mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-01-03 10:04:32 +03:00
Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
cf8e1028e9
commit
e574c3b51a
29
po/it.po
29
po/it.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 18:28+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-03 09:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 12:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
@ -661,9 +661,8 @@ msgstr "Stampa le opzioni di configurazione"
|
||||
msgid "Print last working directory to specified file"
|
||||
msgstr "Stampa l'ultima directory corrente nel file specificato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<file>"
|
||||
msgstr "file"
|
||||
msgstr "<file>"
|
||||
|
||||
msgid "Enables subshell support (default)"
|
||||
msgstr "Abilita il supporto subshell (predefinito)"
|
||||
@ -678,7 +677,7 @@ msgid "Set debug level"
|
||||
msgstr "Imposta livello di debug"
|
||||
|
||||
msgid "<integer>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<integer>"
|
||||
|
||||
msgid "Launches the file viewer on a file"
|
||||
msgstr "Esegue il visualizzatore per un file"
|
||||
@ -686,9 +685,8 @@ msgstr "Esegue il visualizzatore per un file"
|
||||
msgid "Edit files"
|
||||
msgstr "Modifica i file"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<file> ..."
|
||||
msgstr "&Apri file..."
|
||||
msgstr "<file> ..."
|
||||
|
||||
msgid "Forces xterm features"
|
||||
msgstr "Forza il comportamento xterm"
|
||||
@ -731,7 +729,7 @@ msgid "Specifies a color configuration"
|
||||
msgstr "Specifica la configurazione dei colori"
|
||||
|
||||
msgid "<string>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<stringa>"
|
||||
|
||||
msgid "Show mc with specified skin"
|
||||
msgstr "Mostra mc con il tema specificato"
|
||||
@ -1843,13 +1841,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossibile eseguire chmod su \"%s\"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Ignore"
|
||||
msgstr "&Ignora lock"
|
||||
msgstr "&Ignora"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignore &all"
|
||||
msgstr "&Ignora lock"
|
||||
msgstr "Ignor&a tutto"
|
||||
|
||||
msgid "&Retry"
|
||||
msgstr "&Riprova"
|
||||
@ -4241,9 +4237,9 @@ msgstr "sftp: fallita avvio sessione SSH"
|
||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||
msgstr "sftp: nessun file handler dati per la lettura del file"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "sftp: socket error: %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: errore di interruzione: %s"
|
||||
msgstr "sftp: errore socket: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
|
||||
@ -4492,10 +4488,3 @@ msgstr "Continuare dall'inizio?"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Cannot delete file \"%s\"\n"
|
||||
#~ "%s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Impossibile eliminare il file \"%s\"\n"
|
||||
#~ "%s"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user