diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9ba744b4d..9acaaa709 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-26 10:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-09 12:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-29 09:45+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "it/)\n" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgid "sftp: %s" msgstr "sftp: %s" msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form" -msgstr "" +msgstr "sftp: fallita conversione indirizzo IP host remoto nella forma testuale" #, c-format msgid "sftp: making connection to %s" @@ -4378,10 +4378,10 @@ msgid "sftp: connection to server failed: %s" msgstr "sftp: connessione al server fallita: %s" msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1" -msgstr "" +msgstr "sftp: trovata chiave host di tipo non supportato: RSA1" msgid "sftp: unknown host key type:" -msgstr "" +msgstr "sftp: tipo chiave host sconosciuto:" #, c-format msgid "" @@ -4389,15 +4389,18 @@ msgid "" "%s (%s)\n" "to the list of known hosts." msgstr "" +"Aggiunto permanentemente\n" +"%s (%s)\n" +"all'elenco di host conosciuti." msgid "sftp: cannot get the remote host key" -msgstr "" +msgstr "sftp: impossibile ottenere la chiave host remoto" msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key" -msgstr "" +msgstr "sftp: tipo chiave host remoto non supportata, verifica impossibile" msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash" -msgstr "" +msgstr "sftp: impossibile computare impronta hash chiave host" #, c-format msgid "" @@ -4408,6 +4411,12 @@ msgid "" "SHA1:%s.\n" "Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?" msgstr "" +"L'autenticità dell'host\n" +"%s (%s)\n" +"non può essere confermata!\n" +"%s l'hash impronta chiave è\n" +"SHA1:%s.\n" +"Aggiungerla all'elenco di host conosciuti e continuare la connessione?" #, c-format msgid "" @@ -4417,10 +4426,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue " "connecting?" msgstr "" +"%s (%s)\n" +"trovato nell'elenco host conosciuti ma\n" +"LE CHIAVI NON COMBACIANO! POTREBBE TRATTARSI DI ATTACCO MITM!\n" +"Sicuri di aggiungerlo all'elenco host conosciuti e continuare la connessione?" -#, fuzzy msgid "sftp: host key verification failed" -msgstr "Autenticazione fallita" +msgstr "sftp: fallita verifica chiave host" #, c-format msgid "sftp: Enter passphrase for %s " @@ -4436,9 +4448,8 @@ msgstr "sftp: inserire password per %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: la password è vuota." -#, fuzzy msgid "sftp: failure establishing SSH session" -msgstr "sftp: fallita avvio sessione SSH" +msgstr "sftp: fallito avvio sessione SSH" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" msgstr "sftp: nessun file handler dati per la lettura del file" @@ -4667,55 +4678,3 @@ msgstr "Continuare dall'inizio?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt" - -#~ msgid "Set debug level" -#~ msgstr "Imposta livello di debug" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#, c-format -#~ msgid "Password for \\\\%s\\%s" -#~ msgstr "Password per \\\\%s\\%s" - -#~ msgid "Domain:" -#~ msgstr "Dominio:" - -#~ msgid "Username:" -#~ msgstr "Nome utente:" - -#~ msgid "SMB authentication" -#~ msgstr "Autenticazione SMB" - -#~ msgid "SMB link to machine" -#~ msgstr "Connessione SMB" - -#~ msgid "SM&B link..." -#~ msgstr "Connessione SM&B..." - -#, c-format -#~ msgid "reconnect to %s failed" -#~ msgstr "riconnessione a %s fallita" - -#~ msgid "Authentication failed" -#~ msgstr "Autenticazione fallita" - -#, c-format -#~ msgid "Error %s creating directory %s" -#~ msgstr "Errore %s nella creazione directory %s" - -#, c-format -#~ msgid "Error %s removing directory %s" -#~ msgstr "Errore %s nella rimozione directory %s" - -#, c-format -#~ msgid "%s opening remote file %s" -#~ msgstr "%s durante l'apertura del file remoto %s" - -#, c-format -#~ msgid "%s removing remote file %s" -#~ msgstr "%s durante la rimozione del file remoto %s" - -#, c-format -#~ msgid "%s renaming files\n" -#~ msgstr "%s durante la rinomina file\n"