mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-02-04 01:14:17 +03:00
* uk.po: Updated Ukrainian translation.
This commit is contained in:
parent
4208406d7d
commit
cbedfdbf08
@ -1,8 +1,12 @@
|
||||
2004-03-07 Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>
|
||||
|
||||
* uk.po: Updated Ukrainian translation.
|
||||
|
||||
2004-02-05 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||
|
||||
* it.po: updated italian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-26 Andrew V. Samoilov <andrew@email.zp.ua>
|
||||
2004-01-26 Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: Add vfs/utilvfs.c.
|
||||
|
||||
@ -1053,7 +1057,7 @@
|
||||
|
||||
1999-10-15 Sergey Panov <sipan@mit.edu>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updates from Andrej Samoilov <sav@sav.bcs.zp.ua>
|
||||
* ru.po: Updates from Andrej Samoilov <sav@bcs.zp.ua>
|
||||
|
||||
1999-10-06 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
|
||||
|
||||
|
23
po/uk.po
23
po/uk.po
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
# Originally by Yury Sirota <rasta@renome.rovno.ua>
|
||||
# 2002 Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net
|
||||
# 2003-2004 Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-07-10 12:40-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-09 12:24+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>\n"
|
||||
@ -465,8 +466,11 @@ msgid ""
|
||||
"User: %s\n"
|
||||
"Process ID: %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файл \"%s\" вже редагу╓ться\n"
|
||||
"Користувач: %s\n"
|
||||
"╤дентиф╕катор процесу: %d"
|
||||
|
||||
#: edit/editlock.c:152
|
||||
#: edit/editlock.c:153
|
||||
msgid "File locked"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ ÂÌÏËÏ×ÁÎÏ"
|
||||
|
||||
@ -474,11 +478,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "&Grab lock"
|
||||
msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔÉ ÚÁÍÏË"
|
||||
|
||||
#: edit/editlock.c:153
|
||||
#: edit/editlock.c:154
|
||||
msgid "&Ignore lock"
|
||||
msgstr "éÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ ÚÁÍÏË"
|
||||
msgstr "╤гнорувати замок"
|
||||
|
||||
#: edit/editmenu.c:53
|
||||
#: edit/editmenu.c:55
|
||||
msgid " About "
|
||||
msgstr " ðÒÏ ÐÒÏÇÒÁÍÕ "
|
||||
|
||||
@ -2292,12 +2296,11 @@ msgstr "&
|
||||
msgid "&Add current"
|
||||
msgstr "äÏÄÁÔÉ &ÐÏÔÏÞÎÉÊ"
|
||||
|
||||
#: src/hotlist.c:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/hotlist.c:125
|
||||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "&ú×ÏÒÏÔΦÊ"
|
||||
msgstr "&Оновити"
|
||||
|
||||
#: src/hotlist.c:127
|
||||
#: src/hotlist.c:126
|
||||
msgid "Fr&ee VFSs now"
|
||||
msgstr "ú×&¦ÌØÎÉÔÉ ÷æó ÚÁÒÁÚ"
|
||||
|
||||
@ -3408,7 +3411,7 @@ msgid ""
|
||||
"Subshell support will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¶ÎÛÉÊ Midnight Commander ×ÖÅ ÐÒÁÃÀ¤\n"
|
||||
"ÎÁ ÃØÏÍÕ ÔÅÒÍÉÎÁ̦. ÷ÂÕÄÏ×ÁÎÕ ËÏÍÁÎÄÎÕ\n"
|
||||
"на цьому терм╕нал╕. Вбудовану командну\n"
|
||||
"ÏÂÏÌÏÎËÕ ÂÕÄÅ ×ÉÍÉËÎÕÔÏ."
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:425
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user