From ba27f137e6fa391781b47e869c2409797638a538 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Borodin Date: Tue, 2 Feb 2016 09:46:20 +0300 Subject: [PATCH] Update po/*.po files. Signed-off-by: Andrew Borodin --- po/az.po | 11 +- po/be.po | 15 +- po/bg.po | 11 +- po/ca.po | 14 +- po/cs.po | 14 +- po/da.po | 14 +- po/de.po | 15 +- po/de_CH.po | 11 +- po/el.po | 14 +- po/en_GB.po | 11 +- po/eo.po | 15 +- po/es.po | 15 +- po/et.po | 15 +- po/eu.po | 15 +- po/fa.po | 11 +- po/fi.po | 11 +- po/fr.po | 12 +- po/fr_CA.po | 11 +- po/gl.po | 15 +- po/hr.po | 11 +- po/hu.po | 15 +- po/ia.po | 11 +- po/id.po | 14 +- po/it.po | 1418 +-------------------------------------------------- po/ja.po | 11 +- po/ka.po | 11 +- po/kk.po | 11 +- po/ko.po | 11 +- po/lt.po | 11 +- po/lv.po | 11 +- po/mc.pot | 305 ++++++----- po/mn.po | 11 +- po/nb.po | 11 +- po/nl.po | 15 +- po/pl.po | 15 +- po/pt.po | 15 +- po/pt_BR.po | 11 +- po/ro.po | 15 +- po/ru.po | 13 +- po/sk.po | 15 +- po/sl.po | 11 +- po/sr.po | 15 +- po/sv.po | 11 +- po/szl.po | 11 +- po/ta.po | 11 +- po/te.po | 11 +- po/tr.po | 15 +- po/uk.po | 12 +- po/vi.po | 11 +- po/wa.po | 11 +- po/zh_CN.po | 12 +- po/zh_TW.po | 11 +- 52 files changed, 385 insertions(+), 1968 deletions(-) diff --git a/po/az.po b/po/az.po index ccc832bf9..9da2ea8cc 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -556,10 +556,6 @@ msgstr "Arxaplan gedişatı:" msgid "Error" msgstr "XƏTA" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "Lə&ğv et" @@ -3956,8 +3952,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 1696ad88c..3ede65e36 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "перададзеных байтаў" msgid "Starting linear transfer..." @@ -576,10 +576,6 @@ msgstr "Працэс на тле:" msgid "Error" msgstr "Памылка" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Перапыніць" @@ -4149,8 +4145,8 @@ msgstr "sftp: упішыце пароль на «%s» " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: пароль парожні." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: не ўдалося усталяваць сэанс SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4399,3 +4395,6 @@ msgstr "Ці працягваць ад пачатку?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 9fc3b5667..58751a8fb 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -557,10 +557,6 @@ msgstr "Фонов процес:" msgid "Error" msgstr "Грешка" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "Отказ" @@ -3965,8 +3961,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index a64119fae..7ab3ddbed 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes transferits" msgid "Starting linear transfer..." @@ -569,10 +569,6 @@ msgstr "Procés de fons:" msgid "Error" msgstr "S'ha produït un error" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "a&Vorta" @@ -3989,8 +3985,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4231,3 +4226,6 @@ msgstr "Continuar des del començament?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b306e43ea..90f61b8c1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 04:35+0000\n" "Last-Translator: Jiří Vírava \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bajtů přeneseno" msgid "Starting linear transfer..." @@ -572,10 +572,6 @@ msgstr "Procesy na pozadí:" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Zrušit" @@ -4097,8 +4093,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4347,3 +4342,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 00a098034..211be9be7 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "byte overført" msgid "Starting linear transfer..." @@ -571,10 +571,6 @@ msgstr "Baggrundsproces:" msgid "Error" msgstr "Fejl" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Afbryd" @@ -4098,8 +4094,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4348,3 +4343,6 @@ msgstr "Fortsæt fra begyndelsen?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0747cb986..38c11466f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-27 16:38+0000\n" "Last-Translator: Ronny Hößrich\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n" @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "Bytes übertragen" msgid "Starting linear transfer..." @@ -585,10 +585,6 @@ msgstr "Hintergrundprozess:" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Abbrechen" @@ -4178,8 +4174,8 @@ msgstr "sftp: Passwort für %s eingeben" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Passwort ist leer." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Fehler beim Herstellen der SSH Sitzung: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4432,3 +4428,6 @@ msgstr "Am Anfang fortsetzen?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Kann keine lokale Kopie von /ftp://some.host/editme.txt anlegen" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index 1647337f9..39e1948f2 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3918,8 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index fea65bcd4..0ac935f4c 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-08 19:39+0000\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes μεταφέρθηκαν" msgid "Starting linear transfer..." @@ -571,10 +571,6 @@ msgstr "Διαδικασία παρασκηνίου:" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Εγκατάλειψη" @@ -4048,8 +4044,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4294,3 +4289,6 @@ msgstr "Συνέχεια από την αρχή;" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 9cb7c6557..dd2032168 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3918,8 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 374a8799c..35c17987a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-20 23:14+0000\n" "Last-Translator: Keith Bowes \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bajtoj transigitaj" msgid "Starting linear transfer..." @@ -576,10 +576,6 @@ msgstr "Fona procezo:" msgid "Error" msgstr "Eraro" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "Ĉ&esigi" @@ -4163,8 +4159,8 @@ msgstr "sftp: Enmetu pasvorton por %s" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Pasvorto estas vaka." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Malsukcesis starigi SSH-seancon: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4417,3 +4413,6 @@ msgstr "Ĉu deiri de la komenco?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Ne eblas atingi lokan kopion de /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ac2fdb836..1a609e60d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 06:48+0000\n" "Last-Translator: David Martin \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes transferidos" msgid "Starting linear transfer..." @@ -581,10 +581,6 @@ msgstr "Procesos en 2º plano" msgid "Error" msgstr "Error" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" @@ -4168,8 +4164,8 @@ msgstr "sftp: Introduzca la contraseña para %s" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Contraseña vacía." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Error al establecer conexión SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4422,3 +4418,6 @@ msgstr "¿Continuar desde el principio?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Imposible obtener una copia local de /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index ce999814e..cf68493a6 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-12 11:24+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "baiti saadetud" msgid "Starting linear transfer..." @@ -576,10 +576,6 @@ msgstr "Taustaprotsess:" msgid "Error" msgstr "Viga" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Katkesta" @@ -4155,8 +4151,8 @@ msgstr "sftp: sisesta parool masinale %s" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: parool on tühi." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: SSH ühenduse loomine nurjus: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4409,3 +4405,6 @@ msgstr "Kas jätkata algusest?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Kohaliku koopia hankimine failist /ftp://some.host/editme.txt nurjus" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 898d0a534..42e08fc8a 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 23:55+0000\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eu/)\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "byte transferitu dira" msgid "Starting linear transfer..." @@ -577,10 +577,6 @@ msgstr "Atzeko planoko prozesua:" msgid "Error" msgstr "Errorea" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Abortatu" @@ -4168,8 +4164,8 @@ msgstr "sftp: Sartu %s-rako pasahitza " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: pasahitza hutsik dago." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Hutsegitea SSH saioa ezartzean: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4424,3 +4420,6 @@ msgstr "Hasieratik jarraitu?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" "Ezin eskuratu ondokoaren bertako kopia bat: /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index e2700d7ac..424fb11e3 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -557,10 +557,6 @@ msgstr "فرآیند پس‌زمینه:" msgid "Error" msgstr "خطا" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3916,8 +3912,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 7e9d049bf..f12241ec9 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-23 13:55+0000\n" "Last-Translator: Vesa Nilakari \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "tavua siirretty" msgid "Starting linear transfer..." @@ -564,10 +564,6 @@ msgstr "Taustaprosessi:" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Keskeytä" @@ -3933,8 +3929,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 28a58cb8e..b4004cf9f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-25 23:07+0000\n" "Last-Translator: Scoubidou \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "octets transférés" msgid "Starting linear transfer..." @@ -568,10 +568,6 @@ msgstr "Processus en tâche de fond:" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Interrompre" @@ -4078,8 +4074,8 @@ msgstr "sftp: Saisir le mot de passe pour %s" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Mot de passe vide." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Impossible d'établir une session SSH (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 94b46722b..fdea9326e 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3918,8 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index d990d5a65..83557ad79 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 10:12+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mc/mc/language/gl/)\n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes transferidos" msgid "Starting linear transfer..." @@ -582,10 +582,6 @@ msgstr "Procesos en 2º plano" msgid "Error" msgstr "Erro" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Interromper" @@ -4171,8 +4167,8 @@ msgstr "sftp: introduza o contrasinal para %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: o contrasinal está baleiro." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: produciuse un fallo ao estabelecer a sesión SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4425,3 +4421,6 @@ msgstr "Continuar desde o principio?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Non é posíbel obter unha copia local de /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 4cf4c8513..2aa68f7d7 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3923,8 +3919,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 5c13cd23d..d96c80240 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-07 11:33+0000\n" "Last-Translator: Rezső Páder \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bájt átvive" msgid "Starting linear transfer..." @@ -575,10 +575,6 @@ msgstr "Háttérfolyamat:" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Megszakítás" @@ -4162,8 +4158,8 @@ msgstr "sftp: Adja meg %s jelszavát" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: a jelszó üres." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "stp: Hiba lépett fel az ssh kapcsolat létrehozása közben : (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4412,3 +4408,6 @@ msgstr "Folytatás az elejéről?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Nem sikerült behozni /ftp://some.host/editme.txt helyi másolatát" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 220d0e114..43df728c8 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes transferite" msgid "Starting linear transfer..." @@ -565,10 +565,6 @@ msgstr "Processo in secunde plano:" msgid "Error" msgstr "Error" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3960,8 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 6bdbb5506..dd820e2a5 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-26 05:19+0000\n" "Last-Translator: Ferriandy Chianiago \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "byte ditransfer" msgid "Starting linear transfer..." @@ -578,10 +578,6 @@ msgstr "Proses Background:" msgid "Error" msgstr "Error" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Abort" @@ -3960,8 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4193,3 +4188,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c1d8648eb..20755c81c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 21:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-08 21:48+0100\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" @@ -22,47 +22,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. files are not found, add defaullt codepage -#: ../lib/charsets.c:220 msgid "Warning: cannot load codepages list" msgstr "Attenzione: impossibile caricare l'elenco delle codepage" -#: ../lib/charsets.c:223 ../src/filemanager/boxes.c:383 msgid "7-bit ASCII" msgstr "7-bit ASCII" -#: ../lib/charsets.c:314 ../lib/charsets.c:325 #, c-format msgid "Cannot translate from %s to %s" msgstr "Impossibile tradurre da %s a %s" -#: ../lib/event/event.c:57 msgid "Event system already initialized" msgstr "Sistema di gestione eventi già inizializzato" -#: ../lib/event/event.c:67 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Fallita l'inizializzazione del sistema di gestione eventi" -#: ../lib/event/event.c:83 msgid "Event system not initialized" msgstr "Sistema di gestione eventi non inizializzato" -#: ../lib/event/manage.c:77 msgid "Check input data! Some of parameters are NULL!" msgstr "Controllare i dati in ingresso! Alcuni parametri sono NULL!" -#: ../lib/event/manage.c:175 #, c-format msgid "Unable to create group '%s' for events!" msgstr "Impossibile creare il gruppo \"%s\" per gli eventi!" -#: ../lib/event/manage.c:200 #, c-format msgid "Unable to create event '%s'!" msgstr "Impossibile creare l'evento \"%s\"!" -#: ../lib/lock.c:242 #, c-format msgid "" "File \"%s\" is already being edited.\n" @@ -73,33 +62,26 @@ msgstr "" "Utente: %s\n" "ID Processo: %d" -#: ../lib/lock.c:247 msgid "File locked" msgstr "File bloccato da lock" -#: ../lib/lock.c:247 msgid "&Grab lock" msgstr "&Cattura lock" -#: ../lib/lock.c:247 msgid "&Ignore lock" msgstr "&Ignora lock" -#: ../lib/mcconfig/paths.c:144 #, c-format msgid "Cannot create %s directory" msgstr "Impossibile creare la directory %s" -#: ../lib/mcconfig/paths.c:165 msgid "FATAL: not a directory:" msgstr "FATALE: non è una directory:" -#: ../lib/mcconfig/paths.c:218 #, c-format msgid "An error occurred while migrating user settings: %s" msgstr "Errore durante la migrazione delle impostazioni dell'utente: %s" -#: ../lib/mcconfig/paths.c:486 #, c-format msgid "" "Your old settings were migrated from %s\n" @@ -112,7 +94,6 @@ msgstr "" "Per avere ulteriori informazioni, consultare\n" "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html" -#: ../lib/mcconfig/paths.c:492 #, c-format msgid "" "Your old settings were migrated from %s\n" @@ -121,46 +102,34 @@ msgstr "" "Le vecchie impostazioni sono state migrate da %s\n" "a %s\n" -#. ** global variables *************************************************************************** -#: ../lib/search/lib.c:44 msgid "Search string not found" msgstr " Stringa cercata non trovata " -#: ../lib/search/lib.c:45 msgid "Not implemented yet" msgstr " Non ancora implementato " -#: ../lib/search/lib.c:47 msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens" msgstr "Numero di rimpiazzi diverso dalle voci trovate" -#: ../lib/search/lib.c:48 #, c-format msgid "Invalid token number %d" msgstr " Numero token non valido %d " -#: ../lib/search/regex.c:328 ../lib/search/regex.c:826 -#: ../src/filemanager/ext.c:736 msgid "Regular expression error" msgstr "Errore espressione regolare" -#: ../lib/search/search.c:52 ../src/diffviewer/ydiff.c:2358 msgid "No&rmal" msgstr "No&rmale" -#: ../lib/search/search.c:53 ../src/filemanager/find.c:531 msgid "Re&gular expression" msgstr "Espressione re&golare" -#: ../lib/search/search.c:54 msgid "He&xadecimal" msgstr "Esadecimale" -#: ../lib/search/search.c:55 msgid "Wil&dcard search" msgstr "Ricerca tipo &jolly" -#: ../lib/skin/common.c:130 #, c-format msgid "" "Unable to load '%s' skin.\n" @@ -169,7 +138,6 @@ msgstr "" "Impossibile caricare il tema \"%s\".\n" "È stato caricato il tema predefinito" -#: ../lib/skin/common.c:140 #, c-format msgid "" "Unable to parse '%s' skin.\n" @@ -178,7 +146,6 @@ msgstr "" "Impossibile analizzare il tema \"%s\".\n" "È stato caricato il tema predefinito" -#: ../lib/skin/common.c:152 #, c-format msgid "" "Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n" @@ -189,393 +156,292 @@ msgstr "" "colori su terminale non a 256 colori.\n" "È stato caricato il tema predefinito" -#. Alternative label -#: ../lib/tty/key.c:102 ../lib/tty/key.c:163 msgid "Escape" msgstr "Escape " -#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason -#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :( -#: ../lib/tty/key.c:105 msgid "Function key 1" msgstr "Tasto funz.e 1" -#: ../lib/tty/key.c:106 msgid "Function key 2" msgstr "Tasto funz.e 2" -#: ../lib/tty/key.c:107 msgid "Function key 3" msgstr "Tasto funz.e 3" -#: ../lib/tty/key.c:108 msgid "Function key 4" msgstr "Tasto funz.e 4" -#: ../lib/tty/key.c:109 msgid "Function key 5" msgstr "Tasto funz.e 5" -#: ../lib/tty/key.c:110 msgid "Function key 6" msgstr "Tasto funz.e 6" -#: ../lib/tty/key.c:111 msgid "Function key 7" msgstr "Tasto funz.e 7" -#: ../lib/tty/key.c:112 msgid "Function key 8" msgstr "Tasto funz.e 8" -#: ../lib/tty/key.c:113 msgid "Function key 9" msgstr "Tasto funz.e 9" -#: ../lib/tty/key.c:114 msgid "Function key 10" msgstr "Tasto funz.e 10" -#: ../lib/tty/key.c:115 msgid "Function key 11" msgstr "Tasto funz.e 11" -#: ../lib/tty/key.c:116 msgid "Function key 12" msgstr "Tasto funz.e 12" -#: ../lib/tty/key.c:117 msgid "Function key 13" msgstr "Tasto funz.e 13" -#: ../lib/tty/key.c:118 msgid "Function key 14" msgstr "Tasto funz.e 14" -#: ../lib/tty/key.c:119 msgid "Function key 15" msgstr "Tasto funz.e 15" -#: ../lib/tty/key.c:120 msgid "Function key 16" msgstr "Tasto funz.e 16" -#: ../lib/tty/key.c:121 msgid "Function key 17" msgstr "Tasto funz.e 17" -#: ../lib/tty/key.c:122 msgid "Function key 18" msgstr "Tasto funz.e 18" -#: ../lib/tty/key.c:123 msgid "Function key 19" msgstr "Tasto funz.e 19" -#: ../lib/tty/key.c:124 msgid "Function key 20" msgstr "Tasto funz.e 20" -#: ../lib/tty/key.c:125 msgid "Completion/M-tab" msgstr "Completam./M-Tab" -#: ../lib/tty/key.c:126 msgid "BackTab/S-tab" msgstr "Tab indi.o/S-tab" -#: ../lib/tty/key.c:127 ../lib/tty/key.c:164 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: ../lib/tty/key.c:128 msgid "Up arrow" msgstr "Freccia su" -#: ../lib/tty/key.c:129 msgid "Down arrow" msgstr "Freccia giù" -#: ../lib/tty/key.c:130 msgid "Left arrow" msgstr "Freccia sx" -#: ../lib/tty/key.c:131 msgid "Right arrow" msgstr "Freccia dx" -#: ../lib/tty/key.c:132 ../lib/tty/key.c:165 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: ../lib/tty/key.c:133 ../lib/tty/key.c:166 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../lib/tty/key.c:134 msgid "Home" msgstr "Tasto inizio" -#: ../lib/tty/key.c:135 msgid "End key" msgstr "Tasto fine" -#: ../lib/tty/key.c:136 msgid "Page Up" msgstr "Pagina su" -#: ../lib/tty/key.c:137 msgid "Page Down" msgstr "Pagina giù" -#: ../lib/tty/key.c:138 msgid "/ on keypad" msgstr "/ sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:139 msgid "* on keypad" msgstr "* sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:140 msgid "- on keypad" msgstr "- sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:141 msgid "+ on keypad" msgstr "+ sul tastierino" -#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space) -#: ../lib/tty/key.c:144 msgid "Left arrow keypad" msgstr "Freccia sx sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:145 msgid "Right arrow keypad" msgstr "Freccia dx sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:146 msgid "Up arrow keypad" msgstr "Freccia su sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:147 msgid "Down arrow keypad" msgstr "Freccia giù sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:148 msgid "Home on keypad" msgstr "Inizio sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:149 msgid "End on keypad" msgstr "Fine sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:150 msgid "Page Down keypad" msgstr "Pagina giù sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:151 msgid "Page Up keypad" msgstr "Pagina su sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:152 msgid "Insert on keypad" msgstr "Ins sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:153 msgid "Delete on keypad" msgstr "Canc sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:154 msgid "Enter on keypad" msgstr "Invio sul tastierino" -#: ../lib/tty/key.c:155 msgid "Function key 21" msgstr "Tasto funzione 21" -#: ../lib/tty/key.c:156 msgid "Function key 22" msgstr "Tasto funzione 22" -#: ../lib/tty/key.c:157 msgid "Function key 23" msgstr "Tasto funzione 23" -#: ../lib/tty/key.c:158 msgid "Function key 24" msgstr "Tasto funzione 24" -#: ../lib/tty/key.c:159 msgid "A1 key" msgstr "Tasto A1" -#: ../lib/tty/key.c:160 msgid "C1 key" msgstr "Tasto C1" -#: ../lib/tty/key.c:167 msgid "Asterisk" msgstr "Asterisco" -#: ../lib/tty/key.c:168 msgid "Minus" msgstr "Meno" -#: ../lib/tty/key.c:169 msgid "Plus" msgstr "Più" -#: ../lib/tty/key.c:170 msgid "Dot" msgstr "Punto" -#: ../lib/tty/key.c:171 msgid "Less than" msgstr "Minore" -#: ../lib/tty/key.c:172 msgid "Great than" msgstr "Maggiore" -#: ../lib/tty/key.c:173 msgid "Equal" msgstr "Uguale" -#: ../lib/tty/key.c:174 msgid "Comma" msgstr "Virgola" -#: ../lib/tty/key.c:175 msgid "Apostrophe" msgstr "Apostrofo" -#: ../lib/tty/key.c:176 msgid "Colon" msgstr "Duepunti" -#: ../lib/tty/key.c:177 msgid "Semicolon" msgstr "Puntoevirgola" -#: ../lib/tty/key.c:178 msgid "Exclamation mark" msgstr "Punto esclamativo" -#: ../lib/tty/key.c:179 msgid "Question mark" msgstr "Punto interrogativo" -#: ../lib/tty/key.c:180 msgid "Ampersand" msgstr "E commerciale" -#: ../lib/tty/key.c:181 msgid "Dollar sign" msgstr "Dollaro" -#: ../lib/tty/key.c:182 msgid "Quotation mark" msgstr "Virgolette" -#: ../lib/tty/key.c:183 msgid "Percent sign" msgstr "Simbolo percento" -#: ../lib/tty/key.c:184 msgid "Caret" msgstr "Circonflesso" -#: ../lib/tty/key.c:185 msgid "Tilda" msgstr "Tilde" -#: ../lib/tty/key.c:186 msgid "Prime" msgstr "Primo" -#: ../lib/tty/key.c:187 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" -#: ../lib/tty/key.c:188 msgid "Understrike" msgstr "Sottolineato" -#: ../lib/tty/key.c:189 msgid "Pipe" msgstr "Barra verticale" -#: ../lib/tty/key.c:190 msgid "Left parenthesis" msgstr "Parentesi sinistra" -#: ../lib/tty/key.c:191 msgid "Right parenthesis" msgstr "Parentesi destra" -#: ../lib/tty/key.c:192 msgid "Left bracket" msgstr "Parentesi quadra sinistra" -#: ../lib/tty/key.c:193 msgid "Right bracket" msgstr "Parentesi quadra destra" -#: ../lib/tty/key.c:194 msgid "Left brace" msgstr "Parentesi graffa sinistra" -#: ../lib/tty/key.c:195 msgid "Right brace" msgstr "Parentesi graffa destra" -#: ../lib/tty/key.c:196 msgid "Enter" msgstr "Invio" -#: ../lib/tty/key.c:197 msgid "Tab key" msgstr "Tabulatore" -#: ../lib/tty/key.c:198 msgid "Space key" msgstr "Barra spazio" -#: ../lib/tty/key.c:199 msgid "Slash key" msgstr "Fratto" -#: ../lib/tty/key.c:200 msgid "Backslash key" msgstr "Canc. a sinista" -#: ../lib/tty/key.c:201 ../lib/tty/key.c:202 msgid "Number sign #" msgstr "Cancelletto" #. TRANSLATORS: Please translate as in "at sign" (@). -#: ../lib/tty/key.c:204 msgid "At sign" msgstr "Chiocciola" -#. meta keys -#: ../lib/tty/key.c:207 ../lib/tty/key.c:208 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: ../lib/tty/key.c:209 ../lib/tty/key.c:210 ../lib/tty/key.c:211 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../lib/tty/key.c:212 msgid "Shift" msgstr "Maiusc" -#: ../lib/tty/tty.c:101 msgid "The TERM environment variable is unset!\n" msgstr "La variabile TERM non è definita!\n" -#: ../lib/tty/tty-slang.c:279 #, c-format msgid "" "Screen size %dx%d is not supported.\n" @@ -584,19 +450,15 @@ msgstr "" "Schermo di dimensione %dx%d non supportato.\n" "Controllare la variabile ambiente TERM.\n" -#: ../lib/utilunix.c:519 msgid "Cannot create pipe descriptor" msgstr "Impossibile creare il descrittore pipe" -#: ../lib/utilunix.c:526 msgid "Cannot parse command for pipe" msgstr "Impossibile analizzare il comando per la pipe" -#: ../lib/utilunix.c:535 msgid "Cannot create pipe streams" msgstr "Impossibile creare flussi pipe" -#: ../lib/utilunix.c:616 #, c-format msgid "" "Unexpected error in select() reading data from a child process:\n" @@ -605,7 +467,6 @@ msgstr "" "Errore inaspettato in select() leggendo i dati da un processo figlio:\n" "%s" -#: ../lib/utilunix.c:659 #, c-format msgid "" "Unexpected error in waitpid():\n" @@ -614,310 +475,190 @@ msgstr "" "Errore inatteso in waitpid():\n" "%s" -#: ../lib/utilunix.c:729 ../lib/utilunix.c:734 ../lib/utilunix.c:789 -#: ../src/editor/edit.c:360 ../src/editor/editcmd.c:239 -#: ../src/editor/editcmd.c:262 ../src/editor/editcmd.c:433 -#: ../src/editor/editcmd.c:595 ../src/editor/editcmd.c:1728 -#: ../src/editor/editcmd.c:3440 ../src/editor/editcmd.c:3469 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:480 ../src/execute.c:135 -#: ../src/filemanager/file.c:1659 ../src/filemanager/panel.c:4453 -#: ../src/help.c:362 ../src/main.c:393 ../src/subshell/common.c:418 -#: ../src/subshell/common.c:1244 ../src/viewer/actions_cmd.c:419 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: ../lib/utilunix.c:729 ../src/filemanager/ext.c:718 msgid "Pipe failed" msgstr "Pipe fallita" -#: ../lib/utilunix.c:734 msgid "Dup failed" msgstr "Dup fallita" -#: ../lib/utilunix.c:797 msgid "Error dup'ing old error pipe" msgstr "Errore facendo il dup della vecchia pipe errori" -#: ../lib/vfs/direntry.c:277 #, c-format msgid "Directory cache expired for %s" msgstr "Cache dir scaduta per %s" -#: ../lib/vfs/direntry.c:700 #, c-format msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%lld) byte trasferiti" -#: ../lib/vfs/direntry.c:703 #, c-format msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "%s: %s: %s %lld byte trasferiti" -#: ../lib/vfs/direntry.c:1291 msgid "Starting linear transfer..." msgstr "Inizio trasferimento lineare..." -#: ../lib/vfs/direntry.c:1372 msgid "Getting file" msgstr "Ottenuto file " -#: ../lib/vfs/interface.c:175 msgid "Changes to file lost" msgstr "Cambiamenti al file persi" -#: ../lib/vfs/interface.c:850 #, c-format msgid "%s is not a directory\n" msgstr "%s non è una directory\n" -#: ../lib/vfs/interface.c:852 #, c-format msgid "Directory %s is not owned by you\n" msgstr "La directory %s non è di Vostra proprietà\n" -#: ../lib/vfs/interface.c:854 #, c-format msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" msgstr "Impossibile impostare correttamente i permessi per la directory %s\n" -#: ../lib/vfs/interface.c:859 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n" msgstr "Non posso creare la directory temporanea %s: %s\n" -#: ../lib/vfs/interface.c:893 #, c-format msgid "Temporary files will be created in %s\n" msgstr "I file temporanei verranno creati in %s\n" -#: ../lib/vfs/interface.c:899 #, c-format msgid "Temporary files will not be created\n" msgstr "I file temporanei non verranno creati\n" -#: ../lib/vfs/interface.c:904 ../src/execute.c:336 #, c-format msgid "Press any key to continue..." msgstr "Premi un tasto per continuare..." -#: ../lib/vfs/parse_ls_vga.c:868 msgid "Cannot parse:" msgstr "Non riesco ad analizzare:" -#: ../lib/vfs/parse_ls_vga.c:871 msgid "More parsing errors will be ignored." msgstr "Più errori di analisi saranno ignorati." -#: ../lib/vfs/utilvfs.c:356 msgid "Internal error:" msgstr " Errore interno:" -#: ../lib/vfs/utilvfs.c:365 ../src/filemanager/boxes.c:1352 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../lib/widget/dialog-switch.c:239 msgid "Screens" msgstr "Schemi" -#: ../lib/widget/history.c:300 ../lib/widget/history.c:323 msgid "History" msgstr "Cronologia" #. TRANSLATORS: no need to translate 'DialogTitle', it's just a context prefix -#: ../lib/widget/listbox.c:316 msgid "DialogTitle|History cleanup" msgstr "Cancellazione cronologia" -#: ../lib/widget/listbox.c:317 msgid "Do you want clean this history?" msgstr "Cancellare questa cronologia?" -#. 5 -#: ../lib/widget/listbox.c:318 ../src/diffviewer/ydiff.c:3118 -#: ../src/editor/edit.c:360 ../src/editor/editcmd.c:241 -#: ../src/editor/editcmd.c:264 ../src/editor/editcmd.c:2855 -#: ../src/editor/editcmd.c:2861 ../src/filemanager/cmd.c:139 -#: ../src/filemanager/file.c:717 ../src/filemanager/file.c:2749 -#: ../src/filemanager/filegui.c:437 ../src/filemanager/hotlist.c:1143 -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1160 ../src/filemanager/midnight.c:1031 -#: ../src/filemanager/midnight.c:1039 ../src/filemanager/panel.c:2793 -#: ../src/filemanager/tree.c:875 ../src/subshell/common.c:1246 -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:619 ../src/viewer/actions_cmd.c:625 -#: ../src/viewer/search.c:352 msgid "&Yes" msgstr " &Si" -#. 6 -#: ../lib/widget/listbox.c:318 ../src/diffviewer/ydiff.c:3118 -#: ../src/editor/edit.c:360 ../src/editor/editcmd.c:241 -#: ../src/editor/editcmd.c:2855 ../src/editor/editcmd.c:2861 -#: ../src/filemanager/cmd.c:139 ../src/filemanager/file.c:717 -#: ../src/filemanager/file.c:2749 ../src/filemanager/filegui.c:439 -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1143 ../src/filemanager/hotlist.c:1160 -#: ../src/filemanager/midnight.c:1031 ../src/filemanager/midnight.c:1039 -#: ../src/filemanager/panel.c:2793 ../src/filemanager/tree.c:875 -#: ../src/subshell/common.c:1246 ../src/viewer/actions_cmd.c:619 -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:625 ../src/viewer/search.c:353 msgid "&No" msgstr "&No" -#: ../lib/widget/quick.h:215 ../src/editor/editcmd.c:2721 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:121 ../src/editor/editwidget.c:149 -#: ../src/filemanager/boxes.c:1274 ../src/filemanager/filegui.c:1255 -#: ../src/filemanager/find.c:539 ../src/filemanager/layout.c:460 -#: ../src/subshell/common.c:421 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../lib/widget/quick.h:216 ../src/editor/editcmd.c:241 -#: ../src/editor/editcmd.c:264 ../src/editor/editcmd.c:435 -#: ../src/editor/editcmd.c:598 ../src/editor/editcmd.c:1729 -#: ../src/editor/editcmd.c:2077 ../src/editor/editcmd.c:2855 -#: ../src/editor/editcmd.c:3443 ../src/editor/editcmd.c:3472 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:123 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:285 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:482 ../src/editor/spell_dialogs.c:99 -#: ../src/filemanager/achown.c:98 ../src/filemanager/chmod.c:125 -#: ../src/filemanager/chown.c:93 ../src/filemanager/cmd.c:1161 -#: ../src/filemanager/filegui.c:1259 ../src/filemanager/find.c:539 -#: ../src/filemanager/hotlist.c:191 ../src/filemanager/hotlist.c:999 -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1061 ../src/filemanager/layout.c:461 -#: ../src/filemanager/panelize.c:148 ../src/learn.c:256 -#: ../src/viewer/hex.c:432 msgid "&Cancel" msgstr "&Annulla" -#: ../lib/widget/wtools.c:164 msgid "Background process:" msgstr "Processo in background:" -#: ../lib/widget/wtools.c:285 ../lib/widget/wtools.c:412 -#: ../src/editor/edit.c:195 ../src/editor/edit.c:216 ../src/editor/edit.c:372 -#: ../src/editor/edit.c:1970 ../src/editor/edit.c:1980 -#: ../src/editor/editcmd.c:326 ../src/editor/editcmd.c:336 -#: ../src/editor/editcmd.c:377 ../src/editor/editcmd.c:2958 -#: ../src/editor/spell.c:317 ../src/editor/spell.c:553 -#: ../src/editor/spell.c:561 ../tests/src/execute__common.c:145 -#: ../tests/src/execute__execute_with_vfs_arg.c:154 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../lib/widget/wtools.c:443 -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - -#. 14 -#: ../lib/widget/wtools.c:687 ../src/filemanager/file.c:636 -#: ../src/filemanager/file.c:676 ../src/filemanager/file.c:718 -#: ../src/filemanager/file.c:2481 ../src/filemanager/filegui.c:259 -#: ../src/filemanager/filegui.c:455 msgid "&Abort" msgstr "&Annulla" -#: ../src/args.c:106 msgid "Displays the current version" msgstr "Visualizza la versione corrente" -#: ../src/args.c:114 msgid "Print data directory" msgstr "Stampa dati directory" -#: ../src/args.c:122 msgid "Print extended info about used data directories" msgstr "Stampa le info estese sull'uso dati delle directory" -#: ../src/args.c:130 msgid "Print configure options" msgstr "Stampa le opzioni di configurazione" -#: ../src/args.c:137 msgid "Print last working directory to specified file" msgstr "Stampa l'ultima directory corrente nel file specificato" -#: ../src/args.c:145 msgid "Enables subshell support (default)" msgstr "Abilita il supporto subshell (predefinito)" -#: ../src/args.c:152 msgid "Disables subshell support" msgstr "Disabilita il supporto delle subshell" -#: ../src/args.c:162 msgid "Log ftp dialog to specified file" msgstr "Annota i messaggi dell'ftp in un file specificato" -#: ../src/args.c:170 msgid "Set debug level" msgstr "Imposta livello di debug" -#: ../src/args.c:179 msgid "Launches the file viewer on a file" msgstr "Esegue il visualizzatore per un file" -#: ../src/args.c:187 msgid "Edit files" msgstr "Modifica i file" -#: ../src/args.c:204 msgid "Forces xterm features" msgstr "Forza il comportamento xterm" -#: ../src/args.c:211 msgid "Disable X11 support" msgstr "Disabilita il supporto X11" -#: ../src/args.c:218 msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking" msgstr "Prova ad usare la vecchia modalità di evidenziazione del mouse" -#: ../src/args.c:225 msgid "Disable mouse support in text version" msgstr "Disabilita il supporto del mouse nella modalità testo" -#: ../src/args.c:233 msgid "Tries to use termcap instead of terminfo" msgstr "Prova a usare termcap invece di terminfo" -#: ../src/args.c:241 msgid "To run on slow terminals" msgstr "Per funzionare su terminali lenti" -#: ../src/args.c:248 msgid "Use stickchars to draw" msgstr "Usa caratteri semigrafici" -#: ../src/args.c:256 msgid "Resets soft keys on HP terminals" msgstr "Ripristina i tasti soft nei terminali HP" -#: ../src/args.c:264 msgid "Load definitions of key bindings from specified file" msgstr "Carica le definizioni delle associazioni di tasti dal file specificato" -#: ../src/args.c:271 msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults" msgstr "" "Impossibile caricare le assegnazioni dei tasti da file, usa le predefinite" -#: ../src/args.c:292 msgid "Requests to run in black and white" msgstr "Richiede l'esecuzione in bianco e nero" -#: ../src/args.c:299 msgid "Request to run in color mode" msgstr "Richiede l'esecuzione a colori" -#: ../src/args.c:306 msgid "Specifies a color configuration" msgstr "Specifica la configurazione dei colori" -#: ../src/args.c:313 msgid "Show mc with specified skin" msgstr "Mostra mc con il tema specificato" #. TRANSLATORS: don't translate keywords -#: ../src/args.c:351 msgid "" "--colors KEYWORD={FORE},{BACK},{ATTR}:KEYWORD2=...\n" "\n" @@ -959,7 +700,6 @@ msgstr "" " Aiuto: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n" #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes -#: ../src/args.c:368 msgid "" "Standard Colors:\n" " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n" @@ -983,23 +723,18 @@ msgstr "" "Attributi:\n" " bold, italic, underline, reverse, blink; aggiungerne altri con \"+\"\n" -#: ../src/args.c:380 msgid "Color options" msgstr "Opzioni colore" -#: ../src/args.c:390 ../src/args.c:392 msgid "+number" msgstr "+numero" -#: ../src/args.c:391 msgid "[this_dir] [other_panel_dir]" msgstr "[questa_dir] [dir_altro_pannello]" -#: ../src/args.c:394 msgid "Set initial line number for the internal editor" msgstr "Imposta numero di riga iniziale per l'editor interno" -#: ../src/args.c:405 msgid "" "\n" "Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')\n" @@ -1009,53 +744,40 @@ msgstr "" "Spedire il rapporti bug (inclusivi del risultato di \"mc -V\")\n" "come ticket a www.midnight-commander.org\n" -#: ../src/args.c:408 ../src/filemanager/midnight.c:1690 ../src/textconf.c:140 #, c-format msgid "GNU Midnight Commander %s\n" msgstr "Midnight Commander GNU %s\n" -#: ../src/args.c:599 ../src/filemanager/boxes.c:673 msgid "Main options" msgstr "Molte opzioni" -#: ../src/args.c:605 ../src/args.c:606 msgid "Terminal options" msgstr "Opzioni terminale" -#: ../src/args.c:621 msgid "Arguments parse error!" msgstr "Errore di analisi argomenti!" -#: ../src/args.c:759 msgid "No arguments given to the viewer." msgstr "Nessun argomento fornito al visualizzatore" -#: ../src/args.c:771 msgid "Two files are required to envoke the diffviewer." msgstr "Sono necessari due file il visualizzatore diff." -#: ../src/background.c:177 ../src/background.c:252 msgid "Background protocol error" msgstr "Errore del protocollo in background " -#: ../src/background.c:177 msgid "Reading failed" msgstr "Lettura fallita" -#: ../src/background.c:223 ../src/background.c:293 -#: ../src/filemanager/file.c:633 ../src/filemanager/file.c:674 msgid "Background process error" msgstr "Errore del processo in background" -#: ../src/background.c:230 ../src/background.c:293 msgid "Unknown error in child" msgstr "Errore sconosciuto nel processo figlio " -#: ../src/background.c:238 msgid "Child died unexpectedly" msgstr "Il processo figlio è uscito prematuramente" -#: ../src/background.c:253 msgid "" "Background process sent us a request for more arguments\n" "than we can handle." @@ -1063,57 +785,30 @@ msgstr "" "Il processo in background ha richiesto più argomenti di\n" "quelli gestibili." -#: ../src/diffviewer/internal.h:15 ../src/diffviewer/search.c:232 -#: ../src/editor/edit-impl.h:74 ../src/editor/edit-impl.h:75 -#: ../src/viewer/search.c:382 msgid "&Dismiss" msgstr "&Chiudi" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/diffviewer/search.c:85 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:104 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:202 ../src/viewer/dialogs.c:89 msgid "Enter search string:" msgstr "Inserire la stringa di ricerca:" -#: ../src/diffviewer/search.c:92 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:112 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:212 ../src/filemanager/boxes.c:666 -#: ../src/filemanager/boxes.c:892 ../src/filemanager/find.c:525 -#: ../src/viewer/dialogs.c:97 msgid "Cas&e sensitive" msgstr "Distingui le maiuscul&e" -#: ../src/diffviewer/search.c:93 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:113 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:213 ../src/viewer/dialogs.c:98 msgid "&Backwards" msgstr "&Indietro" -#: ../src/diffviewer/search.c:94 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:115 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:215 ../src/filemanager/find.c:536 -#: ../src/viewer/dialogs.c:99 msgid "&Whole words" msgstr "&Parole intere" -#: ../src/diffviewer/search.c:96 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:117 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:217 ../src/filemanager/find.c:523 -#: ../src/viewer/dialogs.c:101 msgid "&All charsets" msgstr "Tutti i c&aratteri" -#: ../src/diffviewer/search.c:106 ../src/diffviewer/search.c:232 -#: ../src/diffviewer/search.c:245 ../src/diffviewer/search.c:278 -#: ../src/editor/editcmd.c:964 ../src/editor/editcmd.c:992 -#: ../src/editor/editcmd.c:1022 ../src/editor/editcmd.c:2603 -#: ../src/editor/editcmd.c:2615 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:130 -#: ../src/viewer/dialogs.c:111 ../src/viewer/search.c:318 -#: ../src/viewer/search.c:364 ../src/viewer/search.c:382 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: ../src/diffviewer/search.c:245 ../src/diffviewer/search.c:278 msgid "Search is disabled" msgstr "Ricerca disabilitata" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:173 #, c-format msgid "" "Cannot create temporary diff file\n" @@ -1122,7 +817,6 @@ msgstr "" "Impossibile creare file diff temporaneo\n" "%s" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2211 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file\n" @@ -1133,7 +827,6 @@ msgstr "" "%s%s\n" "%s" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2220 #, c-format msgid "" "Cannot create temporary merge file\n" @@ -1142,113 +835,78 @@ msgstr "" "Impossibile creare il file fusione temporaneo\n" "%s" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2359 msgid "&Fastest (Assume large files)" msgstr "&Più veloce (assume file grandi)" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2360 msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)" msgstr "&Minima (trova insiemi di cambiamenti più piccoli)" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2365 msgid "Diff algorithm" msgstr "Algoritmo diff" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2368 msgid "Diff extra options" msgstr "Opzioni diff extra" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2369 msgid "&Ignore case" msgstr "&Ignora maiuscole" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2370 msgid "Ignore tab &expansion" msgstr "Ignora l'&espanzione di tab" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2371 msgid "Ignore &space change" msgstr "Ignora il cambiamento di &spazi" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2372 msgid "Ignore all &whitespace" msgstr "Ignora tutti gli spa&zi bianchi" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2373 msgid "Strip &trailing carriage return" msgstr "Elimina il ri&torno a capo in coda" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2383 msgid "Diff Options" msgstr "Opzioni diff" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2891 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2891 msgid "Edit is disabled" msgstr "Modifica è disabilitato" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2921 msgid "Goto line (left)" msgstr "Vai alla riga (sinistro)" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2922 msgid "Goto line (right)" msgstr "Vai alla riga (destro)" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2930 ../src/editor/editcmd.c:3041 msgid "Enter line:" msgstr "Inserire la riga:" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2972 ../src/editor/editwidget.c:976 -#: ../src/filemanager/midnight.c:1646 ../src/filemanager/tree.c:1206 -#: ../src/help.c:1145 ../src/viewer/display.c:85 msgid "ButtonBar|Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2973 ../src/editor/editwidget.c:977 -#: ../src/viewer/display.c:97 msgid "ButtonBar|Save" msgstr "Salva" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2974 ../src/filemanager/midnight.c:1649 -#: ../src/viewer/display.c:92 msgid "ButtonBar|Edit" msgstr "Modif" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2975 msgid "ButtonBar|Merge" msgstr "Fondi" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2976 ../src/editor/editwidget.c:982 -#: ../src/viewer/display.c:107 msgid "ButtonBar|Search" msgstr "Cerca" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2977 msgid "ButtonBar|Options" msgstr "Opzioni" -#. don't override some panel buttonbar keys -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:2978 ../src/editor/editwidget.c:985 -#: ../src/filemanager/midnight.c:1655 ../src/help.c:1154 -#: ../src/viewer/display.c:119 ../src/viewer/display.c:122 msgid "ButtonBar|Quit" msgstr "Esci" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3115 ../src/editor/editcmd.c:2861 -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:617 ../src/viewer/actions_cmd.c:623 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3116 msgid "File(s) was modified. Save with exit?" msgstr "File modificati. Salvarli all'uscita?" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3117 msgid "" "Midnight Commander is being shut down.\n" "Save modified file(s)?" @@ -1256,18 +914,13 @@ msgstr "" "Midnight Commander sta per essere chiuso.\n" "Salvare i file modificati?" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3447 ../src/diffviewer/ydiff.c:3450 msgid "Diff:" msgstr "Diff:" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3561 ../src/diffviewer/ydiff.c:3570 -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3590 ../src/diffviewer/ydiff.c:3607 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory" msgstr "%s è una directory" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3596 ../src/diffviewer/ydiff.c:3613 -#: ../src/filemanager/file.c:2649 ../src/viewer/mcviewer.c:344 #, c-format msgid "" "Cannot stat \"%s\"\n" @@ -1276,61 +929,47 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info dal file \"%s\"\n" "%s" -#. this should not happaned -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3622 msgid "Diff viewer: invalid mode" msgstr "Visualizzatore diff: modalità non valida" -#: ../src/diffviewer/ydiff.c:3651 msgid "Two files are needed to compare" msgstr "Per il confronto servono due file" -#: ../src/editor/choosesyntax.c:76 msgid "Choose syntax highlighting" msgstr "Scegli la sintassi evidenziata" -#: ../src/editor/choosesyntax.c:77 msgid "< Auto >" msgstr "< Auto >" -#: ../src/editor/choosesyntax.c:78 msgid "< Reload Current Syntax >" msgstr "< Ricarica la sintassi corrente >" -#: ../src/editor/edit.c:154 #, c-format msgid "Loading: %3d%%" msgstr "Caricamento: %3d%%" -#: ../src/editor/edit.c:157 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: ../src/editor/edit.c:194 ../src/editor/edit.c:312 #, c-format msgid "Cannot open %s for reading" msgstr "Impossibile aprire %s in lettura" -#: ../src/editor/edit.c:204 msgid "Load file" msgstr "Carica file" -#: ../src/editor/edit.c:215 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "Errore leggendo %s" -#: ../src/editor/edit.c:324 #, c-format msgid "Cannot get size/permissions for %s" msgstr "Impossibile ottenere dimensioni/permessi per %s" -#: ../src/editor/edit.c:333 #, c-format msgid "\"%s\" is not a regular file" msgstr "\"%s\" non è un file normale" -#: ../src/editor/edit.c:358 #, c-format msgid "" "File \"%s\" is too large.\n" @@ -1339,232 +978,168 @@ msgstr "" "Il file \"%s\" è troppo grande.\n" "Aprirlo comunque?" -#: ../src/editor/edit.c:1969 #, c-format msgid "Error reading from pipe: %s" msgstr "Errore leggendo dalla pipe: %s" -#: ../src/editor/edit.c:1979 #, c-format msgid "Cannot open pipe for reading: %s" msgstr "Impossibile aprire la pipe in lettura: %s" -#: ../src/editor/editcmd.c:137 ../src/viewer/search.c:82 #, c-format msgid "Searching %s: %3d%%" msgstr "Cercando %s: %3d%%" -#: ../src/editor/editcmd.c:140 ../src/filemanager/find.c:1296 -#: ../src/viewer/search.c:85 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Cercando %s" -#: ../src/editor/editcmd.c:240 msgid "File has hard-links. Detach before saving?" msgstr "Il file ha collegamenti (link) hard. Scollegarli prima di salvare?" -#: ../src/editor/editcmd.c:263 msgid "The file has been modified in the meantime. Save anyway?" msgstr "Il file è stato modificato nel frattempo. Salvare comunque?" -#: ../src/editor/editcmd.c:325 #, c-format msgid "Error writing to pipe: %s" msgstr "Errore scrivendo sulla pipe: %s" -#: ../src/editor/editcmd.c:335 #, c-format msgid "Cannot open pipe for writing: %s" msgstr "Impossibile aprire la pipe in scrittura: %s" -#: ../src/editor/editcmd.c:376 #, c-format msgid "Cannot open file for writing: %s" msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s" -#: ../src/editor/editcmd.c:434 msgid "The file you are saving does not end with a newline." msgstr "Il file che si sta salvando non termina con un ritorno a capo." -#: ../src/editor/editcmd.c:435 ../src/editor/editcmd.c:598 -#: ../src/editor/editcmd.c:3442 ../src/editor/editcmd.c:3471 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:482 msgid "C&ontinue" msgstr "C&ontinua" -#: ../src/editor/editcmd.c:448 msgid "&Do not change" msgstr "&Non cambiare" -#: ../src/editor/editcmd.c:449 msgid "&Unix format (LF)" msgstr "Fromato &Unix (LF)" -#: ../src/editor/editcmd.c:450 msgid "&Windows/DOS format (CR LF)" msgstr "Formato DOS/&Windows (CR LF)" -#: ../src/editor/editcmd.c:451 msgid "&Macintosh format (CR)" msgstr "Formato &Macintosh (CR)" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/editor/editcmd.c:456 ../src/editor/editcmd.c:2098 -#: ../src/editor/editcmd.c:3082 ../src/editor/editcmd.c:3114 -#: ../src/filemanager/cmd.c:771 msgid "Enter file name:" msgstr "Inserire nome file:" -#: ../src/editor/editcmd.c:460 msgid "Change line breaks to:" msgstr "Cambia ritorno a capo a:" -#: ../src/editor/editcmd.c:469 msgid "Save As" msgstr "Salva come" -#: ../src/editor/editcmd.c:597 msgid "Block is large, you may not be able to undo this action" msgstr "Il blocco è grande, potresti non riuscire ad annullare l'azione." -#: ../src/editor/editcmd.c:1251 msgid "Collect completions" msgstr "Raccogli completion" -#: ../src/editor/editcmd.c:1625 msgid "&Quick save" msgstr "Salva &veloce" -#: ../src/editor/editcmd.c:1626 msgid "&Safe save" msgstr "&Salva sicuro" -#: ../src/editor/editcmd.c:1627 msgid "&Do backups with following extension:" msgstr "Esegue i bac&kup con le seguenti estensioni:" -#: ../src/editor/editcmd.c:1648 msgid "Check &POSIX new line" msgstr "Controllo nuova linea &POSIX" -#: ../src/editor/editcmd.c:1656 msgid "Edit Save Mode" msgstr "Modifica modalità salvataggio" -#: ../src/editor/editcmd.c:1713 ../src/editor/editcmd.c:1783 msgid "Save as" msgstr "Sal&va come" -#: ../src/editor/editcmd.c:1715 msgid "Cannot save: destination is not a regular file" msgstr "Impossibile salvare: la destinazione non è un normale file" -#: ../src/editor/editcmd.c:1729 msgid "A file already exists with this name" msgstr "Un file con lo stesso nome esiste già" -#: ../src/editor/editcmd.c:1729 msgid "&Overwrite" msgstr "S&ovrascrivi" -#: ../src/editor/editcmd.c:1783 ../src/editor/editcmd.c:3092 msgid "Cannot save file" msgstr "Impossibile salvare il file" -#: ../src/editor/editcmd.c:1808 ../src/editor/editcmd.c:1811 msgid "Delete macro" msgstr "Elimina macro" -#: ../src/editor/editcmd.c:1808 msgid "Press macro hotkey:" msgstr "Premere tasto macro:" -#: ../src/editor/editcmd.c:1811 msgid "Macro not deleted" msgstr "Macro non cancellata" -#: ../src/editor/editcmd.c:1866 msgid "Save macro" msgstr "Salva macro" -#: ../src/editor/editcmd.c:1866 msgid "Press the macro's new hotkey:" msgstr "Premi nuovo tasto veloce macro:" -#: ../src/editor/editcmd.c:1940 msgid "Repeat last commands" msgstr "Ripeti l'ultimo comando" -#: ../src/editor/editcmd.c:1940 msgid "Repeat times:" msgstr "Numero ripetizioni:" -#: ../src/editor/editcmd.c:2075 #, c-format msgid "Confirm save file: \"%s\"" msgstr "Conferma salvataggio file: \"%s\"" -#: ../src/editor/editcmd.c:2077 ../src/viewer/hex.c:420 -#: ../src/viewer/hex.c:432 msgid "Save file" msgstr "Salva file" -#: ../src/editor/editcmd.c:2077 ../src/editor/editmenu.c:77 ../src/learn.c:192 -#: ../src/learn.c:255 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#. possible cancel -#: ../src/editor/editcmd.c:2098 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: ../src/editor/editcmd.c:2131 msgid "Syntax file edit" msgstr "Modifica il file sintassi" -#: ../src/editor/editcmd.c:2132 msgid "Which syntax file you want to edit?" msgstr "Quale file della sintassi vuoi modificare?" -#: ../src/editor/editcmd.c:2133 ../src/editor/editcmd.c:2179 -#: ../src/filemanager/cmd.c:977 ../src/filemanager/cmd.c:1016 -#: ../src/filemanager/cmd.c:1073 msgid "&User" msgstr "&Utente" -#: ../src/editor/editcmd.c:2133 ../src/editor/editcmd.c:2179 msgid "&System wide" msgstr "Di &sistema" -#: ../src/editor/editcmd.c:2177 ../src/filemanager/cmd.c:1014 msgid "Menu edit" msgstr "Modifica menu" -#: ../src/editor/editcmd.c:2178 ../src/filemanager/cmd.c:1015 msgid "Which menu file do you want to edit?" msgstr "Quale file menu vuoi modificare?" -#: ../src/editor/editcmd.c:2179 ../src/filemanager/cmd.c:1016 msgid "&Local" msgstr "&Locale" -#: ../src/editor/editcmd.c:2680 ../src/editor/editcmd.c:2721 -#: ../src/editor/editcmd.c:2733 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:227 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" -#: ../src/editor/editcmd.c:2733 #, c-format msgid "%ld replacements made" msgstr "Eseguite %ld sostituzioni" -#: ../src/editor/editcmd.c:2836 ../src/editor/editwidget.c:393 msgid "[NoName]" msgstr "[SenzaNome]" -#: ../src/editor/editcmd.c:2854 #, c-format msgid "" "File %s was modified.\n" @@ -1573,11 +1148,9 @@ msgstr "" "Il file %s è stato modificato.\n" "Salvarlo prima di uscire?" -#: ../src/editor/editcmd.c:2855 msgid "Close file" msgstr "Chiudi il file" -#: ../src/editor/editcmd.c:2859 #, c-format msgid "" "Midnight Commander is being shut down.\n" @@ -1586,113 +1159,85 @@ msgstr "" "Midnight Commander si sta chiudendo.\n" "Salvare il file %s modificato?" -#: ../src/editor/editcmd.c:2958 msgid "This function is not implemented" msgstr "Questa funzione non è stata implementata" -#: ../src/editor/editcmd.c:2973 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: ../src/editor/editcmd.c:2973 ../src/editor/editcmd.c:2997 msgid "Unable to save to file" msgstr "Impossibile salvare su file" -#: ../src/editor/editcmd.c:2997 msgid "Cut to clipboard" msgstr "Taglia negli appunti" -#: ../src/editor/editcmd.c:3041 msgid "Goto line" msgstr "Vai alla riga" -#: ../src/editor/editcmd.c:3082 ../src/editor/editcmd.c:3092 msgid "Save block" msgstr "Salva il blocco" -#: ../src/editor/editcmd.c:3114 ../src/editor/editcmd.c:3129 msgid "Insert file" msgstr "Inserisci file" -#: ../src/editor/editcmd.c:3129 msgid "Cannot insert file" msgstr "Impossibile inserire il file" -#: ../src/editor/editcmd.c:3150 msgid "Sort block" msgstr "Ordina il blocco" -#: ../src/editor/editcmd.c:3150 msgid "You must first highlight a block of text" msgstr "Selezionare prima una parte di testo" -#: ../src/editor/editcmd.c:3158 msgid "Run sort" msgstr "Esegui ordinamento" -#: ../src/editor/editcmd.c:3159 msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:" msgstr "Inserisci opzioni di ordinamento (vedi man sort) separate da spazi:" -#: ../src/editor/editcmd.c:3179 ../src/editor/editcmd.c:3186 msgid "Sort" msgstr "Ordina" -#: ../src/editor/editcmd.c:3179 msgid "Cannot execute sort command" msgstr "Impossibile eseguire il comando sort" -#: ../src/editor/editcmd.c:3185 #, c-format msgid "Sort returned non-zero: %s" msgstr "Il comando sort è uscito con valore non-zero: %s" -#: ../src/editor/editcmd.c:3220 msgid "Paste output of external command" msgstr "Incolla l'uscita del comando esterno" -#: ../src/editor/editcmd.c:3221 msgid "Enter shell command(s):" msgstr "Inserire comandi shell:" -#: ../src/editor/editcmd.c:3238 msgid "External command" msgstr "Comando esterno" -#: ../src/editor/editcmd.c:3238 msgid "Cannot execute command" msgstr "Impossibile eseguire il comando" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/editor/editcmd.c:3282 msgid "mail -s -c " msgstr "mail -s -c " -#: ../src/editor/editcmd.c:3283 msgid "To" msgstr "A" -#: ../src/editor/editcmd.c:3286 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: ../src/editor/editcmd.c:3289 msgid "Copies to" msgstr "Copie a" -#: ../src/editor/editcmd.c:3299 msgid "Mail" msgstr "Posta" -#: ../src/editor/editcmd.c:3403 msgid "Insert literal" msgstr "Inserisci letteralmente" -#: ../src/editor/editcmd.c:3404 msgid "Press any key:" msgstr "Premere un tasto:" -#: ../src/editor/editcmd.c:3441 ../src/editor/editcmd.c:3470 msgid "" "Current text was modified without a file save.\n" "Continue discards these changes" @@ -1700,49 +1245,33 @@ msgstr "" "Il testo corrente è stato modificato senza salvare.\n" "Continuando si perdono tutte le modifiche." -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:114 ../src/editor/editcmd_dialogs.c:214 msgid "In se&lection" msgstr "In se&lezione" -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:122 msgid "&Find all" msgstr "Tro&va tutti" -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:205 msgid "Enter replacement string:" msgstr "Inserire stringa di sostituzione:" -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:279 msgid "Replace with:" msgstr "Sostituisci con:" -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:282 ../src/editor/spell_dialogs.c:95 msgid "&Replace" msgstr "&Rimpiazza" -#. 10 -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:283 ../src/filemanager/file.c:717 -#: ../src/filemanager/filegui.c:447 msgid "A&ll" msgstr "&Tutti" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:284 ../src/editor/spell_dialogs.c:97 -#: ../src/filemanager/file.c:636 ../src/filemanager/file.c:676 -#: ../src/filemanager/file.c:2482 ../src/filemanager/filegui.c:256 msgid "&Skip" msgstr "&Salta" -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:292 msgid "Confirm replace" msgstr "Conferma sostituzione" -#. Button w/o hotkey to allow use any key as raw or macro one -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:333 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../src/editor/editcmd_dialogs.c:481 msgid "" "Current text was modified without a file save.\n" "Continue discards these changes." @@ -1750,394 +1279,294 @@ msgstr "" "Il testo corrente è stato modificato senza salvare.\n" "Continuando si perdono tutte le modifiche." -#: ../src/editor/editdraw.c:268 ../src/editor/editwidget.c:338 msgid "NoName" msgstr "SenzaNome" -#: ../src/editor/editmenu.c:73 msgid "&Open file..." msgstr "&Apri file..." -#: ../src/editor/editmenu.c:74 msgid "&New" msgstr "&Nuovo" -#: ../src/editor/editmenu.c:75 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: ../src/editor/editmenu.c:78 msgid "Save &as..." msgstr "Sal&va come..." -#: ../src/editor/editmenu.c:80 msgid "&Insert file..." msgstr "&Inserisci file..." -#: ../src/editor/editmenu.c:81 msgid "Cop&y to file..." msgstr "&Copia su file..." -#: ../src/editor/editmenu.c:83 msgid "&User menu..." msgstr "&Menu utente..." -#: ../src/editor/editmenu.c:85 msgid "A&bout..." msgstr "Informa&zioni..." -#: ../src/editor/editmenu.c:87 ../src/filemanager/find.c:195 -#: ../src/subshell/common.c:421 msgid "&Quit" msgstr "&Uscita" -#: ../src/editor/editmenu.c:99 msgid "&Undo" msgstr "Ann&ulla" -#: ../src/editor/editmenu.c:100 msgid "&Redo" msgstr "&Rifà" -#: ../src/editor/editmenu.c:103 msgid "&Toggle ins/overw" msgstr "Inserisci/so&vrascrivi" -#: ../src/editor/editmenu.c:105 msgid "To&ggle mark" msgstr "Commu&ta la selezione" -#: ../src/editor/editmenu.c:106 msgid "&Mark columns" msgstr "Seleziona le co&lonne" -#: ../src/editor/editmenu.c:107 msgid "Mark &all" msgstr "Selezion&a tutto" -#: ../src/editor/editmenu.c:108 msgid "Unmar&k" msgstr "&Deseleziona" -#: ../src/editor/editmenu.c:110 msgid "Cop&y" msgstr "&Copia" -#: ../src/editor/editmenu.c:111 msgid "Mo&ve" msgstr "&Sposta" -#: ../src/editor/editmenu.c:112 ../src/filemanager/file.c:1945 -#: ../src/filemanager/midnight.c:252 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina" -#: ../src/editor/editmenu.c:114 msgid "Co&py to clipfile" msgstr "Co&pia su file appunti" -#: ../src/editor/editmenu.c:115 msgid "&Cut to clipfile" msgstr "Ta&glia su file appunti" -#: ../src/editor/editmenu.c:116 msgid "Pa&ste from clipfile" msgstr "I&ncolla da file appunti" -#: ../src/editor/editmenu.c:118 msgid "&Beginning" msgstr "&Inizio" -#: ../src/editor/editmenu.c:119 msgid "&End" msgstr "&Fine" -#: ../src/editor/editmenu.c:131 msgid "&Search..." msgstr "&Cerca..." -#: ../src/editor/editmenu.c:132 msgid "Search &again" msgstr "Ripeti cerc&a" -#: ../src/editor/editmenu.c:133 msgid "&Replace..." msgstr "&Rimpiazza..." -#: ../src/editor/editmenu.c:135 msgid "&Toggle bookmark" msgstr "&Metti/togli segnalibro" -#: ../src/editor/editmenu.c:136 msgid "&Next bookmark" msgstr "Segnalibro &successivo" -#: ../src/editor/editmenu.c:137 msgid "&Prev bookmark" msgstr "Segnalibro &precedente" -#: ../src/editor/editmenu.c:138 msgid "&Flush bookmarks" msgstr "Abband&ona segnalibri" -#: ../src/editor/editmenu.c:150 msgid "&Go to line..." msgstr "Vai alla ri&ga..." -#: ../src/editor/editmenu.c:151 msgid "&Toggle line state" msgstr "Commuta la riga di s&tato" -#: ../src/editor/editmenu.c:153 msgid "Go to matching &bracket" msgstr "Vai alla parentesi &relativa" -#: ../src/editor/editmenu.c:156 msgid "Toggle s&yntax highlighting" msgstr "Commuta l'evidenziazione della sintassi" -#: ../src/editor/editmenu.c:158 msgid "&Find declaration" msgstr "Trova la dichiara&zione" -#: ../src/editor/editmenu.c:160 msgid "Back from &declaration" msgstr "Torna dalla &dichiarazione" -#: ../src/editor/editmenu.c:162 msgid "For&ward to declaration" msgstr "A&vanti alla dichiarazione" -#: ../src/editor/editmenu.c:165 msgid "Encod&ing..." msgstr "Cod&ifica..." -#: ../src/editor/editmenu.c:168 msgid "&Refresh screen" msgstr "Aggiorna lo sc&hermo" -#: ../src/editor/editmenu.c:172 msgid "&Start/Stop record macro" msgstr "Avvio/&stop registrazione macro" -#: ../src/editor/editmenu.c:173 msgid "Delete macr&o..." msgstr "Elimina macr&o..." -#: ../src/editor/editmenu.c:176 msgid "Record/Repeat &actions" msgstr "Registra/ripeti le &azioni" -#: ../src/editor/editmenu.c:181 msgid "S&pell check" msgstr "Controllo &ortografico" -#: ../src/editor/editmenu.c:184 msgid "C&heck word" msgstr "Con&trollo parola" -#: ../src/editor/editmenu.c:187 msgid "Change spelling &language..." msgstr "Cambia &lingua del controllo ortografico..." -#: ../src/editor/editmenu.c:192 msgid "&Mail..." msgstr "&Posta..." -#: ../src/editor/editmenu.c:206 msgid "Insert &literal..." msgstr "Inserisci &letteralmente" -#: ../src/editor/editmenu.c:207 msgid "Insert &date/time" msgstr "Inserisci &data/ora" -#: ../src/editor/editmenu.c:210 msgid "&Format paragraph" msgstr "&Formatta paragrafo" -#: ../src/editor/editmenu.c:211 msgid "&Sort..." msgstr "&Ordina..." -#: ../src/editor/editmenu.c:213 msgid "&Paste output of..." msgstr "&Incolla l'uscita di..." -#: ../src/editor/editmenu.c:215 msgid "&External formatter" msgstr "Formattatore &esterno" -#: ../src/editor/editmenu.c:230 ../src/filemanager/hotlist.c:203 msgid "&Move" msgstr "&Sposta" -#: ../src/editor/editmenu.c:231 msgid "&Resize" msgstr "&Ridimensiona" -#: ../src/editor/editmenu.c:233 msgid "&Toggle fullscreen" msgstr "Commu&ta a pieno schermo" -#: ../src/editor/editmenu.c:235 msgid "&Next" msgstr "S&uccessiva" -#: ../src/editor/editmenu.c:236 msgid "&Previous" msgstr "&Precedente" -#: ../src/editor/editmenu.c:237 msgid "&List..." msgstr "E&lenco..." -#: ../src/editor/editmenu.c:249 msgid "&General..." msgstr "&Generale... " -#: ../src/editor/editmenu.c:250 msgid "Save &mode..." msgstr "&Modalità salvataggio..." -#: ../src/editor/editmenu.c:251 ../src/filemanager/midnight.c:338 msgid "Learn &keys..." msgstr "Impara &tasti..." -#: ../src/editor/editmenu.c:253 msgid "Syntax &highlighting..." msgstr "Sintassi &evidenziata..." -#: ../src/editor/editmenu.c:255 msgid "S&yntax file" msgstr "File s&intassi" -#: ../src/editor/editmenu.c:256 msgid "&Menu file" msgstr "File men&u" -#: ../src/editor/editmenu.c:258 ../src/filemanager/midnight.c:343 msgid "&Save setup" msgstr "&Salva configurazione" -#: ../src/editor/editmenu.c:292 ../src/filemanager/midnight.c:355 msgid "&File" msgstr "&File" -#: ../src/editor/editmenu.c:294 ../src/filemanager/midnight.c:238 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" -#: ../src/editor/editmenu.c:296 msgid "&Search" msgstr "Ce&rca" -#: ../src/editor/editmenu.c:299 ../src/filemanager/midnight.c:357 msgid "&Command" msgstr "&Comandi" -#: ../src/editor/editmenu.c:302 msgid "For&mat" msgstr "For&mato" -#: ../src/editor/editmenu.c:304 msgid "&Window" msgstr "F&inestra" -#: ../src/editor/editmenu.c:306 ../src/filemanager/midnight.c:359 msgid "&Options" msgstr "&Opzioni" -#: ../src/editor/editoptions.c:53 msgid "&None" msgstr "&Niente" -#: ../src/editor/editoptions.c:54 msgid "&Dynamic paragraphing" msgstr "Paragrafi &dinamici" -#: ../src/editor/editoptions.c:55 msgid "Type &writer wrap" msgstr "A capo automatico" -#: ../src/editor/editoptions.c:148 msgid "Wrap mode" msgstr "Modalità a capo" -#: ../src/editor/editoptions.c:153 msgid "Tabulation" msgstr "Tabulazione" -#: ../src/editor/editoptions.c:154 msgid "&Fake half tabs" msgstr "&Imbroglia i mezzi tab" -#: ../src/editor/editoptions.c:155 msgid "&Backspace through tabs" msgstr "&Backspace attraverso i tab" -#: ../src/editor/editoptions.c:157 msgid "Fill tabs with &spaces" msgstr "&Riempie i tabulatori di spazi" -#: ../src/editor/editoptions.c:159 msgid "Tab spacing:" msgstr "Spaziatura tab: " -#: ../src/editor/editoptions.c:163 ../src/filemanager/boxes.c:564 -#: ../src/filemanager/layout.c:453 msgid "Other options" msgstr "Altre opzioni" -#: ../src/editor/editoptions.c:164 msgid "&Return does autoindent" msgstr "Invio a&utoindenta" -#: ../src/editor/editoptions.c:166 msgid "Confir&m before saving" msgstr "Confer&ma prima di salvare" -#: ../src/editor/editoptions.c:167 msgid "Save file &position" msgstr "Salva &posizione file" -#: ../src/editor/editoptions.c:168 msgid "&Visible trailing spaces" msgstr "Spazi finali &visibili" -#: ../src/editor/editoptions.c:169 msgid "Visible &tabs" msgstr "&Tab visibili" -#: ../src/editor/editoptions.c:170 msgid "Synta&x highlighting" msgstr "Sintassi &evidenziata" -#: ../src/editor/editoptions.c:171 msgid "C&ursor after inserted block" msgstr "C&ursore dopo il blocco inserito" -#: ../src/editor/editoptions.c:172 msgid "Pers&istent selection" msgstr "Selezione pers&istente" -#: ../src/editor/editoptions.c:174 msgid "Cursor be&yond end of line" msgstr "Cursore oltre la fine riga" -#: ../src/editor/editoptions.c:176 msgid "&Group undo" msgstr "Annullamento di &gruppo" -#: ../src/editor/editoptions.c:177 msgid "Word wrap line length:" msgstr "Auto a capo colonna: " -#: ../src/editor/editoptions.c:188 msgid "Editor options" msgstr "Opzioni editor" -#: ../src/editor/editwidget.c:144 msgid "" "A user friendly text editor\n" "written for the Midnight Commander." @@ -2145,174 +1574,129 @@ msgstr "" "Un semplice editor di testi\n" "scritto per il Midnight Commander." -#: ../src/editor/editwidget.c:147 msgid "Copyright (C) 1996-2016 the Free Software Foundation" msgstr "Copyright (C) 1996-2016 the Free Software Foundation" -#: ../src/editor/editwidget.c:156 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: ../src/editor/editwidget.c:329 msgid "Open files" msgstr "Apri i file..." -#: ../src/editor/editwidget.c:397 ../src/editor/editwidget.c:400 msgid "Edit: " msgstr "Modifica:" -#: ../src/editor/editwidget.c:978 msgid "ButtonBar|Mark" msgstr "Marca" -#: ../src/editor/editwidget.c:979 msgid "ButtonBar|Replac" msgstr "Rimpz" -#: ../src/editor/editwidget.c:980 ../src/filemanager/midnight.c:1650 -#: ../src/filemanager/tree.c:1211 msgid "ButtonBar|Copy" msgstr "Copia" -#: ../src/editor/editwidget.c:981 msgid "ButtonBar|Move" msgstr "Sposta" -#: ../src/editor/editwidget.c:983 ../src/filemanager/midnight.c:1653 msgid "ButtonBar|Delete" msgstr "Elimin" -#: ../src/editor/editwidget.c:984 ../src/filemanager/midnight.c:1654 msgid "ButtonBar|PullDn" msgstr "AprMen" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/editor/spell.c:100 msgid "Breton" msgstr "Bretone" -#: ../src/editor/spell.c:101 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: ../src/editor/spell.c:102 msgid "Welsh" msgstr "Gallese" -#: ../src/editor/spell.c:103 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: ../src/editor/spell.c:104 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: ../src/editor/spell.c:105 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../src/editor/spell.c:106 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ../src/editor/spell.c:107 msgid "British English" msgstr "Inglese britannico" -#: ../src/editor/spell.c:108 msgid "Canadian English" msgstr "Inglese canadese" -#: ../src/editor/spell.c:109 msgid "American English" msgstr "Inglese americano" -#: ../src/editor/spell.c:110 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/editor/spell.c:111 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: ../src/editor/spell.c:112 msgid "Faroese" msgstr "Faroese" -#: ../src/editor/spell.c:113 msgid "French" msgstr "Francese" -#: ../src/editor/spell.c:114 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/editor/spell.c:115 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: ../src/editor/spell.c:116 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" -#: ../src/editor/spell.c:117 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: ../src/editor/spell.c:118 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: ../src/editor/spell.c:119 msgid "Romanian" msgstr "Rumeno" -#: ../src/editor/spell.c:120 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../src/editor/spell.c:121 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" -#: ../src/editor/spell.c:122 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: ../src/editor/spell.c:123 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: ../src/editor/spell_dialogs.c:94 msgid "&Add word" msgstr "&Aggiungi parola" -#: ../src/editor/spell_dialogs.c:105 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: ../src/editor/spell_dialogs.c:106 msgid "Misspelled" msgstr "Errata" -#: ../src/editor/spell_dialogs.c:113 msgid "Check word" msgstr "Controllo parola" -#: ../src/editor/spell_dialogs.c:118 msgid "Suggest" msgstr "Suggerimento" -#: ../src/editor/spell_dialogs.c:170 msgid "Select language" msgstr "Seleziona la lingua" -#: ../src/editor/syntax.c:1500 ../src/editor/syntax.c:1506 msgid "Load syntax file" msgstr "Carica file sintassi" -#: ../src/editor/syntax.c:1501 ../src/filemanager/usermenu.c:947 -#: ../src/filemanager/usermenu.c:985 ../src/help.c:1086 #, c-format msgid "" "Cannot open file %s\n" @@ -2321,12 +1705,10 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file %s\n" "%s" -#: ../src/editor/syntax.c:1507 #, c-format msgid "Error in file %s on line %d" msgstr "Errore nel file %s alla riga %d" -#: ../src/execute.c:136 msgid "" "The Commander can't change to the directory that\n" "the subshell claims you are in. Perhaps you have\n" @@ -2338,60 +1720,41 @@ msgstr "" "eliminata la directory in questione o vi si è entrati \n" "usando il comando \"su\"?" -#: ../src/execute.c:196 ../src/filemanager/ext.c:651 #, c-format msgid "Cannot fetch a local copy of %s" msgstr "Impossibile ricevere una copia locale di %s" -#: ../src/execute.c:435 ../src/filemanager/command.c:290 msgid "The shell is already running a command" msgstr "La shell sta già eseguendo un comando" -#: ../src/execute.c:488 #, c-format msgid "Type 'exit' to return to the Midnight Commander" msgstr "Battere 'exit' per tornare al Midnight Commander" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/achown.c:95 ../src/filemanager/chmod.c:120 -#: ../src/filemanager/chown.c:89 msgid "Set &all" msgstr "Im. &tut." -#: ../src/filemanager/achown.c:96 msgid "S&kip" msgstr "&Salta" -#: ../src/filemanager/achown.c:97 ../src/filemanager/chmod.c:124 -#: ../src/filemanager/chown.c:92 msgid "&Set" msgstr "&Imposta" -#: ../src/filemanager/achown.c:336 ../src/filemanager/achown.c:444 -#: ../src/filemanager/achown.c:451 msgid "owner" msgstr "propr." -#: ../src/filemanager/achown.c:336 ../src/filemanager/achown.c:446 -#: ../src/filemanager/achown.c:453 msgid "group" msgstr "gruppo" -#: ../src/filemanager/achown.c:448 msgid "other" msgstr "altri" -#: ../src/filemanager/achown.c:456 msgid "Flag" msgstr "Flag" -#: ../src/filemanager/achown.c:678 msgid "Chown advanced command" msgstr "Comando chown avanzato" -#: ../src/filemanager/achown.c:791 ../src/filemanager/achown.c:815 -#: ../src/filemanager/achown.c:884 ../src/filemanager/chmod.c:409 -#: ../src/filemanager/chmod.c:494 #, c-format msgid "" "Cannot chmod \"%s\"\n" @@ -2400,9 +1763,6 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire chmod su \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/achown.c:796 ../src/filemanager/achown.c:820 -#: ../src/filemanager/achown.c:890 ../src/filemanager/chown.c:303 -#: ../src/filemanager/chown.c:433 #, c-format msgid "" "Cannot chown \"%s\"\n" @@ -2411,224 +1771,168 @@ msgstr "" "Impossibile eseguire chown su \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/boxes.c:180 msgid "< Default >" msgstr "< predefinito >" -#: ../src/filemanager/boxes.c:202 msgid "Skins" msgstr "Skin" -#: ../src/filemanager/boxes.c:378 ../src/filemanager/boxes.c:1012 -#: ../src/selcodepage.c:101 msgid "Other 8 bit" msgstr "Altre a 8 bit" -#: ../src/filemanager/boxes.c:461 msgid "Running" msgstr "Attivo " -#: ../src/filemanager/boxes.c:462 ../src/filemanager/find.c:1514 msgid "Stopped" msgstr "Sospeso " -#: ../src/filemanager/boxes.c:529 msgid "&Never" msgstr "Mai (&J)" -#: ../src/filemanager/boxes.c:530 msgid "On dum&b terminals" msgstr "Su terminali stupidi (&Q)" -#: ../src/filemanager/boxes.c:531 msgid "Alwa&ys" msgstr "Sempre (&W)" -#: ../src/filemanager/boxes.c:545 msgid "File operations" msgstr "Operazioni sui file" -#: ../src/filemanager/boxes.c:546 msgid "&Verbose operation" msgstr "Operazioni &prolisse" -#: ../src/filemanager/boxes.c:547 msgid "Compute tota&ls" msgstr "Calcola i &totali" -#: ../src/filemanager/boxes.c:548 msgid "Classic pro&gressbar" msgstr "Barra pro&gressiva classica" -#: ../src/filemanager/boxes.c:549 msgid "Mkdi&r autoname" msgstr "Nomi automatici m&kdir" -#: ../src/filemanager/boxes.c:550 msgid "&Preallocate space" msgstr "&Prealloca spazio" -#: ../src/filemanager/boxes.c:553 msgid "Esc key mode" msgstr "Modalità tasto esc" -#: ../src/filemanager/boxes.c:554 msgid "S&ingle press" msgstr "Pressione s&ingola" -#: ../src/filemanager/boxes.c:555 msgid "Timeout:" msgstr "Timeout:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:560 msgid "Pause after run" msgstr " Pausa dopo l'esecuzione" -#: ../src/filemanager/boxes.c:565 msgid "Use internal edi&t" msgstr "Usa &editor interno" -#: ../src/filemanager/boxes.c:566 msgid "Use internal vie&w" msgstr "Usa &visualizzatore interno" -#: ../src/filemanager/boxes.c:567 msgid "A&sk new file name" msgstr "Domanda un nuovo nome file" -#: ../src/filemanager/boxes.c:569 msgid "Auto m&enus" msgstr "&Menu automatici" -#: ../src/filemanager/boxes.c:570 msgid "&Drop down menus" msgstr "&Rilascia menu a cascata" -#: ../src/filemanager/boxes.c:571 msgid "S&hell patterns" msgstr "Modelli della s&hell" -#: ../src/filemanager/boxes.c:572 msgid "Co&mplete: show all" msgstr "Completa: visuali&zza tutto" -#: ../src/filemanager/boxes.c:574 msgid "Rotating d&ash" msgstr "&Barre che girano" -#: ../src/filemanager/boxes.c:575 msgid "Cd follows lin&ks" msgstr "Cd seg&ue i collegamenti" -#: ../src/filemanager/boxes.c:576 msgid "Sa&fe delete" msgstr "Cance&llazione sicura" -#: ../src/filemanager/boxes.c:577 msgid "A&uto save setup" msgstr "Autosalva &configurazione" -#: ../src/filemanager/boxes.c:590 msgid "Configure options" msgstr "Configura opzioni" -#: ../src/filemanager/boxes.c:627 msgid "Skin:" msgstr "Skin:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:639 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: ../src/filemanager/boxes.c:665 msgid "Case &insensitive" msgstr "Non distinguere le ma&iuscole" -#: ../src/filemanager/boxes.c:667 msgid "Use panel sort mo&de" msgstr "Mo&dalità ordinamento pannelli " -#: ../src/filemanager/boxes.c:674 msgid "Show mi&ni-status" msgstr "Mostra mi&ni stato" -#: ../src/filemanager/boxes.c:675 msgid "Use SI si&ze units" msgstr "Usa le &unità SI" -#: ../src/filemanager/boxes.c:676 msgid "Mi&x all files" msgstr "Mes&cola tutti i file" -#: ../src/filemanager/boxes.c:677 msgid "Show &backup files" msgstr "Mostra i file di &backup" -#: ../src/filemanager/boxes.c:678 msgid "Show &hidden files" msgstr "Mostra i file &nascosti" -#: ../src/filemanager/boxes.c:679 msgid "&Fast dir reload" msgstr "Aggiornam. rapido director&y" -#: ../src/filemanager/boxes.c:680 msgid "Ma&rk moves down" msgstr "Cu&rsore in basso selezionando" -#: ../src/filemanager/boxes.c:681 msgid "Re&verse files only" msgstr "Solo file in&versi" -#: ../src/filemanager/boxes.c:683 msgid "Simple s&wap" msgstr "Semplica scambio" -#: ../src/filemanager/boxes.c:684 msgid "A&uto save panels setup" msgstr "Autosalva config. pannel&li" -#: ../src/filemanager/boxes.c:690 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" -#: ../src/filemanager/boxes.c:691 msgid "L&ynx-like motion" msgstr "Navigazione stile Lyn&x" -#: ../src/filemanager/boxes.c:693 msgid "Pa&ge scrolling" msgstr "Scorrimento pa&gine" -#: ../src/filemanager/boxes.c:694 msgid "&Mouse page scrolling" msgstr "Scorrimento pagine &mouse" -#: ../src/filemanager/boxes.c:697 msgid "File highlight" msgstr "Evidenziazione file" -#: ../src/filemanager/boxes.c:698 msgid "File &types" msgstr "&Tipo di file" -#: ../src/filemanager/boxes.c:699 msgid "&Permissions" msgstr "&Permessi" -#: ../src/filemanager/boxes.c:701 msgid "Quick search" msgstr "Ricerca rapida" -#: ../src/filemanager/boxes.c:713 msgid "Panel options" msgstr "Opzioni pannello" -#: ../src/filemanager/boxes.c:726 ../src/filemanager/info.c:83 msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: ../src/filemanager/boxes.c:727 msgid "" "Using the fast reload option may not reflect the exact\n" "directory contents. In this case you'll need to do a\n" @@ -2641,443 +1945,327 @@ msgstr "" "forzare l'aggiornamento della visualizzazione.\n" "Vedere le pagine man per i dettagli." -#: ../src/filemanager/boxes.c:778 msgid "&Full file list" msgstr "Lista &completa" -#: ../src/filemanager/boxes.c:779 msgid "&Brief file list:" msgstr "Lista file &breve:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:780 msgid "&Long file list" msgstr "Lista file &lunga" -#: ../src/filemanager/boxes.c:781 msgid "&User defined:" msgstr "&Definita dall'utente:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:790 msgid "columns" msgstr "colonne" -#: ../src/filemanager/boxes.c:797 msgid "User &mini status" msgstr "&Mini stato utente" -#: ../src/filemanager/boxes.c:807 msgid "Listing mode" msgstr "Modalità lista" -#: ../src/filemanager/boxes.c:891 msgid "Executable &first" msgstr "Eseguibili &prima" -#: ../src/filemanager/boxes.c:893 msgid "&Reverse" msgstr "Inve&rso" -#: ../src/filemanager/boxes.c:902 msgid "Sort order" msgstr "Modalità di ordinamento" -#. *INDENT-OFF* #. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/boxes.c:926 msgid "Confirmation|&Delete" msgstr "E&limina" -#: ../src/filemanager/boxes.c:927 msgid "Confirmation|O&verwrite" msgstr "So&vrascrivi" -#: ../src/filemanager/boxes.c:928 msgid "Confirmation|&Execute" msgstr "&Esegui" -#: ../src/filemanager/boxes.c:929 msgid "Confirmation|E&xit" msgstr "E&sci" -#: ../src/filemanager/boxes.c:930 msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete" msgstr "Confirmation|Elimina Di&r di uso frequente" -#: ../src/filemanager/boxes.c:932 msgid "Confirmation|&History cleanup" msgstr "Cancellazione &cronologia" -#: ../src/filemanager/boxes.c:941 ../src/filemanager/cmd.c:138 msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" -#: ../src/filemanager/boxes.c:958 msgid "&UTF-8 output" msgstr "Uscita &UTF-8" -#: ../src/filemanager/boxes.c:959 msgid "&Full 8 bits output" msgstr "Uscita a 8 bit completa" -#: ../src/filemanager/boxes.c:960 msgid "&ISO 8859-1" msgstr "&ISO 8859-1" -#: ../src/filemanager/boxes.c:961 msgid "7 &bits" msgstr "7 &bit" -#: ../src/filemanager/boxes.c:968 ../src/filemanager/boxes.c:1026 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "&Ingresso a 8 bit completo" -#: ../src/filemanager/boxes.c:976 ../src/filemanager/boxes.c:1034 msgid "Display bits" msgstr "Mostra i bit" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1021 msgid "Input / display codepage:" msgstr "Ingresso / mostra codepage:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1083 ../src/filemanager/tree.c:1166 msgid "Directory tree" msgstr "Albero directory" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/boxes.c:1131 msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):" msgstr "Scadenza VFS (sec):" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1136 msgid "FTP anonymous password:" msgstr "Password ftp anonimo:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1139 msgid "FTP directory cache timeout (sec):" msgstr "Scadenza cache directory FTP (sec):" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1142 msgid "&Always use ftp proxy:" msgstr "Us&a sempre ftp proxy:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1146 msgid "&Use ~/.netrc" msgstr "&Usa ~/.netrc" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1147 msgid "Use &passive mode" msgstr "Usa modalità &passiva" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1148 msgid "Use passive mode over pro&xy" msgstr "Usa modalità passiva su pro&xy" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1158 msgid "Virtual File System Setting" msgstr "Impostazioni File System Virtuale" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1207 msgid "cd" msgstr "cd" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1214 msgid "Quick cd" msgstr "Cambia dir rapido " -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/boxes.c:1229 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Nome file esistente (sul quale punta il coll. simbolico):" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1233 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nome del collegamento simbolico:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1243 msgid "Symbolic link" msgstr "Collegamento simbolico" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/boxes.c:1271 msgid "&Stop" msgstr "&Pausa" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1272 msgid "&Resume" msgstr "&Continua" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1273 msgid "&Kill" msgstr "&Ferma" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1302 msgid "Background jobs" msgstr "Processi in background" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1338 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Password per \\\\%s\\%s" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1348 msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1350 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: ../src/filemanager/boxes.c:1367 msgid "SMB authentication" msgstr "Autenticazione SMB" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/chmod.c:82 msgid "set &user ID on execution" msgstr "imposta &UID all'esecuzione" -#: ../src/filemanager/chmod.c:83 msgid "set &group ID on execution" msgstr "imposta &GID all'esecuzione" -#: ../src/filemanager/chmod.c:84 msgid "stick&y bit" msgstr "bit stick&y" -#: ../src/filemanager/chmod.c:85 msgid "&read by owner" msgstr "lettu&ra propriet." -#: ../src/filemanager/chmod.c:86 msgid "&write by owner" msgstr "scrittura propriet." -#: ../src/filemanager/chmod.c:87 msgid "e&xecute/search by owner" msgstr "esecuz./ricerca propriet." -#: ../src/filemanager/chmod.c:88 msgid "rea&d by group" msgstr "lettura gruppo" -#: ../src/filemanager/chmod.c:89 msgid "write by grou&p" msgstr "scrittura grup&po" -#: ../src/filemanager/chmod.c:90 msgid "execu&te/search by group" msgstr "esecuz./ricerca gruppo" -#: ../src/filemanager/chmod.c:91 msgid "read &by others" msgstr "lettura altri" -#: ../src/filemanager/chmod.c:92 msgid "wr&ite by others" msgstr "scr&ittura altri" -#: ../src/filemanager/chmod.c:93 msgid "execute/searc&h by others" msgstr "esecuz./ricerca altri" -#: ../src/filemanager/chmod.c:101 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../src/filemanager/chmod.c:102 msgid "Permissions (octal):" msgstr "Permessi (ottale):" -#: ../src/filemanager/chmod.c:103 msgid "Owner name:" msgstr "Nome propr.:" -#: ../src/filemanager/chmod.c:104 msgid "Group name:" msgstr "Nome gruppo:" -#: ../src/filemanager/chmod.c:121 msgid "&Marked all" msgstr "M&od. tut." -#: ../src/filemanager/chmod.c:122 msgid "S&et marked" msgstr "&Imp. marc." -#: ../src/filemanager/chmod.c:123 msgid "C&lear marked" msgstr "&Canc. marc." -#: ../src/filemanager/chmod.c:313 msgid "Chmod command" msgstr "Permessi" -#: ../src/filemanager/chmod.c:315 ../src/filemanager/chown.c:165 -#: ../src/filemanager/panel.c:257 msgid "Permission" msgstr "Permessi" -#: ../src/filemanager/chmod.c:325 ../src/filemanager/chown.c:241 msgid "File" msgstr "File" -#: ../src/filemanager/chown.c:90 msgid "Set &groups" msgstr "Imposta &gruppi" -#: ../src/filemanager/chown.c:91 msgid "Set &users" msgstr "Imposta &utenti" -#: ../src/filemanager/chown.c:157 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/filemanager/chown.c:159 msgid "Owner name" msgstr "Nome proprietario" -#: ../src/filemanager/chown.c:161 ../src/filemanager/chown.c:230 msgid "Group name" msgstr "Nome gruppo" -#: ../src/filemanager/chown.c:163 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: ../src/filemanager/chown.c:217 msgid "Chown command" msgstr "Proprietario" -#: ../src/filemanager/chown.c:219 msgid "User name" msgstr "Nome utente" -#. add field for unknown names (numbers) -#: ../src/filemanager/chown.c:223 msgid "" msgstr "" -#. add field for unknown names (numbers) -#: ../src/filemanager/chown.c:234 msgid "" msgstr "" -#: ../src/filemanager/cmd.c:117 msgid "Enter machine name (F1 for details):" msgstr "Inserire il nome macchina (F1 per i dettagli):" -#: ../src/filemanager/cmd.c:138 msgid "Files tagged, want to cd?" msgstr " File selezionati, cambio directory?" -#: ../src/filemanager/cmd.c:146 ../src/filemanager/cmd.c:1144 -#: ../src/filemanager/panel.c:2769 ../src/filemanager/panel.c:3357 msgid "Cannot change directory" msgstr "Non posso cambiare directory" -#: ../src/filemanager/cmd.c:197 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../src/filemanager/cmd.c:198 msgid "Set expression for filtering filenames" msgstr "Imposta l'espressione per filtrare i nomi dei file" -#: ../src/filemanager/cmd.c:359 #, c-format msgid "Link %s to:" msgstr "Collega %s a:" -#: ../src/filemanager/cmd.c:361 msgid "Link" msgstr "Collegamento" -#: ../src/filemanager/cmd.c:367 #, c-format msgid "link: %s" msgstr "collegamento: %s" -#: ../src/filemanager/cmd.c:404 #, c-format msgid "symlink: %s" msgstr "colleg. simb.: %s" -#: ../src/filemanager/cmd.c:461 ../src/filemanager/panel.c:4747 #, c-format msgid "Cannot chdir to \"%s\"" msgstr "Impossibile entrare in \"%s\"" -#: ../src/filemanager/cmd.c:648 msgid "View file" msgstr "Mostra file" -#: ../src/filemanager/cmd.c:648 msgid "Filename:" msgstr "Nomefile:" -#: ../src/filemanager/cmd.c:682 msgid "Filtered view" msgstr "Vista filtrata" -#: ../src/filemanager/cmd.c:683 msgid "Filter command and arguments:" msgstr "Comando e argomenti del filtro:" -#: ../src/filemanager/cmd.c:771 msgid "Edit file" msgstr "Modifica file" -#: ../src/filemanager/cmd.c:859 msgid "Create a new Directory" msgstr "Crea una nuova directory" -#: ../src/filemanager/cmd.c:860 msgid "Enter directory name:" msgstr "Inserire nome directory:" -#: ../src/filemanager/cmd.c:975 msgid "Extension file edit" msgstr "Modifica file delle estensioni" -#: ../src/filemanager/cmd.c:976 msgid "Which extension file you want to edit?" msgstr "Quale file delle estensioni vuoi modificare?" -#: ../src/filemanager/cmd.c:977 ../src/filemanager/cmd.c:1016 -#: ../src/filemanager/cmd.c:1073 msgid "&System Wide" msgstr "di &Sistema" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1071 msgid "Highlighting groups file edit" msgstr "Modifica file gruppi di evidenziazione" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1072 msgid "Which highlighting file you want to edit?" msgstr "Quale file di evidenziazione vuoi modificare?" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1159 msgid "Compare directories" msgstr "Confronta directory" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1160 msgid "Select compare method:" msgstr "Seleziona metodo di confronto:" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1161 msgid "&Quick" msgstr "&Rapido" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1161 msgid "&Size only" msgstr "&Solo dimensione" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1161 msgid "&Thorough" msgstr "&Completo" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1176 msgid "" "Both panels should be in the listing mode\n" "to use this command" @@ -3085,7 +2273,6 @@ msgstr "" "Entrambi i pannelli devono essere in\n" "modalità lista per usare questo comando" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1224 msgid "" "Not an xterm or Linux console;\n" "the panels cannot be toggled." @@ -3093,51 +2280,40 @@ msgstr "" "Non è né un xterm né una console; \n" "i pannelli non possono essere nascosti." -#: ../src/filemanager/cmd.c:1260 #, c-format msgid "Symlink '%s' points to:" msgstr "Il coll. simb. \"%s\" punta a:" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1269 msgid "Edit symlink" msgstr "Modifica coll. simb." -#: ../src/filemanager/cmd.c:1278 #, c-format msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s" msgstr "modifica collegamento simb., impossibile rimuovere %s: %s" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1287 #, c-format msgid "edit symlink: %s" msgstr "modifica del collegamento simb.: %s" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1302 #, c-format msgid "'%s' is not a symbolic link" msgstr "\"%s\" non è un coll. simbolico" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1407 msgid "FTP to machine" msgstr "Connessione FTP" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1418 msgid "SFTP to machine" msgstr "Connessione SFTP" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1430 msgid "Shell link to machine" msgstr "Connessione shell" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1442 msgid "SMB link to machine" msgstr "Connessione SMB" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1453 msgid "Undelete files on an ext2 file system" msgstr "Ripristina file da un filesystem ext2" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1454 msgid "" "Enter device (without /dev/) to undelete\n" "files on: (F1 for details)" @@ -3145,31 +2321,23 @@ msgstr "" "Inserire il nome del dispositivo (senza /dev/) dal quale\n" "volete ripristinare i file: (F1 per i dettagli)" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1520 ../src/filemanager/cmd.c:1555 -#: ../src/filemanager/file.c:1332 msgid "Directory scanning" msgstr "Scansione directory" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1601 ../src/filemanager/cmd.c:1603 msgid "Setup" msgstr "Configurazione" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1601 #, c-format msgid "Setup saved to %s" msgstr "Impostazioni salvate su %s" -#: ../src/filemanager/cmd.c:1603 #, c-format msgid "Unable to save setup to %s" msgstr "Impossibile salvare le impostazioni su %s" -#: ../src/filemanager/command.c:282 ../src/filemanager/usermenu.c:936 msgid "Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr "Impossibile eseguire comandi su filesystem non locali" -#: ../src/filemanager/command.c:454 ../src/filemanager/panel.c:3644 -#: ../src/filemanager/tree.c:586 #, c-format msgid "" "Cannot chdir to \"%s\"\n" @@ -3178,15 +2346,12 @@ msgstr "" "Non posso entrare in \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/dir.c:645 ../src/filemanager/dir.c:706 msgid "Cannot read directory contents" msgstr "Impossibile leggere il contenuto della directory" -#: ../src/filemanager/ext.c:245 ../src/filemanager/usermenu.c:478 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" -#: ../src/filemanager/ext.c:452 ../src/filemanager/usermenu.c:449 #, c-format msgid "" "Cannot create temporary command file\n" @@ -3195,12 +2360,10 @@ msgstr "" "Non posso creare file comandi temporaneo \n" "%s" -#: ../src/filemanager/ext.c:836 #, c-format msgid " %s%s file error" msgstr " errore nel file %s%s " -#: ../src/filemanager/ext.c:838 #, c-format msgid "" "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that " @@ -3211,12 +2374,10 @@ msgstr "" "l'installazione sia fallita. Procurarsi una versione più aggiornata del " "Midnight Commander." -#: ../src/filemanager/ext.c:858 #, c-format msgid "%s file error" msgstr "Errore file %s" -#: ../src/filemanager/ext.c:860 #, c-format msgid "" "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want " @@ -3225,82 +2386,54 @@ msgstr "" "Il formato del file %s è cambiato con la versione 3.0. È possibile sia " "copiarlo da %smc.ext o usare quel file come esempio per scriverne uno nuovo." -#. Query to remove short file -#: ../src/filemanager/file.c:94 ../src/filemanager/file.c:1944 -#: ../src/filemanager/tree.c:767 msgid "DialogTitle|Copy" msgstr "Copia" -#: ../src/filemanager/file.c:95 ../src/filemanager/tree.c:806 msgid "DialogTitle|Move" msgstr "Sposta" -#: ../src/filemanager/file.c:96 ../src/filemanager/hotlist.c:1142 -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1159 ../src/filemanager/tree.c:875 msgid "DialogTitle|Delete" msgstr "Elimina" -#: ../src/filemanager/file.c:139 msgid "FileOperation|Copy" msgstr "Copia" -#: ../src/filemanager/file.c:140 msgid "FileOperation|Move" msgstr "Sposta" -#: ../src/filemanager/file.c:141 msgid "FileOperation|Delete" msgstr "Elimina" -#. -#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows: -#. * %o - operation from op_names1 -#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate -#. * %m - "with source mask" or question mark for delete -#. * %s - source name (truncated) -#. * %d - number of marked files -#. * %n - the '\n' symbol to form two-line prompt for delete or space for other operations -#. -#: ../src/filemanager/file.c:154 #, no-c-format msgid "%o %f%n\"%s\"%m" msgstr "%o %f%n\"%s\"%m" -#: ../src/filemanager/file.c:156 #, no-c-format msgid "%o %d %f%m" msgstr "%o %d %f%m" -#: ../src/filemanager/file.c:159 msgid "file" msgstr "file" -#: ../src/filemanager/file.c:160 msgid "files" msgstr "file" -#: ../src/filemanager/file.c:161 msgid "directory" msgstr "directory" -#: ../src/filemanager/file.c:162 msgid "directories" msgstr "directory" -#: ../src/filemanager/file.c:163 msgid "files/directories" msgstr "file/directory" #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog -#: ../src/filemanager/file.c:165 msgid " with source mask:" msgstr " con maschera sorgente:" -#: ../src/filemanager/file.c:356 msgid "Cannot make the hardlink" msgstr "Impossibile creare il coll. fisico" -#: ../src/filemanager/file.c:408 #, c-format msgid "" "Cannot read source link \"%s\"\n" @@ -3309,7 +2442,6 @@ msgstr "" "Non posso leggere il collegamento sorgente \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:424 msgid "" "Cannot make stable symlinks acrossnon-local filesystems:\n" "\n" @@ -3319,7 +2451,6 @@ msgstr "" "\n" "L'opzione coll. simbolici stabili sarà disabilitata" -#: ../src/filemanager/file.c:497 #, c-format msgid "" "Cannot create target symlink \"%s\"\n" @@ -3328,15 +2459,12 @@ msgstr "" "Impossibile creare collegamento simb. destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:676 msgid "Ski&p all" msgstr "Salta tutti" -#: ../src/filemanager/file.c:676 ../src/viewer/hex.c:432 msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: ../src/filemanager/file.c:709 #, c-format msgid "" "Directory \"%s\" not empty.\n" @@ -3345,7 +2473,6 @@ msgstr "" "La directory \"%s\" non è vuota.\n" "Eliminarla ricorsivamente?" -#: ../src/filemanager/file.c:710 #, c-format msgid "" "Background process:\n" @@ -3356,12 +2483,9 @@ msgstr "" "la directory \"%s\" non è vuota. \n" "Eliminarla ricorsivamente? " -#. 12 -#: ../src/filemanager/file.c:718 ../src/filemanager/filegui.c:451 msgid "Non&e" msgstr "Nessun&o" -#: ../src/filemanager/file.c:944 #, c-format msgid "" "Cannot stat file \"%s\"\n" @@ -3370,7 +2494,6 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info sul file \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:957 ../src/filemanager/file.c:1559 #, c-format msgid "" "\"%s\"\n" @@ -3383,12 +2506,10 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "sono lo stesso file" -#: ../src/filemanager/file.c:963 #, c-format msgid "Cannot overwrite directory \"%s\"" msgstr "Impossibile sovrascrivere la directory \"%s\"" -#: ../src/filemanager/file.c:1008 #, c-format msgid "" "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n" @@ -3397,7 +2518,6 @@ msgstr "" "Impossibile spostare il file \"%s\" in \"%s\" \n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1040 #, c-format msgid "" "Cannot remove file \"%s\"\n" @@ -3406,7 +2526,6 @@ msgstr "" "Impossibile rimuovere il file \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1086 #, c-format msgid "" "Cannot delete file \"%s\"\n" @@ -3415,8 +2534,6 @@ msgstr "" "Impossibile eliminare il file \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1159 ../src/filemanager/file.c:1219 -#: ../src/filemanager/file.c:2462 #, c-format msgid "" "Cannot remove directory \"%s\"\n" @@ -3425,7 +2542,6 @@ msgstr "" "Impossibile cancellare la directory \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1526 ../src/filemanager/file.c:2350 #, c-format msgid "" "Cannot overwrite directory \"%s\"\n" @@ -3434,7 +2550,6 @@ msgstr "" "Impossibile sovrascrivere la directory \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1545 #, c-format msgid "" "Cannot stat source file \"%s\"\n" @@ -3443,7 +2558,6 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info sul file sorgente \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1596 #, c-format msgid "" "Cannot create special file \"%s\"\n" @@ -3452,7 +2566,6 @@ msgstr "" "Impossibile creare il file speciale \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1608 ../src/filemanager/file.c:1955 #, c-format msgid "" "Cannot chown target file \"%s\"\n" @@ -3461,7 +2574,6 @@ msgstr "" "Non posso cambiare il proprietario del file destinazione: \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1623 ../src/filemanager/file.c:1975 #, c-format msgid "" "Cannot chmod target file \"%s\"\n" @@ -3470,7 +2582,6 @@ msgstr "" "Non posso cambiare i permessi del file destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1644 #, c-format msgid "" "Cannot open source file \"%s\"\n" @@ -3479,11 +2590,9 @@ msgstr "" "Non posso aprire il file sorgente \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1659 msgid "Reget failed, about to overwrite file" msgstr "Reget fallito, riscrittura file" -#: ../src/filemanager/file.c:1671 #, c-format msgid "" "Cannot fstat source file \"%s\"\n" @@ -3492,7 +2601,6 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info sul file sorgente: \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1709 #, c-format msgid "" "Cannot create target file \"%s\"\n" @@ -3501,7 +2609,6 @@ msgstr "" "Non posso creare il file destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1731 #, c-format msgid "" "Cannot fstat target file \"%s\"\n" @@ -3510,7 +2617,6 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info sul file destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1751 #, c-format msgid "" "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n" @@ -3519,7 +2625,6 @@ msgstr "" "Impossibile preallocare lo spazio per il file obiettivo \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1806 #, c-format msgid "" "Cannot read source file\"%s\"\n" @@ -3528,7 +2633,6 @@ msgstr "" "Impossibile leggere il file sorgente \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1849 #, c-format msgid "" "Cannot write target file \"%s\"\n" @@ -3537,11 +2641,9 @@ msgstr "" "Non posso scrivere il file destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1884 msgid "(stalled)" msgstr "(in attesa)" -#: ../src/filemanager/file.c:1920 #, c-format msgid "" "Cannot close source file \"%s\"\n" @@ -3550,7 +2652,6 @@ msgstr "" "Non posso chiudere il file sorgente \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1932 #, c-format msgid "" "Cannot close target file \"%s\"\n" @@ -3559,15 +2660,12 @@ msgstr "" "Impossibile chiudere il file destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:1944 msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" msgstr "Il file recuperato è incompleto. Lo vuoi tenere?" -#: ../src/filemanager/file.c:1945 msgid "&Keep" msgstr "&Mantieni" -#: ../src/filemanager/file.c:2040 #, c-format msgid "" "Cannot stat source directory \"%s\"\n" @@ -3576,7 +2674,6 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info sulla directory sorgente \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:2074 #, c-format msgid "" "Source \"%s\" is not a directory\n" @@ -3585,8 +2682,6 @@ msgstr "" "La sorgente \"%s\" non è una directory\n" "%s" -#. we found a cyclic symbolic link -#: ../src/filemanager/file.c:2086 #, c-format msgid "" "Cannot copy cyclic symbolic link\n" @@ -3595,8 +2690,6 @@ msgstr "" "Impossibile copiare un collegamento simbolico ciclico\n" "\"%s\"" -#: ../src/filemanager/file.c:2124 ../src/filemanager/file.c:2928 -#: ../src/filemanager/tree.c:821 #, c-format msgid "" "Destination \"%s\" must be a directory\n" @@ -3605,7 +2698,6 @@ msgstr "" "La destinazione \"%s\" deve essere una directory\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:2156 #, c-format msgid "" "Cannot create target directory \"%s\"\n" @@ -3614,7 +2706,6 @@ msgstr "" "Non posso creare la directory destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:2180 #, c-format msgid "" "Cannot chown target directory \"%s\"\n" @@ -3623,7 +2714,6 @@ msgstr "" "Impossibile cambiare proprietario della directory destinazione \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:2314 #, c-format msgid "" "\"%s\"\n" @@ -3636,7 +2726,6 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "sono la stessa directory" -#: ../src/filemanager/file.c:2352 #, c-format msgid "" "Cannot overwrite file \"%s\"\n" @@ -3645,7 +2734,6 @@ msgstr "" "Impossibile sovrascrivere il file \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/filemanager/file.c:2373 #, c-format msgid "" "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n" @@ -3654,395 +2742,288 @@ msgstr "" "Impossibile spostare la directory \"%s\" in \"%s\"\n" "%s" -#. update second (longer label) -#: ../src/filemanager/file.c:2523 #, c-format msgid "Directories: %zd, total size: %s" msgstr "Directory: %zd, dim totale: %s" -#: ../src/filemanager/file.c:2641 msgid "Cannot operate on \"..\"!" msgstr "Impossibile operare su \"..\"!" -#: ../src/filemanager/file.c:2771 msgid "Sorry, I could not put the job in background" msgstr "Spiacente, non posso mettere il programma in background" -#: ../src/filemanager/filegui.c:257 ../src/filemanager/find.c:193 msgid "S&uspend" msgstr "S&ospendi" -#: ../src/filemanager/filegui.c:258 ../src/filemanager/find.c:194 msgid "Con&tinue" msgstr "Con&tinua" -#: ../src/filemanager/filegui.c:349 #, c-format msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" -#: ../src/filemanager/filegui.c:366 #, c-format msgid "ETA %s" msgstr "ETA %s" -#: ../src/filemanager/filegui.c:376 #, c-format msgid "%.2f MB/s" msgstr "%.2f MB/s" -#: ../src/filemanager/filegui.c:380 #, c-format msgid "%.2f KB/s" msgstr "%.2f KB/s" -#: ../src/filemanager/filegui.c:384 #, c-format msgid "%ld B/s" msgstr "%ld B/s" -#. *INDENT-OFF* -#. 0 -#: ../src/filemanager/filegui.c:427 msgid "Target file already exists!" msgstr " Il file obiettivo esiste già!" -#. 2 -#: ../src/filemanager/filegui.c:431 #, c-format msgid "New : %s, size %s" msgstr "Nuovo : %s, dim. %s" -#. 3 -#: ../src/filemanager/filegui.c:433 #, c-format msgid "Existing: %s, size %s" msgstr "Esistente: %s, dim. %s" -#. 4 -#: ../src/filemanager/filegui.c:435 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Sovrascrivo questo file?" -#. 7 -#: ../src/filemanager/filegui.c:441 ../src/filemanager/hotlist.c:199 msgid "A&ppend" msgstr "Atta&cca" -#. 8 -#: ../src/filemanager/filegui.c:443 msgid "&Reget" msgstr "&Riprendi" -#. 9 -#: ../src/filemanager/filegui.c:445 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Sovrascrivo tutto?" -#. 11 -#: ../src/filemanager/filegui.c:449 msgid "&Update" msgstr "&Aggiorna" -#. 13 -#: ../src/filemanager/filegui.c:453 msgid "If &size differs" msgstr "Solo se la dimensione è &diversa" -#: ../src/filemanager/filegui.c:476 msgid "File exists" msgstr "Il file esiste" -#: ../src/filemanager/filegui.c:478 msgid "Background process: File exists" msgstr "Processo in background: il file esiste" -#: ../src/filemanager/filegui.c:945 #, c-format msgid "Files processed: %zu/%zu" msgstr "File elaborati: %zu/%zu" -#: ../src/filemanager/filegui.c:947 #, c-format msgid "Files processed: %zu" msgstr "File elaborati: %zu" -#: ../src/filemanager/filegui.c:994 #, c-format msgid "Time: %s %s" msgstr "Tempo: %s %s" -#: ../src/filemanager/filegui.c:999 #, c-format msgid "Time: %s %s (%s)" msgstr "Tempo: %s %s (%s)" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1006 #, c-format msgid "Time: %s" msgstr "Tempo: %s" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1010 #, c-format msgid "Time: %s (%s)" msgstr "Tempo: %s (%s)" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1021 #, c-format msgid " Total: %s " msgstr " Totale: %s " -#: ../src/filemanager/filegui.c:1025 #, c-format msgid " Total: %s/%s " msgstr " Totale: %s/%s " -#: ../src/filemanager/filegui.c:1051 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1076 msgid "Target" msgstr "Destinazione" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1100 msgid "Deleting" msgstr "Sto eliminando" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1242 ../src/filemanager/find.c:521 -#: ../src/filemanager/panel.c:2504 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Usa i modelli della shell" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1244 msgid "to:" msgstr "a:" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1248 msgid "Follow &links" msgstr "Segui i co&llegamenti" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1249 msgid "Preserve &attributes" msgstr "Conserva gli &attributi" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1251 msgid "Di&ve into subdir if exists" msgstr "Entra nella sub&dir se esiste" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1252 msgid "&Stable symlinks" msgstr "Coll. simb. &stabili" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1257 msgid "&Background" msgstr "&Background" -#: ../src/filemanager/filegui.c:1311 #, c-format msgid "Invalid source pattern '%s'" msgstr "Modello sorgente non valido \"%s\"" -#: ../src/filemanager/find.c:191 msgid "&Chdir" msgstr "&CambiaDir" -#: ../src/filemanager/find.c:192 msgid "&Again" msgstr "&Ripete" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/find.c:197 ../src/filemanager/panelize.c:145 msgid "Pane&lize" msgstr "&Pannellizza" -#: ../src/filemanager/find.c:198 msgid "&View - F3" msgstr "&Visualizza - F3" -#: ../src/filemanager/find.c:199 msgid "&Edit - F4" msgstr "&Modifica - F4" -#: ../src/filemanager/find.c:369 #, c-format msgid "Found: %ld" msgstr "Trovato: %ld" -#. Don't stop the dialog -#: ../src/filemanager/find.c:469 ../src/filemanager/find.c:479 msgid "Malformed regular expression" msgstr "Espressione regolare malformata" -#. file name -#: ../src/filemanager/find.c:519 msgid "File name:" msgstr "Nome file:" -#: ../src/filemanager/find.c:520 msgid "&Find recursively" msgstr "&Trova ricorsivamente" -#: ../src/filemanager/find.c:526 msgid "S&kip hidden" msgstr "Salta i &nascosti" -#. file content -#: ../src/filemanager/find.c:529 msgid "Content:" msgstr "Contenuto:" -#: ../src/filemanager/find.c:530 msgid "Sea&rch for content" msgstr "Rice&rca del contenuto" -#: ../src/filemanager/find.c:532 msgid "Case sens&itive" msgstr "Distingue le mai&uscole" -#: ../src/filemanager/find.c:534 msgid "A&ll charsets" msgstr "Tutti i caratteri" -#: ../src/filemanager/find.c:537 msgid "Fir&st hit" msgstr "&Primo colpo" -#: ../src/filemanager/find.c:539 ../src/filemanager/midnight.c:199 msgid "&Tree" msgstr "A&lbero" -#: ../src/filemanager/find.c:617 ../src/filemanager/find.c:1580 msgid "Find File" msgstr " Trova file " -#: ../src/filemanager/find.c:624 msgid "Start at:" msgstr "Inizia da:" -#: ../src/filemanager/find.c:633 msgid "Ena&ble ignore directories:" msgstr "A&bilita ignora le directory:" -#. if we add results for a file, we have to ensure that -#. name of this file is shown in status bar -#: ../src/filemanager/find.c:986 ../src/filemanager/find.c:1079 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Cercando in %s" -#: ../src/filemanager/find.c:1261 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: ../src/filemanager/find.c:1266 #, c-format msgid "Finished (ignored %zd directory)" msgid_plural "Finished (ignored %zd directories)" msgstr[0] "Finito (ignorata %zd directory)" msgstr[1] "Finito (ignorate %zd directory)" -#: ../src/filemanager/find.c:1514 ../src/filemanager/find.c:1594 msgid "Searching" msgstr "Cercando" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/hotlist.c:179 msgid "Change &to" msgstr "Cambia a" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:182 msgid "&Free VFSs now" msgstr "Libera i V&FS" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:184 msgid "&Refresh" msgstr "&Ricarica" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:187 msgid "&Add current" msgstr "Aggiungi &corrente" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:189 msgid "&Up" msgstr "S&u" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:193 msgid "New &group" msgstr "Nuovo &gruppo" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:195 msgid "New &entry" msgstr "Nuova voc&e" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:197 ../src/filemanager/hotlist.c:998 -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1060 msgid "&Insert" msgstr "&Inserisci" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:201 ../src/filemanager/panelize.c:146 msgid "&Remove" msgstr "Elimina" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:259 msgid "Subgroup - press ENTER to see list" msgstr "Sottogruppo - premi INVIO per vedere la lista" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:757 msgid "Active VFS directories" msgstr "Directory virtuali attive" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:764 msgid "Directory hotlist" msgstr "Directory di uso frequente" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:773 ../src/filemanager/hotlist.c:1454 msgid "Top level group" msgstr "Gruppo principale" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:798 msgid "Directory path" msgstr "Percorso directory" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:834 #, c-format msgid "Moving %s" msgstr "Sto spostando %s" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:843 msgid "Directory label" msgstr "Etichetta directory" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:997 ../src/filemanager/hotlist.c:1059 msgid "&Append" msgstr "&Appendi" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1028 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nuova voce per le favorite" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1028 msgid "Directory label:" msgstr "Etichetta directory:" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1029 msgid "Directory path:" msgstr "Percorso directory:" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1087 msgid "New hotlist group" msgstr "Nuovo gruppo favorite" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1087 msgid "Name of new group:" msgstr "Nome del nuovo gruppo:" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1140 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?" msgstr "Sicuro di voler cancellare la voce \"%s\"?" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1157 #, c-format msgid "" "Group \"%s\" is not empty.\n" @@ -4051,11 +3032,9 @@ msgstr "" "Il gruppo \"%s\" non è vuoto.\n" "Rimuoverlo comunque?" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1477 msgid "Hotlist Load" msgstr "Carica favorite" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1479 #, c-format msgid "" "MC was unable to write %s file,\n" @@ -4064,697 +3043,527 @@ msgstr "" "MC non è stato in grado di scrivere sul file %s,\n" "il vecchio elenco di voci favorite non è stato eliminato" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1585 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etichetta per `%s':" -#: ../src/filemanager/hotlist.c:1597 msgid "Add to hotlist" msgstr "Aggiungi alle favorite" -#: ../src/filemanager/info.c:119 #, c-format msgid "Midnight Commander %s" msgstr "Midnight Commander %s" -#. This printf pattern string is used as a reference for size -#: ../src/filemanager/info.c:136 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "File: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:153 msgid "No node information" msgstr "Nessuna info sui nodi" -#: ../src/filemanager/info.c:156 msgid "Free nodes:" msgstr "Nodi liberi: " -#: ../src/filemanager/info.c:164 msgid "No space information" msgstr "Nessuna info sullo spazio" -#: ../src/filemanager/info.c:171 #, c-format msgid "Free space: %s/%s (%d%%)" msgstr "Spazio libero: %s/%s (%d%%)" -#: ../src/filemanager/info.c:178 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:179 msgid "non-local vfs" msgstr "vfs non-locale" -#: ../src/filemanager/info.c:185 #, c-format msgid "Device: %s" msgstr "Periferica: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:191 #, c-format msgid "Filesystem: %s" msgstr "Filesystem: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:197 #, c-format msgid "Accessed: %s" msgstr "Aperto: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:202 #, c-format msgid "Modified: %s" msgstr "Modificato: %s" -#. The field st_ctime is changed by writing or by setting inode -#. information (i.e., owner, group, link count, mode, etc.). #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man. -#: ../src/filemanager/info.c:210 #, c-format msgid "Changed: %s" msgstr "Cambiato: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:218 #, c-format msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu" msgstr "Tipo dis.: major %lu, minor %lu" -#: ../src/filemanager/info.c:225 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Dimensione: %s" -#: ../src/filemanager/info.c:227 #, c-format msgid " (%ld block)" msgid_plural " (%ld blocks)" msgstr[0] " (%ld blocco)" msgstr[1] " (%ld blocchi)" -#: ../src/filemanager/info.c:234 #, c-format msgid "Owner: %s/%s" msgstr "Proprietà: %s/%s" -#: ../src/filemanager/info.c:238 #, c-format msgid "Links: %d" msgstr "Collegamenti: %d" -#: ../src/filemanager/info.c:242 #, c-format msgid "Mode: %s (%04o)" msgstr "Permessi: %s (%04o)" -#: ../src/filemanager/info.c:247 #, c-format msgid "Location: %Xh:%Xh" msgstr "Posizione: %Xh:%Xh" -#. *INDENT-OFF* -#: ../src/filemanager/layout.c:170 msgid "&Equal split" msgstr "&Divisione schermo uguale" -#: ../src/filemanager/layout.c:171 msgid "&Menubar visible" msgstr "&Mostra barra menu" -#: ../src/filemanager/layout.c:172 msgid "Command &prompt" msgstr "&Riga di comando" -#: ../src/filemanager/layout.c:173 msgid "&Keybar visible" msgstr "Mostra tasti &funzione" -#: ../src/filemanager/layout.c:174 msgid "H&intbar visible" msgstr "Mostra s&uggerimenti" -#: ../src/filemanager/layout.c:175 msgid "&XTerm window title" msgstr "Titolo finestra &xterm" -#: ../src/filemanager/layout.c:176 msgid "&Show free space" msgstr "Mostra &spazio libero" -#: ../src/filemanager/layout.c:451 msgid "Panel split" msgstr "Divisione pannello" -#: ../src/filemanager/layout.c:452 msgid "Console output" msgstr "Risultato a console" -#: ../src/filemanager/layout.c:456 msgid "&Vertical" msgstr "&Verticale" -#: ../src/filemanager/layout.c:457 msgid "&Horizontal" msgstr "Orizzontal&e" -#: ../src/filemanager/layout.c:463 msgid "Output lines:" msgstr "Righe d'uscita:" -#: ../src/filemanager/layout.c:522 msgid "Layout" msgstr "Aspetto" -#: ../src/filemanager/midnight.c:196 msgid "File listin&g" msgstr "&Elenco file" -#: ../src/filemanager/midnight.c:197 msgid "&Quick view" msgstr "&Vista veloce" -#: ../src/filemanager/midnight.c:198 msgid "&Info" msgstr "&Info" -#: ../src/filemanager/midnight.c:202 msgid "&Listing mode..." msgstr "&Modalità lista..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:203 msgid "&Sort order..." msgstr "&Ordina per..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:204 msgid "&Filter..." msgstr "&Filtro" -#: ../src/filemanager/midnight.c:206 msgid "&Encoding..." msgstr "&Codifica..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:210 msgid "FT&P link..." msgstr "Connessione FT&P..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:213 msgid "S&hell link..." msgstr "Connessione S&hell..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:216 msgid "S&FTP link..." msgstr "Connessione S&FTP..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:219 msgid "SM&B link..." msgstr "Connessione SM&B..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:221 msgid "Paneli&ze" msgstr "Pannelli&zza" -#: ../src/filemanager/midnight.c:223 msgid "&Rescan" msgstr "&Ricarica" -#: ../src/filemanager/midnight.c:235 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: ../src/filemanager/midnight.c:236 msgid "Vie&w file..." msgstr "Vis&ta file..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:237 msgid "&Filtered view" msgstr "Vista &filtrata" -#: ../src/filemanager/midnight.c:239 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: ../src/filemanager/midnight.c:240 msgid "C&hmod" msgstr "&Permessi" -#: ../src/filemanager/midnight.c:241 msgid "&Link" msgstr "Col&legamento" -#: ../src/filemanager/midnight.c:242 msgid "&Symlink" msgstr "Coll. &simb." -#: ../src/filemanager/midnight.c:245 msgid "Relative symlin&k" msgstr "Colleg. simb. &relativo" -#: ../src/filemanager/midnight.c:246 msgid "Edit s&ymlink" msgstr "Mo&difica coll. simb." -#: ../src/filemanager/midnight.c:247 msgid "Ch&own" msgstr "Pr&oprietario" -#: ../src/filemanager/midnight.c:249 msgid "&Advanced chown" msgstr "Proprietario &avanzato" -#: ../src/filemanager/midnight.c:250 msgid "&Rename/Move" msgstr "Rinomina&/Sposta" -#: ../src/filemanager/midnight.c:251 msgid "&Mkdir" msgstr "Crea director&y" -#: ../src/filemanager/midnight.c:253 msgid "&Quick cd" msgstr "Cam&bia dir rapido" -#: ../src/filemanager/midnight.c:255 msgid "Select &group" msgstr "Seleziona &gruppo" -#: ../src/filemanager/midnight.c:256 msgid "U&nselect group" msgstr "Deselezio&na gruppo" -#: ../src/filemanager/midnight.c:257 msgid "&Invert selection" msgstr "&Inverti selezione" -#: ../src/filemanager/midnight.c:259 msgid "E&xit" msgstr "Esc&i" -#: ../src/filemanager/midnight.c:275 msgid "&User menu" msgstr "Menu &utente" -#: ../src/filemanager/midnight.c:276 msgid "&Directory tree" msgstr "&Albero directory" -#: ../src/filemanager/midnight.c:277 msgid "&Find file" msgstr "Trova &file" -#: ../src/filemanager/midnight.c:278 msgid "S&wap panels" msgstr "&Scambia pannelli" -#: ../src/filemanager/midnight.c:279 msgid "Switch &panels on/off" msgstr "Commuta &pannelli" -#: ../src/filemanager/midnight.c:281 msgid "&Compare directories" msgstr "&Confronta directory" -#: ../src/filemanager/midnight.c:283 msgid "C&ompare files" msgstr "C&onfronta file" -#: ../src/filemanager/midnight.c:286 msgid "E&xternal panelize" msgstr "Pannelliz&za esternamente" -#: ../src/filemanager/midnight.c:287 msgid "Show directory s&izes" msgstr "Mostra dimensione d&irectory" -#: ../src/filemanager/midnight.c:289 msgid "Command &history" msgstr "Cro&nologia comandi" -#: ../src/filemanager/midnight.c:290 msgid "Di&rectory hotlist" msgstr "&Directory di uso frequente" -#: ../src/filemanager/midnight.c:292 msgid "&Active VFS list" msgstr "Lista &VFS attivi" -#: ../src/filemanager/midnight.c:295 msgid "&Background jobs" msgstr "Processi in &background" -#: ../src/filemanager/midnight.c:297 msgid "Screen lis&t" msgstr "Elenco schermi" -#: ../src/filemanager/midnight.c:302 msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgstr "&Ripristina file (solo ext2fs)" -#: ../src/filemanager/midnight.c:305 msgid "&Listing format edit" msgstr "Modifica formato &lista" -#: ../src/filemanager/midnight.c:312 msgid "Edit &extension file" msgstr "Modifica file &estensioni" -#: ../src/filemanager/midnight.c:313 msgid "Edit &menu file" msgstr "Modifica file &menu" -#: ../src/filemanager/midnight.c:316 msgid "Edit hi&ghlighting group file" msgstr "Modifica file &gruppo di evidenziazione" -#: ../src/filemanager/midnight.c:329 msgid "&Configuration..." msgstr "&Configurazione..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:330 msgid "&Layout..." msgstr "&Aspetto..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:331 msgid "&Panel options..." msgstr "Opzioni &pannello..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:333 msgid "C&onfirmation..." msgstr "C&onferme..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:335 msgid "&Appearance..." msgstr "&Aspetto..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:337 msgid "&Display bits..." msgstr "&Mostra bit..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:340 msgid "&Virtual FS..." msgstr "FS &virtuale..." -#: ../src/filemanager/midnight.c:445 msgid "Panels:" msgstr "Pannelli:" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1028 #, c-format msgid "You have %zd opened screen. Quit anyway?" msgid_plural "You have %zd opened screens. Quit anyway?" msgstr[0] "È stato aperto %zd schermo. Uscire comunque?" msgstr[1] "Sono stati aperti %zd schermi. Uscire comunque?" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1031 ../src/filemanager/midnight.c:1037 -#: ../src/filemanager/panel.c:2792 msgid "The Midnight Commander" msgstr "Il Midnight Commander" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1038 msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?" msgstr "Vuoi veramente uscire dal Midnight Commander?" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1635 msgid "&Above" msgstr "Sopr&a" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1635 msgid "&Left" msgstr "&Sinistra" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1636 msgid "&Below" msgstr "&Sotto" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1636 msgid "&Right" msgstr "&Destra" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1647 msgid "ButtonBar|Menu" msgstr "Menu" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1648 ../src/viewer/display.c:90 msgid "ButtonBar|View" msgstr "Mostra" -#: ../src/filemanager/midnight.c:1651 ../src/filemanager/tree.c:1212 msgid "ButtonBar|RenMov" msgstr "RinSpo" -#. FIXME: mkdir is currently defunct -#: ../src/filemanager/midnight.c:1652 ../src/filemanager/tree.c:1215 msgid "ButtonBar|Mkdir" msgstr "CreDir" -#: ../src/filemanager/mountlist.c:1003 msgid "Memory exhausted!" msgstr "Memoria esaurita!" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'unsorted' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:162 msgid "sort|u" msgstr "s" -#: ../src/filemanager/panel.c:163 msgid "&Unsorted" msgstr "&Senza ordine" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'name' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:172 msgid "sort|n" msgstr "n" -#: ../src/filemanager/panel.c:173 msgid "&Name" msgstr "&Nome" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'version' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:182 msgid "sort|v" msgstr "v" -#: ../src/filemanager/panel.c:183 msgid "&Version" msgstr "&Versione" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'extension' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:192 msgid "sort|e" msgstr "e" -#: ../src/filemanager/panel.c:193 msgid "E&xtension" msgstr "Estensione" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'size' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:202 msgid "sort|s" msgstr "d" -#: ../src/filemanager/panel.c:203 msgid "&Size" msgstr "&Dimensione" -#: ../src/filemanager/panel.c:211 msgid "Block Size" msgstr "Dimensione blocco" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Modify time' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:228 msgid "sort|m" msgstr "m" -#: ../src/filemanager/panel.c:229 msgid "&Modify time" msgstr "Data di &modifica" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Access time' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:238 msgid "sort|a" msgstr "a" -#: ../src/filemanager/panel.c:239 msgid "&Access time" msgstr "Data di access&o" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'Change time' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:248 msgid "sort|h" msgstr "c" -#: ../src/filemanager/panel.c:249 msgid "C&hange time" msgstr "Data &cambiamento" -#: ../src/filemanager/panel.c:265 msgid "Perm" msgstr "Perm" -#: ../src/filemanager/panel.c:273 msgid "Nl" msgstr "Nl" #. TRANSLATORS: one single character to represent 'inode' sort mode #. TRANSLATORS: no need to translate 'sort', it's just a context prefix -#: ../src/filemanager/panel.c:281 msgid "sort|i" msgstr "i" -#: ../src/filemanager/panel.c:282 msgid "&Inode" msgstr "&Inode" -#: ../src/filemanager/panel.c:290 msgid "UID" msgstr "UID" -#: ../src/filemanager/panel.c:298 msgid "GID" msgstr "GID" -#: ../src/filemanager/panel.c:306 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: ../src/filemanager/panel.c:314 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: ../src/filemanager/panel.c:499 msgid "[dev]" msgstr "[dis]" -#. FIXME: -#. * while loading directory (dir_list_load() and dir_list_reload()), -#. * the actual stat info about ".." directory isn't got; -#. * so just don't display incorrect info about ".." directory -#: ../src/filemanager/panel.c:512 ../src/filemanager/panel.c:1030 msgid "UP--DIR" msgstr "UP--DIR" -#: ../src/filemanager/panel.c:531 msgid "SYMLINK" msgstr "SYMLINK" -#: ../src/filemanager/panel.c:534 msgid "SUB-DIR" msgstr "SUB-DIR" -#: ../src/filemanager/panel.c:1022 msgid "" msgstr "" -#: ../src/filemanager/panel.c:1086 #, c-format msgid "%s byte" msgid_plural "%s bytes" msgstr[0] "%s byte" msgstr[1] "%s byte" -#: ../src/filemanager/panel.c:1090 #, c-format msgid "%s in %d file" msgid_plural "%s in %d files" msgstr[0] " %s byte in %d file" msgstr[1] " %s byte in %d file" -#: ../src/filemanager/panel.c:1294 msgid "Panelize" msgstr "Pannellizza" -#: ../src/filemanager/panel.c:1820 msgid "Unknown tag on display format:" msgstr "Codice sconosciuto per tale formato:" -#: ../src/filemanager/panel.c:2503 msgid "&Files only" msgstr "Solo &file" -#: ../src/filemanager/panel.c:2506 msgid "&Case sensitive" msgstr "Distingui le maius&cole" -#: ../src/filemanager/panel.c:2561 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: ../src/filemanager/panel.c:2569 msgid "Unselect" msgstr "Deseleziona" -#: ../src/filemanager/panel.c:2793 msgid "Do you really want to execute?" msgstr "Vuoi veramente eseguirlo?" -#: ../src/filemanager/panel.c:4454 msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default." msgstr "Il formato utente fornito è errato, uso il default." -#: ../src/filemanager/panelize.c:147 msgid "&Add new" msgstr "Aggiungi &nuovo" -#: ../src/filemanager/panelize.c:179 ../src/filemanager/panelize.c:383 msgid "External panelize" msgstr "Pannello esterno" -#: ../src/filemanager/panelize.c:188 ../src/filemanager/panelize.c:285 -#: ../src/filemanager/panelize.c:572 ../src/filemanager/panelize.c:626 msgid "Other command" msgstr "Altro comando" -#: ../src/filemanager/panelize.c:192 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../src/filemanager/panelize.c:270 msgid "Add to external panelize" msgstr "Aggiungi al pannello esterno" -#: ../src/filemanager/panelize.c:271 msgid "Enter command label:" msgstr "Etichetta per il comando:" -#: ../src/filemanager/panelize.c:324 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Impossibile eseguire comando." -#: ../src/filemanager/panelize.c:383 msgid "Pipe close failed" msgstr "Chiusura pipe fallita" -#: ../src/filemanager/panelize.c:515 msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory" msgstr "Impossibile eseguire il pannello esterno su directory non-locali" -#: ../src/filemanager/panelize.c:576 msgid "Modified git files" msgstr "File git modificati" -#: ../src/filemanager/panelize.c:577 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Trova respinti dopo il patching" -#: ../src/filemanager/panelize.c:579 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Trova *.orig dopo il patching" -#: ../src/filemanager/panelize.c:581 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Trova programmi con settaggio SUID e SGID" -#: ../src/filemanager/tree.c:183 #, c-format msgid "" "Cannot open the %s file for writing:\n" @@ -4763,17 +3572,14 @@ msgstr "" "Non posso aprire il file `%s' in scrittura:\n" "%s\n" -#: ../src/filemanager/tree.c:765 #, c-format msgid "Copy \"%s\" directory to:" msgstr "Copia la directory `%s' su:" -#: ../src/filemanager/tree.c:803 #, c-format msgid "Move \"%s\" directory to:" msgstr "Muovi la directory `%s' su:" -#: ../src/filemanager/tree.c:814 #, c-format msgid "" "Cannot stat the destination\n" @@ -4782,32 +3588,25 @@ msgstr "" "Impossibile ottenere info sulla destinazione\n" "%s" -#: ../src/filemanager/tree.c:873 #, c-format msgid "Delete %s?" msgstr "Elimino %s?" -#: ../src/filemanager/tree.c:1025 ../src/filemanager/tree.c:1209 msgid "ButtonBar|Static" msgstr "Statica" -#: ../src/filemanager/tree.c:1026 ../src/filemanager/tree.c:1210 msgid "ButtonBar|Dynamc" msgstr "Dinamica" -#: ../src/filemanager/tree.c:1207 msgid "ButtonBar|Rescan" msgstr "Riscansiona" -#: ../src/filemanager/tree.c:1208 msgid "ButtonBar|Forget" msgstr "Dimentica" -#: ../src/filemanager/tree.c:1219 msgid "ButtonBar|Rmdir" msgstr "Rmdir" -#: ../src/filemanager/treestore.c:362 #, c-format msgid "" "Cannot write to the %s file:\n" @@ -4816,31 +3615,24 @@ msgstr "" "Non posso scrivere sul file `%s':\n" "%s\n" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:320 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:337 msgid "ERROR:" msgstr "ERRORE:" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:341 msgid "True:" msgstr "Vero:" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:343 msgid "False:" msgstr "Falso:" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:566 msgid "Error calling program" msgstr "Errore durante la chiamata del programma:" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:599 msgid "Warning -- ignoring file" msgstr "Attenzione -- file ignorato" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:600 #, c-format msgid "" "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n" @@ -4849,65 +3641,49 @@ msgstr "" " Il file `%s' non appartiene a root o a Voi o è scrivibile da tutti\n" " Il suo uso potrebbe compromettere la Vostra sicurezza." -#: ../src/filemanager/usermenu.c:711 msgid "Format error on file Extensions File" msgstr "Errore formato nel file estensioni" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:712 #, c-format msgid "The %%var macro has no default" msgstr "La macro %%var non ha valore predefinito" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:713 #, c-format msgid "The %%var macro has no variable" msgstr "Le macro %%var non ha variabile" -#: ../src/filemanager/usermenu.c:1087 #, c-format msgid "No suitable entries found in %s" msgstr "Non trovo voci appropriate in %s" -#. Create listbox -#: ../src/filemanager/usermenu.c:1101 msgid "User menu" msgstr "Menu utente" -#. Create a replacement page with the error message -#: ../src/help.c:324 msgid "Help file format error\n" msgstr "Errore nel formato file della guida\n" -#: ../src/help.c:362 msgid "Internal bug: Double start of link area" msgstr "Errore interno: doppio inizio di area collegamento" -#: ../src/help.c:713 ../src/help.c:1108 #, c-format msgid "Cannot find node %s in help file" msgstr "Non trovo il nodo %s nel file d'aiuto" -#: ../src/help.c:1123 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../src/help.c:1146 msgid "ButtonBar|Index" msgstr "Indice" -#: ../src/help.c:1147 msgid "ButtonBar|Prev" msgstr "Prec" -#: ../src/learn.c:71 msgid "Learn keys" msgstr "Impara tasti" -#: ../src/learn.c:89 msgid "Teach me a key" msgstr "Impara un tasto" -#: ../src/learn.c:90 #, c-format msgid "" "Please press the %s\n" @@ -4928,21 +3704,17 @@ msgstr "" "Se vuoi uscire, premi il tasto ESC una volta\n" "e attendi." -#: ../src/learn.c:119 msgid "Cannot accept this key" msgstr "Impossibile accettare questo tasto" -#: ../src/learn.c:119 #, c-format msgid "You have entered \"%s\"" msgstr "Hai inserito \"%s\"" #. TRANSLATORS: This label appears near learned keys. Keep it short. -#: ../src/learn.c:180 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/learn.c:190 msgid "" "It seems that all your keys already\n" "work fine. That's great." @@ -4950,11 +3722,9 @@ msgstr "" "Pare che tutti i tasti siano già \n" "configurati correttamente. Ottimo!" -#: ../src/learn.c:192 msgid "&Discard" msgstr "Abban&dona" -#: ../src/learn.c:199 msgid "" "Great! You have a complete terminal database!\n" "All your keys work well." @@ -4962,7 +3732,6 @@ msgstr "" "Meraviglioso! Hai un database dei terminali completo\n" "Tutti i tasti sono configurati e funzionano correttamente." -#: ../src/learn.c:325 msgid "" "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check\n" "which keys are not marked with OK. Press space on the missing\n" @@ -4972,7 +3741,6 @@ msgstr "" "che tasti non siano marcati con OK. Premere spazio sui tasti mancanti\n" "o fare clic con il mouse per definirli. Spostarsi tramite Tab." -#: ../src/main.c:240 #, c-format msgid "" "Failed to run:\n" @@ -4981,11 +3749,9 @@ msgstr "" "Esecuzione fallita:\n" "%s\n" -#: ../src/main.c:254 msgid "Home directory path is not absolute" msgstr "Il percorso della directory home non è assoluto" -#: ../src/main.c:483 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4996,25 +3762,18 @@ msgstr "" "Fallita la chiusura:\n" "%s\n" -#: ../src/selcodepage.c:85 msgid "Choose codepage" msgstr "Scegli la codepage" -#: ../src/selcodepage.c:89 msgid "- < No translation >" msgstr "- < Non tradotto >" -#. ** file scope macro definitions *************************************************************** -#. In order to use everywhere the same setup for the locale we use defines -#: ../src/setup.c:217 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" -#: ../src/setup.c:218 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" -#: ../src/setup.c:1174 #, c-format msgid "" "Cannot save file %s:\n" @@ -5023,7 +3782,6 @@ msgstr "" " Impossibile salvare il file %s:\n" "%s" -#: ../src/subshell/common.c:419 msgid "" "GNU Midnight Commander is already\n" "running on this terminal.\n" @@ -5033,116 +3791,89 @@ msgstr "" "questo terminale.\n" "Il supporto alla subshell verrà disabilitato." -#: ../src/subshell/common.c:1056 #, c-format msgid "Cannot open named pipe %s\n" msgstr "Non posso aprire la pipe %s\n" -#: ../src/subshell/common.c:1245 msgid "The shell is still active. Quit anyway?" msgstr "La shell è ancora attiva. Esco comunque?" -#: ../src/subshell/common.c:1347 #, c-format msgid "Warning: Cannot change to %s.\n" msgstr "Attenzione: non posso entrare su %s.\n" -#: ../src/textconf.c:82 msgid "Using the S-Lang library with terminfo database\n" msgstr "Uso della libreria S-Lang con il database terminfo\n" -#: ../src/textconf.c:84 msgid "Using the ncurses library\n" msgstr "Uso della libreria ncurses\n" -#: ../src/textconf.c:86 msgid "Using the ncursesw library\n" msgstr "Uso della libreria ncursesw\n" -#: ../src/textconf.c:92 msgid "With builtin Editor\n" msgstr "Con editor integrato\n" -#: ../src/textconf.c:97 msgid "With optional subshell support\n" msgstr "Con supporto opzionale subshell\n" -#: ../src/textconf.c:99 msgid "With subshell support as default\n" msgstr "Con supporto subshell predefinito\n" -#: ../src/textconf.c:104 msgid "With support for background operations\n" msgstr "Con supporto per processi in background\n" -#: ../src/textconf.c:108 msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n" msgstr "Con supporto del mouse in xterm e in console Linux\n" -#: ../src/textconf.c:110 msgid "With mouse support on xterm\n" msgstr "Con supporto del mouse in xterm\n" -#: ../src/textconf.c:114 msgid "With support for X11 events\n" msgstr "Con supporto per eventi X11\n" -#: ../src/textconf.c:118 msgid "With internationalization support\n" msgstr "Con supporto internazionale\n" -#: ../src/textconf.c:122 msgid "With multiple codepages support\n" msgstr "Con supporto codepages multiple\n" -#: ../src/textconf.c:142 #, c-format msgid "Built with GLib %d.%d.%d\n" msgstr "Creato con GLib %d.%d.%d\n" -#: ../src/textconf.c:149 #, c-format msgid "Virtual File Systems:" msgstr "File System Virtuali:" -#: ../src/textconf.c:155 #, c-format msgid "Data types:" msgstr "Tipo dati:" -#: ../src/textconf.c:183 msgid "Root directory:" msgstr "Directory radice:" -#: ../src/textconf.c:186 msgid "System data" msgstr "Dati di sistema" -#: ../src/textconf.c:188 ../src/textconf.c:206 msgid "Config directory:" msgstr "Directory di configurazione:" -#: ../src/textconf.c:189 ../src/textconf.c:207 msgid "Data directory:" msgstr "Directory dei dati:" -#: ../src/textconf.c:191 msgid "File extension handlers:" msgstr "Gestori estensioni dei file:" -#: ../src/textconf.c:194 msgid "VFS plugins and scripts:" msgstr "Plugin e script VFS:" -#: ../src/textconf.c:204 msgid "User data" msgstr "Dati utente" -#: ../src/textconf.c:219 msgid "Cache directory:" msgstr "Directory della cache:" -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:224 ../src/vfs/cpio/cpio.c:249 #, c-format msgid "" "Cannot open cpio archive\n" @@ -5151,7 +3882,6 @@ msgstr "" "Non posso aprire l'archivio cpio\n" "%s" -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:326 #, c-format msgid "" "Premature end of cpio archive\n" @@ -5160,7 +3890,6 @@ msgstr "" "Fine prematura di un archivio cpio\n" "%s" -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:413 #, c-format msgid "" "Inconsistent hardlinks of\n" @@ -5173,14 +3902,10 @@ msgstr "" "in archivio cpio\n" "%s" -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:454 #, c-format msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!" msgstr "%s contiene voci duplicate! Saltato!" -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:545 ../src/vfs/cpio/cpio.c:606 -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:612 ../src/vfs/cpio/cpio.c:676 -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:686 #, c-format msgid "" "Corrupted cpio header encountered in\n" @@ -5189,7 +3914,6 @@ msgstr "" "Trovata intestazione cpio rovinata in\n" "%s" -#: ../src/vfs/cpio/cpio.c:745 #, c-format msgid "" "Unexpected end of file\n" @@ -5198,7 +3922,6 @@ msgstr "" "Inattesa fine del file\n" "%s" -#: ../src/vfs/extfs/extfs.c:507 #, c-format msgid "" "Cannot open %s archive\n" @@ -5207,222 +3930,168 @@ msgstr "" "Non posso aprire l'archivio %s\n" "%s" -#: ../src/vfs/extfs/extfs.c:549 ../src/vfs/extfs/extfs.c:570 -#: ../src/vfs/extfs/extfs.c:626 msgid "Inconsistent extfs archive" msgstr "Archivio extfs inconsistente" -#: ../src/vfs/extfs/extfs.c:1572 #, c-format msgid "Warning: cannot open %s directory\n" msgstr "Attenzione: impossibile aprire la directory %s\n" -#: ../src/vfs/fish/fish.c:283 #, c-format msgid "fish: Disconnecting from %s" msgstr "fish: disconnessione da %s" -#: ../src/vfs/fish/fish.c:460 msgid "fish: Waiting for initial line..." msgstr "fish: attesa riga iniziale..." -#. Currently, this does not work. ssh reads passwords from -#. /dev/tty, not from stdin :-(. -#: ../src/vfs/fish/fish.c:470 msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now." msgstr "Spiacente, non posso fare connessioni autenticate per adesso." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:477 #, c-format msgid "fish: Password is required for %s" msgstr "fish: password richiesta per %s" -#: ../src/vfs/fish/fish.c:486 msgid "fish: Sending password..." msgstr "fish: spedizione password..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:522 msgid "fish: Sending initial line..." msgstr "fish: spedizione riga iniziale..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:533 msgid "fish: Handshaking version..." msgstr "fish: versione handshaking..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:543 msgid "fish: Getting host info..." msgstr "fish: ricezione info host..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:668 #, c-format msgid "fish: Reading directory %s..." msgstr "fish: lettura directory FTP %s..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:841 ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1780 -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:386 #, c-format msgid "%s: done." msgstr "%s: fatto." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:848 ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1728 -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:389 #, c-format msgid "%s: failure" msgstr "%s: errore" -#: ../src/vfs/fish/fish.c:906 #, c-format msgid "fish: store %s: sending command..." msgstr "fish: memorizza %s: spedizione comando..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:945 msgid "fish: Local read failed, sending zeros" msgstr "fish: lettura locale fallita, spedizione zeri" -#: ../src/vfs/fish/fish.c:964 msgid "fish: storing file" msgstr "fish: memorizzazione file" -#: ../src/vfs/fish/fish.c:1040 msgid "Aborting transfer..." msgstr "Interruzione trasferimento..." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:1056 msgid "Error reported after abort." msgstr "Errori dopo l'interruzione." -#: ../src/vfs/fish/fish.c:1058 msgid "Aborted transfer would be successful." msgstr "L'interruzione trasferimento sarebbe riuscita." -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:547 #, c-format msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" msgstr "ftpfs: disconnessione da %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:599 #, c-format msgid "FTP: Password required for %s" msgstr " FTP: password richiesta per %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:641 msgid "ftpfs: sending login name" msgstr "ftpfs: spedizione nome utente" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:646 msgid "ftpfs: sending user password" msgstr "ftpfs: spedizione password utente" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:652 #, c-format msgid "FTP: Account required for user %s" msgstr "FTP: si richiede un account per l'utente %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:654 msgid "Account:" msgstr "Account:" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:659 msgid "ftpfs: sending user account" msgstr "ftpfs: spedizione account utente" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:668 msgid "ftpfs: logged in" msgstr "ftpfs: connessione effettuata" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:682 #, c-format msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s " msgstr "ftpfs: login errato per utente %s " -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:813 msgid "ftpfs: Invalid host name." msgstr "ftpfs: nome host non valido." -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:862 ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:878 #, c-format msgid "ftpfs: %s" msgstr "ftpfs: %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:885 #, c-format msgid "ftpfs: making connection to %s" msgstr "ftpfs: mi sto connettendo a %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:895 msgid "ftpfs: connection interrupted by user" msgstr "ftpfs: connessione interrotta dall'utente" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:897 #, c-format msgid "ftpfs: connection to server failed: %s" msgstr "ftpfs: connessione al server fallita: %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:951 #, c-format msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)" msgstr "In attesa di risposta... %d (Ctrl-G per annullare)" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1281 msgid "ftpfs: invalid address family" msgstr "ftpfs: famiglia di indirizzi non valida" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1289 #, c-format msgid "ftpfs: could not create socket: %s" msgstr "ftpfs: impossibile creare il socket: %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1323 msgid "ftpfs: could not setup passive mode" msgstr "ftpfs: non è possibile impostare la modalità passiva" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1425 msgid "ftpfs: aborting transfer." msgstr "ftpfs: interruzione del trasferimento." -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1428 #, c-format msgid "ftpfs: abort error: %s" msgstr "ftpfs: errore di interruzione: %s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1436 msgid "ftpfs: abort failed" msgstr "ftpfs: interruzione fallita" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1567 ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1679 msgid "ftpfs: CWD failed." msgstr "ftpfs: CWD fallito." -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1577 ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1585 msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink" msgstr "ftpfs: non posso risolvere i collegamenti simbolici" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1646 msgid "Resolving symlink..." msgstr "Sto risolvendo il collegamenti simbolici..." -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1669 #, c-format msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s" msgstr "ftpfs: lettura directory FTP %s... %s%s" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1672 msgid "(strict rfc959)" msgstr "(strettamente rfc959)" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1672 msgid "(chdir first)" msgstr "(antepone chdir)" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1794 msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" msgstr "ftpfs: fallito; non so dove rileggere" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1873 msgid "ftpfs: storing file" msgstr "ftpfs: memorizzazione file" -#: ../src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:2333 msgid "" "~/.netrc file has incorrect mode\n" "Remove password or correct mode" @@ -5430,12 +4099,10 @@ msgstr "" "il file ~/.netrc è impostato male.\n" "Rimuovere la password o correggere i permessi." -#: ../src/vfs/sfs/sfs.c:428 #, c-format msgid "%s: Warning: file %s not found\n" msgstr "%s: Attenzione: file %s non trovato\n" -#: ../src/vfs/sfs/sfs.c:457 #, c-format msgid "" "Warning: Invalid line in %s:\n" @@ -5444,7 +4111,6 @@ msgstr "" "Attenzione: riga non valida in %s:\n" "%s\n" -#: ../src/vfs/sfs/sfs.c:476 #, c-format msgid "" "Warning: Invalid flag %c in %s:\n" @@ -5453,109 +4119,86 @@ msgstr "" "Attenzione: flag %c non valida in %s:\n" "%s\n" -#: ../src/vfs/sftpfs/config_parser.c:228 #, c-format msgid "sftp: an error occurred while reading %s: %s" msgstr "sftp: errore durante la lettura %s: %s" -#: ../src/vfs/sftpfs/config_parser.c:328 msgid "sftp: Unable to get current user name." msgstr "sftp: impossibile ottenere il nome utente corrente." -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:78 ../src/vfs/sftpfs/vfs_subclass.c:101 msgid "sftp: Invalid host name." msgstr "sftp: nome host non valido." -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:110 ../src/vfs/sftpfs/connection.c:124 #, c-format msgid "sftp: %s" msgstr "sftp: %s" -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:129 #, c-format msgid "sftp: making connection to %s" msgstr "sftp: connessione a %s" -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:137 msgid "sftp: connection interrupted by user" msgstr "sftp: connessione interrotta dall'utente" -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:139 #, c-format msgid "sftp: connection to server failed: %s" msgstr "sftp: connessione al server fallita: %s" -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:274 #, c-format msgid "sftp: Enter passphrase for %s " msgstr "sftp: inserire passphrase per %s " -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:279 msgid "sftp: Passphrase is empty." msgstr "sftp: la passphrase è vuota." -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:325 #, c-format msgid "sftp: Enter password for %s " msgstr "sftp: inserire password per %s " -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:330 msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: la password è vuota." -#: ../src/vfs/sftpfs/connection.c:390 -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: fallito inizio sessione SSH: (%d)" -#: ../src/vfs/sftpfs/file.c:252 msgid "sftp: No file handler data present for reading file" msgstr "sftp: nessun file handler dati per la lettura del file" -#: ../src/vfs/sftpfs/vfs_class.c:215 #, c-format msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s" msgstr "sftp: (Ctrl-G break) listato... %s" -#: ../src/vfs/sftpfs/vfs_class.c:217 msgid "sftp: Listing done." msgstr "sftp: listato eseguito." -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:693 #, c-format msgid "reconnect to %s failed" msgstr "riconnessione a %s fallita" -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:1315 msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:1905 #, c-format msgid "Error %s creating directory %s" msgstr "Errore %s nella creazione directory %s" -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:1934 #, c-format msgid "Error %s removing directory %s" msgstr "Errore %s nella rimozione directory %s" -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:2064 #, c-format msgid "%s opening remote file %s" msgstr "%s durante l'apertura del file remoto %s" -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:2144 #, c-format msgid "%s removing remote file %s" msgstr "%s durante la rimozione del file remoto %s" -#: ../src/vfs/smbfs/smbfs.c:2181 #, c-format msgid "%s renaming files\n" msgstr "%s durante la rinomina file\n" -#: ../src/vfs/tar/tar.c:293 ../src/vfs/tar/tar.c:318 #, c-format msgid "" "Cannot open tar archive\n" @@ -5564,16 +4207,12 @@ msgstr "" "Non posso aprire l'archivio tar\n" "%s" -#: ../src/vfs/tar/tar.c:574 ../src/vfs/tar/tar.c:603 ../src/vfs/tar/tar.c:688 -#: ../src/vfs/tar/tar.c:697 msgid "Inconsistent tar archive" msgstr "Archivio tar inconsistente" -#: ../src/vfs/tar/tar.c:589 msgid "Unexpected EOF on archive file" msgstr "Inatteso EOF in file archivio" -#: ../src/vfs/tar/tar.c:790 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5582,57 +4221,45 @@ msgstr "" "%s\n" "non sembra un archivio tar." -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:129 msgid "undelfs: error" msgstr "undelfs: errore" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:243 msgid "not enough memory" msgstr "memoria insufficente" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:249 msgid "while allocating block buffer" msgstr "durante l'allocazione buffer blocchi" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:255 #, c-format msgid "open_inode_scan: %d" msgstr "open_inode_scan: %d" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:261 #, c-format msgid "while starting inode scan %d" msgstr "durante inizio scansione inode %d" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:268 #, c-format msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes" msgstr "undelfs: caricamento informazioni file eliminati %d inode" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:283 #, c-format msgid "while calling ext2_block_iterate %d" msgstr "durante la chiamata ext2_block_iterate %d" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:295 msgid "no more memory while reallocating array" msgstr "memoria esaurita durante riallocazione array" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:317 #, c-format msgid "while doing inode scan %d" msgstr "durante scansione inode %d" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:368 #, c-format msgid "Cannot open file %s" msgstr "Impossibile aprire il file %s" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:371 msgid "undelfs: reading inode bitmap..." msgstr "undelfs: lettura bitmap inode..." -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:374 #, c-format msgid "" "Cannot load inode bitmap from:\n" @@ -5641,11 +4268,9 @@ msgstr "" "Impossibile caricare bitmap inode da:\n" "%s" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:377 msgid "undelfs: reading block bitmap..." msgstr "undelfs: lettura bitmap blocchi..." -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:380 #, c-format msgid "" "Cannot load block bitmap from:\n" @@ -5654,40 +4279,31 @@ msgstr "" "Impossibile caricare bitmap blocchi da:\n" "%s" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:405 msgid "vfs_info is not fs!" msgstr "vfs_info non è un fs!" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:451 ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:670 msgid "You have to chdir to extract files first" msgstr "Devi prima fare chdir per estrarre i file" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:597 msgid "while iterating over blocks" msgstr "durante l'iterazione sui blocchi" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:716 #, c-format msgid "Cannot open file \"%s\"" msgstr "Impossibile aprire il file \"%s\"" -#: ../src/vfs/undelfs/undelfs.c:810 msgid "Ext2lib error" msgstr "Errore ext2lib" -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:419 msgid "Invalid value" msgstr "Valore non valido" -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:618 msgid "File was modified. Save with exit?" msgstr "Il file è stato modificato. Lo salvo uscendo?" -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:619 msgid "&Cancel quit" msgstr "Annulla l'us&cita" -#: ../src/viewer/actions_cmd.c:624 msgid "" "Midnight Commander is being shut down.\n" "Save modified file?" @@ -5695,67 +4311,51 @@ msgstr "" "Midnight Commander si sta chiudendo.\n" "Salvare il file modificato?" -#: ../src/viewer/dialogs.c:179 msgid "&Line number" msgstr "Numero di &linea" -#: ../src/viewer/dialogs.c:180 msgid "Pe&rcents" msgstr "Pe%rcentuale" -#: ../src/viewer/dialogs.c:181 msgid "&Decimal offset" msgstr "Cifre &decimali" -#: ../src/viewer/dialogs.c:182 msgid "He&xadecimal offset" msgstr "Cifre e&sadecimali" -#: ../src/viewer/dialogs.c:217 msgid "Goto" msgstr "Vai a" -#: ../src/viewer/display.c:96 msgid "ButtonBar|Ascii" msgstr "Testo" -#: ../src/viewer/display.c:98 msgid "ButtonBar|HxSrch" msgstr "CercE" -#: ../src/viewer/display.c:103 msgid "ButtonBar|UnWrap" msgstr "NoACapo" -#: ../src/viewer/display.c:104 msgid "ButtonBar|Wrap" msgstr "ACapo" -#: ../src/viewer/display.c:105 msgid "ButtonBar|Hex" msgstr "Esadec" -#: ../src/viewer/display.c:110 msgid "ButtonBar|Goto" msgstr "Vai.." -#: ../src/viewer/display.c:111 msgid "ButtonBar|Raw" msgstr "Normale" -#: ../src/viewer/display.c:112 msgid "ButtonBar|Parse" msgstr "Filtrat" -#: ../src/viewer/display.c:120 msgid "ButtonBar|Unform" msgstr "NonForm" -#: ../src/viewer/display.c:121 msgid "ButtonBar|Format" msgstr "Formatt" -#: ../src/viewer/growbuf.c:208 #, c-format msgid "" "Failed to read data from child stdout:\n" @@ -5764,7 +4364,6 @@ msgstr "" "Fallita la lettura dati stdout processo figlio:\n" "%s" -#: ../src/viewer/hex.c:421 #, c-format msgid "" "Error while closing the file:\n" @@ -5775,7 +4374,6 @@ msgstr "" "%s\n" "I dati potrebbero non essere stati scritti." -#: ../src/viewer/hex.c:429 #, c-format msgid "" "Cannot save file:\n" @@ -5784,11 +4382,9 @@ msgstr "" "Impossibile salvare il file:\n" "%s" -#: ../src/viewer/lib.c:403 ../src/viewer/lib.c:405 msgid "View: " msgstr "Mostra: " -#: ../src/viewer/mcviewer.c:329 #, c-format msgid "" "Cannot open \"%s\"\n" @@ -5797,11 +4393,9 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file \"%s\"\n" "%s" -#: ../src/viewer/mcviewer.c:359 msgid "Cannot view: not a regular file" msgstr "Visualizzazione impossibile: non è un semplice file" -#: ../src/viewer/mcviewer.c:389 #, c-format msgid "" "Cannot open \"%s\" in parse mode\n" @@ -5810,14 +4404,14 @@ msgstr "" "Impossibile aprire \"%s\" in modalità analisi\n" "%s" -#: ../src/viewer/search.c:352 msgid "Search done" msgstr "Ricerca conclusa" -#: ../src/viewer/search.c:352 msgid "Continue from beginning?" msgstr "Continuare dall'inizio?" -#: ../tests/src/execute__execute_with_vfs_arg.c:156 msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 76a6d6ec0..270747357 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "バイト転送済" msgid "Starting linear transfer..." @@ -566,10 +566,6 @@ msgstr "バックグラウンド処理:" msgid "Error" msgstr "エラー" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "中断(&A)" @@ -3964,8 +3960,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 787f40a43..df27c56a0 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "ბაიტი გადაიგზავნა" msgid "Starting linear transfer..." @@ -556,10 +556,6 @@ msgstr "ფონური პროცესი:" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3916,8 +3912,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 975ea6cfb..18783fff1 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -553,10 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3912,8 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index c69d65aa0..aa6c96d8d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -560,10 +560,6 @@ msgstr "배경 프로세스:" msgid "Error" msgstr "에러" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "중단(&A)" @@ -3959,8 +3955,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c1ac2af42..5a678a592 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -558,10 +558,6 @@ msgstr "Foninis procesas:" msgid "Error" msgstr "Klaida" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "Nutr&aukti" @@ -3976,8 +3972,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 89131bba2..7d7e690b7 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -557,10 +557,6 @@ msgstr "Fona process:" msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Atsaukt" @@ -3965,8 +3961,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/mc.pot b/po/mc.pot index 8ae11ec55..b11d4acb9 100644 --- a/po/mc.pot +++ b/po/mc.pot @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.8.15-56-g9041e20\n" +"Project-Id-Version: mc 4.8.15-114-g6fac768\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid token number %d" msgstr "" -#: lib/search/regex.c:328 lib/search/regex.c:826 src/filemanager/ext.c:736 +#: lib/search/regex.c:326 lib/search/regex.c:820 src/filemanager/ext.c:736 msgid "Regular expression error" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/utilunix.c:729 lib/utilunix.c:734 lib/utilunix.c:789 -#: src/editor/edit.c:359 src/editor/editcmd.c:239 src/editor/editcmd.c:262 +#: src/editor/edit.c:361 src/editor/editcmd.c:239 src/editor/editcmd.c:262 #: src/editor/editcmd.c:433 src/editor/editcmd.c:595 src/editor/editcmd.c:1728 #: src/editor/editcmd.c:3440 src/editor/editcmd.c:3469 #: src/editor/editcmd_dialogs.c:480 src/execute.c:135 @@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "" msgid "Do you want clean this history?" msgstr "" -#: lib/widget/listbox.c:318 src/diffviewer/ydiff.c:3118 src/editor/edit.c:359 +#: lib/widget/listbox.c:318 src/diffviewer/ydiff.c:3118 src/editor/edit.c:361 #: src/editor/editcmd.c:241 src/editor/editcmd.c:264 src/editor/editcmd.c:2855 #: src/editor/editcmd.c:2861 src/filemanager/cmd.c:139 -#: src/filemanager/file.c:717 src/filemanager/file.c:2749 -#: src/filemanager/filegui.c:437 src/filemanager/hotlist.c:1124 -#: src/filemanager/hotlist.c:1141 src/filemanager/midnight.c:1031 +#: src/filemanager/file.c:717 src/filemanager/file.c:2750 +#: src/filemanager/filegui.c:437 src/filemanager/hotlist.c:1143 +#: src/filemanager/hotlist.c:1160 src/filemanager/midnight.c:1031 #: src/filemanager/midnight.c:1039 src/filemanager/panel.c:2793 #: src/filemanager/tree.c:875 src/subshell/common.c:1246 #: src/viewer/actions_cmd.c:619 src/viewer/actions_cmd.c:625 @@ -710,12 +710,12 @@ msgstr "" msgid "&Yes" msgstr "" -#: lib/widget/listbox.c:318 src/diffviewer/ydiff.c:3118 src/editor/edit.c:359 +#: lib/widget/listbox.c:318 src/diffviewer/ydiff.c:3118 src/editor/edit.c:361 #: src/editor/editcmd.c:241 src/editor/editcmd.c:2855 #: src/editor/editcmd.c:2861 src/filemanager/cmd.c:139 -#: src/filemanager/file.c:717 src/filemanager/file.c:2749 -#: src/filemanager/filegui.c:439 src/filemanager/hotlist.c:1124 -#: src/filemanager/hotlist.c:1141 src/filemanager/midnight.c:1031 +#: src/filemanager/file.c:717 src/filemanager/file.c:2750 +#: src/filemanager/filegui.c:439 src/filemanager/hotlist.c:1143 +#: src/filemanager/hotlist.c:1160 src/filemanager/midnight.c:1031 #: src/filemanager/midnight.c:1039 src/filemanager/panel.c:2793 #: src/filemanager/tree.c:875 src/subshell/common.c:1246 #: src/viewer/actions_cmd.c:619 src/viewer/actions_cmd.c:625 @@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "" #: src/editor/editcmd_dialogs.c:123 src/editor/editcmd_dialogs.c:285 #: src/editor/editcmd_dialogs.c:482 src/editor/spell_dialogs.c:99 #: src/filemanager/achown.c:98 src/filemanager/chmod.c:125 -#: src/filemanager/chown.c:93 src/filemanager/cmd.c:1161 +#: src/filemanager/chown.c:93 src/filemanager/cmd.c:1162 #: src/filemanager/filegui.c:1259 src/filemanager/find.c:539 -#: src/filemanager/hotlist.c:191 src/filemanager/hotlist.c:980 -#: src/filemanager/hotlist.c:1042 src/filemanager/layout.c:461 -#: src/filemanager/panelize.c:143 src/learn.c:256 src/viewer/hex.c:432 +#: src/filemanager/hotlist.c:191 src/filemanager/hotlist.c:999 +#: src/filemanager/hotlist.c:1061 src/filemanager/layout.c:461 +#: src/filemanager/panelize.c:148 src/learn.c:256 src/viewer/hex.c:432 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -750,9 +750,9 @@ msgstr "" msgid "Background process:" msgstr "" -#: lib/widget/wtools.c:285 lib/widget/wtools.c:412 src/editor/edit.c:194 -#: src/editor/edit.c:215 src/editor/edit.c:371 src/editor/edit.c:1969 -#: src/editor/edit.c:1979 src/editor/editcmd.c:326 src/editor/editcmd.c:336 +#: lib/widget/wtools.c:285 lib/widget/wtools.c:412 src/editor/edit.c:196 +#: src/editor/edit.c:217 src/editor/edit.c:373 src/editor/edit.c:1971 +#: src/editor/edit.c:1981 src/editor/editcmd.c:326 src/editor/editcmd.c:336 #: src/editor/editcmd.c:377 src/editor/editcmd.c:2958 src/editor/spell.c:317 #: src/editor/spell.c:553 src/editor/spell.c:561 #: tests/src/execute__common.c:145 @@ -760,12 +760,7 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: lib/widget/wtools.c:443 -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - -#: lib/widget/wtools.c:687 src/filemanager/file.c:636 +#: lib/widget/wtools.c:690 src/filemanager/file.c:636 #: src/filemanager/file.c:676 src/filemanager/file.c:718 #: src/filemanager/file.c:2481 src/filemanager/filegui.c:259 #: src/filemanager/filegui.c:455 @@ -1175,7 +1170,7 @@ msgid "\"%s\" is a directory" msgstr "" #: src/diffviewer/ydiff.c:3596 src/diffviewer/ydiff.c:3613 -#: src/filemanager/file.c:2649 src/viewer/mcviewer.c:344 +#: src/filemanager/file.c:2650 src/viewer/mcviewer.c:344 #, c-format msgid "" "Cannot stat \"%s\"\n" @@ -1202,52 +1197,52 @@ msgstr "" msgid "< Reload Current Syntax >" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:153 +#: src/editor/edit.c:155 #, c-format msgid "Loading: %3d%%" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:156 +#: src/editor/edit.c:158 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/editor/edit.c:193 src/editor/edit.c:311 +#: src/editor/edit.c:195 src/editor/edit.c:313 #, c-format msgid "Cannot open %s for reading" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:203 +#: src/editor/edit.c:205 msgid "Load file" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:214 +#: src/editor/edit.c:216 #, c-format msgid "Error reading %s" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:323 +#: src/editor/edit.c:325 #, c-format msgid "Cannot get size/permissions for %s" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:332 +#: src/editor/edit.c:334 #, c-format msgid "\"%s\" is not a regular file" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:357 +#: src/editor/edit.c:359 #, c-format msgid "" "File \"%s\" is too large.\n" "Open it anyway?" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:1968 +#: src/editor/edit.c:1970 #, c-format msgid "Error reading from pipe: %s" msgstr "" -#: src/editor/edit.c:1978 +#: src/editor/edit.c:1980 #, c-format msgid "Cannot open pipe for reading: %s" msgstr "" @@ -1312,7 +1307,7 @@ msgstr "" #: src/editor/editcmd.c:456 src/editor/editcmd.c:2098 #: src/editor/editcmd.c:3082 src/editor/editcmd.c:3114 -#: src/filemanager/cmd.c:771 +#: src/filemanager/cmd.c:772 msgid "Enter file name:" msgstr "" @@ -1427,8 +1422,8 @@ msgid "Which syntax file you want to edit?" msgstr "" #: src/editor/editcmd.c:2133 src/editor/editcmd.c:2179 -#: src/filemanager/cmd.c:977 src/filemanager/cmd.c:1016 -#: src/filemanager/cmd.c:1073 +#: src/filemanager/cmd.c:978 src/filemanager/cmd.c:1017 +#: src/filemanager/cmd.c:1074 msgid "&User" msgstr "" @@ -1436,15 +1431,15 @@ msgstr "" msgid "&System wide" msgstr "" -#: src/editor/editcmd.c:2177 src/filemanager/cmd.c:1014 +#: src/editor/editcmd.c:2177 src/filemanager/cmd.c:1015 msgid "Menu edit" msgstr "" -#: src/editor/editcmd.c:2178 src/filemanager/cmd.c:1015 +#: src/editor/editcmd.c:2178 src/filemanager/cmd.c:1016 msgid "Which menu file do you want to edit?" msgstr "" -#: src/editor/editcmd.c:2179 src/filemanager/cmd.c:1016 +#: src/editor/editcmd.c:2179 src/filemanager/cmd.c:1017 msgid "&Local" msgstr "" @@ -2496,7 +2491,7 @@ msgstr "" msgid "Panel options" msgstr "" -#: src/filemanager/boxes.c:726 src/filemanager/info.c:83 +#: src/filemanager/boxes.c:726 src/filemanager/info.c:84 msgid "Information" msgstr "" @@ -2831,7 +2826,7 @@ msgstr "" msgid "Files tagged, want to cd?" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:146 src/filemanager/cmd.c:1144 +#: src/filemanager/cmd.c:146 src/filemanager/cmd.c:1145 #: src/filemanager/panel.c:2769 src/filemanager/panel.c:3357 msgid "Cannot change directory" msgstr "" @@ -2868,152 +2863,152 @@ msgstr "" msgid "Cannot chdir to \"%s\"" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:648 +#: src/filemanager/cmd.c:649 msgid "View file" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:648 +#: src/filemanager/cmd.c:649 msgid "Filename:" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:682 +#: src/filemanager/cmd.c:683 msgid "Filtered view" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:683 +#: src/filemanager/cmd.c:684 msgid "Filter command and arguments:" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:771 +#: src/filemanager/cmd.c:772 msgid "Edit file" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:859 +#: src/filemanager/cmd.c:860 msgid "Create a new Directory" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:860 +#: src/filemanager/cmd.c:861 msgid "Enter directory name:" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:975 +#: src/filemanager/cmd.c:976 msgid "Extension file edit" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:976 +#: src/filemanager/cmd.c:977 msgid "Which extension file you want to edit?" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:977 src/filemanager/cmd.c:1016 -#: src/filemanager/cmd.c:1073 +#: src/filemanager/cmd.c:978 src/filemanager/cmd.c:1017 +#: src/filemanager/cmd.c:1074 msgid "&System Wide" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1071 +#: src/filemanager/cmd.c:1072 msgid "Highlighting groups file edit" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1072 +#: src/filemanager/cmd.c:1073 msgid "Which highlighting file you want to edit?" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1159 +#: src/filemanager/cmd.c:1160 msgid "Compare directories" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1160 +#: src/filemanager/cmd.c:1161 msgid "Select compare method:" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1161 +#: src/filemanager/cmd.c:1162 msgid "&Quick" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1161 +#: src/filemanager/cmd.c:1162 msgid "&Size only" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1161 +#: src/filemanager/cmd.c:1162 msgid "&Thorough" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1176 +#: src/filemanager/cmd.c:1177 msgid "" "Both panels should be in the listing mode\n" "to use this command" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1224 +#: src/filemanager/cmd.c:1225 msgid "" "Not an xterm or Linux console;\n" "the panels cannot be toggled." msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1260 +#: src/filemanager/cmd.c:1261 #, c-format msgid "Symlink '%s' points to:" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1269 +#: src/filemanager/cmd.c:1270 msgid "Edit symlink" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1278 +#: src/filemanager/cmd.c:1279 #, c-format msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1287 +#: src/filemanager/cmd.c:1288 #, c-format msgid "edit symlink: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1302 +#: src/filemanager/cmd.c:1303 #, c-format msgid "'%s' is not a symbolic link" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1407 +#: src/filemanager/cmd.c:1408 msgid "FTP to machine" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1418 +#: src/filemanager/cmd.c:1419 msgid "SFTP to machine" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1430 +#: src/filemanager/cmd.c:1431 msgid "Shell link to machine" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1442 +#: src/filemanager/cmd.c:1443 msgid "SMB link to machine" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1453 +#: src/filemanager/cmd.c:1454 msgid "Undelete files on an ext2 file system" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1454 +#: src/filemanager/cmd.c:1455 msgid "" "Enter device (without /dev/) to undelete\n" "files on: (F1 for details)" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1520 src/filemanager/cmd.c:1555 +#: src/filemanager/cmd.c:1521 src/filemanager/cmd.c:1556 #: src/filemanager/file.c:1332 msgid "Directory scanning" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1601 src/filemanager/cmd.c:1603 +#: src/filemanager/cmd.c:1602 src/filemanager/cmd.c:1604 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1601 +#: src/filemanager/cmd.c:1602 #, c-format msgid "Setup saved to %s" msgstr "" -#: src/filemanager/cmd.c:1603 +#: src/filemanager/cmd.c:1604 #, c-format msgid "Unable to save setup to %s" msgstr "" @@ -3045,12 +3040,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/filemanager/ext.c:836 +#: src/filemanager/ext.c:837 #, c-format msgid " %s%s file error" msgstr "" -#: src/filemanager/ext.c:838 +#: src/filemanager/ext.c:839 #, c-format msgid "" "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that " @@ -3058,12 +3053,12 @@ msgid "" "Commander package." msgstr "" -#: src/filemanager/ext.c:858 +#: src/filemanager/ext.c:859 #, c-format msgid "%s file error" msgstr "" -#: src/filemanager/ext.c:860 +#: src/filemanager/ext.c:861 #, c-format msgid "" "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want " @@ -3079,8 +3074,8 @@ msgstr "" msgid "DialogTitle|Move" msgstr "" -#: src/filemanager/file.c:96 src/filemanager/hotlist.c:1123 -#: src/filemanager/hotlist.c:1140 src/filemanager/tree.c:875 +#: src/filemanager/file.c:96 src/filemanager/hotlist.c:1142 +#: src/filemanager/hotlist.c:1159 src/filemanager/tree.c:875 msgid "DialogTitle|Delete" msgstr "" @@ -3368,7 +3363,7 @@ msgid "" "\"%s\"" msgstr "" -#: src/filemanager/file.c:2124 src/filemanager/file.c:2928 +#: src/filemanager/file.c:2124 src/filemanager/file.c:2929 #: src/filemanager/tree.c:821 #, c-format msgid "" @@ -3418,11 +3413,11 @@ msgstr "" msgid "Directories: %zd, total size: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/file.c:2641 +#: src/filemanager/file.c:2642 msgid "Cannot operate on \"..\"!" msgstr "" -#: src/filemanager/file.c:2771 +#: src/filemanager/file.c:2772 msgid "Sorry, I could not put the job in background" msgstr "" @@ -3599,7 +3594,7 @@ msgstr "" msgid "&Again" msgstr "" -#: src/filemanager/find.c:197 src/filemanager/panelize.c:140 +#: src/filemanager/find.c:197 src/filemanager/panelize.c:145 msgid "Pane&lize" msgstr "" @@ -3716,12 +3711,12 @@ msgstr "" msgid "New &entry" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:197 src/filemanager/hotlist.c:979 -#: src/filemanager/hotlist.c:1041 +#: src/filemanager/hotlist.c:197 src/filemanager/hotlist.c:998 +#: src/filemanager/hotlist.c:1060 msgid "&Insert" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:201 src/filemanager/panelize.c:141 +#: src/filemanager/hotlist.c:201 src/filemanager/panelize.c:146 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -3729,182 +3724,183 @@ msgstr "" msgid "Subgroup - press ENTER to see list" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:738 +#: src/filemanager/hotlist.c:757 msgid "Active VFS directories" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:745 +#: src/filemanager/hotlist.c:764 msgid "Directory hotlist" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:754 src/filemanager/hotlist.c:1435 +#: src/filemanager/hotlist.c:773 src/filemanager/hotlist.c:1454 msgid "Top level group" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:779 +#: src/filemanager/hotlist.c:798 msgid "Directory path" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:815 +#: src/filemanager/hotlist.c:834 #, c-format msgid "Moving %s" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:824 +#: src/filemanager/hotlist.c:843 msgid "Directory label" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:978 src/filemanager/hotlist.c:1040 +#: src/filemanager/hotlist.c:997 src/filemanager/hotlist.c:1059 msgid "&Append" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1009 +#: src/filemanager/hotlist.c:1028 msgid "New hotlist entry" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1009 +#: src/filemanager/hotlist.c:1028 msgid "Directory label:" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1010 +#: src/filemanager/hotlist.c:1029 msgid "Directory path:" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1068 +#: src/filemanager/hotlist.c:1087 msgid "New hotlist group" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1068 +#: src/filemanager/hotlist.c:1087 msgid "Name of new group:" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1121 +#: src/filemanager/hotlist.c:1140 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove entry \"%s\"?" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1138 +#: src/filemanager/hotlist.c:1157 #, c-format msgid "" "Group \"%s\" is not empty.\n" "Remove it?" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1458 +#: src/filemanager/hotlist.c:1477 msgid "Hotlist Load" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1460 +#: src/filemanager/hotlist.c:1479 #, c-format msgid "" "MC was unable to write %s file,\n" "your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1566 +#: src/filemanager/hotlist.c:1585 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "" -#: src/filemanager/hotlist.c:1578 +#: src/filemanager/hotlist.c:1597 msgid "Add to hotlist" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:119 +#: src/filemanager/info.c:122 #, c-format msgid "Midnight Commander %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:136 +#: src/filemanager/info.c:144 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:153 +#: src/filemanager/info.c:162 msgid "No node information" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:156 +#: src/filemanager/info.c:164 src/filemanager/info.c:166 +#: src/filemanager/info.c:169 msgid "Free nodes:" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:164 +#: src/filemanager/info.c:177 msgid "No space information" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:171 +#: src/filemanager/info.c:184 #, c-format msgid "Free space: %s/%s (%d%%)" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:178 +#: src/filemanager/info.c:191 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:179 +#: src/filemanager/info.c:192 msgid "non-local vfs" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:185 +#: src/filemanager/info.c:198 #, c-format msgid "Device: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:191 +#: src/filemanager/info.c:204 #, c-format msgid "Filesystem: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:197 +#: src/filemanager/info.c:210 #, c-format msgid "Accessed: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:202 +#: src/filemanager/info.c:215 #, c-format msgid "Modified: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man. -#: src/filemanager/info.c:210 +#: src/filemanager/info.c:223 #, c-format msgid "Changed: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:218 +#: src/filemanager/info.c:231 #, c-format msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:225 +#: src/filemanager/info.c:238 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:227 +#: src/filemanager/info.c:240 #, c-format msgid " (%ld block)" msgid_plural " (%ld blocks)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/filemanager/info.c:234 +#: src/filemanager/info.c:247 #, c-format msgid "Owner: %s/%s" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:238 +#: src/filemanager/info.c:251 #, c-format msgid "Links: %d" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:242 +#: src/filemanager/info.c:255 #, c-format msgid "Mode: %s (%04o)" msgstr "" -#: src/filemanager/info.c:247 +#: src/filemanager/info.c:260 #, c-format msgid "Location: %Xh:%Xh" msgstr "" @@ -4429,56 +4425,56 @@ msgstr "" msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default." msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:142 +#: src/filemanager/panelize.c:147 msgid "&Add new" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:174 src/filemanager/panelize.c:378 +#: src/filemanager/panelize.c:179 src/filemanager/panelize.c:383 msgid "External panelize" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:183 src/filemanager/panelize.c:280 -#: src/filemanager/panelize.c:567 src/filemanager/panelize.c:621 +#: src/filemanager/panelize.c:188 src/filemanager/panelize.c:285 +#: src/filemanager/panelize.c:572 src/filemanager/panelize.c:626 msgid "Other command" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:187 +#: src/filemanager/panelize.c:192 msgid "Command" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:265 +#: src/filemanager/panelize.c:270 msgid "Add to external panelize" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:266 +#: src/filemanager/panelize.c:271 msgid "Enter command label:" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:319 +#: src/filemanager/panelize.c:324 msgid "Cannot invoke command." msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:378 +#: src/filemanager/panelize.c:383 msgid "Pipe close failed" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:510 +#: src/filemanager/panelize.c:515 msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:571 +#: src/filemanager/panelize.c:576 msgid "Modified git files" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:572 +#: src/filemanager/panelize.c:577 msgid "Find rejects after patching" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:574 +#: src/filemanager/panelize.c:579 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/filemanager/panelize.c:576 +#: src/filemanager/panelize.c:581 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "" @@ -5134,46 +5130,45 @@ msgstr "" msgid "sftp: Invalid host name." msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:110 src/vfs/sftpfs/connection.c:124 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:110 src/vfs/sftpfs/connection.c:126 #, c-format msgid "sftp: %s" msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:129 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:131 #, c-format msgid "sftp: making connection to %s" msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:137 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:141 msgid "sftp: connection interrupted by user" msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:139 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:143 #, c-format msgid "sftp: connection to server failed: %s" msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:274 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:278 #, c-format msgid "sftp: Enter passphrase for %s " msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:279 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:283 msgid "sftp: Passphrase is empty." msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:325 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:329 #, c-format msgid "sftp: Enter password for %s " msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:330 +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:334 msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#: src/vfs/sftpfs/connection.c:390 -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#: src/vfs/sftpfs/connection.c:394 +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" #: src/vfs/sftpfs/file.c:252 diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po index 5f44dfde8..a757e1e8c 100644 --- a/po/mn.po +++ b/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -556,10 +556,6 @@ msgstr "Арын процесс:" msgid "Error" msgstr "Алдаа" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Таслах" @@ -3956,8 +3952,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 59cfda21d..9d3ef56ef 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -557,10 +557,6 @@ msgstr "Bakgrunnsprosess:" msgid "Error" msgstr "Feil" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" @@ -3957,8 +3953,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index aba401df5..8f5790284 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:27+0000\n" "Last-Translator: Richard E. van der Luit \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mc/mc/language/nl/)\n" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes overgebracht" msgid "Starting linear transfer..." @@ -579,10 +579,6 @@ msgstr "Achtergrondproces:" msgid "Error" msgstr "Fout" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Afbreken" @@ -4164,8 +4160,8 @@ msgstr "sftp: Geeft wachtwoord voor %s" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Wachtwoord is leeg." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: SHH-sessie openen is niet gelukt: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4408,3 +4404,6 @@ msgstr "Doorgaan vanaf het begin?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Kan geen lokale versie van /ftp://some.host/editme.txt ophalen" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a10bbad6e..fcb20b712 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-28 11:28+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bajtów przesłano" msgid "Starting linear transfer..." @@ -580,10 +580,6 @@ msgstr "Proces w tle:" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Przerwij" @@ -4173,8 +4169,8 @@ msgstr "sftp: proszę podać hasło dla %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: hasło jest puste." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: niepowodzenie podczas nawiązywania sesji SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4428,3 +4424,6 @@ msgstr "Kontynuować od początku?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "" "Nie można pobrać lokalnej kopii /ftp://jakiś.komputer/modyfikuj_mnie.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 90d61b4d7..8ec717560 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 10:52+0000\n" "Last-Translator: Gilberto Jorge \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes transferidos" msgid "Starting linear transfer..." @@ -579,10 +579,6 @@ msgstr "Processo de background:" msgid "Error" msgstr "Erro" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" @@ -4167,8 +4163,8 @@ msgstr "sftp: Insira senha para %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Senha está vazia." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Falha ao estabelecer sessão SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4421,3 +4417,6 @@ msgstr "Continuar do início?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Não é possível obter uma cópia local de /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 10dea46f1..baed2ee28 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "bytes transferidos" msgid "Starting linear transfer..." @@ -567,10 +567,6 @@ msgstr "Processo em segundo plano:" msgid "Error" msgstr "Erro" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "C&Ancelar" @@ -4069,8 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index f7b77a480..f9a0c8142 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-29 03:41+0000\n" "Last-Translator: Vitalie Ciubotaru \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "octeți transferați" msgid "Starting linear transfer..." @@ -577,10 +577,6 @@ msgstr "Sarcină în fundal:" msgid "Error" msgstr "Eroare" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Anulează" @@ -4141,8 +4137,8 @@ msgstr "sftp: Introdu parola pentru %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Parola este goală." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Eroare la stabilirea unei sesiuni SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4393,3 +4389,6 @@ msgstr "Continuă de la început?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Nu se poate aduce o copie locală a /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 120242036..d4a1e60d0 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -12,14 +12,14 @@ # Ilia Maslakov , 2009 # Slava Zanko , 2009, 2011 # NaiLi (aka jamesjames) Rootaerc , 2012 -# Andrew Borodin , 2009-2016. +# Andrew Borodin , 2009-2016 # Dimitriy Ryazantcev , 2015 # AlexL , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-10 21:56+0300\n" "Last-Translator: Andrew Borodin \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n" @@ -589,10 +589,6 @@ msgstr "Фоновый процесс:" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Прервать" @@ -4185,9 +4181,8 @@ msgstr "sftp: введите пароль для %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: пароль пуст." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" -msgstr "sftp: сбой установки SSH-сессии: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" +msgstr "sftp: сбой установки SSH-сессии" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" msgstr "sftp: нет обработчика считываемого файла" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6a980b19b..f5ebf108c 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "prenesených bajtov" msgid "Starting linear transfer..." @@ -581,10 +581,6 @@ msgstr "Proces v pozadí:" msgid "Error" msgstr "Chyba" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "p&Rerušiť" @@ -4173,8 +4169,8 @@ msgstr "sftp: Zadajte heslo pre %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Heslo je prázdne." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Nepodarilo sa nadviazať reláciu SSH: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4427,3 +4423,6 @@ msgstr "Pokračovať od začiatku?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Nemožno stiahnuť lokálnu kópiu /ftp://some.host/editme.txt" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 06fca2b73..855a0946b 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -566,10 +566,6 @@ msgstr "Proces v ozadju:" msgid "Error" msgstr "Napaka" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Prekini" @@ -3978,8 +3974,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index fc67bc521..8fcca28e7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "пренешених бајтова" msgid "Starting linear transfer..." @@ -578,10 +578,6 @@ msgstr "Позадински процес:" msgid "Error" msgstr "Грешка" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "&Прекини" @@ -4154,8 +4150,8 @@ msgstr "sftp: Унесите лозинку за „%s“ " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Лозинка је празна." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Неуспех успостављања сесије безбедне шкољке: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4408,3 +4404,6 @@ msgstr "Да наставим са почетка?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Не могу да довучем месни примерак „/ftp://some.host/editme.txt“" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c4b8bf1c0..30b2b5526 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -557,10 +557,6 @@ msgstr "Bakgrundsprocess:" msgid "Error" msgstr "Fel" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" @@ -3956,8 +3952,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/szl.po b/po/szl.po index 8f7f493fb..f7dc46b88 100644 --- a/po/szl.po +++ b/po/szl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3923,8 +3919,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 06c8f816e..b987ef277 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "பிழை" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3918,8 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 3fb3aedab..60acc62af 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -553,10 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "" @@ -3917,8 +3913,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8a341ece7..fc9524ee1 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-14 12:38+0000\n" "Last-Translator: yusuf aydemir \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "Aktarılan toplam bayt" msgid "Starting linear transfer..." @@ -579,10 +579,6 @@ msgstr "Artalan işlemi:" msgid "Error" msgstr "Hata" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "%d: %s" - msgid "&Abort" msgstr "İ&ptal" @@ -4171,8 +4167,8 @@ msgstr "sftp: %s için parola girin " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Parola boş." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: SSH oturumu oluşturma başarısız: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" @@ -4425,3 +4421,6 @@ msgstr "Başından devam edilsin mi?" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgstr " /ftp://some.host/editme.txt 'in yerel kopyası alınamadı" + +#~ msgid "%d: %s" +#~ msgstr "%d: %s" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 50d1f20be..20355828b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "байтів передано" msgid "Starting linear transfer..." @@ -576,10 +576,6 @@ msgstr "Фоновий процес:" msgid "Error" msgstr "Помилка" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Перервати" @@ -4123,8 +4119,8 @@ msgstr "sftp: Введіть пароль для %s " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: Пароль порожній." -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: Невдача при встановленні SSH сессії: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index bf1a557bd..b922d91ed 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -556,10 +556,6 @@ msgstr "Tiến trình nền sau:" msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "&Dừng" @@ -3955,8 +3951,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index a61d49c6f..3c06ae31a 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -554,10 +554,6 @@ msgstr "Porcessus di fond:" msgid "Error" msgstr "Aroke" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "Ri&noncî" @@ -3940,8 +3936,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 06b5b8799..31fe82591 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "已传输字节数" msgid "Starting linear transfer..." @@ -578,10 +578,6 @@ msgstr "后台进程: " msgid "Error" msgstr "错误" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "中止(&A)" @@ -4122,8 +4118,8 @@ msgstr "sftp: 请输入 %s 的密码 " msgid "sftp: Password is empty." msgstr "sftp: 密码为空。" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +#, fuzzy +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "sftp: SSH 会话建立失败: (%d)" msgid "sftp: No file handler data present for reading file" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index bc30832ea..291693ae2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-01 11:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-02 09:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:38+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred" msgstr "" #, c-format -msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferre" +msgid "%s: %s: %s %lld bytes transferred" msgstr "" msgid "Starting linear transfer..." @@ -557,10 +557,6 @@ msgstr "背景程序:" msgid "Error" msgstr "錯誤" -#, c-format -msgid "%d: %s" -msgstr "" - msgid "&Abort" msgstr "中斷" @@ -3952,8 +3948,7 @@ msgstr "" msgid "sftp: Password is empty." msgstr "" -#, c-format -msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)" +msgid "sftp: Failure establishing SSH session" msgstr "" msgid "sftp: No file handler data present for reading file"