mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-03-30 11:42:54 +03:00
Update.
This commit is contained in:
parent
818d127652
commit
c054b3783f
248
po/ru.po
248
po/ru.po
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.6.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-12-26 10:09-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-12-26 11:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-08-21 12:24+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "
|
||||
#: edit/editcmd.c:2480 edit/editmenu.c:36 edit/editoptions.c:71
|
||||
#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:275 src/boxes.c:373 src/boxes.c:465
|
||||
#: src/boxes.c:588 src/boxes.c:712 src/boxes.c:939 src/boxes.c:1008
|
||||
#: src/filegui.c:781 src/find.c:177 src/layout.c:362 src/option.c:145
|
||||
#: src/filegui.c:781 src/find.c:177 src/layout.c:360 src/option.c:145
|
||||
#: src/wtools.c:398
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&äÁÌØÛÅ"
|
||||
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/boxes.c:463 src/boxes.c:585 src/boxes.c:710 src/boxes.c:1008
|
||||
#: src/chmod.c:97 src/chown.c:74 src/cmd.c:900 src/filegui.c:763
|
||||
#: src/find.c:177 src/hotlist.c:117 src/hotlist.c:500 src/hotlist.c:810
|
||||
#: src/hotlist.c:906 src/layout.c:363 src/learn.c:60 src/option.c:146
|
||||
#: src/hotlist.c:906 src/layout.c:361 src/learn.c:60 src/option.c:146
|
||||
#: src/panelize.c:70 src/view.c:476 src/wtools.c:57 src/wtools.c:396
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&ðÒÅÒ×ÁÔØ"
|
||||
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
|
||||
msgstr " %d ÎÁÊÄÅÎÏ, %d ÚÁËÌÁÄÏË ÄÏÂÁ×ÌÅÎÏ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:2018 edit/editwidget.c:292 src/help.c:825 src/main.c:1418
|
||||
#: edit/editcmd.c:2018 edit/editwidget.c:292 src/help.c:825 src/main.c:1419
|
||||
#: src/view.c:491 src/view.c:2154 src/view.c:2179
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
|
||||
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "&
|
||||
msgid "&Save mode..."
|
||||
msgstr "òÅÖÉÍ &ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ..."
|
||||
|
||||
#: edit/editmenu.c:407 edit/editmenu.c:416 src/main.c:1075
|
||||
#: edit/editmenu.c:407 edit/editmenu.c:416 src/main.c:1076
|
||||
msgid "&Layout..."
|
||||
msgstr "&÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
|
||||
|
||||
@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid " Editor options "
|
||||
msgstr " îÁÓÔÒÏÊËÉ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ "
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:282 src/help.c:792 src/help.c:813 src/main.c:1415
|
||||
#: src/screen.c:2177 src/tree.c:1029 src/view.c:2152
|
||||
#: edit/editwidget.c:282 src/help.c:792 src/help.c:813 src/main.c:1416
|
||||
#: src/screen.c:2178 src/tree.c:1029 src/view.c:2152
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
|
||||
|
||||
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Replac"
|
||||
msgstr "úÁÍÅÎÁ"
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:286 src/file.c:828 src/screen.c:2181 src/tree.c:1034
|
||||
#: edit/editwidget.c:286 src/file.c:828 src/screen.c:2182 src/tree.c:1034
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "ëÏÐÉÑ"
|
||||
|
||||
@ -750,11 +750,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ"
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:289 src/screen.c:2184
|
||||
#: edit/editwidget.c:289 src/screen.c:2185
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:291 src/main.c:1417
|
||||
#: edit/editwidget.c:291 src/main.c:1418
|
||||
msgid "PullDn"
|
||||
msgstr "íÅÎÀMC"
|
||||
|
||||
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Files tagged, want to cd?"
|
||||
msgstr "æÁÊÌÙ ÐÏÍÅÞÅÎÙ, ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ?"
|
||||
|
||||
#: src/cmd.c:247 src/cmd.c:709 src/cmd.c:771 src/main.c:848 src/screen.c:1924
|
||||
#: src/cmd.c:247 src/cmd.c:709 src/cmd.c:771 src/main.c:849 src/screen.c:1924
|
||||
msgid "Cannot change directory"
|
||||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
|
||||
|
||||
@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Content: "
|
||||
msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ ÔÅËÓÔ:"
|
||||
|
||||
#: src/find.c:177 src/main.c:955 src/main.c:982
|
||||
#: src/find.c:177 src/main.c:956 src/main.c:983
|
||||
msgid "&Tree"
|
||||
msgstr "ä&ÅÒÅ×Ï"
|
||||
|
||||
@ -2457,8 +2457,8 @@ msgid "&Horizontal"
|
||||
msgstr "&çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ"
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:164
|
||||
msgid "&Xterm hintbar"
|
||||
msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÁ × &xterm"
|
||||
msgid "&Xterm window title"
|
||||
msgstr "&úÁÇÏÌÏ×ÏË xterm"
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:165
|
||||
msgid "h&Intbar visible"
|
||||
@ -2492,27 +2492,27 @@ msgstr "
|
||||
msgid "&File types"
|
||||
msgstr "ôÉÐÙ &ÆÁÊÌÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:364 src/learn.c:61 src/learn.c:176 src/option.c:147
|
||||
#: src/layout.c:362 src/learn.c:61 src/learn.c:176 src/option.c:147
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:372
|
||||
#: src/layout.c:370
|
||||
msgid " Panel split "
|
||||
msgstr " òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÁÎÅÌÅÊ "
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:373
|
||||
#: src/layout.c:371
|
||||
msgid " Highlight... "
|
||||
msgstr " ã×ÅÔÏ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ "
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:374 src/option.c:156
|
||||
#: src/layout.c:372 src/option.c:156
|
||||
msgid " Other options "
|
||||
msgstr " ðÒÏÞÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ "
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:375
|
||||
#: src/layout.c:373
|
||||
msgid "output lines"
|
||||
msgstr "ÓÔÒÏËÉ ×Ù×ÏÄÁ"
|
||||
|
||||
#: src/layout.c:440
|
||||
#: src/layout.c:438
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
|
||||
|
||||
@ -2619,268 +2619,268 @@ msgstr " Midnight Commander "
|
||||
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
|
||||
msgstr " ÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ ÉÚ Midnight Commander? "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:944
|
||||
#: src/main.c:945
|
||||
msgid " Listing format edit "
|
||||
msgstr "&òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ ÓÐÉÓËÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:944
|
||||
#: src/main.c:945
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " New mode is \"%s\" "
|
||||
msgstr " îÏ×ÙÊ ÆÏÒÍÁÔ: \"%s\" "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:952 src/main.c:979
|
||||
#: src/main.c:953 src/main.c:980
|
||||
msgid "&Listing mode..."
|
||||
msgstr "æÏÒ&ÍÁÔ ÓÐÉÓËÁ..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:953 src/main.c:980
|
||||
#: src/main.c:954 src/main.c:981
|
||||
msgid "&Quick view C-x q"
|
||||
msgstr "&âÙÓÔÒÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ C-x q"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:954 src/main.c:981
|
||||
#: src/main.c:955 src/main.c:982
|
||||
msgid "&Info C-x i"
|
||||
msgstr "&éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ C-x i"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:957 src/main.c:984
|
||||
#: src/main.c:958 src/main.c:985
|
||||
msgid "&Sort order..."
|
||||
msgstr "ðÏÒÑÄÏË &ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:959 src/main.c:986
|
||||
#: src/main.c:960 src/main.c:987
|
||||
msgid "&Filter..."
|
||||
msgstr "&æÉÌØÔÒ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:963 src/main.c:990
|
||||
#: src/main.c:964 src/main.c:991
|
||||
msgid "&Network link..."
|
||||
msgstr "óÅ&ÔÅ×ÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:965 src/main.c:992
|
||||
#: src/main.c:966 src/main.c:993
|
||||
msgid "FT&P link..."
|
||||
msgstr "&FTP-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:966 src/main.c:993
|
||||
#: src/main.c:967 src/main.c:994
|
||||
msgid "S&hell link..."
|
||||
msgstr "S&hell Ó×ÑÚØ..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:968 src/main.c:995
|
||||
#: src/main.c:969 src/main.c:996
|
||||
msgid "SM&B link..."
|
||||
msgstr "SM&B Ó×ÑÚØ..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:973 src/main.c:1000
|
||||
#: src/main.c:974 src/main.c:1001
|
||||
msgid "&Drive... M-d"
|
||||
msgstr "&äÉÓË... M-d"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:975 src/main.c:1002
|
||||
#: src/main.c:976 src/main.c:1003
|
||||
msgid "&Rescan C-r"
|
||||
msgstr "&ðÅÒÅÓÍÏÔÒÅÔØ C-r"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1006
|
||||
#: src/main.c:1007
|
||||
msgid "&User menu F2"
|
||||
msgstr "&íÅÎÀ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ F2"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1007
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
msgid "&View F3"
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ &ÆÁÊÌÁ F3"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1008
|
||||
#: src/main.c:1009
|
||||
msgid "Vie&w file... "
|
||||
msgstr "&ðÒÏÓÍÏÔÒ ÆÁÊÌÁ..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1009
|
||||
#: src/main.c:1010
|
||||
msgid "&Filtered view M-!"
|
||||
msgstr "&ðÒÏÓÍÏÔÒ ËÏÍÁÎÄÙ M-!"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1010
|
||||
#: src/main.c:1011
|
||||
msgid "&Edit F4"
|
||||
msgstr "&òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ F4"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1011
|
||||
#: src/main.c:1012
|
||||
msgid "&Copy F5"
|
||||
msgstr "&ëÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÅ F5"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1012
|
||||
#: src/main.c:1013
|
||||
msgid "c&Hmod C-x c"
|
||||
msgstr "ðÒÁ×Á &ÄÏÓÔÕÐÁ C-x c"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1014
|
||||
#: src/main.c:1015
|
||||
msgid "&Link C-x l"
|
||||
msgstr "&öÅÓÔËÁÑ ÓÓÙÌËÁ C-x l"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1015
|
||||
#: src/main.c:1016
|
||||
msgid "&SymLink C-x s"
|
||||
msgstr "&óÉÍ×ÏÌÉÞ. ÓÓÙÌËÁ C-x s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1016
|
||||
#: src/main.c:1017
|
||||
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
|
||||
msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÓÓÙ&ÌËÉ C-x C-s"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1017
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
msgid "ch&Own C-x o"
|
||||
msgstr "&÷ÌÁÄÅÌÅÃ/ÇÒÕÐÐÁ C-x o"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1018
|
||||
#: src/main.c:1019
|
||||
msgid "&Advanced chown "
|
||||
msgstr "ðÒ&Á×Á (ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ) "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1020
|
||||
#: src/main.c:1021
|
||||
msgid "&Rename/Move F6"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅ&ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ F6"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1021
|
||||
#: src/main.c:1022
|
||||
msgid "&Mkdir F7"
|
||||
msgstr "óÏ&ÚÄÁÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ F7"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1022
|
||||
#: src/main.c:1023
|
||||
msgid "&Delete F8"
|
||||
msgstr "&õÄÁÌÅÎÉÅ F8"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1023
|
||||
#: src/main.c:1024
|
||||
msgid "&Quick cd M-c"
|
||||
msgstr "óÍÅ&ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇÁ M-c"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1025
|
||||
#: src/main.c:1026
|
||||
msgid "select &Group M-+"
|
||||
msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ &ÇÒÕÐÐÕ M-+"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1026
|
||||
#: src/main.c:1027
|
||||
msgid "u&Nselect group M-\\"
|
||||
msgstr "óÎÑÔØ &ÏÔÍÅÔËÕ M-\\"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1027
|
||||
#: src/main.c:1028
|
||||
msgid "reverse selec&Tion M-*"
|
||||
msgstr "éÎ×ÅÒ&ÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÍÅÔËÕ *"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1029
|
||||
#: src/main.c:1030
|
||||
msgid "e&Xit F10"
|
||||
msgstr "÷Ù&ÈÏÄ F10"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1037
|
||||
#: src/main.c:1038
|
||||
msgid "&Directory tree"
|
||||
msgstr "&äÅÒÅ×Ï ËÁÔÁÌÏÇÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1038
|
||||
#: src/main.c:1039
|
||||
msgid "&Find file M-?"
|
||||
msgstr "ðÏÉÓË &ÆÁÊÌÁ M-?"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1039
|
||||
#: src/main.c:1040
|
||||
msgid "s&Wap panels C-u"
|
||||
msgstr "&ðÅÒÅÓÔÁ×ÉÔØ ÐÁÎÅÌÉ C-u"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1040
|
||||
#: src/main.c:1041
|
||||
msgid "switch &Panels on/off C-o"
|
||||
msgstr "&ïÔËÌÀÞÉÔØ ÐÁÎÅÌÉ C-o"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1041
|
||||
#: src/main.c:1042
|
||||
msgid "&Compare directories C-x d"
|
||||
msgstr "&óÒÁ×ÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇÉ C-x d"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1042
|
||||
#: src/main.c:1043
|
||||
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
|
||||
msgstr "&ëÒÉÔÅÒÉÊ ÐÁÎÅÌÉÚÁÃÉÉ C-x !"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1043
|
||||
#: src/main.c:1044
|
||||
msgid "show directory s&Izes"
|
||||
msgstr "&òÁÚÍÅÒÙ ËÁÔÁÌÏÇÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1045
|
||||
#: src/main.c:1046
|
||||
msgid "command &History"
|
||||
msgstr "&éÓÔÏÒÉÑ ËÏÍÁÎÄ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1046
|
||||
#: src/main.c:1047
|
||||
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
|
||||
msgstr "óÐÒÁ×ÏÞÎÉË ËÁÔÁ&ÌÏÇÏ× C-\\"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1048
|
||||
#: src/main.c:1049
|
||||
msgid "&Active VFS list C-x a"
|
||||
msgstr "óÐÉÓÏË &ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÷æó C-x a"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1049
|
||||
#: src/main.c:1050
|
||||
msgid "Fr&ee VFSs now"
|
||||
msgstr "ïÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÷æó ÓÅÊÞÁÓ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1052
|
||||
#: src/main.c:1053
|
||||
msgid "&Background jobs C-x j"
|
||||
msgstr "æÏ&ÎÏ×ÙÅ ÚÁÄÁÎÉÑ C-x j"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1056
|
||||
#: src/main.c:1057
|
||||
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
|
||||
msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1059
|
||||
#: src/main.c:1060
|
||||
msgid "&Listing format edit"
|
||||
msgstr "&òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÆÏÒÍÁÔÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1064
|
||||
#: src/main.c:1065
|
||||
msgid "Edit &extension file"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ ÒÁÓ&ÛÉÒÅÎÉÊ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1065
|
||||
#: src/main.c:1066
|
||||
msgid "Edit &menu file"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ &ÍÅÎÀ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1067
|
||||
#: src/main.c:1068
|
||||
msgid "Edit edi&tor menu file"
|
||||
msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÍÅÎÀ Ò&ÅÄÁËÔÏÒÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1068
|
||||
#: src/main.c:1069
|
||||
msgid "Edit &syntax file"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1074
|
||||
#: src/main.c:1075
|
||||
msgid "&Configuration..."
|
||||
msgstr "&ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1076
|
||||
#: src/main.c:1077
|
||||
msgid "c&Onfirmation..."
|
||||
msgstr "&ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1077
|
||||
#: src/main.c:1078
|
||||
msgid "&Display bits..."
|
||||
msgstr "&âÉÔÙ ÓÉÍ×ÏÌÏ×..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1079
|
||||
#: src/main.c:1080
|
||||
msgid "learn &Keys..."
|
||||
msgstr "&òÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÎÉÅ ËÌÁ×ÉÛ..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1082
|
||||
#: src/main.c:1083
|
||||
msgid "&Virtual FS..."
|
||||
msgstr "÷ÉÒÔÕÁÌØÎÙÅ &æó..."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1085
|
||||
#: src/main.c:1086
|
||||
msgid "&Save setup"
|
||||
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1096
|
||||
#: src/main.c:1097
|
||||
msgid " &Above "
|
||||
msgstr " ÷ÅÒÈÎÑÑ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1096
|
||||
#: src/main.c:1097
|
||||
msgid " &Left "
|
||||
msgstr " &ìÅ×ÁÑ ÐÁÎÅÌØ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1100
|
||||
#: src/main.c:1101
|
||||
msgid " &File "
|
||||
msgstr " &æÁÊÌ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1103
|
||||
#: src/main.c:1104
|
||||
msgid " &Command "
|
||||
msgstr " &ëÏÍÁÎÄÁ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1106
|
||||
#: src/main.c:1107
|
||||
msgid " &Options "
|
||||
msgstr " &îÁÓÔÒÏÊËÉ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1109
|
||||
#: src/main.c:1110
|
||||
msgid " &Below "
|
||||
msgstr " îÉÖÎÑÑ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1109
|
||||
#: src/main.c:1110
|
||||
msgid " &Right "
|
||||
msgstr " &ðÒÁ×ÁÑ ÐÁÎÅÌØ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1152
|
||||
#: src/main.c:1153
|
||||
msgid " Information "
|
||||
msgstr " éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1154
|
||||
#: src/main.c:1155
|
||||
msgid ""
|
||||
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
|
||||
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
|
||||
@ -2892,36 +2892,32 @@ msgstr ""
|
||||
" ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ. äÌÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÓÍÏÔÒÉÔÅ \n"
|
||||
" ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï (man)."
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1416 src/screen.c:2178
|
||||
#: src/main.c:1417 src/screen.c:2179
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "íÅÎÀ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1556
|
||||
#: src/main.c:1557
|
||||
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÓÒÅÄÙ TERM ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ!\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1656
|
||||
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
|
||||
msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÉÍ ÷ÁÓ ÚÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ GNU Midnight Commander"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:1859 src/textconf.c:116
|
||||
#: src/main.c:1877 src/textconf.c:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
|
||||
msgstr "GNU Midnight Commander, ×ÅÒÓÉÑ %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2111
|
||||
#: src/main.c:2129
|
||||
msgid "[flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
|
||||
msgstr "[ÆÌÁÇÉ] [ÜÔÏÔ_ËÁÔÁÌÏÇ] [ËÁÔÁÌÏÇ_ÄÒÕÇÏÊ_ÐÁÎÅÌÉ]\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2115
|
||||
#: src/main.c:2133
|
||||
msgid "+number"
|
||||
msgstr "+ÞÉÓÌÏ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2116
|
||||
#: src/main.c:2134
|
||||
msgid "Set initial line number for the internal editor"
|
||||
msgstr "úÁÄÁÔØ ÎÁÞÁÌØÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2118
|
||||
#: src/main.c:2136
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
|
||||
@ -2931,7 +2927,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÓÙÌÁÊÔÅ ÌÀÂÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ (×ËÌÀÞÁÑ ×Ù×ÏÄ 'mc -V')\n"
|
||||
"ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ mc-devel@gnome.org\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2133
|
||||
#: src/main.c:2151
|
||||
msgid ""
|
||||
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2971,99 +2967,99 @@ msgstr ""
|
||||
" brightcyan, lightgray, white\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2208
|
||||
#: src/main.c:2226
|
||||
msgid "Use to debug the background code"
|
||||
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ ÆÏÎÏ×ÏÇÏ ËÏÄÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2211
|
||||
#: src/main.c:2229
|
||||
msgid "Request to run in color mode"
|
||||
msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ã×ÅÔÎÏÊ ÒÅÖÉÍ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2213
|
||||
#: src/main.c:2231
|
||||
msgid "Specifies a color configuration"
|
||||
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ Ã×ÅÔÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2217
|
||||
#: src/main.c:2235
|
||||
msgid "Edits one file"
|
||||
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2221
|
||||
#: src/main.c:2239
|
||||
msgid "Displays this help message"
|
||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2223
|
||||
#: src/main.c:2241
|
||||
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
|
||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÐÒÁ×ËÕ, ËÁË ÉÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔÏ×ÕÀ ÓÈÅÍÕ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2226
|
||||
#: src/main.c:2244
|
||||
msgid "Log ftp dialog to specified file"
|
||||
msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ Ó FTP × ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2229
|
||||
#: src/main.c:2247
|
||||
msgid "Set debug level"
|
||||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2233
|
||||
#: src/main.c:2251
|
||||
msgid "Print data directory"
|
||||
msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÉÍÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÄÌÑ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2235
|
||||
#: src/main.c:2253
|
||||
msgid "Requests to run in black and white"
|
||||
msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÞÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ ÒÅÖÉÍ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2237
|
||||
#: src/main.c:2255
|
||||
msgid "Disable mouse support in text version"
|
||||
msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÍÙÛÉ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ×ÅÒÓÉÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2240
|
||||
#: src/main.c:2258
|
||||
msgid "Disables subshell support"
|
||||
msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2242
|
||||
#: src/main.c:2260
|
||||
msgid "Force subshell execution"
|
||||
msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÅ ×Ï ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÅ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2245
|
||||
#: src/main.c:2263
|
||||
msgid "Print last working directory to specified file"
|
||||
msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÒÁÂÏÞÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2247
|
||||
#: src/main.c:2265
|
||||
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
|
||||
msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÎÁ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁÈ HP"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2249
|
||||
#: src/main.c:2267
|
||||
msgid "To run on slow terminals"
|
||||
msgstr "ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÙÊ ÔÅÒÍÉÎÁÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2252
|
||||
#: src/main.c:2270
|
||||
msgid "Use stickchars to draw"
|
||||
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÓÅ×ÄÏÇÒÁÆÉËÕ ÄÌÑ ÒÉÓÏ×ÁÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2256
|
||||
#: src/main.c:2274
|
||||
msgid "Enables subshell support (default)"
|
||||
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2260
|
||||
#: src/main.c:2278
|
||||
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
|
||||
msgstr "ðÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ termcap ×ÍÅÓÔÏ terminfo"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2263
|
||||
#: src/main.c:2281
|
||||
msgid "Displays the current version"
|
||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ×ÅÒÓÉÀ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2265
|
||||
#: src/main.c:2283
|
||||
msgid "Launches the file viewer on a file"
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÁÔÒÉ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2267
|
||||
#: src/main.c:2285
|
||||
msgid "Forces xterm features"
|
||||
msgstr "ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á xterm"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2484
|
||||
#: src/main.c:2502
|
||||
msgid " Notice "
|
||||
msgstr " ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2485
|
||||
#: src/main.c:2503
|
||||
msgid ""
|
||||
" The Midnight Commander configuration files \n"
|
||||
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
|
||||
@ -3335,19 +3331,19 @@ msgstr "
|
||||
msgid " No action taken "
|
||||
msgstr " äÅÊÓÔ×ÉÅ ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ "
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:2179
|
||||
#: src/screen.c:2180
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:2180 src/view.c:2165
|
||||
#: src/screen.c:2181 src/view.c:2165
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:2182 src/tree.c:1036
|
||||
#: src/screen.c:2183 src/tree.c:1036
|
||||
msgid "RenMov"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓ"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:2183 src/tree.c:1040
|
||||
#: src/screen.c:2184 src/tree.c:1040
|
||||
msgid "Mkdir"
|
||||
msgstr "î×ëÔÌÏÇ"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user