al derecho o viceversa. Por defecto, está activa. .PP .I Proponer Nombre Mkdir. Al pulsar F7 para crear un directorio nuevo, la línea de entrada del diálogo incorpora como sugerencia el nombre del archivo o directorio actual en el panbel activo. Está deshabilitado por defecto. .PP .I Reservar Espacio. Antes de comenzar una copia reserva espacio para el archivo destino completo. Por defecto está desactivado. .PP .B Tecla de Escape. .PP Midnight Commander utiliza la tecla ESC como prefijo para ciertas teclas. Por ello hay que pulsar ESC dos veces para abandonar los diálogos. Se puede configurar para que esto se pueda realizar con una única pulsación. .I Pulsación Única Por defecto, está deshabilitada. Permite que ESC actúe como prefijo durante un cierto tiempo (véase abajo la opción .IR Tiempo ) al cabo del cual se interpreta ESC para cancelar (ESC ESC). .PP .I Tiempo. Permite configurar el intervalo (en microsegundos) para una pulsación de ESC autónoma. Por defecto es de un segundo (1000000 microsegundos). Este intervalo también se puede fijar a través de la variable de entorno KEYBOARD_KEY_TIMEOUT_US (también en microsegundos) que tiene prioridad sobre el valor de esta opción Tiempo. .PP .B Pausa Después de Ejecutar. .PP Después de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa, y darnos tiempo a examinar la salida del comando. Hay tres posibles valores para esta variable: .PP .IR Nunca . Significa que no queremos ver la salida de nuestros comandos. Si estamos utilizando la consola Linux o FreeBSD o un xterm, podremos ver la salida del comando pulsando .IR Ctrl\-o . .PP .IR Solo en Terminales Tontas . Obtendremos el mensaje de pausa solo en terminales que no sean capaces de mostrar la salida del último comando ejecutado (en realidad, cualquier terminal que no sea un xterm o una consola de Linux). .PP .IR Siempre . El programa realizará siempre una pausa después de ejecutar comandos. .PP .B Otras Opciones .PP .I Usar Editor Interno. Emplear el editor de archivos interno. Si está desactivada, se editarán los archivos con el editor especificado por la variable de entorno .B EDITOR y si no se especifica ninguno, se usará .B vi. Véase la sección sobre el .\"LINK2" editor de archivos interno\&. .\"Internal File Editor" .PP .I Usar Visor Interno. Emplear el visor de archivos interno. Si la opción está desactivada, el paginador especificado en la variable de entorno .B PAGER será el utilizado. Si no se especifica ninguno, se usará el comando .B view. Véase la sección sobre el .\"LINK2" visor de archivos interno\&. .\"Internal File Viewer" .PP .I Pedir Nombre al Editar Nuevos. Si está activada, se pedirá al usuario el nombre de archivo antes de abrir un archivo nuevo en el editor. .PP .I Auto Menús. Si está activada, el menú de usuario aparece automáticamente al arrancar. Útil en menús construidos para personas sin conocimientos de Unix. .PP .I Menús Desplegables. Mostrar el contenido de los menús desplegables inmediatamente al presionar F9. Si está desactivada solo la barra de títulos de los menús está visible, y será necesario abrir cada menú con las flechas de movimiento o con las teclas de acceso rápido. .I Completar: Mostrar Todos. Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambigüedad, Midnight Commander completa todo lo posible al pulsar .B Alt\-Tab y produce un pitido; al intentarlo por segunda vez se muestra una lista con las posibilidades que han dado lugar a la ambigüedad. Con esta opción, la lista aparece directamente tras pulsar .B Alt\-Tab por primera vez. .PP .I Patrones «shell». Por defecto, las funciones Selección, Deselección y Filtro emplean expresiones regulares al estilo del shell. Para realizar esto se realizan las siguientes conversiones: '*' se cambia por '.*' (cero o más caracteres); '?' por '.' (exactamente un carácter) y '.' por un punto literal. Si la opción está desactivada, entonces las expresiones regulares son las descritas en ed(1). .PP .I Completar: Mostrar Todos. Por defecto Midnight Commander presenta todas las posibilidades de .\"LINK2" terminación .\"Completion" si la compleción es ambigua solo al pulsar .B Alt\-Tab por segunda vez. La primera, solo completa todo lo posible y emite un pitido en caso de ambigüedad. Activando esta opción se muestran todas las posibilidades directamente con la primera pulsación de .BR Alt\-Tab . .PP .I Hélice de actividad. Mostrar un guión rotatorio en la esquina superior derecha a modo de indicador de progreso. .PP .I Cd Sigue los Enlaces. Esta opción, si está seleccionada, hace que Midnight Commander siga la secuencia de directorios lógica al cambiar el directorio actual, tanto en el panel como usando el comando cd. Este es el comportamiento por defecto de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la estructura real de directorios, y cd .. nos trasladará al padre real del directorio actual aunque hayamos entrado en ese directorio a través de un enlace, y no al directorio donde se encontraba el enlace. .PP .I Precauciones de Borrado. Dificulta el borrado accidental de archivos. La opción por defecto en el diálogo de confirmación de borrado se cambia a "No". Por defecto, esta opción está desactivada. .PP .I Auto\-Guarda Configuración. Si esta opción está activada, cuando salimos de Midnight Commander las opciones configurables de Midnight Commander se guardan en el archivo .IR ~/.config/mc/ini . .\"NODE " Layout" .SH " Presentación" La ventana de presentación nos da la posibilidad de cambiar la presentación general de la pantalla. Podemos configurar si son visibles la barra de menú, la línea de órdenes, la línea de sugerencias o la barra de teclas de Función. En la consola Linux o FreeBSD podemos especificar cuántas líneas se muestran en la ventana de salida. .PP El resto del área de pantalla se utiliza para los dos paneles de directorio. Podemos elegir si disponemos los paneles vertical u horizontalmente. La división puede ser simétrica o bien podemos indicar una división asimétrica. .PP Por defecto, todos los contenidos de los paneles se muestran en el mismo color, pero se puede indicar que .I permisos y .I tipos de archivos se resalten empleando .\"LINK2" colores .\"Colors" diferentes. Si se activa el resaltado de permisos, las partes de los campos de .I permisos del .\"LINK2" Modo de Listado .\"Listing Mode..." aplicables al usuario actual de Midnight Commander serán resaltados usando el color indicado por medio de la palabra clave .I selected. Si se activa el resaltado de tipos de archivos, los nombres aparecerán coloreados según las reglas almacenadas en el archivo .IR %prefix%/share/mc/filehighlight.ini . Para más información, véase la sección sobre .\"LINK2" Resaltado de nombres\&. .\"Filenames Highlight" .PP Si se está ejecutando en X Window dentro de un emulador de terminal, Midnight Commander toma control del titulo de la ventana mostrando allí el nombre del directorio actual. El título se actualiza cuando sea preciso. Podemos desactivar la opción de .I Titular las ventanas Xterm si el emulador de terminal empleado falla y no se muestran o actualizan correctamente estos textos. .\"NODE " Panel options" .SH " Paneles" .B Opciones principales .PP .I Mostrar Mini\-estado Si está activa se muestra en la parte inferior de cada panel una línea con información sobre el archivo seleccionado en cada momento. Por defecto, está activado. .PP .I Tamaños en unidades SI. Mostrar tamaños de archivos en bytes con unidades derivadas según el SI, Sistema Internacional de Unidades, o sea, en potencias de 1000. Los prefijos (k, m ...) se muestran en minúsculas. Por defecto, está desactivada: los tamaños se calculan según el modelo binario tradicional, empleando múltiplos de 1024 (2 elevado a 10) y los prefijos aparecen en mayúsculas (K, M, etc). Véase al respecto ISO/IEC 80000-13. .PP .I Mezclar Archivos y Directorios. Cuando esta opción está habilitada, todos los archivos y directorios se muestran mezclados. Por defecto esta opción está desactivada: los directorios (y enlaces a directorios) aparecen al principio de la lista, y el resto de archivos a continuación. .PP .I Mostrar Archivos de Respaldo. Mostrar los archivos terminados en tilde '~'. Si se desactiva no se muestran (como la opción \-B de ls de GNU). Por defecto, está activo. .PP .I Mostrar Archivos Ocultos. Mostrar los archivos que comiencen con un punto (como ls \-a). Por defecto, está desactivado. .PP .I Recarga Rápida de Directorios. Hace que Midnight Commander emplee una pequeña trampa al determinar si los contenidos del directorio han cambiado. El truco consiste en recargar el directorio solo si el inodo del directorio ha cambiado. Las recargas se producen si se crean o borran archivos, pero si lo que cambia es solo el inodo de un archivo del directorio (cambios en el tamaño, permisos, propietario, etc.) la pantalla no se actualiza. En esos casos, si tenemos la opción activada, será preciso forzar la recarga de forma manual (con Ctrl\-r). Por defecto, está desactivado. .PP .I Marcar y Avanzar. Hacer avanzar la barra de selección tras marcar un archivo (con la tecla .BR insertar ). Por defecto, está activo. .PP .I Invertir Solo Archivos. Permite invertir la selección solo sobre los archivos. Por defecto, está activo. Al invertir la selección se aplica solo a archivos, quedando los directorios como estaban. Si se desactiva, todos los elementos no seleccionados se seleccionan y viceversa, sean archivos o directorios. .PP .I Intercambio de Paneles Simple. Si los dos paneles contienen listados de directorios, el intercambio simple supone que ambos paneles intercambian sus posiciones: izquierda por derecha. Si se desactiva, que es el estado por defecto, los contenidos de los paneles se intercambian pero se mantienen las opciones de formato y orden de archivos. .PP .I Auto Guardar Configuración Por defecto está desactivado. Si se activa, la configuración de los paneles se guardará en .I ~/.config/mc/panels.ini al salir del programa. .PP .B Navegación .PP .I Navegación al Estilo Lynx. Cuando la selección es un directorio y la línea de órdenes está vacía permite cambiar a él con las flechas de movimiento. Esta opción está inactiva por defecto. .PP .I Avance de Página. Por defecto, cuando el cursor llega al final o al comienzo del panel este se desplaza el equivalente a media pantalla. Al desactivarlo el avance o retroceso se hace línea a línea. .PP .I Avance de Página con Ratón. Controla si el avance en los paneles con la rueda del ratón se hace por páginas o por líneas. .PP .B Resaltar .PP Permite que los .I permisos y .I tipos de archivos queden resaltados con .\"LINK2" colores .\"Colors" distintivos. Si se habilita el resaltado de permisos, los .\"LINK2" campos del listado .\"Listing Mode..." .I perm y .I mode aplicables al usuario que ejecuta MC se mostrarán destacados en el color indicado con la clave .IR selected . Si se habilita el resaltado de tipo de archivo, los nombres de archivo se mostrarán coloreados según las reglas contenidas en el archivo de configuración .IR %sysconfdir%/mc/filehighlight.ini . Véase .\"LINK2" Resaltado de nombres\&. .\"Filenames Highlight" .PP .B Búsqueda rápida .PP Permite configurar si la .\"LINK2" Búsqueda rápida .\"Quick search" distingue o no mayúsculas en los nombres: ignorar, distinguir o aplicar el mismo criterio elegido en el orden de los nombres en el panel. .\"NODE " Confirmation" .SH " Confirmación" En este diálogo configuramos las opciones de confirmación de eliminación de archivos, sobreescritura, ejecución pulsando intro y salir del programa. .\"NODE " Appearance" .SH " Aspecto" Aquí se puede elegir un «skin» o apariencia para usar. .PP Véase la sección sobre .\"LINK2" Skins .\"Skins" para conocer los detalles de los archivos de definición de estos «skins». .\"NODE " Display bits" .SH " Juego de caracteres" Esta opción permite configurar el conjunto de caracteres visibles en la pantalla. Este puede ser 7\-bits si nuestro terminal/curses soporta solo siete bits de salida, alguna de las tablas del estándar ISO\-8859 y diversas codificaciones comunes de PC con ocho bits por carácter, o UTF\-8 para Unicode. .PP Para soportar teclados con caracteres locales debemos marcar la opción de .IR "Aceptar entrada de 8 bits" . .\"NODE " Learn keys" .SH " Aprender teclas" Este diálogo nos permite comprobar si nuestras teclas F1\-F20, Inicio, Fin, etc. funcionan adecuadamente en nuestro terminal. A menudo fallan, dado que muchas bases de datos de terminales están mal. .PP Podemos movernos alrededor con la tecla Tab, con las teclas de movimiento de vi ('h' izquierda, 'j' abajo, 'k' arriba y 'l' derecha) y después de pulsar cualquier tecla del cursor (esto las marcará con OK), entonces podremos usar esa tecla también. .PP Para probarlas basta con pulsar cada una de ellas. Tan pronto como pulsamos una tecla y esta funciona adecuadamente, la marca «✓» debería aparecer junto al nombre de la susodicha tecla. Una vez que cada tecla queda marcada vuelve a funcionar con normalidad, p. ej. F1 la primera vez comprobará que F1 funciona perfectamente, pero a partir de ese momento mostrará la ayuda. Esto mismo es aplicable a las teclas del cursor. La tecla Tab debería funcionar siempre. .PP Si algunas teclas no funcionan adecuadamente, entonces no veremos el OK tras el nombre de la tecla después de haberla pulsado. Podemos entonces intentar solucionarlo. Haremos esto pulsando el botón de esa tecla (con el ratón o usando .IR Tab " e " Intro ). Entonces un mensaje rojo aparecerá y se nos pedirá que pulsemos la tecla en cuestión. Si deseamos abortar el proceso, bastará con pulsar .I Esc y esperar hasta que el mensaje desaparezca. Si no, pulsaremos la tecla que nos pide y esperaremos hasta que el diálogo desaparezca. .PP Cuando acabemos con todas las teclas, podríamos Guardar nuestras teclas en nuestro archivo .I ~/.config/mc/ini dentro de la sección [terminal:TERM] (donde TERM es el nombre de nuestro terminal actual) o descartarlas. Si todas nuestras teclas funcionan correctamente y no debemos corregir ninguna, entonces (lógico) no se grabará. .\"NODE " Virtual FS" .SH " Sistema de Archivos Virtual (VFS)" Este diálogo permite ajustar opciones del .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&. .\"Virtual File System" .PP Midnight Commander guarda en memoria o en disco información de algunos de los sistemas de archivos virtuales con el fin de acelerar el acceso a sus archivos. Ejemplo de esto son los listados descargados desde servidores FTP o los archivos temporales descomprimidos creados para acceder rápidamente a los contenidos de archivos tipo tar comprimidos. .PP Esas informaciones se conservan para permitirnos navegar, salir y volver a entrar rápidamente en los correspondientes sistemas de archivos virtuales. Al cabo de un cierto tiempo sin usarlos deben ser liberados y recuperar los recursos utilizados. Por defecto ese tiempo es de un minuto, pero se puede configurar por el usuario. .PP También podemos adelantar la liberación de los VFS desde el diálogo de control de .IR "Directorios virtuales (VFS)" . .PP El .\"LINK2" Sistema de Archivos FTP (FTPfs) .\"FTP File System" permite navegar por los directorios de servidores FTP remotos. Admite diversas opciones. .PP .I Contraseña de FTP anónimo es la contraseña a utilizar en conexiones en modo anónimo, esto es, empleando el nombre de usuario "anonymous". Algunos sitios exigen que esta sea una dirección de correo electrónico válida, pero tampoco es conveniente dar nuestra dirección real a desconocidos para protegernos de los envíos de correo masivo. .PP FTPfs conserva en caché los listados de los directorios consultados. La duración de la caché es el valor indicado tras .IR "Descartar el caché FTPfs" . Un valor pequeño ralentiza el proceso porque cualquier pequeña operación iría siempre acompañada de una conexión con el servidor FTP. .PP Se puede configurar un sistema proxy para FTP, aunque los cortafuegos modernos son transparentes (al menos para FTP pasivo, ver más abajo) y está opción es generalmente innecesaria. .PP Si la opción .I Usar siempre proxy no está activa, aún se puede emplear el proxy en casos concretos. Véanse los ejemplos en la sección .\"LINK2" Sistema de Archivos FTP (FTPfs)\&. .\"FTP File System" .PP Si la opción .I Usar siempre proxy está puesta, el programa asume que cualquier nombre de máquina sin puntos es accesible directamente y también consulta el archivo %prefix%/share/mc.no_proxy en busca de nombres de máquinas locales (o dominios completos si el nombre empieza con un punto). En todos los demás casos se usará siempre el proxy de FTP indicado arriba. .PP Se puede usar el archivo .IR ~/.netrc , que contiene información de usuarios y contraseñas para determinados servidores FTP. Para conocer el formato de los archivos .netrc véase la página de manual sobre .BR "netrc (5)" . .PP .I Usar FTP pasivo habilita el modo de tranferencia FTP pasivo (la conexión para transferencia de datos es iniciada por la máquina cliente, no por el servidor). Esta opción es la recomendada, y de hecho está activada por defecto. Si se desactiva, la conexión la inicia el servidor, y puede ser impedida por algún cortafuegos. .PP .\"NODE " Save Setup" .SH " Guardar Configuración" Al arrancar Midnight Commander se carga la información de inicio del archivo .IR ~/.config/mc/ini . Si este no existe, se cargará la información del archivo de configuración genérico del sistema, .IR %prefix%/share/mc/mc.ini . Si el archivo de configuración genérico del sistema no existe, MC utiliza la configuración por defecto. .PP El comando .I Guardar Configuración crea el archivo .I ~/.config/mc/ini guardando la configuración actual de los menús .\"LINK2" Izquierdo, Derecho .\"Left and Right Menus" y .\"LINK2" Opciones\&. .\"Options Menu" .PP Si se activa la opción .IR "Auto\-guarda configuración" , MC guardará siempre la configuración actual al salir. .PP Existen también configuraciones que no pueden ser cambiadas desde los menús. Para cambiarlas hay que editar manualmente el archivo de configuración. Para más información, véase la sección sobre .\"LINK2" Ajustes Especiales\&. .\"Special Settings" .SH "" .\"NODE "Executing operating system commands" .SH "Ejecutando Órdenes del Sistema Operativo" Podemos ejecutar comandos tecleando en la línea de órdenes de Midnight Commander, o seleccionando el programa que queremos ejecutar en alguno de los paneles y pulsando .IR Intro . .PP Si pulsamos .I Intro sobre un archivo que no es ejecutable, Midnight Commander compara la extensión del archivo seleccionado con las extensiones recogidas en el .\"LINK2" Archivo de Extensiones\&. .\"Edit Extension File" Si se produce una coincidencia se ejecutará el código asociado con esa extensión. Tendrá lugar una .\"LINK2" expansión .\"Macro Substitution" muy simple antes de ejecutar el comando. .\"NODE " The cd internal command" .SH " Comando cd Interno" El comando .I cd es interpretado directamente por Midnight Commander, en vez de pasarlo al interprete de comandos para su ejecución. Por ello puede que no todas las posibilidades de expansión y sustitución de macro que hace nuestro shell estén disponibles, pero sí algunas de ellas: .PP .I Sustitución de tilde. La tilde (~) será sustituida por nuestro directorio de inicio. Si añadimos un nombre de usuario tras la tilde, entonces será sustituido por el directorio de entrada al sistema del usuario especificado. .PP Por ejemplo, ~coco sería el directorio de un supuesto usuario denominado "coco", mientras que ~/coco es el directorio coco dentro de nuestro propio directorio de inicio. .PP .I Directorio anterior. Podemos volver al directorio donde estábamos anteriormente empleando el nombre de directorio especial '\-' del siguiente modo: .B cd \- .PP .I Directorios en CDPATH. Si el directorio especificado al comando .B cd no está en el directorio actual, entonces Midnight Commander utiliza el valor de la variable de entorno .B CDPATH para buscar el directorio en cualquiera de los directorios enumerados. .PP Por ejemplo, podríamos asignar a nuestra variable .B CDPATH el valor ~/src:/usr/src, lo que nos permitiría cambiar de directorio a cualquiera de los directorios dentro de ~/src y /usr/src, desde cualquier lugar del sistema de archivos, usando solo su nombre relativo (por ejemplo cd linux podría llevarnos a /usr/src/linux). .\"NODE " Macro Substitution" .SH " Sustitución de Macro" Cuando se accede al .\"LINK2" menú de usuario\&, .\"Edit Menu File" o se ejecuta un .\"LINK2" comando dependiente de extensión\&, .\"Edit Extension File" o se ejecuta un comando desde la línea de entrada de comandos, se realiza una simple sustitución de macro. .PP Las macros son: .PP .I "%f" .IP Archivo actual. .PP .I "%d" .IP Nombre del directorio actual. .PP .I "%F" .IP Archivo actual en el panel inactivo. .PP .I "%D" .IP Directorio del panel inactivo. .PP .I "%t" .IP Archivos actualmente marcados. .PP .I "%T" .IP Archivos marcados en el panel inactivo. .PP .I "%u" y .I "%U" .IP Similar a las macros %t y %T, salvo que los archivos quedan desmarcados. Solo se puede emplear esta macro una vez por cada entrada del archivo de menú o archivo de extensiones, puesto que para la siguiente vez no quedaría ningún archivo marcado. .PP .I "%s" y .I "%S" .IP Archivos seleccionados: Los archivos marcados si los hay y si no el archivo actual. .PP .I "%cd" .IP Esta es una macro especial usada para cambiar del directorio actual al directorio especificado frente a él. Esto se utiliza principalmente como interfaz con el .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual\&. .\"Virtual File System" .PP .I "%view" .IP Esta macro es usada para invocar al visor interno. Puede ser utilizada en solitario, o bien con argumentos. Si pasamos algún argumento a esta macro, deberá ser entre paréntesis. .IP Los argumentos son: .I ascii para forzar al visor a modo ascii; .I hex para forzar al visor a modo hexadecimal; .I nroff para indicar al visor que debe interpretar las secuencias de negrita y subrayado de nroff; .I unformated para indicar al visor que no interprete los comandos nroff referentes a texto resaltado o subrayado. .PP .I "%%" .IP El carácter % .PP .I "%{cualquier texto}" .IP Pregunta sobre la sustitución. Un cuadro de entrada es mostrado y el texto dentro de las llaves se usa como mensaje. La macro es sustituida por el texto tecleado por el usuario. El usuario puede pulsar .IR Esc " o " F10 para cancelar. Esta macro no funciona aún sobre la línea de órdenes. .\"NODE " The subshell support" .SH " Soporte de Subshell" El soporte del subshell es una opción de tiempo de compilación, que funciona con los shells: bash, tcsh y zsh. .PP Cuando el código del subshell es activado Midnight Commander engendrará una copia de nuestro shell (la definida en la variable .B SHELL y si no está definida, el que aparece en el archivo /etc/passwd) y lo ejecuta en un pseudoterminal, en lugar de invocar un nuevo shell cada vez que ejecutamos un comando, el comando será pasado al subshell como si lo hubiésemos escrito. Esto además permite cambiar las variables de entorno, usaremos las funciones del shell y los alias definidos que serán válidos hasta salir de Midnight Commander. .PP Si estamos usando .B bash podremos especificar comandos de arranque para el subshell en nuestro archivo ~/.local/share/mc/bashrc y mapas de teclado especiales en el archivo ~/.local/share/mc/inputrc. Los usuarios de .B tcsh podrán especificar los comandos de arranque en el archivo ~/.local/share/mc/tcshrc. .PP Cuando utilizamos el código del subshell, podemos suspender aplicaciones en cualquier momento con la secuencia .I Ctrl\-o y volver a Midnight Commander, si interrumpimos una aplicación, no podremos ejecutar otros comandos externos hasta que quitemos la aplicación que hemos interrumpido. .PP Una característica extra añadida de uso del subshell es que el prompt mostrado por Midnight Commander es el mismo que estamos usando en nuestro shell. .PP La sección .\"LINK2 OPCIONES .\"OPTIONS" tiene más información sobre cómo controlar el código del subshell. .\"NODE "Chmod" .SH "Cambiar Permisos" Cambiar Permisos se usa para cambiar los bits de permisos en un grupo de archivos y directorios. Puede ser invocado con la combinación de teclas Ctrl\-x c. .PP La ventana de Cambiar Permisos tiene dos partes \- .I Permisos y .I Archivo .PP En la sección Archivo se muestran el nombre del archivo o directorio y sus permisos en formato numérico octal, así como su propietario y grupo. .PP En la sección de Permisos hay un grupo de casillas de selección que corresponden a los posibles permisos del archivo. Conforme los cambiamos podemos ver cómo el valor octal va cambiando en la sección Archivo. .PP Para desplazarse entre las casillas y botones de la ventana podemos usar las .I teclas del cursor o la .I tecla de tabulación. Para marcar o desmarcar casillas y para pulsar los botones usaremos la .I barra espaciadora. Podemos usar los atajos de teclado (las letras destacadas) para accionar directamente los elementos. .PP Para aceptar y aplicar los permisos, usaremos la tecla .IR Intro . .PP Si se trata de un grupo de archivos o directorios, podemos cambiar parte de los permisos marcándolos (las marcas son los asteriscos a la izquierda de las casillas) y pulsando el botón .B [* Poner] o .B [* Quitar] para indicar la acción deseada. Los permisos no marcados conservan, en este caso, los valores previos. .PP Podemos también fijar todos los permisos iguales en todos los archivos con el botón .B [Todos] o solo los permisos marcados con el botón .B [* Todos]. En estos casos las casillas indican el estado en que queda cada permiso, igual que para archivos individuales. .PP .B [Todos] actúa sobre todos los permisos de todos los archivos .PP .B [* Todos] actúa solo sobre los atributos marcados de los archivos .PP .B [* Poner] activa los permisos marcados en los archivos seleccionados .PP .B [* Quitar] desactiva los permisos marcados en los archivos seleccionados .PP .B [Aplicar] actúa sobre todos los permisos de cada archivo, uno a uno .PP .B [Cancelar] cancela Cambiar Permisos .\"NODE "Chown" .SH "Cambiar Dueño" Cambiar Dueño permite cambiar el propietario y/o grupo de un archivo. La tecla rápida para este comando es Ctrl\-x o. .\"NODE "Advanced Chown" .SH "Cambiar Dueño y Permisos" Cambiar Dueño y Permisos combina .\"LINK2" Cambiar Dueño .\"Chown" y .\"LINK2" Cambiar Permisos .\"Chmod" en una única ventana. Se puede así cambiar los permisos, propietario y grupo del archivo de una sola vez. .\"NODE "File Operations" .SH "Operaciones con Archivos" Cuando copiamos, movemos o borramos archivos, Midnight Commander muestra el diálogo de operaciones con archivos. En él aparecen los archivos que se estén procesando y hasta tres barras de progreso. La barra de archivo indica qué parte del archivo actual va siendo copiada, la barra de contador indica cuántos de los archivos marcados han sido completados y la barra de bytes nos dice qué parte del tamaño total de archivos marcados ha sido procesado hasta el momento. Si la operación detallada está desactivada no se muestran las barras de archivo y bytes. .PP En la parte inferior hay dos botones. Pulsando el botón Saltar se ignorará el resto del archivo actual. Pulsando el botón Abortar se detendrá la operación y se ignora el resto de archivos. .PP Hay otros tres diálogos que pueden aparecer durante operaciones de archivos. .PP El diálogo de error informa sobre una condición de error y tiene tres posibilidades. Normalmente seleccionaremos el botón Saltar para evitar el archivo o Abortar para detener la operación. También podemos seleccionar el botón Reintentar si hemos corregido el problema desde otro terminal. .PP El diálogo Reemplazar aparece cuando intentamos copiar o mover un archivo sobre otro ya existente. El mensaje muestra fechas y tamaños de ambos archivos. Pulsaremos el botón Sí para sobreescribir el archivo, el botón No para saltarlo, el botón Todos para sobreescribir todos los archivos, Ninguno para no sobreescribir en ningún caso y Actualizar para sobreescribir si el archivo origen es posterior al archivo objeto. Podemos abortar toda la operación pulsando el botón Abortar. .PP El diálogo de eliminación recursiva aparece cuando intentamos borrar un directorio no vacío. Pulsaremos Sí para borrar el directorio recursivamente, No para saltar el directorio, Todo para borrar recursivamente todos los directorios marcados no vacíos y Ninguno para saltarlos todos. Podemos abortar toda la operación pulsando el botón Abortar. Si seleccionamos el botón Sí o Todo se nos pedirá confirmación. Diremos "sí" solo si estamos realmente seguros de que queremos una eliminación recursiva. .PP Si hemos marcado archivos y realizamos una operación sobre ellos, solo los archivos sobre los que la operación fue exitosa son desmarcados. Los archivos saltados y aquellos en los que la operación falló permanecen marcados. .\"NODE "Mask Copy/Rename" .SH "Copiar/Renombrar con Máscara" Las operaciones de copiar/mover permiten transformar los nombres de los archivos de manera sencilla. Para ello, hay que procurar una máscara correcta para el origen y normalmente en la terminación del destino algunos caracteres comodín. Todos los archivos que concuerden con la máscara origen son copiados/renombrados según la máscara destino. Si hay archivos marcados, solo aquellos que encajen con la máscara de origen serán renombrados. .PP Hay otras opción que podemos seleccionar: .PP Seguir Enlaces indica si los enlaces simbólicos o físicos en el directorio origen (y recursivamente en sus subdirectorios) producen nuevos enlaces en el directorio destino o si queremos copiar su contenido. .PP Copiar Recursivamente indica qué hacer si en el directorio destino existe ya un directorio con el mismo nombre que el archivo/directorio que está siendo copiado. La acción por defecto es copiar su contenido sobre ese directorio. Habilitando esto podemos copiar el directorio de origen dentro de ese directorio. Quizás un ejemplo pueda ayudar: .PP Queremos copiar el contenido de un directorio denominado coco a /blas donde ya existe un directorio /blas/coco. Por defecto, mc copiaría el contenido en /blas/coco, pero con esta opción se copiaría como /blas/coco/coco. .PP Preservar Atributos indica que se deben conservar los permisos originales de los archivos, marcas temporales y si somos superusuario también el propietario y grupo originales. Si esta opción no está activa se aplica el valor actual de umask. .PP .B "Usando Patrones Shell activado" .PP Usando Patrones Shell nos permite usar los caracteres comodín '*' y '?' en la máscara de origen. Funcionará igual que en la línea de órdenes. En la máscara destino, solo están permitidos los comodines '*' y '\\'. El primer '*' en la máscara destino corresponde al primer grupo del comodín en la máscara de origen, el segundo '*' al segundo grupo, etcétera. El comodín '\\1' corresponde al primer grupo en la máscara de origen, el comodín '\\2' al segundo y así sucesivamente hasta '\\9'. El comodín '\\0' es el nombre completo del archivo fuente. .PP Dos ejemplos: .PP Si la máscara de origen es "*.tar.gz", el destino es "/blas/*.tgz" y el archivo a copiar es "coco.tar.gz", la copia se hará como "coco.tgz" en "/blas". .PP Supongamos que queremos intercambiar el nombre y la extensión de modo que "archivo.c" se convierta en "c.archivo". La máscara origen será "*.*" y la de destino "\\2.\\1". .PP .B "Usando Patrones Shell desactivado" .PP Cuando la opción de Patrones Shell está desactivada MC no realiza una agrupación automática. Deberemos usar expresiones '\\(...\\)' en la máscara origen para especificar el significado de los comodines en la máscara destino. Esto es más flexible pero también necesita más escritura. Por lo demás, las máscaras destino son similares al caso de Patrones Shell activos. .PP Dos ejemplos: .PP Si la máscara de origen es "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", el destino es "/blas/*.tgz" y el archivo a ser copiado es "coco.tar.gz", la copia será "/blas/coco.tgz". .PP Si queremos intercambiar el nombre y la extensión para que "archivo.c" sea "c.archivo", la máscara de origen puede ser "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" y la de destino "\\2.\\1". .PP .B "Capitalización" .PP Podemos hacer cambios entre mayúsculas y minúsculas en los nombres de archivos. Si usamos '\\u' o '\\l' en la máscara destino, el siguiente carácter será convertido a mayúsculas o minúsculas respectivamente. .PP Si usamos '\\U' o '\\L' en la máscara destino, los siguientes caracteres serán convertidos a mayúsculas o minúsculas respectivamente hasta encontrar \&'\\E' o un segundo '\\U' o '\\L' o el fin del nombre del archivo. .PP \&'\\u' y '\\l' tienen prioridad sobre '\\U' y '\\L'. .PP Por ejemplo, si la máscara fuente es '*' (con Patrones Shell activo) o '^\\(.*\\)$' (Patrones Shell desactivado) y la máscara destino es '\\L\\u*' los nombres de archivos serán convertidos para que tengan su inicial en mayúscula y el resto del nombre en minúsculas. .PP También podemos usar '\\' como carácter de escape evitando la interpretación de todos estos caracteres especiales. Por ejemplo, '\\\\' es una contrabarra y '\\*' es un asterisco. .\"NODE "Select/Unselect Files" .SH "Seleccionar/Deseleccionar Archivos" El diálogo permite seleccionar o deseleccionar grupos de archivos y directorios. La .\"LINK2" línea de entrada .\"Input Line Keys" permite introducir una expresión regular para los nombres de los archivos a seleccionar/deseleccionar. .PP Indicando .I Solo archivos los directorios no se seleccionan. Con los .I Caracteres Comodín habilitados, se pueden introducir expresiones regulares del tipo empleado en los patrones de nombres de la shell (poniendo * para cero o más caracteres y ? para uno o más caracteres). Si los .I Caracteres Comodín están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones regulares normales. Véase la página de manual de .BR "ed (1)" . Finalmente, si no se activa .I Distinguir May/min la selección se hará sin distinguir caracteres en mayúsculas o minúsculas. .\"NODE "Internal File Viewer" .SH "Visor de Archivos Interno" El visor de archivos interno ofrece dos modos de presentación: ASCII y hexadecimal. Para alternar entre ambos modos, se emplea la tecla F4. .PP El visor intenta usar el mejor método disponible en el sistema, según el tipo de archivo, para mostrar información. Los archivos comprimidos se descomprimen automáticamente si los programas correspondientes (GNU gzip ó bzip2) están instalados en el sistema. El propio visor es capaz de interpretar ciertas secuencias de caracteres que se emplean para activar los atributos de negrita y subrayado, mejorando la presentación de los archivos. .PP En modo hexadecimal, la función de búsqueda admite texto entre comillas o valores numéricos. El texto entrecomillado se busca tal cual (retirando las comillas) y cada número se corresponde a un byte. Unos y otros se pueden entremezclar como en: .PP .nf "Cadena" \-1 0xBB 012 "otro texto" .fi .PP Nótese que 012 es un número octal y \-1 se convierte en 0xFF. .PP Algunos detalles internos del visualizador: En sistemas con acceso a la llamada del sistema mmap(2), el programa mapea el archivo en vez de cargarlo; si el sistema no provee de la llamada al sistema mmap(2) o el archivo realiza una acción que necesita de un filtro, entonces el visor usará sus cachés de crecimiento, cargando solo las partes del archivo a las que actualmente estamos accediendo (esto incluye a los archivos comprimidos). .PP He aquí una lista de las acciones asociadas a cada tecla que Midnight Commander gestiona en el visor interno de archivos. .PP .B F1 Invoca el visor de ayuda de hipertexto interno. .PP .B F2 Cambia el modo de ajuste de líneas en pantalla. .TP .PP .B * N. del T.: Envuelta (Ajustada), se muestra toda la información de la línea en la pantalla, de modo que si esta ocupa más del ancho de la pantalla aparece como si fuese otra línea aparte o bien desenvuelta (desajustada), truncando el contenido de la línea que sobresale de la pantalla. Este contenido puede ser consultado utilizando las teclas del cursor. .PP .B F4 Cambia entre el modo hexadecimal y el Ascii. .PP .B F5 Ir a la línea. Nos pedirá el número de línea en el que deseamos posicionarnos y mostrará el archivo a partir de esa línea. .PP .B F6, /. Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia adelante. .PP .B ?, Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia atrás. .PP .B F7 Búsqueda normal/ búsqueda en modo hexadecimal. .PP .B Ctrl\-s. Comienza una búsqueda normal si no existe una expresión de búsqueda previa si no busca la próxima coincidencia. .PP .B Ctrl\-r. Comienza una búsqueda hacia atrás si no había expresión de búsqueda anterior si no busca la próxima coincidencia. .PP .B n. Buscar la próxima coincidencia. .PP .B F8 Intercambia entre el modo crudo y procesado: esto mostrará el archivo como se encuentra en disco o si se ha especificado un filtro de visualización en el archivo mc.ext, entonces la salida filtrada. El modo actual es siempre el contrario al mostrado en la etiqueta del botón, en tanto que el botón muestra el modo en el que entraremos con la pulsación de esa tecla. .PP .B F9 Alterna entre la visualización con y sin formato: en el modo con formato se interpretan algunas secuencias de caracteres para mostrar texto en negrita y subrayado con diferentes colores. Como en el caso anterior, la etiqueta del botón muestra el estado contrario al actual. .PP .B F10, Esc. Sale del visor interno. .PP .B AvPág, espacio, Ctrl\-v. Avanza una página hacia abajo. .PP .B RePág, Alt\-v, Ctrl\-b, Borrar. Retrocede una página hacia arriba. .PP .B Cursor Abajo Desplaza el texto una línea hacia arriba, mostrando en la línea inferior de la pantalla una nueva línea que antes quedaba oculta. .PP .B Cursor Arriba Desplaza una línea hacia abajo. .PP .B Ctrl\-l Redibuja el contenido de la pantalla. .PP .B ! Engendra un nuevo shell en el directorio de trabajo actual. .PP .B "[n] m" Coloca la marca n. .PP .B "[n] r" Salta hasta la marca n. .PP .B Ctrl\-f Salta al archivo siguiente. .PP .B Ctrl\-b Ídem al archivo anterior. .PP .B Alt\-r Intercambia entre los diferentes modos de regla: desactivado, arriba, abajo. .PP Es posible adiestrar al visor de archivos sobre cómo mostrar un archivo, mírese la sección .\"LINK2" Editar Archivo de Extensiones\&. .\"Edit Extension File" .\"NODE "Internal File Editor" .SH "Editor de Archivos Interno" El editor de archivos interno es un editor a pantalla completa de avanzadas prestaciones. Puede editar archivos de hasta 64 MB y también permite modificar archivos binarios. Se inicia pulsando .B F4 supuesto que la variable .I use_internal_edit esté presente en el archivo de inicialización. .PP Las características soportadas actualmente son: copia, desplazamiento, borrado, corte, y pegado de bloques; deshacer paso a paso; menús desplegables; inserción de archivos; definición de macros; buscar y reemplazar usando expresiones regulares); selección de texto con mayúsculas\-cursor (si el terminal lo soporta); alternancia insertar\-sobreescribir; plegado de líneas; sangrado automático; tamaño de tabulación configurable; realce de sintaxis para varios tipos de archivos; y la opción de pasar bloques de texto por filtros externos como indent o ispell. .PP El editor es muy fácil de usar y no requiere aprendizaje alguno. Para conocer las teclas asignadas a cada función, basta consultar los menús correspondientes. Además, las teclas de desplazamiento con la tecla de mayúsculas seleccionan texto. Se puede seleccionar con el ratón, aunque podemos recuperar su funcionamiento habitual en terminales (copiar y pegar) manteniendo pulsada la tecla mayúsculas. .B Ctrl\-Ins copia al archivo .B mcedit.clip y .B Mayús\-Ins pega desde .BR mcedit.clip . .B Mayús\-Supr corta y copia en .BR mcedit.clip , y .B Ctrl\-Supr elimina el texto resaltado. La tecla .B Intro produce un salto de línea con sangrado automático opcional. .PP Para definir una macro, pulsar .B Ctrl\-r y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean ejecutadas. Pulsaremos .B Ctrl\-r de nuevo al finalizar. Podemos asignar la macro a la tecla que queramos pulsando sobre ella. La macro será ejecutada cuando pulsemos .B Ctrl\-a seguido de la tecla asignada. También será ejecutada si pulsamos Meta (Alt), Ctrl, o Escape y la tecla asignada, siempre y cuando la tecla no sea usada por ninguna otra función. Una vez definida, los comandos de macro irán al archivo .B ~/.local/share/mc/mcedit/mcedit.macros en nuestro directorio de inicio. Podemos eliminar una macro borrando la línea adecuada en este archivo. .PP .B F19 formateará el bloque seleccionado (sea texto, código .B C o .B C++ u otro). Esto está controlado por el archivo .B %prefix%/share/mc/edit.indent.rc que se copia la primera vez que se usa en .B ~/.local/share/mc/mcedit/edit.indent.rc en el directorio personal. .PP El editor también visualiza caracteres no estadounidenses (160+). Al editar archivos binarios, debemos configurar los .B bits de pantalla a 7 bits en el menú de opciones para mantener el espaciado saneado. .\"NODE "Completion" .SH "Terminación" Permite a Midnight Commander escribir por nosotros. .PP Intenta completar el texto escrito antes de la posición actual. Midnight Commander intenta la terminación tratando el texto como si fuera una variable (si el texto comienza con .BR $ ), nombre de usuario (si el texto empieza por .BR ~ ), nombre de máquina (si el texto comienza con .BR @ ) o un comando (si estamos en la línea de órdenes en una posición donde podríamos escribir un comando; las terminaciones posibles entonces incluyen las palabras reservadas del shell así como comandos internos del shell) en ese orden. Si nada de lo anterior es aplicable, se intenta la terminación con nombres de archivo. .PP La terminación de nombres de archivo, usuario y máquina funciona en todas las líneas de entrada; la terminación de comandos es específica de la línea de órdenes. Si la terminación es ambigua (hay varias posibilidades diferentes), Midnight Commander pita, y la acción siguiente depende de la opción .I Completar: Mostrar Todos en el diálogo de .\"LINK2" Configuración\&. .\"Configuration" Si está activada, se despliega inmediatamente junto a la posición actual una lista con todas las posibilidades donde se puede seleccionar con las flechas de movimiento e .B Intro la entrada correcta. También podemos seguir escribiendo caracteres con lo que la línea se sigue completando tanto como sea posible y simultáneamente la primera entrada coincidente de la lista se va resaltando. Si volvemos a pulsar .BR Alt\-Tab , solo las coincidencias permanecen en la lista. Tan pronto como no haya ambigüedad, la lista desaparece; también podemos quitarla con las teclas de cancelación .BR Esc ", " F10 y las teclas de movimiento a izquierda y derecha. Si .\"LINK2" Completar: Mostrar Todos .\"Configuration" está desactivado, la lista aparece cuando pulsamos .B Alt\-Tab por segunda vez; con la primera Midnight Commander solo emite un pitido. .PP Aplica escapes a los símbolos .BR ? ", " * " y " & (como \fB\\?\fR, \fB\\*\fR, \fB\\&\fR ) en los nombres de archivo para evitar su interpretación en expresiones regulares al realizar sustituciones en la línea de entrada. .\"NODE "Virtual File System" .SH "Sistemas de Archivos Virtuales (VFS)" Midnight Commander dispone de una capa de código de acceso al sistema de archivos; esta capa se denomina Sistema de Archivos Virtual (VFS). El Sistema de Archivos Virtual permite a Midnight Commander manipular archivos no ubicados en el sistema de archivos Unix. .PP Midnight Commander incluye actualmente varios Sistemas de Archivos Virtuales: el sistema de archivos .IR local , utilizado para acceder al sistema de archivos Unix habitual; .I tarfs para manipular archivos empaquetados con el comando tar y acaso comprimidos; .I undelfs para recuperar archivos borrados en sistemas de archivos de tipo ext2 (sistema de archivos habitual en Linux); .I ftpfs para manipular archivos en sistemas remotos a través de FTP; .I fish para manipular archivos a través de conexiones a shell como rsh o ssh. .PP Dependiendo de la forma en que fue compilado, puede disponer también de: .I sftpfs para manipular archivos en sistemas remotos a través de SFTP; .I SMBfs para manipular archivos en sistemas remotos empleando el protocolo SMB (CIFS). .PP Se facilita también un sistema de archivos genérico .I extfs (EXternal virtual File System) para extender con facilidad las posibilidades de VFS empleando guiones y programas externos. .PP El código VFS interpretará todos los nombres de ruta usados y los dirigirá al sistema de archivos correcto. El formato usado para cada uno de los sistemas de archivos se describe más adelante en su propia sección. .\"NODE " Tar File System" .SH " Sistema de archivos Tar (tarfs)" El sistema de archivos tar y los archivos tar comprimidos pueden consultarse usando el comando chdir. Para mostrar en el panel el contenido de un archivo tar, cambiamos de directorio empleando la siguiente sintaxis: .PP .I /archivo.tar/utar://[directorio\-dentro\-tar] .PP El archivo mc.ext también ofrece un atajo para los archivos tar, esto quiere decir que normalmente basta con apuntar a un archivo tar y pulsar Intro para entrar en el archivo tar. Véase la sección .\"LINK2" Edición del Archivo de Extensiones .\"Edit Extension File" para obtener más detalles sobre cómo hacer esto. .PP Ejemplos: .PP .nf mc\-3.0.tar.gz/utar://mc\-3.0/vfs /ftp/GCC/gcc\-2.7.0.tar/utar:// .fi .PP En este último se indica la ruta completa hasta el archivo tar. .\"NODE " FTP File System" .SH " Sistema de archivos FTP" FTPfs permite manipular archivos en máquinas remotas. Para utilizarlo se puede emplear la opción de menú .I Conexión por FTP o simplemente emplear la orden .I cd como cuando cambiamos habitualmente de directorio, pero indicando como ruta: .PP .I ftp://[!][usuario[:clave]@]maquina[:puerto][dir\-remoto] .PP Los elementos .IR usuario , .I puerto y .I directorio\-remoto son opcionales. Si especificamos el elemento .IR usuario , entonces Midnight Commander intentará conectarse con la máquina remota como ese usuario, y si no, establecerá una conexión en modo anónimo o con el nombre de usuario indicado en el archivo .IR ~/.netrc . El elemento .I clave también es opcional, y si está presente, se emplea como contraseña de acceso. Esta forma de colocar la contraseña como parte del nombre del directorio virtual no es muy recomendable porque eventualmente puede aparecer en pantalla y guardarse en el histórico de directorios. .PP Si es necesario utilizar un proxy de FTP, se añade un símbolo de exclamación .B ! delante del nombre de la máquina. .PP Ejemplos: .PP .nf ftp://ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local ftp://tsx\-11.mit.edu/pub/linux/packages ftp://!detras.barrera.edu/pub ftp://guest@pcremoto.com:40/pub ftp://miguel:xxx@servidor/pub ftp://ftp.um.es/pub .fi .PP La opciones de FTPfs se encuentran entre las opciones de configuración del .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&. .\"Virtual FS" .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" .SH " Sistema de archivos a través de SHell" El FISH es un sistema de archivos por red que permite manipular archivos en una máquina remota como si estuvieran almacenados localmente. Para ello es preciso que el sistema remoto esté ejecutando el servidor FISH o permitir la conexión a una shell de tipo bash. .PP Para conectar con la máquina remota basta cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre sea de la forma: .PP .I sh://[usuario@]maquina[:opciones]/[directorio\-remoto] .PP Los elementos .IR usuario , .I opciones y .I directorio\-remoto son opcionales. Si se especifica el elemento .I usuario Midnight Commander intentará entrar en la máquina remota como ese usuario, y si no usará nuestro nombre. .PP Como .I opciones se puede poner 'C' para usar compresión y 'r' para utilizar una conexión rsh en vez de ssh. Si se indica el .IR directorio\-remoto , se buscará este como primer directorio al conectar con la máquina remota. .PP Ejemplos: .PP .nf sh://solorsh.es:r/linux/local sh://pepe@quiero.comprension.edu:C/privado sh://pepe@sincomprimir.ssh.edu/privado .fi .\"NODE " SFTP (SSH File Transfer Protocol) filesystem" .SH " Sistema de archivos SFTP (FTP sobre SSH)" El sistema de archivos SFTP es un sistema de archivos sobre red que permite manipular archivos en una máquina remota como si fueran locales. .PP Para conectar con la máquina remota basta cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre sea de la forma: .PP .I sftp://[usuario@]maquina:[puerto]/[directorio\-remoto] .PP Los elementos .IR usuario , .I puerto y .I directorio\-remoto son opcionales. Si se especifica el elemento .I usuario Midnight Commander intentará acceder a la máquina remota como ese usuario, y si no usará nuestro nombre. El .I puerto indica el puerto utilizado por el servidor remoto, por defecto 22. El .I directorio\-remoto será el directorio actual tras la conexión. .PP Ejemplos: .PP .nf sftp://solorsh.es/linux/local sftp://pepe:k1abe@quiero.comprension.edu/privado sftp://pepe@sincomprimir.ssh.edu/privado sftp://pepe@maquina.ssh.edu:2222/privado .fi .\"NODE " SMB File System" .SH " Sistema de archivos SMB" El SMBfs permite manipular archivos en máquinas remotas con el protocolo denominado SMB (o CIFS). Esto incluye Windows Trabajo en Grupo, Windows 9x/ME/XP, Windows NT, Windows 2000 y Samba. Para comenzar a usarlo, se puede emplear la "Conexión por SMB..." (accesible desde la barra de menús) o bien cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre sea de la forma: .PP .I smb://[usuario@]maquina[/recurso][/directorio\-remoto] .PP Los elementos .IR usuario , .I recurso y .I directorio\-remoto son opcionales. El .IR usuario , .I dominio y .I contraseña se pueden especificar en un cuadro de diálogo. .PP Ejemplos: .PP .nf smb://maquina/Compartido smb://otramaquina smb://invitado@maquina/publico/leyes .fi .\"NODE " Undelete File System" .SH " Sistema de archivos de Recuperación" En sistemas Linux, si el programa de configuración nos preguntó si queríamos usar las facilidades de recuperación de archivos de ext2fs, tendremos el sistema de archivos recuperables accesible. La recuperación de archivos borrados está disponible solo en los sistemas de archivos ext2. El sistema de archivos recuperable es solo un interface de la librería ext2fs con: restaurar todos los archivos borrados en un ext2fs y proporciona la extracción selectiva de archivos en una partición regular. .PP Para usar este sistema de archivos, tendremos que hacer un chdir a un nombre de archivo especial formado por el prefijo "/undel://" y el nombre de archivo donde se encuentra el sistema de archivos actual. .PP Por ejemplo, para recuperar archivos borrados en la segunda partición del primer disco scsi en Linux, usaríamos el siguiente nombre de ruta: .PP .nf undel://sda2 .fi .PP Esto le llevaría un tiempo a undelfs para cargar la información antes de empezar a navegar por los archivos allí contenidos. .\"NODE " EXTernal File System" .SH " Sistema de archivos EXTerno (extfs)" .B extfs permite incorporar a GNU Midnight Commander numerosas utilidades y tipos de archivos de manera sencilla, simplemente escribiendo guiones (scripts). .PP Los sistemas de archivos Extfs son de dos tipos: .PP 1. Sistemas de archivos autónomos, que no están asociados a ningún archivo existente. Representan algún tipo de información relacionada con el sistema en forma de árbol de directorios. Se accede a ellos ejecutando .RI ' "cd nombrefs://" ' donde nombrefs es el nombre corto que identifica el extfs (ver más adelante). Ejemplos de estos son audio (lista de pistas de sonido en el CD) o apt (lista de paquetes de tipo Debian en el sistema). .PP Por ejemplo, para listar las pistas de música del CD, escribir .PP .nf cd audio:// .fi .PP 2. Sistemas de archivos en un archivo (como rpm, patchfs y más), que muestran los contenidos de un archivo en forma de árbol de directorios. Puede tratarse de archivos reales empaquetados o comprimidos en un archivo (urar, rpm) o archivos virtuales, como puede ser el caso de mensajes en un archivo de correo electrónico (mailfs) o partes de un archivo de modificaciones o parches (patchfs). Para acceder a ellos se añade .RI ' nombrefs:// ' al nombre del archivo a abrir. Este archivo podría él mismo estar en otro sistema de archivos virtual. .PP Por ejemplo, para listar los contenidos de un archivo documentos.zip comprimido hay que escribir .PP .nf cd documentos.zip/uzip:// .fi .PP En muchos aspectos, se puede tratar un sistema de archivos externo como cualquier otro directorio. Podríamos añadirlo a la lista de favoritos o cambiar a él desde la historia de directorios. Una limitación importante es que, estando dentro de él, no se puede ejecutar órdenes del sistema, como por otra parte ocurre en cualquier sistema de archivos VFS no local. .PP Midnigth Commander incluye inicialmente guiones para algunos sistemas de archivos externos: .TP .B a acceder a un disquete DOS/Windows 'A:' .RI ( "cd a://" ). .TP .B apt monitor del sistema de gestión de paquetes APT de Debian .RI ( "cd apt://" ). .TP .B audio acceso y audición de CDs .RI ( "cd audio://" o .IR "cd dispositivo/audio://" ). .TP .B bpp paquete de la distribución GNU/Linux Bad Penguin .RI ( "cd archivo.bpp/bpp://" ). .TP .B deb paquete de la distribución GNU/Linux Debian .RI ( "cd archivo.deb/deb://" ). .TP .B dpkg paquetes instalados en Debian GNU/Linux .RI ( "cd deb://" ). .TP .B hp48 ver o copiar archivos a/desde una calculadora HP48 .RI ( "cd hp48://" ). .TP .B lslR navegación en listados lslR empleados en bastantes sitios FTP .RI ( "cd filename/lslR://" ). .TP .B mailfs soporte para archivos de correo electrónico tipo mbox .RI ( "cd archivo_mbox/mailfs://" ). .TP .B patchfs manipulación de archivos de cambios/parches tipo diff .RI ( "cd archivo/patchfs://" ). .TP .B rpm paquete RPM .RI ( "cd archivo/rpm://" ). .TP .B rpms base de datos de paquetes RPM instalados .RI ( "cd rpms://" ). .TP .B ulha, urar, uzip, uzoo, uar, uha herramientas de compresión .RI ( "cd archivo/xxxx://" siendo xxxx uno de estos: .IR ulha , .IR urar , .IR uzip , .IR uzoo , .IR uar , .IR uha ). .PP Se pueden asociar extensiones o tipos de archivo a un determinado sistema de archivos externo tal como se describe en la sección sobre cómo .\"LINK2" Editar el Archivo de Extensiones .\"Edit Extension File" de Midnight Commander. He aquí, a modo de ejemplo, una entrada para paquetes Debian: .PP .nf regex/\.deb$ Open=%cd %p/deb:// .fi .\"NODE "Colors" .SH "Colores" Midnight Commander intentará determinar si nuestro terminal soporta el uso de color utilizando la base de datos de terminales y nuestro nombre de terminal. Algunas veces estará confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color usando el argumento \-c y \-b respectivamente. .PP Si el programa está compilado con el gestor pantallas Slang en lugar de ncurses, también chequeará la variable .BR COLORTERM , si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opción \-c. .PP Podemos especificar a los terminales que siempre fuercen el modo en color añadiendo la variable .I color_terminals a la sección Colors del archivo de inicialización. Esto evitará que Midnight Commander intente la detección de soporte de color. Ejemplo: .PP .nf [Colors] color_terminals=linux,xterm .fi .nf color_terminals=nombre\-terminal1,nombre\-terminal2... .fi .PP El programa puede compilarse con ncurses y slang, ncurses no ofrece la posibilidad de forzar el modo en color: ncurses utiliza la información de la base de datos de terminales. .PP Midnight Commander ofrece una forma de cambiar los colores por defecto. Actualmente los colores se configuran a través de la variable de entorno .B MC_COLOR_TABLE o en la sección Colors del archivo de inicialización. .PP En la sección Colors, el mapa de colores por defecto se carga desde la variable .IR base_color . Podemos especificar un mapa de colores alternativo para un terminal utilizando el nombre del terminal como clave en esta sección. Ejemplo: .PP .nf [Colors] base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP El formato de la definición de color es: .PP .nf =,:= ... .fi .PP los colores son opcionales, y las palabras claves son: normal, selected, disabled, marked, markselect, errors, input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark, reverse, gauge, header, inputhistory, commandhistory; los colores de la barra de botones: bbarhotkey, bbarbutton; los colores de la barra de estado: statusbar; los colores de menú: menunormal, menusel, menuhot, menuhotsel, menuinactive; los colores de los diálogos: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, dtitle; los colores de los diálogos de error: errdfocus, errdhotnormal, errdhotfocus, errdtitle; los colores de la ayuda: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink, helptitle; los colores del visor: viewnormal, viewbold, viewunderline, viewselected; loc colores del editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace, editlinestate; los colores de los menús desplegables: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle. .PP .I header determina el color del encabezado de los paneles, la línea con los títulos de columna y el modo de ordenación. .PP .I input determina el color de las líneas de entrada de texto en los diálogos. .PP .I gauge (indicador) determina el color de la parte completada de la barra de progresión (gauge), que muestra qué porcentaje de archivos fueron copiados etc. de modo gráfico. .PP .I disabled detemina el color de los componentes inactivos. .PP Los cuadros de diálogo usan los siguientes colores: .I dnormal usado para el texto normal, .I dfocus usado para el componente actualmente seleccionado, .I dhotnormal usado para diferenciar el color de la tecla activa en los componentes normales, mientras que el color .I dhotfocus se utiliza para el color resaltado en el componente seleccionado. .PP Los menús utilizan el mismo esquema equivalente con los nombres menunormal, menusel, menuhot, menuhotsel and menuinactive en lugar de los anteriores. .PP La ayuda utiliza los siguientes colores: .I helpnormal texto normal, .I helpitalic utilizado para el texto enfatizado con letra itálica en la página del manual, .I helpbold usado para el texto enfatizado en negrita en la página del manual, .I helplink usado para los hiperenlaces no seleccionados y .I helpslink es utilizado para el hiperenlace seleccionado. .PP En los menús desplegables: .I pmenunormal se usa como color del fondo y de los elementos no seleccionados, .I menusel se usa para el elemento seleccionado, .I pmenutitle se usa para el titulo del menú. .PP Los colores posibles son: negro (black), gris (gray), rojo (red), rojo brillante (brightred), verde (green), verde claro (brightgreen), marrón (brown), amarillo (yellow), azul oscuro (blue), azul brillante (brightblue), rosa (magenta), rosa claro (brightmagenta), azul celeste (cyan), celeste claro (brightcyan), gris claro (lightgray) y blanco (white). Hay una palabra clave especial para obtener un fondo transparente. Se trata de 'default'. 'default' solo se puede utilizar como color de fondo. Otra palabra especial es 'base' que hace referencia a los colores generales. Cuando se puede disponer de 256 colores se pueden referir como color16 hasta color255. Ejemplo: .PP .nf [Colors] base_color=normal=white,default:marked=magenta,default .fi .\"NODE "Skins" .SH "Skins" Con los «skins» (pieles, caretas) se puede cambiar la apariencia global de Midnight Commander. Para ello hay que proporcionar un archivo que contenga descripciones de colores y formas de trazar las líneas de borde de los paneles y diálogos. La redefinición de colores es completamente compatible con la configuración tradicional detallada en la sección sobre .\"LINK2" Colores\&. .\"Colors" .PP El archivo se busca, en orden, de varias maneras: .IP .br 1) La opción .B \-S o .B \-\-skin= al ejecutar mc. .br 2) La variable de entorno .BR MC_SKIN . .br 3) El parámetro .B skin en la sección .B [Midnight\-Commander] del archivo de configuración. .br 4) El archivo .BR %sysconfdir%/mc/skins/default.ini . .br 5) El archivo .BR %prefix%/share/mc/skins/default.ini . .PP En línea de órdenes, en la variable de entorno o el parámetro de la configuración pueden contener la ruta absoluta al archivo de skin con o sin su extensión \.ini. De no indicar la ruta se realiza la búsqueda, en orden, en: .IP 1) .BR ~/.local/share/mc/skins/ . .br 2) .BR %sysconfdir%/mc/skins/ . .br 3) .BR %prefix%/share/mc/skins/ . .br .PP Para más información consultar: .IP .\"LINK2" Descripción de secciones y parámetros .\"Skins sections" .br .\"LINK2" Definiciones de pares de colores .\"Skins colors" .br .\"LINK2" Trazado de líneas .\"Skins lines" .br .\"LINK2" Compatibilidad .\"Skins oldcolors" .br .\"NODE " Skins sections" .SH " Descripción de secciones y parámetros" La sección .B [skin] contiene metadatos del archivo. El parámetro .I description proporciona un pequeño texto descriptivo. .PP La sección .B [filehighlight] contiene descripciones de pares de colores para el resaltado de nombres de archivo. Los nombres de parámetros de esta sección tienen que coincidir con los nombres de sección del archivo .IR filehighlight.ini . Para más información, véase la sección sobre .\"LINK2" Resaltado de nombres\&. .\"Filenames Highlight" .PP La sección .B [core] permite definir elementos que se utilizan en otras partes. .TP .I _default_ Colores por defecto. Se utilizará en todas las secciones que no contengan definición de colores. .TP .I selected cursor. .TP .I marked elementos seleccionados. .TP .I markselect cursor sobre elementos seleccionados. .TP .I gauge color de la parte completada en las barras de progreso. .TP .I input color de los recuadros de texto editable en los dialogos. .TP .I reverse color inverso. .PP La sección .B [dialog] define elementos de las ventanas de diálogo salvo los diálogos de error. .TP .I _default_ Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_ si no se especifica .TP .I dfocus Color del elemento activo, con el foco. .TP .I dhotnormal Color de las teclas de acceso rápido. .TP .I dhotfocus Color de las teclas de acceso rápido del elemento activo. .PP La sección .B [error] define elementos de las ventanas de diálogo de error. .TP .I _default_ Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_ si no se especifica. .TP .I errdhotnormal Color de las teclas de acceso rápido. .TP .I errdhotfocus Color de las teclas de acceso rápido del elemento activo. .PP La sección .B [menu] define elementos de menú. Esta sección afecta al menú general (activado con F9) y a los menús de usuario (activados con F2 en la pantalla general y con F11 en el editor). .TP .I _default_ Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_ si no se especifica .TP .I entry Color de las entradas de menú. .TP .I menuhot Color de las teclas de acceso rápido en menú. .TP .I menusel Color de la entrada de menú activa, con el foco. .TP .I menuhotsel Color de las teclas de acceso rápido en la entrada activa de menú. .TP .I menuinactive Color de menú inactiva. .PP La sección .B [help] define los elementos de la ventana de ayuda. .TP .I _default_ Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_ si no se especifica. .TP .I helpitalic Par de color para elementos en .BR cursiva . .TP .I helpbold Par de color para elementos .BR resaltados . .TP .I helplink Color de los enlaces .TP .I helpslink Color del enlace activo, con el foco. .PP La sección .B [editor] define los colores de los elementos que se encuentran en el editor. .TP .I _default_ Colores por defecto para esta sección. Se utilizará [core]._default_ si no se especifica. .TP .I editbold Par de color para elementos .BR resaltados . .TP .I editmarked Color del texto seleccionado. .TP .I editwhitespace Color de las tabulaciones y espacios al final de línea resaltados. .TP .I editlinestate Color de la línea de estado. .PP La sección .B [viewer] define los colores de los elementos que se encuentran en el visor. .TP .I viewunderline Par de color para elementos .BR subrayados . .\"NODE " Skins colors" .SH " Definiciones de pares de colores" Cualquier parámetro del archivo de skin puede contener definiciones de pares de color. .PP Un par de colores está formado por el nombre de los dos colores separados por ';'. El primer color establece el color de frente y el segundo el color de fondo. Se puede omitir alguno de los dos colores, en cuyo caso se utilizará el color del par de color por defecto (par de color general o del par de color por defecto en la sección). .PP Ejemplo: .br .nf [core] # verde sobre negro _default_=green;black # verde (por defecto) sobre azul selected=;blue # amarillo sobre negro (por defecto) marked=yellow; .fi .PP Los nombres de colores permitidos son los que aparecen en la sección .\"LINK2" Colores\&. .\"Colors" .\"NODE " Skins lines" .SH " Trazado de líneas" Trazos de líneas de la sección .B [Lines] del archivo de skins. Por defecto se utilizan líneas sencillas, pero se pueden redefinir empleando cualquier símbolo utf\-8 (por ejemplo, líneas dobles). .PP .I ¡¡¡ATENCIÓN!!! Si se compila Midnight Commander empleando la biblioteca de pantalla Ncurses, entonces el trazado de líneas está limitado. Es posible que solo se puedan utilizar líneas simples. Para consultas y comentarios contactar con los desarrolladores de Ncurses. .PP Descripción de parámetros de la sección .BR [Lines] : .TP .I lefttop esquina superior izquierda. .TP .I righttop esquina superior derecha. .TP .I centertop unión central en el borde superior. .TP .I centerbottom unión central en el borde inferior. .TP .I leftbottom esquina inferior izquierda. .TP .I rightbottom esquina inferior derecha. .TP .I leftmiddle unión central en el borde izquierdo. .TP .I rightmiddle unión central en el borde derecho. .TP .I centermiddle cruz central. .TP .I horiz línea horizontal. .TP .I vert línea vertical. .TP .I thinhoriz línea horizontal fina. .TP .I thinvert línea vertical fina. .\"NODE " Skins oldcolors" .SH " Compatibilidad" Compatibilidad de la asignación de colores empleando archivos de skin con la configuración general de .\"LINK2" Colores\&. .\"Colors" .PP La compatibilidad es completa. En este caso la redefinición de colores tiene prioridad sobre las definiciones de skin y se completa con esta. .\"NODE "Filenames Highlight" .SH "Resaltado de nombres" La sección [filehighlight] de un archivo de skin contiene como claves los nombres que identificarán cada grupo de resaltado y como valor el par de colores que le corresponda. El formato de estas parejas se explica en la sección .\"LINK2" Skins\&. .\"Skins" .PP Las reglas de resaltado de nombres en el archivo se encuentran en .IR %prefix%/share/mc/filehighlight.ini . Los nombres de sección en este archivo tienen que ser iguales a los nombres empleados en la sección [filehighlight] del archivo de skin en uso. PP. Los nombres de los parámetros en estos grupos podrán ser: .TP .I type tipo de archivo. Si existe se ignoran otras opciones. .TP .I regexp expresión regular. Si existe se ignora la opción 'extensions'. .TP .I extensions lista de extensiones de archivos. Separadas por punto y coma. .TP .I extensions_case hace la regla 'extensions' sensible o no a mayúsculas (true o false). .PP `type' puede tomar los valores: .nf \- FILE (todos los archivos) \- FILE_EXE \- DIR (todos los directorios) \- LINK_DIR \- LINK (todos los enlaces excepto los rotos) \- HARDLINK \- SYMLINK \- STALE_LINK \- DEVICE (todos los archivos de dispositivo) \- DEVICE_BLOCK \- DEVICE_CHAR \- SPECIAL (todos los archivos especiales) \- SPECIAL_SOCKET \- SPECIAL_FIFO \- SPECIAL_DOOR .fi .\"NODE "Special Settings" .SH "Ajustes Especiales" La mayoría de las opciones de Midnight Commander pueden cambiarse desde los menús. Sin embargo, hay un pequeño número de ajustes para los que es necesario editar el archivo de configuración. .PP Estas variables se pueden cambiar en nuestro archivo .IR ~/.config/mc/ini : .TP .I clear_before_exec Por defecto Midnight Commander limpia la pantalla antes de ejecutar un comando. Si preferimos ver la salida del comando en la parte inferior de la pantalla, editaremos nuestro archivo .I ~/mc.ini y cambiaremos el valor del campo clear_before_exec a 0. .TP .I confirm_view_dir Al pulsar F3 en un directorio, normalmente Midnight Commander entra en ese directorio. Si este valor está a 1, entonces el programa nos pedirá confirmación antes de cambiar el directorio si tenemos archivos marcados. .TP .I ftpfs_retry_seconds Este valor es el número de segundos que Midnight Commander esperará antes de intentar volver a conectar con un servidor de ftp que ha denegado el acceso. Si el valor es cero, el programa no reintentará el acceso. .TP .I max_dirt_limit Especifica cuántas actualizaciones de pantalla pueden saltarse al menos en el visor de archivos interno. Normalmente este valor no es significativo, porque el código automáticamente ajusta el número de actualizaciones a saltar de acuerdo al volumen de pulsaciones de teclas recibidas. Empero, en máquinas muy lentas o en terminales con autorepetición de teclado rápida, un valor grande puede hacer que la pantalla se actualice dando saltos. .IP Parece ser que poniendo max_dirt_limit a 10 produce el mejor comportamiento, y este es el valor por defecto. .TP .I mouse_move_pages_viewer Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea a línea en el visor de archivos interno. .TP .I only_leading_plus_minus Produce un tratamiento especial para '+', '\-', '*' en la línea de órdenes (seleccionar, deseleccionar, selección inversa) solo si la línea de órdenes está vacía. No necesitamos entrecomillar estos caracteres en la línea de órdenes. Pero no podremos cambiar la selección cuando la línea de órdenes no esté vacía. .TP .I show_output_starts_shell Esta variable solo funciona si no se utiliza el soporte de subshell. Cuando utilizamos la combinación .I Ctrl\-o para volver a la pantalla de usuario, si está activada, tendremos un nuevo shell. De otro modo, pulsando cualquier tecla nos devolverá a Midnight Commander. .TP .I timeformat_recent Cambiar el formato de fecha y hora empleado para fechas dentro de los seis últimos meses. Véanse las páginas de manual de strftime o date para la descripción del formato a emplear. Sin esta opción se emplea el formato por defecto. .TP .I timeformat_old Cambiar el formato de fecha y hora empleado para fechas más antiguas que seis meses. Véanse las páginas de manual de strftime o date para la descripción del formato a emplear. Sin esta opción se emplea el formato por defecto. .TP .I torben_fj_mode Si este modificador existe, entonces las teclas Inicio y Fin funcionarán de manera diferente en los paneles, en lugar de mover la selección al primer o último archivo en los paneles, actuarán como sigue: .IP La tecla Inicio: Irá a la línea central del panel, si está bajo ella; sino va a la primera línea a menos que ya esté allí, en este caso irá al primer archivo del panel. .IP La tecla Fin tiene un comportamiento similar: Irá a la línea central del panel, si está situada en la mitad superior del panel; si no irá a la línea inferior del panel a menos que ya estemos ahí, en cuyo caso moverá la selección al último nombre de archivo del panel. .TP .I use_file_to_guess_type Si esta variable está activada (por defecto lo está) se recurrirá al comando «file» para reconocer los tipos de archivo referidos en el archivo .\"LINK2" mc.ext\&. .\"Edit Extension File" .TP .I xtree_mode Si esta variable está activada (por defecto no) cuando naveguemos por el sistema de archivos en un panel en árbol, se irá actualizando automáticamente el otro panel con los contenidos del directorio seleccionado en cada momento. .TP .I fish_directory_timeout Tiempo de vida por defecto de la caché de directorio. El valor por defecto de 900 segundos. .TP .I clipboard_store Ruta de acceso y opciones a una utilidad de portapapeles externa como 'xclip' para cargar texto de un archivo como selección en X Window. Por ejemplo: .PP .nf clipboard_store=/usr/bin/xclip \-i .fi .TP .I clipboard_paste Ruta de acceso y opciones a una utilidad de portapapeles externa como 'xclip' para volcar la selección de X Window a la salida estándar. Por ejemplo: .PP .nf clipboard_paste=/usr/bin/xclip \-o .fi .TP .I autodetect_codeset Esta opción permite emplear la orden 'enca' para autodetectar el juego de caracteres de los archivos de texto para el visor y el editor interno. La lista de valores posibles se puede obtener con `enca \-\-list languages | cut \-d : \-f1'. Esta opción tiene que estar dentro de la sección [Misc]. .PP For example: .PP .nf autodetect_codeset=russian .fi .\"NODE "Parameters for external editor or viewer" .SH "Parámetros para editor o visor externo" Midnight Commander permite especificar opciones para editores y visores externos. Midnight Commander busca la sección .I [External editor or viewer parameters] en el archivo de inicialización del sistema .B %prefix%/share/mc/mc.lib o en el del usuario .BR ~/.config/mc/ini . El nombre de la opción debe coincidir con el nombre (ruta completa) del editor o visor externo. Su valor puede contener las siguientes variables: .TP .I %filename El nombre del archivo a editar/ver. .TP .I %lineno La línea de comienzo donde abrir el archivo. .PP Por ejemplo: .PP .nf [External editor or viewer parameters] vi=%filename +%lineno joe=%filename +%lineno more=%filename +%lineno .fi .PP La línea de comienzo solo se pasa al editor o visor externo cuando se llama desde la ventana de resultados de .\"LINK2" buscar archivo\&. .\"Find File" .PP Si el editor o visor externo se lanza mediante las teclas F3/F4, MC confía en que el programa (al menos «joe», pero puede que otros también) se comporte abriendo por defecto el archivo donde se abrió la última vez. MC no evita que el editor o visor externo pueda guardar y restaurar posiciones en los archivos abiertos. .\"NODE "Terminal databases" .SH "Ajustes del Terminal" Midnight Commander permite hacer ajustes a la base de datos de terminales del sistema sin necesidad de privilegios de superusuario. El programa busca definiciones de teclas en el archivo de inicialización del sistema .B %prefix%/share/mc/mc.lib o en el del usuario .BR ~/.config/mc/ini , en la sección "terminal:nuestro\-terminal" y si no en "terminal:general". Cada línea comienza con el identificador de la tecla, seguido de un signo de igual y la definición de la tecla. Para representar el carácter de escape se utiliza \\e y ^x para el carácter control\-x. .PP Los identificadores de tecla son: .PP .nf f0 a f20 teclas de función f0 a f20 bs tecla de borrado home tecla de inicio end tecla de fin up tecla de cursor arriba down tecla de cursor abajo left tecla de cursor izquierda right tecla de cursor derecha pgdn tecla de avance de página pgup tecla de retroceso de página insert tecla de insertar delete tecla de suprimir complete tecla para completar .fi .PP Ejemplo: para indicar que la secuencia Escape + [ + O + p corresponde a la tecla de insertar, hay que colocar en el archivo .BR ~/.config/mc/ini : .PP .nf insert=\\e[Op .fi .PP También se pueden usar .IR "secuencias avanzadas" . Por ejemplo: .nf ctrl\-alt\-right=\\e[[1;6C ctrl\-alt\-left=\\e[[1;6D .fi .PP Esto significa que Ctrl + Alt + Izquierda envía la secuencia de escape \\e[[1;6D y que entonces Midnight Commander debe interpretar "\\e[[1;6D" como Ctrl\-Alt\-Izquierda. .PP El identificador .I complete representa la secuencia usada para invocar el mecanismo de completar nombres. Esto se hace habitualmente con .IR Alt\-Tab , pero podemos configurar otras teclas para esta función, especialmente en teclados que incorporan tantas teclas especiales (bonitas pero inútiles o infrautilizadas). .SH "" .\"NODE "FILES" .SH "ARCHIVOS AUXILIARES" Los directorios indicados a continuación pueden variar de una instalación a otra. También se pueden modificar con la variable de entorno .BR MC_DATADIR , que de estar definida se emplearía en vez de %prefix%/share/mc. .PP .I %prefix%/share/mc.hlp .IP Archivo de ayuda. .PP .I %prefix%/share/mc/mc.ext .IP Archivo de extensiones por defecto del sistema. .PP .I ~/.config/mc/mc.ext .IP Archivo de usuario de extensiones y configuración de visor y editor. Si está presente prevalece sobre el contenido de los archivos del sistema. .PP .I %prefix%/share/mc/mc.ini .IP Archivo de configuración del sistema para Midnight Commander, solo si el usuario no dispone de su propio .IR ~/.config/mc/ini . .PP .I %prefix%/share/mc/mc.lib .IP Opciones globales de Midnight Commander. Se aplican siempre a todos los usuarios, tengan .I ~/.config/mc/ini o no. Actualmente solo se emplea para los .\"LINK2" ajustes de terminal\&. .\"Terminal databases" .PP .I ~/.config/mc/ini .IP Configuración personal del usuario. Si este archivo está presente entonces se cargará la configuración desde aquí en lugar de desde el archivo de configuración del sistema. .PP .I %prefix%/share/mc/mc.hint .IP Este archivo contiene los mensajes cortos de ayuda mostrados por el programa. .PP .I %prefix%/share/mc/mc.menu .IP Este archivo contiene el menú de aplicaciones por defecto para el sistema. .PP .I ~/.config/mc/menu .IP Menú de aplicaciones personal del usuario. Si está presente será utilizado en lugar del menú por defecto del sistema. .PP .I ~/.cache/mc/Tree .IP La lista de directorios para el árbol de directorios y la vista en árbol. .PP .I ./.mc.menu .IP Menú local definido por el usuario. Si este archivo está presente será usado en lugar del menú de aplicaciones personal o de sistema. .PP Para cambiar el directorio de incio de MC se puede utilizar la variable de entorno .BR MC_HOME . El valor de MC_HOME tiene que ser una ruta absoluta. Si MC_HOME no existe o está vacía se usa la variable HOME. Si HOME no existe o está vacía se recurre a la biblioteca GLib para obtener los directorios de MC. .\"SKIP_SECTION" .SH "LICENCIA" Este programa se distribuye en los términos que recoge la Licencia Pública General de GNU (GNU General Public License) tal como fue publicada por la Fundación de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda integrada con el programa contiene detalles sobre la Licencia y la carencia de garantía. .\"NODE "AVAILABILITY" .SH "DISPONIBILIDAD" La última versión de este programa se puede encontrar en http://ftp.midnight\-commander.org/. .\"NODE "SEE ALSO" .SH "VÉASE TAMBIÉN" mcedit(1), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), ed(1), view(1), terminfo(1), gpm(1). .PP .nf La página web de Midnight Commander está en: http://www.midnight\-commander.org/ .fi .PP La presente documentación recoge información relativa a la versión 4.8 (marzo de 2013). Esta traducción no está completamente actualizada con la versión original en inglés. Para acceder a información sobre versiones recientes consultar la página de manual en inglés que contiene información más completa y actualizada. Para ver el susodicho manual original ejecutar en la línea de órdenes: .nf LANG= LC_ALL= man mc .fi .\"NODE "AUTHORS" .SH "AUTORES" Los autores y contribuciones se recogen en el archivo AUTHORS de la distribución. .\"NODE "BUGS" .SH "ERRORES" Véase el archivo "TODO" en la distribución para saber qué falta por hacer. .PP Para informar de problemas con el programa, introducir una nueva incidencia en http://www.midnight\-commander.org/. .PP Se debe proporcionar una descripción detallada del problema, la versión del programa (que se obtiene con .RI ' "mc \-V" ') y el sistema operativo utilizados. Si el programa «revienta», sería también útil disponer del estado de la pila. .\"NODE "TRANSLATION" .SH "TRADUCCIÓN" Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David Martín, 2002\-2014. .PP Midnight Commander traducido a castellano por David Martín.