mirror of https://github.com/MidnightCommander/mc
* doc/pl/mc.1.in: Add node names and options. Use @prefix@
instead of /usr where appropriate. * doc/Makefile.am: Enable generation of the help file.
This commit is contained in:
parent
488f4c3e44
commit
d912b40022
|
@ -1,5 +1,9 @@
|
||||||
2002-08-25 Pavel Roskin <proski@gnu.org>
|
2002-08-25 Pavel Roskin <proski@gnu.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* doc/pl/mc.1.in: Add node names and options. Use @prefix@
|
||||||
|
instead of /usr where appropriate.
|
||||||
|
* doc/Makefile.am: Enable generation of the help file.
|
||||||
|
|
||||||
* doc/pl/*: Add Polish translation.
|
* doc/pl/*: Add Polish translation.
|
||||||
* doc/Makefile.am: Adjust for the above.
|
* doc/Makefile.am: Adjust for the above.
|
||||||
* configure.in: Likewise.
|
* configure.in: Likewise.
|
||||||
|
|
|
@ -2,10 +2,10 @@ mandir = @mandir@/pl
|
||||||
man_MANS = mc.1
|
man_MANS = mc.1
|
||||||
|
|
||||||
mclibdir = $(libdir)/mc
|
mclibdir = $(libdir)/mc
|
||||||
#mclib_DATA = mc.hlp.pl
|
mclib_DATA = mc.hlp.pl
|
||||||
|
|
||||||
EXTRA_DIST = xnc.hlp
|
EXTRA_DIST = xnc.hlp
|
||||||
CLEANFILES = $(mclib_DATA)
|
CLEANFILES = $(mclib_DATA)
|
||||||
|
|
||||||
#mc.hlp.pl: mc.1 $(srcdir)/xnc.hlp $(top_builddir)/src/man2hlp
|
mc.hlp.pl: mc.1 $(srcdir)/xnc.hlp $(top_builddir)/src/man2hlp
|
||||||
# - $(top_builddir)/src/man2hlp 58 mc.1 $(srcdir)/xnc.hlp mc.hlp.pl
|
- $(top_builddir)/src/man2hlp 58 mc.1 $(srcdir)/xnc.hlp mc.hlp.pl
|
||||||
|
|
110
doc/pl/mc.1.in
110
doc/pl/mc.1.in
|
@ -1,13 +1,18 @@
|
||||||
.\"Przetłumaczone przez by Macieja Wojciechowskiego wojciech@staszic.waw.pl
|
.\"Przetłumaczone przez by Macieja Wojciechowskiego wojciech@staszic.waw.pl
|
||||||
.TH mc 1 "30 October 1998"
|
.TH mc 1 "30 October 1998"
|
||||||
|
.\"SKIP_SECTION"
|
||||||
.SH NAZWA
|
.SH NAZWA
|
||||||
mc - wizualny interpetator poleceń dla systemów Unixopodobnych
|
mc - wizualny interpetator poleceń dla systemów Unixopodobnych
|
||||||
|
.\"SKIP_SECTION"
|
||||||
.SH UŻYTKOWANIE
|
.SH UŻYTKOWANIE
|
||||||
.B \mc
|
.B \mc
|
||||||
[-abcCdfPstuUVx?] [-l log] [kat1 [kat2]] [-v plik]
|
[-abcCdfPstuUVx?] [-l log] [kat1 [kat2]] [-v plik]
|
||||||
|
.\"NODE "DESCRIPTION"
|
||||||
.SH OPIS
|
.SH OPIS
|
||||||
Midnight Commander jest przeszukiwarką katalogów/menedżerem plików dla systemów
|
Midnight Commander jest przeszukiwarką katalogów/menedżerem plików dla systemów
|
||||||
Unixopodobnych
|
Unixopodobnych
|
||||||
|
.\"NODE "OPTIONS"
|
||||||
|
.\".\"DONT_SPLIT"
|
||||||
.SH OPCJE
|
.SH OPCJE
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.I \-a
|
.I \-a
|
||||||
|
@ -56,14 +61,14 @@ u
|
||||||
mc ()
|
mc ()
|
||||||
{
|
{
|
||||||
MC=~/tmp/mc$$-"$RANDOM"
|
MC=~/tmp/mc$$-"$RANDOM"
|
||||||
/usr/bin/mc -P "$@" > "$MC"
|
@prefix@/bin/mc -P "$@" > "$MC"
|
||||||
cd "`cat $MC`"
|
cd "`cat $MC`"
|
||||||
rm "$MC"
|
rm "$MC"
|
||||||
unset MC;
|
unset MC;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
użytkownicy tcsh:
|
użytkownicy tcsh:
|
||||||
alias mc 'setenv MC `/usr/bin/mc -P \!*`; cd $MC; unsetenv MC'
|
alias mc 'setenv MC `@prefix@/bin/mc -P \!*`; cd $MC; unsetenv MC'
|
||||||
.fi
|
.fi
|
||||||
Wiem, że ta funkcja mogłaby być krótsza dla basha i zsh, ale małe cudzysłowy
|
Wiem, że ta funkcja mogłaby być krótsza dla basha i zsh, ale małe cudzysłowy
|
||||||
nie zaakceptowały by zawieszenia programu kombinacją
|
nie zaakceptowały by zawieszenia programu kombinacją
|
||||||
|
@ -101,6 +106,7 @@ w opcje xterm (dwa tryby ekranu i mo
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Jeśli wybrano, pierwszy katalog używany jest do wyświetlenia w pierwszym panelu.
|
Jeśli wybrano, pierwszy katalog używany jest do wyświetlenia w pierwszym panelu.
|
||||||
Drugi wyświetlany jest w drugim panelu.
|
Drugi wyświetlany jest w drugim panelu.
|
||||||
|
.\"NODE "Overview"
|
||||||
.SH Opis
|
.SH Opis
|
||||||
Ekran Midnight Commandera podzielony jest na cztery części. Prawie cały obszar
|
Ekran Midnight Commandera podzielony jest na cztery części. Prawie cały obszar
|
||||||
ekranu zajmują dwa panele. Standardowo przedostatnia od dołu linijka ekranu,
|
ekranu zajmują dwa panele. Standardowo przedostatnia od dołu linijka ekranu,
|
||||||
|
@ -125,6 +131,7 @@ wykonane przez Midnight Commandera. Przeczytaj sekcj
|
||||||
.BR "Linia powłoki i Linia wejściowa klawiszy" ,
|
.BR "Linia powłoki i Linia wejściowa klawiszy" ,
|
||||||
żeby nauczyć się więcej na ten temat.
|
żeby nauczyć się więcej na ten temat.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Mouse Support"
|
||||||
.SH "Obsługa myszy"
|
.SH "Obsługa myszy"
|
||||||
Midnight Commander obsługuje mysz. Moduł ten jest uruchamiany wtedy kiedy
|
Midnight Commander obsługuje mysz. Moduł ten jest uruchamiany wtedy kiedy
|
||||||
korzystasz z terminala
|
korzystasz z terminala
|
||||||
|
@ -163,6 +170,7 @@ Je
|
||||||
kawałki tekstów i używać standardowych zastosowań myszki (kopiowanie i
|
kawałki tekstów i używać standardowych zastosowań myszki (kopiowanie i
|
||||||
wklejanie) za pomocą klawisza Shift.
|
wklejanie) za pomocą klawisza Shift.
|
||||||
.SH ""
|
.SH ""
|
||||||
|
.\"NODE "Keys"
|
||||||
.SH "Klawisze"
|
.SH "Klawisze"
|
||||||
Niektóre komendy Midnight Commandera wywołuje się kombinacją klawiszy
|
Niektóre komendy Midnight Commandera wywołuje się kombinacją klawiszy
|
||||||
.I Control
|
.I Control
|
||||||
|
@ -206,6 +214,7 @@ s
|
||||||
to że stosuje się je zarówno
|
to że stosuje się je zarówno
|
||||||
do linii poleceń jak do okien dialogowych.
|
do linii poleceń jak do okien dialogowych.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Miscellaneous Keys"
|
||||||
.SH "Klawisze różne"
|
.SH "Klawisze różne"
|
||||||
Jest tu kilka klawiszy, które nie kwalifikują się do żadnej z wymienionych
|
Jest tu kilka klawiszy, które nie kwalifikują się do żadnej z wymienionych
|
||||||
powyżej grup:
|
powyżej grup:
|
||||||
|
@ -274,6 +283,7 @@ Aby dowiedzie
|
||||||
przeczytaj sekcję
|
przeczytaj sekcję
|
||||||
.IR "Polskie litery" .
|
.IR "Polskie litery" .
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Directory Panels"
|
||||||
.SH " Panel Katalogów"
|
.SH " Panel Katalogów"
|
||||||
Sekcja opisuje klawisze, które operują na panelu katalogów. Jeśli chcesz
|
Sekcja opisuje klawisze, które operują na panelu katalogów. Jeśli chcesz
|
||||||
wiedzieć jak zmienić panele zobacz sekcję
|
wiedzieć jak zmienić panele zobacz sekcję
|
||||||
|
@ -373,6 +383,7 @@ w '>'.
|
||||||
.BR M-S-h ", " M-H .
|
.BR M-S-h ", " M-H .
|
||||||
Wyświetla historię katalogów, podobne działanie do kliknięcia myszką 'v'.
|
Wyświetla historię katalogów, podobne działanie do kliknięcia myszką 'v'.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Shell Command Line"
|
||||||
.SH " Linia Powłoki"
|
.SH " Linia Powłoki"
|
||||||
Ta sekcja opisuje klawisze, które są użyteczne do efektywniejszego
|
Ta sekcja opisuje klawisze, które są użyteczne do efektywniejszego
|
||||||
wpisywania podczas podawania komend powłoki.
|
wpisywania podczas podawania komend powłoki.
|
||||||
|
@ -406,6 +417,7 @@ a M-n nast
|
||||||
.BR M-h .
|
.BR M-h .
|
||||||
Wyświetla historię aktualnej linii poleceń.
|
Wyświetla historię aktualnej linii poleceń.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " General Movement Keys"
|
||||||
.SH " Generalne klawisze ruchu"
|
.SH " Generalne klawisze ruchu"
|
||||||
Przeglądarka pomocy, podgląd plików i drzewo katalogów używają podobnych
|
Przeglądarka pomocy, podgląd plików i drzewo katalogów używają podobnych
|
||||||
klawiszy do przemieszczania. Przez to akceptują dokładnie te same klawisze.
|
klawiszy do przemieszczania. Przez to akceptują dokładnie te same klawisze.
|
||||||
|
@ -447,6 +459,7 @@ Przechodzi p
|
||||||
.BR g ", " G .
|
.BR g ", " G .
|
||||||
Przechodzi do początku lub do końca.
|
Przechodzi do początku lub do końca.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Input Line Keys"
|
||||||
.SH " Linia wejściowa klawiszy"
|
.SH " Linia wejściowa klawiszy"
|
||||||
Linie wejściowe (te używane w linii komend i w oknach dialogowych), akceptują
|
Linie wejściowe (te używane w linii komend i w oknach dialogowych), akceptują
|
||||||
następujące klawisze:
|
następujące klawisze:
|
||||||
|
@ -503,6 +516,7 @@ Wykonuje doko
|
||||||
za Ciebie.
|
za Ciebie.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.SH ""
|
.SH ""
|
||||||
|
.\"NODE "Menu Bar"
|
||||||
.SH "Linia menu"
|
.SH "Linia menu"
|
||||||
Linia menu uaktywnia się kiedy wciskasz klawisz F9 lub kiedy klikasz myszką
|
Linia menu uaktywnia się kiedy wciskasz klawisz F9 lub kiedy klikasz myszką
|
||||||
na najwyższy wiersz ekranu. Linia menu ma pięć podmenu: "left", "file", command",
|
na najwyższy wiersz ekranu. Linia menu ma pięć podmenu: "left", "file", command",
|
||||||
|
@ -517,12 +531,14 @@ Menu plik pozwala na wykonanie akcji na aktualnym lub zaznaczonych plikach.
|
||||||
Menu komend mieści w sobie możliwe do wykonania akcje, które są dużo bardziej
|
Menu komend mieści w sobie możliwe do wykonania akcje, które są dużo bardziej
|
||||||
globalne i nie mają związku z aktualnym i zaznaczonymi plikami.
|
globalne i nie mają związku z aktualnym i zaznaczonymi plikami.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Left and Right Menus"
|
||||||
.SH " Lewe i prawe menu"
|
.SH " Lewe i prawe menu"
|
||||||
Wygląd panelu katalogowego może zostać zmieniony poprzez menu
|
Wygląd panelu katalogowego może zostać zmieniony poprzez menu
|
||||||
.B left
|
.B left
|
||||||
i
|
i
|
||||||
.BR right .
|
.BR right .
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Listing Mode..."
|
||||||
.SH " Tryby wyświetlania (Listing modes)"
|
.SH " Tryby wyświetlania (Listing modes)"
|
||||||
Tryby wyświetlania są używane do zmienia ustawień przy wyświetlaniu. Dostępne
|
Tryby wyświetlania są używane do zmienia ustawień przy wyświetlaniu. Dostępne
|
||||||
są cztery różne tryby:
|
są cztery różne tryby:
|
||||||
|
@ -652,6 +668,7 @@ W tym trybie, panele zostan
|
||||||
wyświetlającego zawartość aktualnego pliku. Jeśli zaznaczysz panel (klawiszem
|
wyświetlającego zawartość aktualnego pliku. Jeśli zaznaczysz panel (klawiszem
|
||||||
tab lub myszką), będziesz miał dostęp do większości komend podglądu.
|
tab lub myszką), będziesz miał dostęp do większości komend podglądu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Sort Order..."
|
||||||
.SH " Porządek sortowania (Sort order...)"
|
.SH " Porządek sortowania (Sort order...)"
|
||||||
Istnieje osiem porządków sortowania. Przez: nazwę, rozszerzenie,
|
Istnieje osiem porządków sortowania. Przez: nazwę, rozszerzenie,
|
||||||
datę modyfikacje, datę odczytu, datę zmiany, rozmiar,
|
datę modyfikacje, datę odczytu, datę zmiany, rozmiar,
|
||||||
|
@ -663,16 +680,19 @@ Standardowo, katalogi s
|
||||||
przez opcję
|
przez opcję
|
||||||
.BR "Mix all files (mieszaj wszystkie pliki)" .
|
.BR "Mix all files (mieszaj wszystkie pliki)" .
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Filter..."
|
||||||
.SH " Filtry (Filter...)"
|
.SH " Filtry (Filter...)"
|
||||||
Komenda filtra pozwala ci na podanie rozszerzenia, które musi być spełnione,
|
Komenda filtra pozwala ci na podanie rozszerzenia, które musi być spełnione,
|
||||||
żeby pliki były widoczne (na przykład
|
żeby pliki były widoczne (na przykład
|
||||||
\fB"*.tar.gz."\fR).
|
\fB"*.tar.gz."\fR).
|
||||||
Niezależnie od filtru katalalogi i dowiązania do katalogów są zawsze pokazywane.
|
Niezależnie od filtru katalalogi i dowiązania do katalogów są zawsze pokazywane.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Reread"
|
||||||
.SH " Odśwież (Reread)"
|
.SH " Odśwież (Reread)"
|
||||||
Komenda odśwież odświeża widok wszystkich plików w katalogów. Jest to użyteczne
|
Komenda odśwież odświeża widok wszystkich plików w katalogów. Jest to użyteczne
|
||||||
jeśli inny proces stworzył lub usunął jakiś pliki. Jeśli użyłeś panelu
|
jeśli inny proces stworzył lub usunął jakiś pliki. Jeśli użyłeś panelu
|
||||||
zewnętrznego, wszystkie informacje zostaną przywrócone do prawdziwego stanu.
|
zewnętrznego, wszystkie informacje zostaną przywrócone do prawdziwego stanu.
|
||||||
|
.\"NODE " File Menu"
|
||||||
.SH "Menu plików (File menu)"
|
.SH "Menu plików (File menu)"
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Midnight Commander używa klawiszy F1 - F10 jako skrótów klawiszowych do komend
|
Midnight Commander używa klawiszy F1 - F10 jako skrótów klawiszowych do komend
|
||||||
|
@ -822,6 +842,7 @@ Zamyka Midnight Commandera. Shift-F10 jest u
|
||||||
byłeś ostatnio w Midnight Commanderze, zamiast tego przejdzie do katalogu,
|
byłeś ostatnio w Midnight Commanderze, zamiast tego przejdzie do katalogu,
|
||||||
z którego uruchomiłeś program.
|
z którego uruchomiłeś program.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Quick cd"
|
||||||
.SH " Szybka zmiana katalogów (Quick cd) M-c"
|
.SH " Szybka zmiana katalogów (Quick cd) M-c"
|
||||||
Ta komenda jest bardzo użyteczna, jeśli masz już pełną linię poleceń, a
|
Ta komenda jest bardzo użyteczna, jeśli masz już pełną linię poleceń, a
|
||||||
chcesz przejść do innego katalogu. Uruchamia ona małe okno dialogowe,
|
chcesz przejść do innego katalogu. Uruchamia ona małe okno dialogowe,
|
||||||
|
@ -830,6 +851,7 @@ w kt
|
||||||
po czym naciskasz Enter. Wszystkie opcje są dokładnie takie same jak we
|
po czym naciskasz Enter. Wszystkie opcje są dokładnie takie same jak we
|
||||||
wbudowanej komendzie cd.
|
wbudowanej komendzie cd.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Command Menu"
|
||||||
.SH " Menu komend (Command Menu)"
|
.SH " Menu komend (Command Menu)"
|
||||||
Komenda drzewo katalogów (Directory tree) pokazuje drzewo katalogów.
|
Komenda drzewo katalogów (Directory tree) pokazuje drzewo katalogów.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
@ -865,6 +887,7 @@ rozszerzeniami. Komenda edycji pliku menu (Menu file edit) mo
|
||||||
edytowania menu użytkownika (tego, które pojawia się po naciśnięciu kombinacji
|
edytowania menu użytkownika (tego, które pojawia się po naciśnięciu kombinacji
|
||||||
F2).
|
F2).
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Directory Tree"
|
||||||
.SH " Drzewo katalogów (Directory Tree)"
|
.SH " Drzewo katalogów (Directory Tree)"
|
||||||
Możesz wybierać katalogi z drzewa katalogów i Midnight Commander przejdzie do
|
Możesz wybierać katalogi z drzewa katalogów i Midnight Commander przejdzie do
|
||||||
wybranego przez Ciebie katalogu.
|
wybranego przez Ciebie katalogu.
|
||||||
|
@ -945,6 +968,7 @@ Mysz jest obs
|
||||||
klawisza Enter. Zobacz również sekcję
|
klawisza Enter. Zobacz również sekcję
|
||||||
.IR "Obsługa myszy" .
|
.IR "Obsługa myszy" .
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Find File"
|
||||||
.SH " Znajdź plik (Find File)"
|
.SH " Znajdź plik (Find File)"
|
||||||
Komenda znajdź plik najpierw pyta się o startowy katalog do przeszukiwania
|
Komenda znajdź plik najpierw pyta się o startowy katalog do przeszukiwania
|
||||||
i o nazwę pliku, który ma być znaleziony. Wciskając przycisk "Tree" (drzewo)
|
i o nazwę pliku, który ma być znaleziony. Wciskając przycisk "Tree" (drzewo)
|
||||||
|
@ -990,6 +1014,7 @@ Szukanie pliku jest dobre tylko dla prostych zapyta
|
||||||
zewnętrznego możesz dokonywać tak skomplikowanych wyszukiwań jak tylko
|
zewnętrznego możesz dokonywać tak skomplikowanych wyszukiwań jak tylko
|
||||||
pragniesz.
|
pragniesz.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " External panelize"
|
||||||
.SH " Panel zewnętrzny"
|
.SH " Panel zewnętrzny"
|
||||||
Panel zewnętrzny pozwala ci na wykonywanie zewnętrznych programów i
|
Panel zewnętrzny pozwala ci na wykonywanie zewnętrznych programów i
|
||||||
oglądanie ich wyjścia jako zawartości aktywnego panelu.
|
oglądanie ich wyjścia jako zawartości aktywnego panelu.
|
||||||
|
@ -1019,6 +1044,7 @@ w linii wej
|
||||||
pod jaką ta komenda ma być widoczna. Następnym razem po prostu wybierasz
|
pod jaką ta komenda ma być widoczna. Następnym razem po prostu wybierasz
|
||||||
tę komendę z listy i nie musisz już wpisywać jej ponownie.
|
tę komendę z listy i nie musisz już wpisywać jej ponownie.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Hotlist"
|
||||||
.SH " Hotlist"
|
.SH " Hotlist"
|
||||||
Hotlista katalogów pokazuje nazwy katalogów wprowadzonych do hotlisty.
|
Hotlista katalogów pokazuje nazwy katalogów wprowadzonych do hotlisty.
|
||||||
Midnight Commander zmieni miejsce do tego, które wskazuje nazwa katalogu.
|
Midnight Commander zmieni miejsce do tego, które wskazuje nazwa katalogu.
|
||||||
|
@ -1032,6 +1058,7 @@ Powoduje to przechodzenie do cz
|
||||||
Możesz używać ciągle wartości CDPATH opisanej w sekcji Wewnętrzne
|
Możesz używać ciągle wartości CDPATH opisanej w sekcji Wewnętrzne
|
||||||
przemieszczanie.
|
przemieszczanie.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Extension File Edit"
|
||||||
.SH " Edycja rozszerzeń pliów (Extension File Edit)"
|
.SH " Edycja rozszerzeń pliów (Extension File Edit)"
|
||||||
Ta komenda wywoła twój edytor na plik ~/.mc/ext. Format tego pliku jest
|
Ta komenda wywoła twój edytor na plik ~/.mc/ext. Format tego pliku jest
|
||||||
następujący (zmienił się on począwszy od wersji 3.0):
|
następujący (zmienił się on począwszy od wersji 3.0):
|
||||||
|
@ -1094,6 +1121,7 @@ i trzecim i brakuje w pierwszym akcji View, to naciskaj
|
||||||
akcja z trzeciego wzorca). Opcja default powinna wychwycić wszystkie możliwe
|
akcja z trzeciego wzorca). Opcja default powinna wychwycić wszystkie możliwe
|
||||||
akcje.
|
akcje.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Background Jobs"
|
||||||
.SH " Prace w tle (Background jobs)"
|
.SH " Prace w tle (Background jobs)"
|
||||||
Pozwalają ci one kontrolować status jakichkolwiek procesów wykonywanych
|
Pozwalają ci one kontrolować status jakichkolwiek procesów wykonywanych
|
||||||
w tle
|
w tle
|
||||||
|
@ -1101,6 +1129,7 @@ przez Midnight Commandera (tylko operacje kopiowania i przenoszenia, mog
|
||||||
być wykonywane w tle). Z tego menu możesz zastopować, zresetować i "zabić"
|
być wykonywane w tle). Z tego menu możesz zastopować, zresetować i "zabić"
|
||||||
proces w tle.
|
proces w tle.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Menu File Edit"
|
||||||
.SH " Edycja menu użytkownika (Menu File Edit)"
|
.SH " Edycja menu użytkownika (Menu File Edit)"
|
||||||
Menu użytkownika jest bardzo użytecznym menu, które może być tworzone
|
Menu użytkownika jest bardzo użytecznym menu, które może być tworzone
|
||||||
w sposób dowolny, przez użytkownika. Kiedy tylko próbujesz coś zrobić
|
w sposób dowolny, przez użytkownika. Kiedy tylko próbujesz coś zrobić
|
||||||
|
@ -1108,7 +1137,7 @@ przy u
|
||||||
tylko wtedy kiedy jest on w posiadaniu użytkownika lub roota i mamy do niego
|
tylko wtedy kiedy jest on w posiadaniu użytkownika lub roota i mamy do niego
|
||||||
prawa zapisu. Jeśli takiego nie ma próbuje się z plikiem ~/.mc/menu z tymi
|
prawa zapisu. Jeśli takiego nie ma próbuje się z plikiem ~/.mc/menu z tymi
|
||||||
samymi założeniami, jeśli jego też nie ma - używa się standardowego pliku
|
samymi założeniami, jeśli jego też nie ma - używa się standardowego pliku
|
||||||
systemowego, który znajduje się w /usr/lib/mc/mc.menu.
|
systemowego, który znajduje siê w @prefix@/lib/mc/mc.menu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Format pliku z menu użytkownika jest bardzo prosty. Linie zaczynające się
|
Format pliku z menu użytkownika jest bardzo prosty. Linie zaczynające się
|
||||||
od czegokolwiek innego niż spacja lub tabulacja, są traktowane jako
|
od czegokolwiek innego niż spacja lub tabulacja, są traktowane jako
|
||||||
|
@ -1231,6 +1260,7 @@ si
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Wszelkie komentarze rozpoczynają się od znaku '#'.
|
Wszelkie komentarze rozpoczynają się od znaku '#'.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Options Menu"
|
||||||
.SH " Menu opcji (Options Menu)"
|
.SH " Menu opcji (Options Menu)"
|
||||||
Midnight Commander ma niektóre opcje, które mogą być włączane lyb wyłączane
|
Midnight Commander ma niektóre opcje, które mogą być włączane lyb wyłączane
|
||||||
w różnych oknach dialogowych z tego menu. Opcja jest włączona jeśli widnieje
|
w różnych oknach dialogowych z tego menu. Opcja jest włączona jeśli widnieje
|
||||||
|
@ -1270,6 +1300,7 @@ Komenda
|
||||||
.I Save Setup
|
.I Save Setup
|
||||||
zachowuje wszystkie ustawienia z menu Lewego, Prawego i Opcji.
|
zachowuje wszystkie ustawienia z menu Lewego, Prawego i Opcji.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Configuration"
|
||||||
.SH " Konfiguracja"
|
.SH " Konfiguracja"
|
||||||
Opcje w tym oknie są podzielone na trzy grupy:
|
Opcje w tym oknie są podzielone na trzy grupy:
|
||||||
opcje panelu (Panel Options), zatrzymaj po uruchomieniu (Pause after run) i
|
opcje panelu (Panel Options), zatrzymaj po uruchomieniu (Pause after run) i
|
||||||
|
@ -1417,6 +1448,7 @@ trudniejsze. Standardowy wyb
|
||||||
.IR yes .
|
.IR yes .
|
||||||
Standardowo ta opcja jest wyłączona.
|
Standardowo ta opcja jest wyłączona.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Display bits"
|
||||||
.SH " Wyświetlanie znaków (Display bits)"
|
.SH " Wyświetlanie znaków (Display bits)"
|
||||||
Używane do konfigurowania zakresu znaków widocznych potem na ekranie.
|
Używane do konfigurowania zakresu znaków widocznych potem na ekranie.
|
||||||
To ustawienie może być 7-bitowe jeśli twój terminal obsługuje tylko
|
To ustawienie może być 7-bitowe jeśli twój terminal obsługuje tylko
|
||||||
|
@ -1428,11 +1460,13 @@ Zobacz sekcj
|
||||||
.IR "Polskie znaki" ,
|
.IR "Polskie znaki" ,
|
||||||
po więcej szczegółów na temat ich używania w Midnight Commanderze.
|
po więcej szczegółów na temat ich używania w Midnight Commanderze.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Confirmation"
|
||||||
.SH " Potwierdzanie (Confirmation)"
|
.SH " Potwierdzanie (Confirmation)"
|
||||||
W tym menu możesz skonfigurować opcje potwierdzania dla kasowania,
|
W tym menu możesz skonfigurować opcje potwierdzania dla kasowania,
|
||||||
zastępowania, wykonywania przez naciśnięcie klawisza Enter, jak również
|
zastępowania, wykonywania przez naciśnięcie klawisza Enter, jak również
|
||||||
wychodzenia z programu.
|
wychodzenia z programu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Learn keys"
|
||||||
.SH " Nauka klawiszy (Learn keys)"
|
.SH " Nauka klawiszy (Learn keys)"
|
||||||
W tym oknie możesz przetestować czy twoje klawisz F1-F20, Home, End itp.
|
W tym oknie możesz przetestować czy twoje klawisz F1-F20, Home, End itp.
|
||||||
pracują poprawnie na twoim terminalu. Często nie działają tak, ponieważ
|
pracują poprawnie na twoim terminalu. Często nie działają tak, ponieważ
|
||||||
|
@ -1461,6 +1495,7 @@ Kiedy sko
|
||||||
żeby zachować zmiany do pliku ~/.mc/ini do sekcji [terminal:TERM] (gdzie
|
żeby zachować zmiany do pliku ~/.mc/ini do sekcji [terminal:TERM] (gdzie
|
||||||
TERM jest nazwą twojego aktualnego terminala) lub po prostu odrzucić je.
|
TERM jest nazwą twojego aktualnego terminala) lub po prostu odrzucić je.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Virtual FS"
|
||||||
.SH " Wirtualny system plików (Virtual FS)"
|
.SH " Wirtualny system plików (Virtual FS)"
|
||||||
Ta opcja daje ci kontrolę nad ustawieniami informacji wirtualnego systemu
|
Ta opcja daje ci kontrolę nad ustawieniami informacji wirtualnego systemu
|
||||||
plików.
|
plików.
|
||||||
|
@ -1509,6 +1544,7 @@ Midnight Commandera tak, aby zawsze go u
|
||||||
System plików FTP (FTP File
|
System plików FTP (FTP File
|
||||||
System) po więcej szczegółów.
|
System) po więcej szczegółów.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Virtual FS"
|
||||||
.SH " Wygląd (Layout)"
|
.SH " Wygląd (Layout)"
|
||||||
Meny wygląd pozwala ci na różne warianty zmieniania ogólnego wyglądu
|
Meny wygląd pozwala ci na różne warianty zmieniania ogólnego wyglądu
|
||||||
zewnętrznego ekranu. Możesz wybrać, czy linia menu, linia poleceń, linia
|
zewnętrznego ekranu. Możesz wybrać, czy linia menu, linia poleceń, linia
|
||||||
|
@ -1540,10 +1576,11 @@ Je
|
||||||
jest włączona, jeden wiersz informacji statusowych na temat aktualnie
|
jest włączona, jeden wiersz informacji statusowych na temat aktualnie
|
||||||
wybranej rzeczy w panelu, będzie pokazany na dole panelu.
|
wybranej rzeczy w panelu, będzie pokazany na dole panelu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Save Setup"
|
||||||
.SH " Zapisz ustawienia (Save Setup)"
|
.SH " Zapisz ustawienia (Save Setup)"
|
||||||
Na starcie Midnight Commander będzie próbował odczytać opcje startowe
|
Na starcie Midnight Commander będzie próbował odczytać opcje startowe
|
||||||
z pliku ~/.mc/ini. Jeśli on nie istnieje, odczyta on konfiguracje z
|
z pliku ~/.mc/ini. Jeśli on nie istnieje, odczyta on konfiguracje z
|
||||||
ogólnodostępnego pliku /usr/lib/mc/mc.ini. Jeśli on też nie istnieje MC
|
ogólnodostêpnego pliku @prefix@/lib/mc/mc.ini. Je¶li on te¿ nie istnieje MC
|
||||||
użyje swoich domyślnych ustawień.
|
użyje swoich domyślnych ustawień.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Komenda
|
Komenda
|
||||||
|
@ -1561,6 +1598,7 @@ twojego ulubionego edytora. Zobacz sekcj
|
||||||
informacji.
|
informacji.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.SH ""
|
.SH ""
|
||||||
|
.\"NODE "Executing operating system commands"
|
||||||
.SH "Wykonywanie poleceń systemu operacyjnego (Executing operating system commands)"
|
.SH "Wykonywanie poleceń systemu operacyjnego (Executing operating system commands)"
|
||||||
Możesz wykonywać komendy wpisując je bezpośrednio do linii poleceń Midnight
|
Możesz wykonywać komendy wpisując je bezpośrednio do linii poleceń Midnight
|
||||||
Commandera, lub wybierając program, który chcesz wykonać za pomocą klawiszy
|
Commandera, lub wybierając program, który chcesz wykonać za pomocą klawiszy
|
||||||
|
@ -1571,6 +1609,7 @@ sprawdzi rozszerzenie pliku i por
|
||||||
rozszerzeń (Extensions File). Jeśli jakaś pozycja się zgadza, wykonywana
|
rozszerzeń (Extensions File). Jeśli jakaś pozycja się zgadza, wykonywana
|
||||||
jest komenda (raczej bardziej rozszerzone makro) powiązana z tym rozszerzeniem.
|
jest komenda (raczej bardziej rozszerzone makro) powiązana z tym rozszerzeniem.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " The cd internal command"
|
||||||
.SH " Wbudowana komenda cd (The cd internal command)"
|
.SH " Wbudowana komenda cd (The cd internal command)"
|
||||||
Komenda cd jest interpretowana przez Midnight Commandera, nie
|
Komenda cd jest interpretowana przez Midnight Commandera, nie
|
||||||
dokładnie tak samo jak wykonuje to powłoka. Przez to rozkaz cd nie może zawierać
|
dokładnie tak samo jak wykonuje to powłoka. Przez to rozkaz cd nie może zawierać
|
||||||
|
@ -1602,6 +1641,7 @@ na katalogi ~/src:/usr/src, pozwalaj
|
||||||
inny wewnątrz ~/src i /usr/src, z miejsca w którym jesteś (np. cd linux
|
inny wewnątrz ~/src i /usr/src, z miejsca w którym jesteś (np. cd linux
|
||||||
przeniesie cię do katalogu /usr/src/linux).
|
przeniesie cię do katalogu /usr/src/linux).
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Macro Substitution"
|
||||||
.SH " Obsługa makr (Macro Substitution)"
|
.SH " Obsługa makr (Macro Substitution)"
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Kiedy używamy menu użytkownika, wykonujemy plik o znajomym rozszerzeniu, lub
|
Kiedy używamy menu użytkownika, wykonujemy plik o znajomym rozszerzeniu, lub
|
||||||
|
@ -1683,6 +1723,7 @@ u
|
||||||
przez użytkownika. Użytkownik może nacisnąć ESC lub F10 aby anulować. To
|
przez użytkownika. Użytkownik może nacisnąć ESC lub F10 aby anulować. To
|
||||||
makro nie działa jeszcze w linii poleceń.
|
makro nie działa jeszcze w linii poleceń.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " The subshell support"
|
||||||
.SH " Obsługa podpowłoki (The subshell support)"
|
.SH " Obsługa podpowłoki (The subshell support)"
|
||||||
Podpowłoka (powłoka w tle) jest opcją, która musi być wybrana przy kompilacji,
|
Podpowłoka (powłoka w tle) jest opcją, która musi być wybrana przy kompilacji,
|
||||||
działa ona z powłokami: bash, tcsh i zsh.
|
działa ona z powłokami: bash, tcsh i zsh.
|
||||||
|
@ -1716,30 +1757,7 @@ w Midnight Commanderze jest t
|
||||||
Zobacz sekcję Opcje po więcej informacji na temat tego, jak możesz
|
Zobacz sekcję Opcje po więcej informacji na temat tego, jak możesz
|
||||||
kontrolować powłokę w tle.
|
kontrolować powłokę w tle.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.SH " Kontrolowanie Midnight Commandera"
|
.\"NODE "Chmod"
|
||||||
Midnight Commander definiuje zmienną środowiskową MC_CONTROL_FILE.
|
|
||||||
Komendy wykonywane przez MC mogą dawać instrukcje do MC poprzez wpisywanie
|
|
||||||
ich do wybranego przez tę zmienną pliku. To jest możliwe tylko jeśli
|
|
||||||
skompilowałeś Midnight Commandera z opcją WANT_PARSE.
|
|
||||||
.PP
|
|
||||||
Obsługiwane są następujące instrukcje.
|
|
||||||
.PP
|
|
||||||
.nf
|
|
||||||
clear_tags Czyści wszystkie zaznaczenia.
|
|
||||||
tag <filename> Zaznacza wybrany plik.
|
|
||||||
untag <filename> Odznacza wybrany plik.
|
|
||||||
select <filename> Przenosi linię wyboru do wybranego pliku.
|
|
||||||
change_panel Przełącza pomiędzy panelami.
|
|
||||||
cd <path> Zmienia katalog.
|
|
||||||
.fi
|
|
||||||
.PP
|
|
||||||
Jeśli pierwsza litera instrukcji jest mała operujemy na aktywnym panelu. Jeśli
|
|
||||||
jest wielka instrukcja jest wykonywana na nieaktywnym panelu. Następne
|
|
||||||
literki muszą być małe. Instrukcje muszą być odseparowane dokładnie
|
|
||||||
jedną spacją, tabulacją lub nową linią. Instrukcje nie działają w trybie
|
|
||||||
info, tree i quick. Pierwszy błąd powoduje automatycznie niewykonanie
|
|
||||||
pozostałych instrukcji.
|
|
||||||
.PP
|
|
||||||
.SH "Chmod"
|
.SH "Chmod"
|
||||||
Okno Chmod jest używane do zmieniania atrybutów grupy plików lub katalogów.
|
Okno Chmod jest używane do zmieniania atrybutów grupy plików lub katalogów.
|
||||||
Może być ono wywołane kombinacją C-x c.
|
Może być ono wywołane kombinacją C-x c.
|
||||||
|
@ -1794,14 +1812,17 @@ ustawia atrybuty jednego pliku.
|
||||||
.B [Cancel]
|
.B [Cancel]
|
||||||
unieważnia komendę chmod.
|
unieważnia komendę chmod.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Chown"
|
||||||
.SH "Chown"
|
.SH "Chown"
|
||||||
Komenda chown jest używana do zmiany właściela/grupy pliku. Skrótem
|
Komenda chown jest używana do zmiany właściela/grupy pliku. Skrótem
|
||||||
klawiszowym jest kombinacja C-x o.
|
klawiszowym jest kombinacja C-x o.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Advanced Chown"
|
||||||
.SH "Zaawansowane chown (Advanced Chown)"
|
.SH "Zaawansowane chown (Advanced Chown)"
|
||||||
Zaawansowane chown jest komendą łączącą w sobie komendy chmod i chown.
|
Zaawansowane chown jest komendą łączącą w sobie komendy chmod i chown.
|
||||||
Możesz za jednym zamachem zmienić atrybuty i właściela/grupę pliku.
|
Możesz za jednym zamachem zmienić atrybuty i właściela/grupę pliku.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "File Operations"
|
||||||
.SH "Operacje na plikach (File Operations)"
|
.SH "Operacje na plikach (File Operations)"
|
||||||
Kiedy kopiujesz, przenosisz lub kasujesz pliki, Midnight Commander pokazuje
|
Kiedy kopiujesz, przenosisz lub kasujesz pliki, Midnight Commander pokazuje
|
||||||
okno opisowe operacji na pliku. Pokazuje nazwę pliku, na którym
|
okno opisowe operacji na pliku. Pokazuje nazwę pliku, na którym
|
||||||
|
@ -1845,6 +1866,7 @@ Je
|
||||||
operacja się udała zostaną one odznaczone, te, na których operacja
|
operacja się udała zostaną one odznaczone, te, na których operacja
|
||||||
nie przebiegła całkowicie pomyślnie, pozostaną zaznaczone.
|
nie przebiegła całkowicie pomyślnie, pozostaną zaznaczone.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Mask Copy/Rename"
|
||||||
.SH "Maski kopiowania/przenoszenia (Mask Copy/Rename)"
|
.SH "Maski kopiowania/przenoszenia (Mask Copy/Rename)"
|
||||||
Operacje przenoszenia i kopiowania pozwalają ci na tłumaczenie nazw
|
Operacje przenoszenia i kopiowania pozwalają ci na tłumaczenie nazw
|
||||||
plików w łatwy sposób. Aby to zrobić, musisz wybrać odpowiednią maskę
|
plików w łatwy sposób. Aby to zrobić, musisz wybrać odpowiednią maskę
|
||||||
|
@ -1937,6 +1959,7 @@ nazwy.
|
||||||
Możesz również używać '\\' aby "podkreślić" znak. Na przykład, '\\\\' jest
|
Możesz również używać '\\' aby "podkreślić" znak. Na przykład, '\\\\' jest
|
||||||
backsleshem, a '\\*' jest gwiazdką.
|
backsleshem, a '\\*' jest gwiazdką.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Internal File Viewer"
|
||||||
.SH "Wbudowany podgląd plików"
|
.SH "Wbudowany podgląd plików"
|
||||||
Wbudowany podgląd plików pozwala na dwa tryby wyśmietlania: ASCII i hex.
|
Wbudowany podgląd plików pozwala na dwa tryby wyśmietlania: ASCII i hex.
|
||||||
Aby przełączać się pomiędzy tymi trybami używaj klawisza F4. Jeśli masz
|
Aby przełączać się pomiędzy tymi trybami używaj klawisza F4. Jeśli masz
|
||||||
|
@ -2044,6 +2067,7 @@ Prze
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Możliwe jest poinstruowanie podglądu pliku jak ma wyświetlać plik, zobacz
|
Możliwe jest poinstruowanie podglądu pliku jak ma wyświetlać plik, zobacz
|
||||||
sekcję Edycja pliku rozszerzeń.
|
sekcję Edycja pliku rozszerzeń.
|
||||||
|
.\"NODE "Internal File Editor"
|
||||||
.SH "Wbudowany edytor plików"
|
.SH "Wbudowany edytor plików"
|
||||||
Wbudowany edytor plików ma większość funkcji posiadanych przez inne
|
Wbudowany edytor plików ma większość funkcji posiadanych przez inne
|
||||||
edytory pełno-ekranowe. Jest wywoływany po naciśnięciu klawisza
|
edytory pełno-ekranowe. Jest wywoływany po naciśnięciu klawisza
|
||||||
|
@ -2151,6 +2175,7 @@ do 7 bit
|
||||||
Zobacz sekcję Polskie znaki, aby poznać szczegóły na temat używania
|
Zobacz sekcję Polskie znaki, aby poznać szczegóły na temat używania
|
||||||
polskich znaków w Midnight Commanderze.
|
polskich znaków w Midnight Commanderze.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Completion"
|
||||||
.SH Dokańczanie
|
.SH Dokańczanie
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Pozwól Midnight Commanderowi pisać za ciebie.
|
Pozwól Midnight Commanderowi pisać za ciebie.
|
||||||
|
@ -2188,6 +2213,7 @@ jest wy
|
||||||
.B M-Tab
|
.B M-Tab
|
||||||
po raz drugi. Za pierwszym razem MC wydaje tylko krótki dźwięk.
|
po raz drugi. Za pierwszym razem MC wydaje tylko krótki dźwięk.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Virtual File System"
|
||||||
.SH "Wirtualny system plików (Virtual File System)"
|
.SH "Wirtualny system plików (Virtual File System)"
|
||||||
Midnight Commander jest dostarczany z kodem pozwalający na dostęp do
|
Midnight Commander jest dostarczany z kodem pozwalający na dostęp do
|
||||||
systemów plików. Ten kod nazywany jest wirtualnym systemem plików. Pozwala on
|
systemów plików. Ten kod nazywany jest wirtualnym systemem plików. Pozwala on
|
||||||
|
@ -2208,6 +2234,7 @@ Kod VFS potrafi interpretowa
|
||||||
je do właściwego systemu plików. Format używany dla każdego z systemów plików
|
je do właściwego systemu plików. Format używany dla każdego z systemów plików
|
||||||
jest opisany w swojej oddzielnej sekcji.
|
jest opisany w swojej oddzielnej sekcji.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " FTP File System"
|
||||||
.SH " System plików FTP (FTP File System)"
|
.SH " System plików FTP (FTP File System)"
|
||||||
Ftpfs pozwala na manipulowanie plikami na zdalnych komputerach, do
|
Ftpfs pozwala na manipulowanie plikami na zdalnych komputerach, do
|
||||||
normalnego użytku, możesz próbować używać panelowych komend FTP i dowiązań
|
normalnego użytku, możesz próbować używać panelowych komend FTP i dowiązań
|
||||||
|
@ -2252,7 +2279,7 @@ Inn
|
||||||
w oknie konfiguracyjnym wirtualnego systemu plików. Skonfiguruje
|
w oknie konfiguracyjnym wirtualnego systemu plików. Skonfiguruje
|
||||||
to program tak, aby zawsze
|
to program tak, aby zawsze
|
||||||
używał serwera proxy. Jeśli ta zmienna jest ustawiona, program będzie robił
|
używał serwera proxy. Jeśli ta zmienna jest ustawiona, program będzie robił
|
||||||
dwie rzeczy: konsultował plik /usr/lib/mc.no_proxy w celu znalezienia linii
|
dwie rzeczy: konsultowa³ plik @prefix@/lib/mc.no_proxy w celu znalezienia linii
|
||||||
zawierających nazwy serwerów, które są lokalne (jeśli nazwa hosta zaczyna
|
zawierających nazwy serwerów, które są lokalne (jeśli nazwa hosta zaczyna
|
||||||
się od kropki, uznaje się, że jest to domena) i sprawdza czy jakieś hosty
|
się od kropki, uznaje się, że jest to domena) i sprawdza czy jakieś hosty
|
||||||
bez kropek w nazwie są widoczne bezpośrednio.
|
bez kropek w nazwie są widoczne bezpośrednio.
|
||||||
|
@ -2270,6 +2297,7 @@ u
|
||||||
bug, to pomyśl o pracy na zdalnych systemach położonych po drugiej stronie
|
bug, to pomyśl o pracy na zdalnych systemach położonych po drugiej stronie
|
||||||
Atlantyku przy użyciu ftpfs :) ).
|
Atlantyku przy użyciu ftpfs :) ).
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Tar File System"
|
||||||
.SH " System plików tar (Tar File System)"
|
.SH " System plików tar (Tar File System)"
|
||||||
System plików tar pozwala na dostęp w trybie tylko-do-odczytu do plików typu
|
System plików tar pozwala na dostęp w trybie tylko-do-odczytu do plików typu
|
||||||
tar i do skompresowanych plików typu tar, za pomocą komendy chdir. Aby
|
tar i do skompresowanych plików typu tar, za pomocą komendy chdir. Aby
|
||||||
|
@ -2291,6 +2319,7 @@ Przyk
|
||||||
.fi
|
.fi
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Późniejszy podaje pełną ścieżkę archiwum tar.
|
Późniejszy podaje pełną ścieżkę archiwum tar.
|
||||||
|
.\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem"
|
||||||
.SH " Transfer plików pomiędzy systemami plików (FIle transfer over SHell filesystem)".
|
.SH " Transfer plików pomiędzy systemami plików (FIle transfer over SHell filesystem)".
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
System plików fish jest systemem opartym na sieci, który pozwala na
|
System plików fish jest systemem opartym na sieci, który pozwala na
|
||||||
|
@ -2328,6 +2357,7 @@ Przyk
|
||||||
/#sh:joe@want.compression.edu:C/private
|
/#sh:joe@want.compression.edu:C/private
|
||||||
/#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private
|
/#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private
|
||||||
.fi
|
.fi
|
||||||
|
.\"NODE " Network File System"
|
||||||
.SH " Sieciowe systemy plików"
|
.SH " Sieciowe systemy plików"
|
||||||
Midnight Commander pozwala na obsługę zdalnych systemów i manipulowanie
|
Midnight Commander pozwala na obsługę zdalnych systemów i manipulowanie
|
||||||
na ich dyskach, tak jakby były one lokalne. Żeby to było możliwe
|
na ich dyskach, tak jakby były one lokalne. Żeby to było możliwe
|
||||||
|
@ -2365,6 +2395,7 @@ Przyk
|
||||||
mc:joe@foo.edu:11321/private
|
mc:joe@foo.edu:11321/private
|
||||||
.fi
|
.fi
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE " Undelete File System"
|
||||||
.SH " Odzyskiwanie plików"
|
.SH " Odzyskiwanie plików"
|
||||||
Na systemach Linuksowych, jeśli dodałeś w konfiguracji opcję przywracania
|
Na systemach Linuksowych, jeśli dodałeś w konfiguracji opcję przywracania
|
||||||
skasowanych plików z systemów ext2, będziesz w stanie to robić. Odzyskiwanie
|
skasowanych plików z systemów ext2, będziesz w stanie to robić. Odzyskiwanie
|
||||||
|
@ -2429,6 +2460,7 @@ zapisujemy konfiguracj
|
||||||
I gotowe - polskie literki działają również w podglądzie i wbudowanym
|
I gotowe - polskie literki działają również w podglądzie i wbudowanym
|
||||||
edytorze plików.
|
edytorze plików.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Colors"
|
||||||
.SH Kolory
|
.SH Kolory
|
||||||
Midnight Commander próbuje sprawdzić czy twój terminal obsługuje
|
Midnight Commander próbuje sprawdzić czy twój terminal obsługuje
|
||||||
kolory używając bazy danych terminali. Czasami jest to zmieniane
|
kolory używając bazy danych terminali. Czasami jest to zmieniane
|
||||||
|
@ -2539,6 +2571,7 @@ brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta,
|
||||||
cyan, brightcyan, lightgray and white. [sorry, że ich nazw nie tłumaczyłem,
|
cyan, brightcyan, lightgray and white. [sorry, że ich nazw nie tłumaczyłem,
|
||||||
ale używać ich trzeba w oryginalnym brzmieniu :))].
|
ale używać ich trzeba w oryginalnym brzmieniu :))].
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Special Settings"
|
||||||
.SH "Specjalne ustawienia"
|
.SH "Specjalne ustawienia"
|
||||||
Większość ustawień Midnight Commandera może być zmieniana z poziomu menu.
|
Większość ustawień Midnight Commandera może być zmieniana z poziomu menu.
|
||||||
Pomimo tego jest pewna ilość ustawień, których zmiana możliwa jest jedynie
|
Pomimo tego jest pewna ilość ustawień, których zmiana możliwa jest jedynie
|
||||||
|
@ -2696,6 +2729,7 @@ Je
|
||||||
w panelu drzewa, będzie on automatycznie przeładowywał drugi panel na
|
w panelu drzewa, będzie on automatycznie przeładowywał drugi panel na
|
||||||
zawartość wybranego katalogu.
|
zawartość wybranego katalogu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "Terminal databases"
|
||||||
.SH Baza danych terminali (Terminal databases)
|
.SH Baza danych terminali (Terminal databases)
|
||||||
Midnight Commander pozwala ci na naprawienie bazy danych terminali bez
|
Midnight Commander pozwala ci na naprawienie bazy danych terminali bez
|
||||||
posiadania uprawnień roota. Midnight Commander szuka w pliku startowym
|
posiadania uprawnień roota. Midnight Commander szuka w pliku startowym
|
||||||
|
@ -2739,16 +2773,17 @@ do wykonywania tych samych funkcji (na tych klawiaturach z ton
|
||||||
zupełnie bezużytecznych klawiszy).
|
zupełnie bezużytecznych klawiszy).
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.SH ""
|
.SH ""
|
||||||
|
.\"NODE "FILES"
|
||||||
.SH PLIKI
|
.SH PLIKI
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Program będzie pobierał wszystkie swoje informacje ze zmiennej MCHOME,
|
Program będzie pobierał wszystkie swoje informacje ze zmiennej MCHOME,
|
||||||
jeśli jest ona nie ustawiona to znowu przetwarzany jest katalog /usr.
|
jeśli jest ona nie ustawiona to znowu przetwarzany jest katalog /usr.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
/usr/lib/mc.hlp
|
@prefix@/lib/mc.hlp
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Plik pomocy dla programu.
|
Plik pomocy dla programu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
/usr/lib/mc/mc.ext
|
@prefix@/lib/mc/mc.ext
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Standardowy plik rozszerzeń plików.
|
Standardowy plik rozszerzeń plików.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
@ -2757,12 +2792,12 @@ Standardowy plik rozszerze
|
||||||
Własny plik użytkownika, konfiguruje podgląd i edycje plików. Ma wyższy
|
Własny plik użytkownika, konfiguruje podgląd i edycje plików. Ma wyższy
|
||||||
priorytet niż plik systemowy.
|
priorytet niż plik systemowy.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
/usr/lib/mc/mc.ini
|
@prefix@/lib/mc/mc.ini
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Standardowy plik setupu do Midnight Commandera, używany tylko wówczas,
|
Standardowy plik setupu do Midnight Commandera, używany tylko wówczas,
|
||||||
kiedy użytkownik nie ma swojego własnego pliku ~/.mc/ini.
|
kiedy użytkownik nie ma swojego własnego pliku ~/.mc/ini.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
/usr/lib/mc/mc.lib
|
@prefix@/lib/mc/mc.lib
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Globalne ustawienia Midnight Commandera. Ustawienia w tym pliku są
|
Globalne ustawienia Midnight Commandera. Ustawienia w tym pliku są
|
||||||
uwzględniane przez wszystkie sesje Midnight Commandera, użyteczne do
|
uwzględniane przez wszystkie sesje Midnight Commandera, użyteczne do
|
||||||
|
@ -2773,11 +2808,11 @@ definiowania og
|
||||||
Własny setup użytkownika. Jeśli ten plik jest dostępny, jest ładowany
|
Własny setup użytkownika. Jeśli ten plik jest dostępny, jest ładowany
|
||||||
zamiast pliku globalnego.
|
zamiast pliku globalnego.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
/usr/lib/mc/mc.hint
|
@prefix@/lib/mc/mc.hint
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Plik zawierający podpowiedzi (hints) wyświetlane przez program.
|
Plik zawierający podpowiedzi (hints) wyświetlane przez program.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
/usr/lib/mc/mc.menu
|
@prefix@/lib/mc/mc.menu
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Ten plik zawiera informacje o ogólnosystemowych aplikacjach w menu.
|
Ten plik zawiera informacje o ogólnosystemowych aplikacjach w menu.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
@ -2800,14 +2835,17 @@ Midnight Commander robi to sam za ciebie.
|
||||||
Lokalny plik zdefiniowany przez użytkownika. Jeśli ten plik jest dostępny,
|
Lokalny plik zdefiniowany przez użytkownika. Jeśli ten plik jest dostępny,
|
||||||
jest używany zamiast pliku w katalogu domowym i ogólnosystemowego.
|
jest używany zamiast pliku w katalogu domowym i ogólnosystemowego.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"SKIP_SECTION"
|
||||||
.SH LICENCJA
|
.SH LICENCJA
|
||||||
Program jest dystrybuowany na zasadach licencji GNU General Public License
|
Program jest dystrybuowany na zasadach licencji GNU General Public License
|
||||||
dopóki jako publikowany przez Free Software Foundation. Zobacz wbudowaną
|
dopóki jako publikowany przez Free Software Foundation. Zobacz wbudowaną
|
||||||
pomoc po więcej szczegółów na temat licencji i braku gwarancji.
|
pomoc po więcej szczegółów na temat licencji i braku gwarancji.
|
||||||
|
.\"NODE "AVAILABILITY"
|
||||||
.SH DOSTĘPNOŚĆ
|
.SH DOSTĘPNOŚĆ
|
||||||
Najnowsza wersja programu jest do zdobycia na serwerze ftp.nuclecu.unam.mc w
|
Najnowsza wersja programu jest do zdobycia na serwerze ftp.nuclecu.unam.mc w
|
||||||
katalogu /linux/local i w Europie na serwerze sunsite.mff.cuni.cz w katalogu
|
katalogu /linux/local i w Europie na serwerze sunsite.mff.cuni.cz w katalogu
|
||||||
/GNU/mc i na serwerze ftp.teuto.de w katalogu /lmb/mc.
|
/GNU/mc i na serwerze ftp.teuto.de w katalogu /lmb/mc.
|
||||||
|
.\"NODE "SEE ALSO"
|
||||||
.SH ZOBACZ TAKŻE
|
.SH ZOBACZ TAKŻE
|
||||||
ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1),
|
ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1),
|
||||||
tcsh(1), zsh(1).
|
tcsh(1), zsh(1).
|
||||||
|
@ -2817,6 +2855,7 @@ Strona Midnight Commander w sieci World Wide Web:
|
||||||
http://www.gnome.org/mc/
|
http://www.gnome.org/mc/
|
||||||
.fi
|
.fi
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "AUTHORS"
|
||||||
.SH AUTORZY
|
.SH AUTORZY
|
||||||
Miguel de Icaza (miguel@roxanne.nuclecu.unam.mx), Janne Kukonlehto
|
Miguel de Icaza (miguel@roxanne.nuclecu.unam.mx), Janne Kukonlehto
|
||||||
(jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred
|
(jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred
|
||||||
|
@ -2851,6 +2890,7 @@ Sergey Ya. Korshunoff (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt
|
||||||
(torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su)
|
(torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su)
|
||||||
and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
|
and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
|
.\"NODE "BUGS"
|
||||||
.SH BŁĘDY
|
.SH BŁĘDY
|
||||||
W pliku TODO dystrybucji znajdziesz informacje na temat tego, co
|
W pliku TODO dystrybucji znajdziesz informacje na temat tego, co
|
||||||
pozostało jeszcze do zrobienia.
|
pozostało jeszcze do zrobienia.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue