mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-01-03 18:14:25 +03:00
Update po/*.po files.
Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
parent
9235d3c232
commit
b745eacf0a
51
po/az.po
51
po/az.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n"
|
||||||
@ -4161,6 +4161,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4172,6 +4175,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4186,7 +4233,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/be.po
53
po/be.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n"
|
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n"
|
||||||
@ -4386,6 +4386,9 @@ msgstr "sftp: хібная назва вузла."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: злучаемся з «%s»"
|
msgstr "sftp: злучаемся з «%s»"
|
||||||
@ -4397,6 +4400,51 @@ msgstr "sftp: карыстальнік кінуў злучацца"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: не атрымалася злучыцца з серверам: %s"
|
msgstr "sftp: не атрымалася злучыцца з серверам: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Аўтэнтыфікацыя не ўдалася"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: увядзіце парольную фразу для «%s» "
|
msgstr "sftp: увядзіце парольную фразу для «%s» "
|
||||||
@ -4411,7 +4459,8 @@ msgstr "sftp: увядзіце пароль для «%s» "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: пароль пусты."
|
msgstr "sftp: пароль пусты."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Збой стабілізацыі сеанса SSH"
|
msgstr "sftp: Збой стабілізацыі сеанса SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/bg.po
53
po/bg.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n"
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n"
|
||||||
@ -4352,6 +4352,9 @@ msgstr "sftp: Невалидно име на хост."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: установява се връзка с %s"
|
msgstr "sftp: установява се връзка с %s"
|
||||||
@ -4363,6 +4366,51 @@ msgstr "sftp: връзката е прекъсната от потребител
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: връзката към сървъра е неуспешна: %s"
|
msgstr "sftp: връзката към сървъра е неуспешна: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Грешка при автентикацията"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Въвеждане на passphrase за %s"
|
msgstr "sftp: Въвеждане на passphrase за %s"
|
||||||
@ -4377,7 +4425,8 @@ msgstr "sftp: Въвеждане на парола за %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Паролата е празна."
|
msgstr "sftp: Паролата е празна."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Неуспешно установяване на SSH сесия"
|
msgstr "sftp: Неуспешно установяване на SSH сесия"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/ca.po
53
po/ca.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-03 19:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-03 19:08+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n"
|
||||||
@ -4402,6 +4402,9 @@ msgstr "sftp: el nom de l'amfitrió no és vàlid."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: s'està connectant amb %s"
|
msgstr "sftp: s'està connectant amb %s"
|
||||||
@ -4413,6 +4416,51 @@ msgstr "sftp: la connexió ha estat interrompuda per l'usuari"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: la connexió amb el servidor ha fallat: %s"
|
msgstr "sftp: la connexió amb el servidor ha fallat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Ha fallat l'autenticació"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: introduïu la frase de contrasenya per a %s "
|
msgstr "sftp: introduïu la frase de contrasenya per a %s "
|
||||||
@ -4427,7 +4475,8 @@ msgstr "sftp: introduïu la contrasenya per a %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: la contrasenya és buida."
|
msgstr "sftp: la contrasenya és buida."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: ha fallat en establir la sessió SSH"
|
msgstr "sftp: ha fallat en establir la sessió SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/cs.po
53
po/cs.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n"
|
||||||
@ -4399,6 +4399,9 @@ msgstr "sftp: Chybný název počítače."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: navazování spojení s %s"
|
msgstr "sftp: navazování spojení s %s"
|
||||||
@ -4410,6 +4413,51 @@ msgstr "sftp: připojování přerušeno uživatelem"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: připojování k serveru se nezdařilo: %s"
|
msgstr "sftp: připojování k serveru se nezdařilo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Ověření se nezdařilo"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Zadejte heslo pro %s "
|
msgstr "sftp: Zadejte heslo pro %s "
|
||||||
@ -4424,7 +4472,8 @@ msgstr "sftp: Zadejte heslo pro %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Heslo není vyplněné."
|
msgstr "sftp: Heslo není vyplněné."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Nepodařilo se navázat SSH sezení"
|
msgstr "sftp: Nepodařilo se navázat SSH sezení"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/da.po
53
po/da.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n"
|
||||||
@ -4383,6 +4383,9 @@ msgstr "sftp: ugyldigt værtsnavn."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: opretter forbindelse til %s"
|
msgstr "sftp: opretter forbindelse til %s"
|
||||||
@ -4394,6 +4397,51 @@ msgstr "sftp: forbindelse afbrudt af bruger"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: forbindelse til server mislykkedes: %s"
|
msgstr "sftp: forbindelse til server mislykkedes: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Godkendelse fejlede"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Indtast adgangskode til %s "
|
msgstr "sftp: Indtast adgangskode til %s "
|
||||||
@ -4408,7 +4456,8 @@ msgstr "sftp: Indtast adgangskode til %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Adgangskoden er tom."
|
msgstr "sftp: Adgangskoden er tom."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Kunne ikke etablere SSH-session"
|
msgstr "sftp: Kunne ikke etablere SSH-session"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/de.po
53
po/de.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 17:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 17:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n"
|
||||||
@ -4403,6 +4403,9 @@ msgstr "sftp: Ungültiger Rechnername."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: Stelle Verbindung her zu %s"
|
msgstr "sftp: Stelle Verbindung her zu %s"
|
||||||
@ -4414,6 +4417,51 @@ msgstr "sftp: Verbindung durch Benutzer unterbrochen"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: Verbindung zum Server fehlgeschlagen: %s"
|
msgstr "sftp: Verbindung zum Server fehlgeschlagen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Authentifikation fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Passphrase für %s eingeben"
|
msgstr "sftp: Passphrase für %s eingeben"
|
||||||
@ -4428,7 +4476,8 @@ msgstr "sftp: Passwort für %s eingeben"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Passwort ist leer."
|
msgstr "sftp: Passwort ist leer."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Fehler beim Herstellen der SSH-Sitzung"
|
msgstr "sftp: Fehler beim Herstellen der SSH-Sitzung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/de_CH.po
51
po/de_CH.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
|
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
|
||||||
@ -4123,6 +4123,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4134,6 +4137,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4148,7 +4195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/el.po
52
po/el.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n"
|
||||||
@ -4244,6 +4244,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4255,6 +4258,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "η πιστοποίηση απέτυχε"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4269,7 +4317,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/en_GB.po
51
po/en_GB.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/"
|
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/"
|
||||||
@ -4141,6 +4141,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4152,6 +4155,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4166,7 +4213,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/eo.po
53
po/eo.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 15:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 15:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Keith Bowes <zooplah@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Keith Bowes <zooplah@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n"
|
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n"
|
||||||
@ -4381,6 +4381,9 @@ msgstr "sftp: Nevalida retnodnomo."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: konektiĝanta al %s"
|
msgstr "sftp: konektiĝanta al %s"
|
||||||
@ -4392,6 +4395,51 @@ msgstr "sftp: konekto interrompita de uzanto"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: konekto al servilo fiaskis: %s"
|
msgstr "sftp: konekto al servilo fiaskis: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Atestado malsukcesis"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Enmetu pasfrazon por %s "
|
msgstr "sftp: Enmetu pasfrazon por %s "
|
||||||
@ -4406,7 +4454,8 @@ msgstr "sftp: Enmetu pasvorton por %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Pasvorto estas vaka."
|
msgstr "sftp: Pasvorto estas vaka."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Malsukcesis starigi SSH-seancon"
|
msgstr "sftp: Malsukcesis starigi SSH-seancon"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/es.po
53
po/es.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 18:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 18:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: David Martin <dhmartina@yahoo.es>\n"
|
"Last-Translator: David Martin <dhmartina@yahoo.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n"
|
||||||
@ -4388,6 +4388,9 @@ msgstr "sftp: Nombre de máquina incorrecto"
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: Estableciendo conexión con %s"
|
msgstr "sftp: Estableciendo conexión con %s"
|
||||||
@ -4399,6 +4402,51 @@ msgstr "sftp: Conexión abortada por el usuario"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: Conexión al servidor fracasó: %s"
|
msgstr "sftp: Conexión al servidor fracasó: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autenticación fallida"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Introduzca la frase de paso para %s"
|
msgstr "sftp: Introduzca la frase de paso para %s"
|
||||||
@ -4413,7 +4461,8 @@ msgstr "sftp: Introduzca la contraseña para %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Contraseña vacía."
|
msgstr "sftp: Contraseña vacía."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Error al establecer sesión SSH"
|
msgstr "sftp: Error al establecer sesión SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/et.po
53
po/et.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n"
|
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n"
|
||||||
@ -4363,6 +4363,9 @@ msgstr "sftp: vigane hosti nimi."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: ühenduse loomine masinaga %s"
|
msgstr "sftp: ühenduse loomine masinaga %s"
|
||||||
@ -4374,6 +4377,51 @@ msgstr "sftp: kasutaja katkestas ühenduse"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: ühenduse loomine masinaga nurjus: %s"
|
msgstr "sftp: ühenduse loomine masinaga nurjus: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autentimine ebaõnnestus"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: sisesta paroolifraas masinale %s"
|
msgstr "sftp: sisesta paroolifraas masinale %s"
|
||||||
@ -4388,7 +4436,8 @@ msgstr "sftp: sisesta parool masinale %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: parool on tühi."
|
msgstr "sftp: parool on tühi."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: nurjus SSH ühenduse loomine"
|
msgstr "sftp: nurjus SSH ühenduse loomine"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/eu.po
53
po/eu.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eu/)\n"
|
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eu/)\n"
|
||||||
@ -4373,6 +4373,9 @@ msgstr "sftp: ostalari-izen baliogabea."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s-ra konektatzen"
|
msgstr "sftp: %s-ra konektatzen"
|
||||||
@ -4384,6 +4387,51 @@ msgstr "sftp: erabiltzaileak konexioa etenarazi du"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: zerbitzarira konexioak huts egin du: %s"
|
msgstr "sftp: zerbitzarira konexioak huts egin du: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autentifikatzeak huts egin du"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Sartu %s-rako pasaesaldia"
|
msgstr "sftp: Sartu %s-rako pasaesaldia"
|
||||||
@ -4398,7 +4446,8 @@ msgstr "sftp: Sartu %s-rako pasahitza "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: pasahitza hutsik dago."
|
msgstr "sftp: pasahitza hutsik dago."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Hutsegitea SSH saioa ezartzean"
|
msgstr "sftp: Hutsegitea SSH saioa ezartzean"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/fa.po
51
po/fa.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n"
|
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n"
|
||||||
@ -4127,6 +4127,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4138,6 +4141,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4152,7 +4199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/fi.po
52
po/fi.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n"
|
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n"
|
||||||
@ -4139,6 +4139,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4150,6 +4153,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Authenkaatio epäonnistui"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4164,7 +4212,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/fr.po
53
po/fr.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n"
|
||||||
@ -4380,6 +4380,9 @@ msgstr "sftp : nom d'hôte invalide."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp : %s"
|
msgstr "sftp : %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp : établissement de la connexion à %s"
|
msgstr "sftp : établissement de la connexion à %s"
|
||||||
@ -4391,6 +4394,51 @@ msgstr "sftp : connexion interrompue par l'utilisateur"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp : connexion au serveur échouée : %s"
|
msgstr "sftp : connexion au serveur échouée : %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr " Échec de l'authentification"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp : saisir la passphrase pour %s"
|
msgstr "sftp : saisir la passphrase pour %s"
|
||||||
@ -4405,7 +4453,8 @@ msgstr "sftp : saisir le mot de passe pour %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp : mot de passe vide"
|
msgstr "sftp : mot de passe vide"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp : impossible d'établir une session SSH"
|
msgstr "sftp : impossible d'établir une session SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/fr_CA.po
51
po/fr_CA.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
|
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
|
||||||
@ -4123,6 +4123,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4134,6 +4137,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4148,7 +4195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/gl.po
53
po/gl.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mc/mc/language/gl/)\n"
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mc/mc/language/gl/)\n"
|
||||||
@ -4375,6 +4375,9 @@ msgstr "sftp: nome de máquina incorrecto."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: estabelecendo conexión con %s"
|
msgstr "sftp: estabelecendo conexión con %s"
|
||||||
@ -4386,6 +4389,51 @@ msgstr "sftp: conexión interrompida polo usuario"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: fracasou a conexión ao servidor: %s"
|
msgstr "sftp: fracasou a conexión ao servidor: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Produciuse un fallo de autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: introduza a frase de paso para %s "
|
msgstr "sftp: introduza a frase de paso para %s "
|
||||||
@ -4400,7 +4448,8 @@ msgstr "sftp: introduza o contrasinal para %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: o contrasinal está baleiro."
|
msgstr "sftp: o contrasinal está baleiro."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: produciuse un fallo ao estabelecer a sesión SSH"
|
msgstr "sftp: produciuse un fallo ao estabelecer a sesión SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/hr.po
51
po/hr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n"
|
||||||
@ -4127,6 +4127,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4138,6 +4141,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4152,7 +4199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/hu.po
53
po/hu.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n"
|
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n"
|
||||||
@ -4350,6 +4350,9 @@ msgstr "sftp: Érvénytelen kiszolgálónév."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: kapcsolódás %s-hoz/hez"
|
msgstr "sftp: kapcsolódás %s-hoz/hez"
|
||||||
@ -4361,6 +4364,51 @@ msgstr "sftp: a kapcsolatot a felhasználó megszakította"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: a kapcsolódás nem sikerült a szerverhez: %s"
|
msgstr "sftp: a kapcsolódás nem sikerült a szerverhez: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Azonosítás sikertelen"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Adja meg %s jelmondatát"
|
msgstr "sftp: Adja meg %s jelmondatát"
|
||||||
@ -4375,7 +4423,8 @@ msgstr "sftp: Adja meg %s jelszavát"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: a jelszó üres."
|
msgstr "sftp: a jelszó üres."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "stp: Hiba lépett fel az ssh kapcsolat létrehozása közben"
|
msgstr "stp: Hiba lépett fel az ssh kapcsolat létrehozása közben"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/ia.po
52
po/ia.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n"
|
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n"
|
||||||
@ -4165,6 +4165,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4176,6 +4179,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Authentication fallite"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4190,7 +4238,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/id.po
51
po/id.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n"
|
||||||
@ -4162,6 +4162,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4173,6 +4176,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4187,7 +4234,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/it.po
53
po/it.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-09 12:49+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-09 12:49+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
|
||||||
@ -4388,6 +4388,9 @@ msgstr "sftp: nome host non valido."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: connessione a %s"
|
msgstr "sftp: connessione a %s"
|
||||||
@ -4399,6 +4402,51 @@ msgstr "sftp: connessione interrotta dall'utente"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: connessione al server fallita: %s"
|
msgstr "sftp: connessione al server fallita: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autenticazione fallita"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: inserire passphrase per %s "
|
msgstr "sftp: inserire passphrase per %s "
|
||||||
@ -4413,7 +4461,8 @@ msgstr "sftp: inserire password per %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: la password è vuota."
|
msgstr "sftp: la password è vuota."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: fallita avvio sessione SSH"
|
msgstr "sftp: fallita avvio sessione SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/ja.po
51
po/ja.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n"
|
||||||
@ -4172,6 +4172,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4183,6 +4186,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4197,7 +4244,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/ka.po
52
po/ka.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n"
|
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n"
|
||||||
@ -4126,6 +4126,9 @@ msgstr "sftp: არასწორი ჰოსტის სახელი."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4137,6 +4140,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "ავთენტიკაცია ვერ მოხერხდა"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4151,7 +4199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/kk.po
51
po/kk.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n"
|
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n"
|
||||||
@ -4123,6 +4123,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4134,6 +4137,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4148,7 +4195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/ko.po
53
po/ko.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n"
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n"
|
||||||
@ -4372,6 +4372,9 @@ msgstr "sftp: 잘못된 호스트 이름."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s에 연결"
|
msgstr "sftp: %s에 연결"
|
||||||
@ -4383,6 +4386,51 @@ msgstr "sftp: 사용자에 의해 연결이 중단됨"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: 서버 연결 실패: %s"
|
msgstr "sftp: 서버 연결 실패: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "인증 실패"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: %s에 대한 암호 입력 "
|
msgstr "sftp: %s에 대한 암호 입력 "
|
||||||
@ -4397,7 +4445,8 @@ msgstr "sftp: %s에 대한 비밀번호 입력 "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: 비밀번호가 비어 있음."
|
msgstr "sftp: 비밀번호가 비어 있음."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: SSH 세션 설정 실패"
|
msgstr "sftp: SSH 세션 설정 실패"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/lt.po
51
po/lt.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n"
|
||||||
@ -4259,6 +4259,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4270,6 +4273,50 @@ msgstr "sftp: jungimasis nutrauktas"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4284,7 +4331,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/lv.po
51
po/lv.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n"
|
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n"
|
||||||
@ -4169,6 +4169,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4180,6 +4183,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4194,7 +4241,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
105
po/mc.pot
105
po/mc.pot
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: mc 4.8.26-213-g90fde37eb\n"
|
"Project-Id-Version: mc 4.8.26-227-g2125152d7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
|
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/tty/tty.c:204
|
#: lib/tty/tty.c:201
|
||||||
msgid "Cannot check SIGWINCH pipe"
|
msgid "Cannot check SIGWINCH pipe"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -753,7 +753,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/filemanager/filegui.c:458 src/filemanager/filemanager.c:1065
|
#: src/filemanager/filegui.c:458 src/filemanager/filemanager.c:1065
|
||||||
#: src/filemanager/filemanager.c:1073 src/filemanager/hotlist.c:1159
|
#: src/filemanager/filemanager.c:1073 src/filemanager/hotlist.c:1159
|
||||||
#: src/filemanager/hotlist.c:1176 src/filemanager/panel.c:2826
|
#: src/filemanager/hotlist.c:1176 src/filemanager/panel.c:2826
|
||||||
#: src/filemanager/tree.c:829 src/subshell/common.c:1617
|
#: src/filemanager/tree.c:829 src/subshell/common.c:1621
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:518 src/vfs/sftpfs/connection.c:530
|
||||||
#: src/viewer/actions_cmd.c:643 src/viewer/actions_cmd.c:649
|
#: src/viewer/actions_cmd.c:643 src/viewer/actions_cmd.c:649
|
||||||
#: src/viewer/search.c:447
|
#: src/viewer/search.c:447
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
@ -766,7 +767,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/filemanager/filemanager.c:1065 src/filemanager/filemanager.c:1073
|
#: src/filemanager/filemanager.c:1065 src/filemanager/filemanager.c:1073
|
||||||
#: src/filemanager/hotlist.c:1159 src/filemanager/hotlist.c:1176
|
#: src/filemanager/hotlist.c:1159 src/filemanager/hotlist.c:1176
|
||||||
#: src/filemanager/panel.c:2826 src/filemanager/tree.c:829
|
#: src/filemanager/panel.c:2826 src/filemanager/tree.c:829
|
||||||
#: src/subshell/common.c:1617 src/viewer/actions_cmd.c:643
|
#: src/subshell/common.c:1621 src/vfs/sftpfs/connection.c:518
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:530 src/viewer/actions_cmd.c:643
|
||||||
#: src/viewer/actions_cmd.c:649 src/viewer/search.c:448
|
#: src/viewer/actions_cmd.c:649 src/viewer/search.c:448
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1305,8 +1307,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/editor/editcmd.c:378 src/editor/editcmd.c:538 src/editor/editcmd.c:958
|
#: src/editor/editcmd.c:378 src/editor/editcmd.c:538 src/editor/editcmd.c:958
|
||||||
#: src/editor/editcmd.c:2013 src/editor/editcmd.c:2042 src/editor/etags.c:371
|
#: src/editor/editcmd.c:2013 src/editor/editcmd.c:2042 src/editor/etags.c:371
|
||||||
#: src/execute.c:135 src/filemanager/file.c:2398 src/filemanager/panel.c:4523
|
#: src/execute.c:135 src/filemanager/file.c:2398 src/filemanager/panel.c:4523
|
||||||
#: src/help.c:362 src/main.c:408 src/subshell/common.c:1615
|
#: src/help.c:362 src/main.c:408 src/subshell/common.c:1619
|
||||||
#: src/viewer/actions_cmd.c:443
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:518 src/viewer/actions_cmd.c:443
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2359,7 +2361,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/filemanager/achown.c:859 src/filemanager/achown.c:894
|
#: src/filemanager/achown.c:859 src/filemanager/achown.c:894
|
||||||
#: src/filemanager/chattr.c:1107 src/filemanager/chmod.c:437
|
#: src/filemanager/chattr.c:1107 src/filemanager/chmod.c:437
|
||||||
#: src/filemanager/chown.c:310
|
#: src/filemanager/chown.c:310 src/vfs/sftpfs/connection.c:518
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:530
|
||||||
msgid "&Ignore"
|
msgid "&Ignore"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2609,6 +2612,7 @@ msgid "Panel options"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/filemanager/boxes.c:742 src/filemanager/info.c:86
|
#: src/filemanager/boxes.c:742 src/filemanager/info.c:86
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:377
|
||||||
msgid "Information"
|
msgid "Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -4940,16 +4944,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/subshell/common.c:1341
|
#: src/subshell/common.c:1343
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot open named pipe %s\n"
|
msgid "Cannot open named pipe %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/subshell/common.c:1616
|
#: src/subshell/common.c:1620
|
||||||
msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
|
msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/subshell/common.c:1735
|
#: src/subshell/common.c:1747
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
|
msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -5432,49 +5436,106 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Unable to get current user name."
|
msgid "sftp: Unable to get current user name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:82 src/vfs/sftpfs/vfs_subclass.c:116
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:114 src/vfs/sftpfs/vfs_subclass.c:116
|
||||||
msgid "sftp: Invalid host name."
|
msgid "sftp: Invalid host name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:114 src/vfs/sftpfs/connection.c:130
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:146 src/vfs/sftpfs/connection.c:186
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:135
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:174
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:191
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:145
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:201
|
||||||
msgid "sftp: connection interrupted by user"
|
msgid "sftp: connection interrupted by user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:147
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:203
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:281
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:319
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:322
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:378
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:442
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:482
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:489
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:511
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:524
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:551
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:687
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:286
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:692
|
||||||
msgid "sftp: Passphrase is empty."
|
msgid "sftp: Passphrase is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:391
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:797
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter password for %s "
|
msgid "sftp: Enter password for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:396
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:802
|
||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:475
|
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:883
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/vfs/sftpfs/file.c:277
|
#: src/vfs/sftpfs/file.c:277
|
||||||
|
51
po/mn.po
51
po/mn.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n"
|
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n"
|
||||||
@ -4163,6 +4163,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4174,6 +4177,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4188,7 +4235,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/nb.po
53
po/nb.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||||
@ -4385,6 +4385,9 @@ msgstr "sftp: Ugyldig vertsnavn."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: Oppretter tilkobling til %s"
|
msgstr "sftp: Oppretter tilkobling til %s"
|
||||||
@ -4396,6 +4399,51 @@ msgstr "sftp: Bruker avbrøt tilkoblingen"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: Tilkoblingen til tjeneren mislyktes: %s"
|
msgstr "sftp: Tilkoblingen til tjeneren mislyktes: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autentisering mislyktes"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Skriv inn passfrase for %s"
|
msgstr "sftp: Skriv inn passfrase for %s"
|
||||||
@ -4410,7 +4458,8 @@ msgstr "sftp: Skriv inn passord for %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Passordet er tomt."
|
msgstr "sftp: Passordet er tomt."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Klarte ikke sette opp SSH-økt"
|
msgstr "sftp: Klarte ikke sette opp SSH-økt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/nl.po
53
po/nl.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mc/mc/language/nl/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mc/mc/language/nl/)\n"
|
||||||
@ -4385,6 +4385,9 @@ msgstr "sftp: Ongeldige hostnaam."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: aan het verbinden met %s"
|
msgstr "sftp: aan het verbinden met %s"
|
||||||
@ -4396,6 +4399,51 @@ msgstr "sftp: verbinding onderbroken door gebruiker"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: verbinding met server mislukt: %s"
|
msgstr "sftp: verbinding met server mislukt: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Authenticatie mislukt"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Geeft wachtwoordzin voor %s"
|
msgstr "sftp: Geeft wachtwoordzin voor %s"
|
||||||
@ -4410,7 +4458,8 @@ msgstr "sftp: Geeft wachtwoord voor %s"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Wachtwoord is leeg."
|
msgstr "sftp: Wachtwoord is leeg."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: SHH-sessie openen is niet gelukt"
|
msgstr "sftp: SHH-sessie openen is niet gelukt"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/pl.po
53
po/pl.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 17:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 17:15+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n"
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n"
|
||||||
@ -4399,6 +4399,9 @@ msgstr "sftp: nieprawidłowa nazwa komputera."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: tworzenie połączenia z %s"
|
msgstr "sftp: tworzenie połączenia z %s"
|
||||||
@ -4410,6 +4413,51 @@ msgstr "sftp: połączenie zostało przerwane przez użytkownika"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: połączenie z serwerem się nie powiodło: %s"
|
msgstr "sftp: połączenie z serwerem się nie powiodło: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Uwierzytelnienie się nie powiodło"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: hasło dla %s "
|
msgstr "sftp: hasło dla %s "
|
||||||
@ -4424,7 +4472,8 @@ msgstr "sftp: hasło dla %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: hasło jest puste."
|
msgstr "sftp: hasło jest puste."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: niepowodzenie podczas nawiązywania sesji SSH"
|
msgstr "sftp: niepowodzenie podczas nawiązywania sesji SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/pt.po
53
po/pt.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 16:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 16:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n"
|
||||||
@ -4387,6 +4387,9 @@ msgstr "sftp: Nome de host inválido."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: a efetuar ligação a %s"
|
msgstr "sftp: a efetuar ligação a %s"
|
||||||
@ -4398,6 +4401,51 @@ msgstr "sftp: ligação interrompida pelo utilizador"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: falha na ligação ao servidor: %s"
|
msgstr "sftp: falha na ligação ao servidor: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Falha de autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Insira a passphrase para %s "
|
msgstr "sftp: Insira a passphrase para %s "
|
||||||
@ -4412,7 +4460,8 @@ msgstr "sftp: Insira senha para %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Senha está vazia."
|
msgstr "sftp: Senha está vazia."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Falha ao estabelecer sessão SSH"
|
msgstr "sftp: Falha ao estabelecer sessão SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/pt_BR.po
52
po/pt_BR.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||||
@ -4282,6 +4282,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4293,6 +4296,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Falha na autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4307,7 +4355,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/ro.po
53
po/ro.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n"
|
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n"
|
||||||
@ -4378,6 +4378,9 @@ msgstr "sftp: Nume de gazdă incorect."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: se efectuează conectarea la %s"
|
msgstr "sftp: se efectuează conectarea la %s"
|
||||||
@ -4389,6 +4392,51 @@ msgstr "sftp: conectare întreruptă de utilizator"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: conectarea la server a eșuat: %s"
|
msgstr "sftp: conectarea la server a eșuat: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autentificarea a eșuat"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Introdu parola pentru %s "
|
msgstr "sftp: Introdu parola pentru %s "
|
||||||
@ -4403,7 +4451,8 @@ msgstr "sftp: Introdu parola pentru %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Parola este goală."
|
msgstr "sftp: Parola este goală."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Eroare la stabilirea unei sesiuni SSH"
|
msgstr "sftp: Eroare la stabilirea unei sesiuni SSH"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
80
po/ru.po
80
po/ru.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n"
|
||||||
@ -1650,9 +1650,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Текстовый редактор с дружественным интерфейсом пользователя.\n"
|
"Текстовый редактор с дружественным интерфейсом пользователя.\n"
|
||||||
"Создан для Midnight Commander."
|
"Создан для Midnight Commander."
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Copyright (C) 1996-2021 the Free Software Foundation"
|
msgid "Copyright (C) 1996-2021 the Free Software Foundation"
|
||||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2020 the Free Software Foundation"
|
msgstr "Copyright (C) 1996-2021 the Free Software Foundation"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "О программе"
|
msgstr "О программе"
|
||||||
@ -3777,19 +3776,22 @@ msgstr "Добавить в список команд"
|
|||||||
msgid "Enter command label:"
|
msgid "Enter command label:"
|
||||||
msgstr "Введите название команды:"
|
msgstr "Введите название команды:"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"External panelize:\n"
|
"External panelize:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr "Внешняя панелизация"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Внешняя панелизация:\n"
|
||||||
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"External panelize:\n"
|
"External panelize:\n"
|
||||||
"failed to read data from child stdout:\n"
|
"failed to read data from child stdout:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Не удалось прочитать данные из дочернего stdout:\n"
|
"Внешняя панелизация:\n"
|
||||||
|
"не удалось прочитать данные из дочернего stdout:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
|
msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
|
||||||
@ -4181,20 +4183,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Неожиданный конец файла\n"
|
"Неожиданный конец файла\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot open %s archive\n"
|
"Cannot open %s archive\n"
|
||||||
"%s:\n"
|
"%s:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Не удалось открыть архив %s\n"
|
"Не удалось открыть архив %s\n"
|
||||||
|
"%s:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"EXTFS virtual file system:\n"
|
"EXTFS virtual file system:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr "Виртуальная файловая система:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Виртуальная файловая система EXTFS:\n"
|
||||||
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
|
msgid "Warning: cannot open %s directory\n"
|
||||||
@ -4362,11 +4367,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Файл ~/.netrc имеет неверный режим доступа/владения.\n"
|
"Файл ~/.netrc имеет неверный режим доступа/владения.\n"
|
||||||
"Удалите пароль или исправьте режим доступа/владения"
|
"Удалите пароль или исправьте режим доступа/владения"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"SFS virtual file system:\n"
|
"SFS virtual file system:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr "Виртуальная файловая система:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Виртуальная файловая система SFS:\n"
|
||||||
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
|
msgid "%s: Warning: file %s not found\n"
|
||||||
@ -4402,6 +4409,9 @@ msgstr "sftp: неверное имя системы."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: осуществляется соединение с %s"
|
msgstr "sftp: осуществляется соединение с %s"
|
||||||
@ -4413,6 +4423,50 @@ msgstr "sftp: соединение прервано пользователем"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: сбой соединения с сервером: %s"
|
msgstr "sftp: сбой соединения с сервером: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "sftp: cбой проверки ключа сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: введите парольную фразу для %s "
|
msgstr "sftp: введите парольную фразу для %s "
|
||||||
@ -4427,7 +4481,7 @@ msgstr "sftp: введите пароль для %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: пароль пуст."
|
msgstr "sftp: пароль пуст."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: сбой установки SSH-сессии"
|
msgstr "sftp: сбой установки SSH-сессии"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/sk.po
53
po/sk.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n"
|
||||||
@ -4377,6 +4377,9 @@ msgstr "sftp: Neplatný názov počítača."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: vytváranie spojenia s %s"
|
msgstr "sftp: vytváranie spojenia s %s"
|
||||||
@ -4388,6 +4391,51 @@ msgstr "sftp: používateľ prerušil spojenie"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: spojenie so serverom zlyhalo: %s"
|
msgstr "sftp: spojenie so serverom zlyhalo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autentifikácia zlyhala"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Zadajte heslo pre %s "
|
msgstr "sftp: Zadajte heslo pre %s "
|
||||||
@ -4402,7 +4450,8 @@ msgstr "sftp: Zadajte heslo pre %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Heslo je prázdne."
|
msgstr "sftp: Heslo je prázdne."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Chyba pri vytváraní SSH spojenia"
|
msgstr "sftp: Chyba pri vytváraní SSH spojenia"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/sl.po
51
po/sl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n"
|
||||||
@ -4181,6 +4181,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4192,6 +4195,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4206,7 +4253,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/sr.po
52
po/sr.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n"
|
||||||
@ -4350,6 +4350,9 @@ msgstr "sftp: Неисправни назив домаћина."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: повезујем се са „%s“"
|
msgstr "sftp: повезујем се са „%s“"
|
||||||
@ -4361,6 +4364,51 @@ msgstr "sftp: повезивање је прекинуо корисник"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: повезивање са сервером није успело: %s"
|
msgstr "sftp: повезивање са сервером није успело: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Потврђивање идентитета није успело"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Унесите пропусну реч за „%s“ "
|
msgstr "sftp: Унесите пропусну реч за „%s“ "
|
||||||
@ -4375,7 +4423,7 @@ msgstr "sftp: Унесите лозинку за „%s“ "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Лозинка је празна."
|
msgstr "sftp: Лозинка је празна."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/sv.po
53
po/sv.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n"
|
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n"
|
||||||
@ -4371,6 +4371,9 @@ msgstr "sftp: Ogiltigt värdnamn."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: kopplar upp mot %s"
|
msgstr "sftp: kopplar upp mot %s"
|
||||||
@ -4382,6 +4385,51 @@ msgstr "sftp: uppkoppling avbruten av användare"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: uppkoppling mot server misslyckades: %s"
|
msgstr "sftp: uppkoppling mot server misslyckades: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Autentisering misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Mata in lösenfras för %s "
|
msgstr "sftp: Mata in lösenfras för %s "
|
||||||
@ -4396,7 +4444,8 @@ msgstr "sftp: Mata in lösenord för %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Lösenordet är tomt."
|
msgstr "sftp: Lösenordet är tomt."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Upprättandet av en SSH-session misslyckades"
|
msgstr "sftp: Upprättandet av en SSH-session misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/szl.po
51
po/szl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n"
|
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n"
|
||||||
@ -4127,6 +4127,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4138,6 +4141,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4152,7 +4199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/ta.po
51
po/ta.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n"
|
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n"
|
||||||
@ -4123,6 +4123,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4134,6 +4137,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4148,7 +4195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/te.po
51
po/te.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n"
|
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n"
|
||||||
@ -4122,6 +4122,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4133,6 +4136,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4147,7 +4194,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/tr.po
53
po/tr.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n"
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n"
|
||||||
@ -4363,6 +4363,9 @@ msgstr "sftp: Geçersiz sunucu ismi."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s'e bağlanılıyor"
|
msgstr "sftp: %s'e bağlanılıyor"
|
||||||
@ -4374,6 +4377,51 @@ msgstr "sftp: bağlantı kullanıcı tarafından kesildi"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: sunucuya bağlanma başarısız: %s"
|
msgstr "sftp: sunucuya bağlanma başarısız: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Kimlik denetimi başarısız oldu"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: %s için parola girin "
|
msgstr "sftp: %s için parola girin "
|
||||||
@ -4388,7 +4436,8 @@ msgstr "sftp: %s için parola girin "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Parola boş."
|
msgstr "sftp: Parola boş."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "stp: SSH oturumu kurarken hata oluştu"
|
msgstr "stp: SSH oturumu kurarken hata oluştu"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/uk.po
53
po/uk.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n"
|
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n"
|
||||||
@ -4378,6 +4378,9 @@ msgstr "sftp: Неправильне ім’я хоста."
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: з’єднання з %s"
|
msgstr "sftp: з’єднання з %s"
|
||||||
@ -4389,6 +4392,51 @@ msgstr "sftp: з’єднання перервано користувачем"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: з’єдання з сервером невдале: %s"
|
msgstr "sftp: з’єдання з сервером невдале: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "Сталася помилка авторизації "
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: Введіть ключову фразу для %s "
|
msgstr "sftp: Введіть ключову фразу для %s "
|
||||||
@ -4403,7 +4451,8 @@ msgstr "sftp: Введіть пароль для %s "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: Пароль порожній."
|
msgstr "sftp: Пароль порожній."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: Невдача при встановленні SSH сесії"
|
msgstr "sftp: Невдача при встановленні SSH сесії"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/vi.po
51
po/vi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n"
|
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n"
|
||||||
@ -4158,6 +4158,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4169,6 +4172,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4183,7 +4230,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
51
po/wa.po
51
po/wa.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n"
|
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n"
|
||||||
@ -4147,6 +4147,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4158,6 +4161,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4172,7 +4219,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
53
po/zh_CN.po
53
po/zh_CN.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||||
@ -4358,6 +4358,9 @@ msgstr "sftp: 无效的主机名。"
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: 正在连接 %s"
|
msgstr "sftp: 正在连接 %s"
|
||||||
@ -4369,6 +4372,51 @@ msgstr "sftp: 连接被用户中断"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: 连接服务器失败: %s"
|
msgstr "sftp: 连接服务器失败: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr "验证失败"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: 请输入 %s 的密码"
|
msgstr "sftp: 请输入 %s 的密码"
|
||||||
@ -4383,7 +4431,8 @@ msgstr "sftp: 请输入 %s 的密码 "
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: 密码为空。"
|
msgstr "sftp: 密码为空。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: SSH 会话建立失败"
|
msgstr "sftp: SSH 会话建立失败"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
52
po/zh_TW.po
52
po/zh_TW.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 16:14+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 20:57+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||||
@ -4199,6 +4199,9 @@ msgstr "sftp: 無效的主機名稱。"
|
|||||||
msgid "sftp: %s"
|
msgid "sftp: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: %s"
|
msgstr "sftp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: failed to convert remote host IP address into text form"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: making connection to %s"
|
msgid "sftp: making connection to %s"
|
||||||
msgstr "sftp: 建立連接到 %s"
|
msgstr "sftp: 建立連接到 %s"
|
||||||
@ -4210,6 +4213,50 @@ msgstr "sftp: 連接被使用者中斷"
|
|||||||
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
msgid "sftp: connection to server failed: %s"
|
||||||
msgstr "sftp: 連接到伺服器錯誤: %s"
|
msgstr "sftp: 連接到伺服器錯誤: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: found host key of unsupported type: RSA1"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unknown host key type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Permanently added\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"to the list of known hosts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: cannot get the remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: unsupported key type, can't check remote host key"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: can't compute host key fingerprint hash"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The authenticity of host\n"
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"can't be established!\n"
|
||||||
|
"%s key fingerprint hash is\n"
|
||||||
|
"SHA1:%s.\n"
|
||||||
|
"Do you want to add it to the list of known hosts and continue connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s (%s)\n"
|
||||||
|
"is found in the list of known hosts but\n"
|
||||||
|
"KEYS DO NOT MATCH! THIS COULD BE A MITM ATTACK!\n"
|
||||||
|
"Are you sure you want to add it to the list of known hosts and continue "
|
||||||
|
"connecting?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "sftp: host key verification failed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
msgid "sftp: Enter passphrase for %s "
|
||||||
msgstr "sftp: 輸入 %s 的驗證密碼"
|
msgstr "sftp: 輸入 %s 的驗證密碼"
|
||||||
@ -4224,7 +4271,8 @@ msgstr "sftp: 輸入 %s 的密碼"
|
|||||||
msgid "sftp: Password is empty."
|
msgid "sftp: Password is empty."
|
||||||
msgstr "sftp: 密碼為空。"
|
msgstr "sftp: 密碼為空。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: Failure establishing SSH session"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "sftp: failure establishing SSH session"
|
||||||
msgstr "sftp: 建立 SSH 連接失敗"
|
msgstr "sftp: 建立 SSH 連接失敗"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user