From b0c964d9888e29e32f6896a4d459a73f9e459406 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sung-Hyun Nam Date: Sat, 6 Mar 1999 04:04:34 +0000 Subject: [PATCH] updated --- po/ko.po | 1041 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 511 insertions(+), 530 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index bf1e2c67a..db64015d5 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -3,9 +3,9 @@ # Sung-Hyun Nam , 1998 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.5.20\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-25 16:35+0900\n" -"PO-Revision-Date: 1999-02-26 01:38:03+0900\n" +"Project-Id-Version: mc 4.5.21\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-05 18:47+0900\n" +"PO-Revision-Date: 1999-03-06 04:00:12+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " Execute Macro " msgstr " ¸ÅÅ©·Î ½ÇÇà " #. Input line for a single key press follows the ':' -#: edit/edit_key_translator.c:133 gtkedit/editcmd.c:698 gtkedit/editcmd.c:707 +#: edit/edit_key_translator.c:133 gtkedit/editcmd.c:707 gtkedit/editcmd.c:716 msgid " Press macro hotkey: " msgstr " ¸ÅÅ©·Î ´ÜÃà±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À: " @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "GNU Midnight Commander" msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." msgstr "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." -#: gnome/gcmd.c:121 src/main.c:827 src/screen.c:2047 +#: gnome/gcmd.c:121 src/main.c:844 src/screen.c:2047 msgid " The Midnight Commander " msgstr " The Midnight Commander " -#: gnome/gcmd.c:122 src/main.c:828 +#: gnome/gcmd.c:122 src/main.c:845 msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " msgstr " Á¤¸»·Î Midnight Commander¸¦ Á¾·áÇϽðÚÀ¾´Ï±î? " -#: gnome/gcmd.c:123 gtkedit/editcmd.c:2235 src/cmd.c:251 src/file.c:1817 -#: src/file.c:2197 src/filegui.c:573 src/hotlist.c:1035 src/main.c:829 +#: gnome/gcmd.c:123 gtkedit/editcmd.c:2246 src/cmd.c:251 src/file.c:1813 +#: src/file.c:2195 src/filegui.c:573 src/hotlist.c:1035 src/main.c:846 #: src/screen.c:2049 src/subshell.c:701 src/subshell.c:727 src/tree.c:755 #: src/view.c:404 msgid "&Yes" msgstr "¿¹(&Y)" -#: gnome/gcmd.c:123 gtkedit/editcmd.c:2235 src/cmd.c:251 src/file.c:1817 -#: src/file.c:2197 src/filegui.c:572 src/hotlist.c:1035 src/main.c:829 +#: gnome/gcmd.c:123 gtkedit/editcmd.c:2246 src/cmd.c:251 src/file.c:1813 +#: src/file.c:2195 src/filegui.c:572 src/hotlist.c:1035 src/main.c:846 #: src/screen.c:2049 src/subshell.c:701 src/subshell.c:727 src/tree.c:755 #: src/view.c:404 msgid "&No" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Set Filter" msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤" #: gnome/gcmd.c:593 gnome/gcmd.c:634 gnome/gcmd.c:639 gnome/gcmd.c:643 -#: gnome/gscreen.c:2579 +#: gnome/gscreen.c:2582 msgid "Show all files" msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ º¸¿©ÁÖ±â" @@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "" msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view." msgstr "ÆгΠº¸±â¿¡¼­ ÆÄÀÏ ÇÊÅ͸µÀ» À§ÇÑ Á¤±Ô Ç¥Çö½Ä ÀÔ·Â." -#: gnome/gcmd.c:675 gnome/gpopup.c:52 +#: gnome/gcmd.c:675 gnome/gpopup.c:53 msgid " Open with..." msgstr " Open with..." -#: gnome/gcmd.c:676 gnome/gpopup.c:53 +#: gnome/gcmd.c:676 gnome/gpopup.c:54 msgid "Enter extra arguments:" msgstr "extra ÀÎÀÚ ÀÔ·Â:" -#: gnome/gdesktop.c:392 gnome/gdesktop.c:1816 +#: gnome/gdesktop.c:392 gnome/gdesktop.c:1841 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" @@ -194,50 +194,49 @@ msgstr "%s #: gnome/gdesktop.c:983 msgid "While running the mount/umount command" -msgstr "" +msgstr "mount/unmount ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÏ´Â µµÁß" #: gnome/gdesktop.c:1032 msgid "While running the eject command" -msgstr "" +msgstr "eject ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÏ´Â µµÁß" #: gnome/gdesktop.c:1072 gnome/gicon.c:154 gnome/gtools.c:52 msgid "Error" msgstr "¿¡·¯" #. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon -#: gnome/gdesktop.c:1812 +#: gnome/gdesktop.c:1837 msgid "Home directory" -msgstr "Ȩ ÀÚ·á¹æ" +msgstr "Home directory" -#: gnome/gdesktop.c:1817 +#: gnome/gdesktop.c:1842 #, c-format msgid "Could not symlink %s to %s; will not have initial desktop icons." -msgstr "" -"%s¸¦ %s·Î ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½; Ãʱ⠵¥½ºÅ©Å¾ ¾ÆÀÌÄÜÀ» °¡Áú ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÓ" +msgstr "%s¸¦ %s·Î ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½; Ãʱ⠵¥½ºÅ©Å¾ ¾ÆÀÌÄÜÀ» °¡Áú ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÓ" -#: gnome/gdesktop.c:2148 gnome/glayout.c:410 +#: gnome/gdesktop.c:2173 gnome/glayout.c:410 msgid "Arrange Icons" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ Á¤·Ä" -#: gnome/gdesktop.c:2150 +#: gnome/gdesktop.c:2175 msgid "Create New Window" msgstr "»õ â »ý¼º" -#: gnome/gdesktop.c:2152 +#: gnome/gdesktop.c:2177 msgid "Rescan Mountable Devices" -msgstr "" +msgstr "mount °¡´ÉÇÑ ÀåÄ¡ ´Ù½Ã ã±â" -#: gnome/gdesktop.c:2153 gnome/glayout.c:413 +#: gnome/gdesktop.c:2178 gnome/glayout.c:413 msgid "Rescan Desktop" msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾ ´Ù½Ã Àбâ" #: gnome/gdialogs.c:58 msgid "To: " -msgstr "" +msgstr "...·Î:" #: gnome/gdialogs.c:59 msgid "Copying from: " -msgstr "" +msgstr "...·ÎºÎÅÍ º¹»ç: " #: gnome/gdialogs.c:60 msgid "Deleting file: " @@ -291,7 +290,7 @@ msgstr " msgid "Replace it?" msgstr "¹Ù²Ü±î¿ä?" -#: gnome/gdialogs.c:532 gtkedit/editwidget.c:1067 src/file.c:797 +#: gnome/gdialogs.c:532 gtkedit/editwidget.c:1067 src/file.c:789 #: src/screen.c:2288 src/screen.c:2318 src/tree.c:1024 msgid "Copy" msgstr "º¹»ç" @@ -348,27 +347,46 @@ msgstr " msgid "If set, this will copy the directories recursively" msgstr "ÀÌ°ÍÀÌ ¼³Á¤µÇ¸é ÀÚ·á¹æÀ» ¹ØÀÇ ÀÚ·á¹æ±îÁö º¹»çÇÕ´Ï´Ù" +#: gnome/gdialogs.c:720 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Directory not empty. Delete it recursively?" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"ºó ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ñµ¥¿ä. ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä?" + +#: gnome/gdialogs.c:729 src/file.c:2190 +msgid " Delete: " +msgstr " Áö¿ì±â: " + #: gnome/gdialogs.c:733 +msgid "Do the same for the rest" +msgstr "³ª¸ÓÁö¿¡ ´ëÇؼ­µµ °°Àº µ¿ÀÛ ¼öÇà" + +#: gnome/gdialogs.c:802 msgid "Move Progress" msgstr "À̵¿Áß" -#: gnome/gdialogs.c:736 +#: gnome/gdialogs.c:805 msgid "Copy Progress" msgstr "º¹»çÁß" -#: gnome/gdialogs.c:739 +#: gnome/gdialogs.c:808 msgid "Delete Progress" msgstr "»èÁ¦Áß" -#: gnome/gdialogs.c:784 +#: gnome/gdialogs.c:853 msgid "File " msgstr "ÆÄÀÏ " -#: gnome/gdialogs.c:788 +#: gnome/gdialogs.c:857 msgid " is " msgstr " is " -#: gnome/gdialogs.c:791 +#: gnome/gdialogs.c:860 msgid " Done." msgstr " Done." @@ -413,6 +431,10 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you want to quit?" msgstr "" +"´ç½ÅÀÇ ÆÄÀÏ °ü¸®ÀÚ Á¾·á¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¸é ±×³ð µ¥½ºÅ©Å¾ ¸Å´ÏÁ®µµ" +"Á¾·áÇÏ°Ô µÊÀ» ¾Ë¾Æ µÎ½Ê½Ã¿À.\n" +"\n" +"Á¤¸»·Î Á¾·áÇϱ⸦ ¿øÇϽʴϱî?" #: gnome/glayout.c:289 msgid "" @@ -423,6 +445,13 @@ msgid "" "\n" "Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it." msgstr "" +"ÆÄÀÏ °ü¸®ÀÚ¿Í µ¥½ºÅ©Å¾ ¸Å´ÏÁ®´Â ÀÌÁ¦ Á¾·áµË´Ï´Ù.\n" +"\n" +"´Ù½Ã ÆÄÀÏ °ü¸®ÀÚ³ª µ¥½ºÅ©Å¾ ¸Å´ÏÁ®¸¦ ½ÃÀÛÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ã¸é Æгο¡¼­\n" +"±×°ÍµéÀ» ½ÃÀÛÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í, ȤÀº À¯´Ð½º ¸í·É `gmc'¸¦ ½ÇÇàÇϽʽÿÀ\n" +"\n" +"ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥À» Á¾·áÇϱâ À§ÇØ È®ÀÎ ¹öÆ°À» ´©¸£°Å³ª °è¼Ó »ç¿ëÇϽ÷Á¸é\n" +"Ãë¼Ò ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿À." #: gnome/glayout.c:317 msgid "_Terminal" @@ -563,14 +592,6 @@ msgstr " msgid "Run a command and put the results in a panel" msgstr "¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÏ¿© ±× °á°ú¸¦ Æгο¡ Ç¥½Ã" -#: gnome/glayout.c:387 -msgid "_Active VFS list..." -msgstr "È°¼ºµÈ VFS ¸ñ·Ï(_A)..." - -#: gnome/glayout.c:387 -msgid "List of active virtual file systems" -msgstr "È°¼ºµÈ °¡»ó ÆÄÀÏ Ã¼°è ¸ñ·Ï" - #: gnome/glayout.c:394 msgid "_Background jobs..." msgstr "Background jobs(_B)..." @@ -585,11 +606,11 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:397 msgid "Terminates the file manager and the desktop" -msgstr "" +msgstr "ÆÄÀÏ °ü¸®ÀÚ¿Í µ¥½ºÅ©Å¾ Á¾·á" #: gnome/glayout.c:412 msgid "Rescan System Devices" -msgstr "" +msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀåÄ¡¸¦ ´Ù½Ã ã±â" #: gnome/glayout.c:420 gnome/glayout.c:430 msgid "_Layout" @@ -601,7 +622,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:422 msgid "_Desktop" -msgstr "" +msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾(_D)" #: gnome/glayout.c:423 gnome/glayout.c:432 msgid "_Help" @@ -611,150 +632,150 @@ msgstr " msgid "File/New/Directory..." msgstr "ÆÄÀÏ/»õ °Í/ÀÚ·á¹æ..." -#: gnome/gpopup.c:257 gnome/gpopup.c:258 +#: gnome/gpopup.c:258 gnome/gpopup.c:259 msgid "Properties" msgstr "¼Ó¼º" -#: gnome/gpopup.c:259 -msgid "Mount device" -msgstr "" - #: gnome/gpopup.c:260 -msgid "Unmount device" -msgstr "" +msgid "Mount device" +msgstr "ÀåÄ¡ ¸¶¿îÆ®" #: gnome/gpopup.c:261 -msgid "Eject device" -msgstr "" +msgid "Unmount device" +msgstr "ÀåÄ¡ ¾ð¸¶¿îÆ®" -#: gnome/gpopup.c:263 gnome/gpopup.c:264 +#: gnome/gpopup.c:262 +msgid "Eject device" +msgstr "ÀåÄ¡ ÃßÃâ" + +#: gnome/gpopup.c:264 gnome/gpopup.c:265 msgid "Open" msgstr "¿­±â" -#: gnome/gpopup.c:265 +#: gnome/gpopup.c:266 msgid "Open with" msgstr "Open with" -#: gnome/gpopup.c:266 src/screen.c:2286 src/screen.c:2316 +#: gnome/gpopup.c:267 src/screen.c:2286 src/screen.c:2316 msgid "View" msgstr "º¸±â" -#: gnome/gpopup.c:267 +#: gnome/gpopup.c:268 msgid "View unfiltered" msgstr "ÇÊÅ;øÀÌ º¸±â" -#: gnome/gpopup.c:268 src/screen.c:2287 src/screen.c:2317 src/view.c:1996 +#: gnome/gpopup.c:269 src/screen.c:2287 src/screen.c:2317 src/view.c:1996 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: gnome/gpopup.c:270 +#: gnome/gpopup.c:271 msgid "Link..." msgstr "¸µÅ©..." -#: gnome/gpopup.c:271 +#: gnome/gpopup.c:272 msgid "Symlink..." msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ©..." -#: gnome/gpopup.c:272 +#: gnome/gpopup.c:273 msgid "Edit symlink..." msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤..." -#: gnome/gpopup.c:279 gnome/gpopup.c:290 +#: gnome/gpopup.c:280 gnome/gpopup.c:291 msgid "Move/rename..." msgstr "À̵¿/À̸§¹Ù²Ù±â..." -#: gnome/gpopup.c:280 gnome/gpopup.c:291 +#: gnome/gpopup.c:281 gnome/gpopup.c:292 msgid "Copy..." msgstr "º¹»ç..." -#: gnome/gpopup.c:281 gnome/gpopup.c:293 gtkedit/editwidget.c:1070 +#: gnome/gpopup.c:282 gnome/gpopup.c:294 gtkedit/editwidget.c:1070 #: src/screen.c:2291 src/screen.c:2321 msgid "Delete" msgstr "Áö¿ì±â" -#: gnome/gprefs.c:78 +#: gnome/gprefs.c:81 msgid "Show backup files" msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ º¸±â" -#: gnome/gprefs.c:82 +#: gnome/gprefs.c:85 msgid "Show hidden files" msgstr "¼ûÀº ÆÄÀÏ º¸±â" -#: gnome/gprefs.c:86 +#: gnome/gprefs.c:89 msgid "Mix files and directories" msgstr "ÆÄÀÏ°ú ÀÚ·á¹æ ¼¯À½" -#: gnome/gprefs.c:90 +#: gnome/gprefs.c:93 msgid "Use shell patterns instead of regular expressions" msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ´ë½Å ½© ÆÐÅÏ »ç¿ë" -#: gnome/gprefs.c:99 +#: gnome/gprefs.c:102 msgid "Confirm when deleting file" msgstr "ÆÄÀÏ »èÁ¦Àü¿¡ È®ÀÎ" -#: gnome/gprefs.c:103 +#: gnome/gprefs.c:106 msgid "Confirm when overwriting files" msgstr "ÆÄÀÏ °ãÃľ²±âÀü¿¡ È®ÀÎ" -#: gnome/gprefs.c:107 +#: gnome/gprefs.c:110 msgid "Confirm when executing files" msgstr "ÆÄÀÏ ½ÇÇàÀü¿¡ È®ÀÎ" -#: gnome/gprefs.c:111 +#: gnome/gprefs.c:114 msgid "Show progress while operations are being performed" msgstr "ÀÛ¾÷À» ¼öÇàÇÏ´Â µ¿¾È ÁøÇà»óȲ Ç¥½Ã" -#: gnome/gprefs.c:120 +#: gnome/gprefs.c:123 msgid "VFS Timeout:" msgstr "VFS ŸÀӾƿô:" -#: gnome/gprefs.c:121 gnome/gprefs.c:146 +#: gnome/gprefs.c:124 gnome/gprefs.c:149 msgid "Seconds" msgstr "ÃÊ" -#: gnome/gprefs.c:124 +#: gnome/gprefs.c:127 msgid "Anonymous FTP password:" msgstr "Anonymous FTP ºñ¹Ð¹øÈ£:" -#: gnome/gprefs.c:128 +#: gnome/gprefs.c:131 msgid "Always use FTP proxy" msgstr "Ç×»ó FTP proxy »ç¿ë" -#: gnome/gprefs.c:137 +#: gnome/gprefs.c:140 msgid "Fast directory reload" msgstr "ÀÚ·á¹æ »¡¸® ´Ù½ÃÀбâ" -#: gnome/gprefs.c:141 +#: gnome/gprefs.c:144 msgid "Compute totals before copying files" msgstr "ÆÄÀÏ º¹»çÀü¿¡ Àüüũ±â °è»ê" -#: gnome/gprefs.c:145 +#: gnome/gprefs.c:148 msgid "FTP directory cache timeout :" msgstr "FTP ÀÚ·á¹æ ij½¬ ŸÀӾƿô:" -#: gnome/gprefs.c:149 +#: gnome/gprefs.c:152 msgid "Allow customization of icons in icon view" msgstr "¾ÆÀÌÄܺ信¼­ ¾ÆÀÌÄÜ ¹Ù²Ù±â Çã¿ë" -#: gnome/gprefs.c:158 +#: gnome/gprefs.c:161 msgid "File display" msgstr "ÆÄÀÏ Ç¥½Ã" -#: gnome/gprefs.c:162 +#: gnome/gprefs.c:165 msgid "Confirmation" msgstr "È®ÀÎ" -#: gnome/gprefs.c:166 +#: gnome/gprefs.c:169 msgid "VFS" msgstr "VFS" -#: gnome/gprefs.c:170 +#: gnome/gprefs.c:173 msgid "Caching" msgstr "ij½¬" -#: gnome/gprefs.c:447 +#: gnome/gprefs.c:452 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "¼Ó¼º" #: gnome/gprop.c:58 gnome/gprop.c:75 msgid "Filename" @@ -845,7 +866,7 @@ msgstr " msgid "Title" msgstr "Á¦¸ñ" -#: gnome/gprop.c:521 gnome/gscreen.c:2366 +#: gnome/gprop.c:521 gnome/gscreen.c:2369 msgid "Icon" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ" @@ -853,245 +874,254 @@ msgstr " msgid "Select icon" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼±ÅÃ" -#: gnome/gscreen.c:1451 +#: gnome/gscreen.c:1452 msgid "Rescan Directory" msgstr "ÀÚ·á¹æ ´Ù½Ã Àбâ" -#: gnome/gscreen.c:1451 +#: gnome/gscreen.c:1452 msgid "Reloads the current directory" msgstr "ÇöÀç ÀÚ·á¹æ ´Ù½Ã Àбâ" -#: gnome/gscreen.c:1629 +#: gnome/gscreen.c:1454 +msgid "New folder" +msgstr "»õ Æú´õ" + +#: gnome/gscreen.c:1454 +msgid "Creates a new folder here" +msgstr "»õ·Î¿î ÀÚ·á¹æÀ» »ý¼º" + +#: gnome/gscreen.c:1632 msgid "All files" msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1631 +#: gnome/gscreen.c:1634 msgid "Archives and compressed files" msgstr "Archives¿Í ¾ÐÃà ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1633 +#: gnome/gscreen.c:1636 msgid "RPM/DEB files" msgstr "RPM/DEB ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1635 +#: gnome/gscreen.c:1638 msgid "Text/Document files" msgstr "Text/Document ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1637 +#: gnome/gscreen.c:1640 msgid "HTML and SGML files" msgstr "HTML°ú SGML ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1639 +#: gnome/gscreen.c:1642 msgid "Postscript and PDF files" msgstr "Postscript¿Í PDF ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1641 +#: gnome/gscreen.c:1644 msgid "Spreadsheet files" msgstr "¼ÀÆÇ ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1643 +#: gnome/gscreen.c:1646 msgid "Image files" msgstr "¿µ»ó ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1646 +#: gnome/gscreen.c:1649 msgid "Video/animation files" msgstr "µ¿¿µ»ó/¿òÁ÷²Ã ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1648 +#: gnome/gscreen.c:1651 msgid "Audio files" msgstr "µé¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1650 +#: gnome/gscreen.c:1653 msgid "C program files" msgstr "C Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1652 +#: gnome/gscreen.c:1655 msgid "C++ program files" msgstr "C++ Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1654 +#: gnome/gscreen.c:1657 msgid "Objective-C program files" msgstr "Objective-C Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1656 +#: gnome/gscreen.c:1659 msgid "Scheme program files" msgstr "½ºÅ´(scheme) Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1658 +#: gnome/gscreen.c:1661 msgid "Assembler program files" msgstr "Â¥¸ÂÃß°³ Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1660 +#: gnome/gscreen.c:1663 msgid "Misc. program files" msgstr "±âŸ Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1662 +#: gnome/gscreen.c:1665 msgid "Font files" msgstr "±ÛÀÚü ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1789 +#: gnome/gscreen.c:1792 #, c-format msgid "Search: %s" msgstr "ã±â: %s" -#: gnome/gscreen.c:1799 +#: gnome/gscreen.c:1802 #, c-format msgid "%s bytes in %d file" msgstr "%s bytes in %d file" -#: gnome/gscreen.c:1799 +#: gnome/gscreen.c:1802 #, c-format msgid "%s bytes in %d files" msgstr "%s bytes in %d files" -#: gnome/gscreen.c:1825 src/screen.c:677 +#: gnome/gscreen.c:1828 src/screen.c:677 msgid "" msgstr "" -#: gnome/gscreen.c:1879 +#: gnome/gscreen.c:1882 msgid "Filter" msgstr "ÇÊÅÍ" -#: gnome/gscreen.c:2366 +#: gnome/gscreen.c:2369 msgid "Switch view to an Icon view" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ º¸±â·Î Àüȯ" -#: gnome/gscreen.c:2368 +#: gnome/gscreen.c:2371 msgid "Brief" msgstr "°£´ÜÈ÷" -#: gnome/gscreen.c:2368 +#: gnome/gscreen.c:2371 msgid "Switch view to show just file name and type" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§°ú Çü½Ä º¸±â·Î Àüȯ" -#: gnome/gscreen.c:2370 +#: gnome/gscreen.c:2373 msgid "Detailed" msgstr "ÀÚ¼¼È÷" -#: gnome/gscreen.c:2370 +#: gnome/gscreen.c:2373 msgid "Switch view to show detailed file statistics" msgstr "ÆÄÀÏ »óŸ¦ ÀÚ¼¼È÷ º¸±â·Î Àüȯ" -#: gnome/gscreen.c:2372 +#: gnome/gscreen.c:2375 msgid "Custom" msgstr "»ç¿ëÀÚ º¸±â" -#: gnome/gscreen.c:2372 +#: gnome/gscreen.c:2375 msgid "Switch view to show custom determined statistics." msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ¼³Á¤ÇÑ »óÅ·Πº¸±â Àüȯ" -#: gnome/gscreen.c:2380 +#: gnome/gscreen.c:2383 msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" -#: gnome/gscreen.c:2380 +#: gnome/gscreen.c:2383 msgid "Go to the previously visited directory" msgstr "¹Ù·Î Àü ÀÚ·á¹æÀ¸·Î °¡±â" -#: gnome/gscreen.c:2382 +#: gnome/gscreen.c:2385 msgid "Up" msgstr "À§·Î" -#: gnome/gscreen.c:2382 +#: gnome/gscreen.c:2385 msgid "Go up a level in the directory heirarchy" msgstr "À­ ÀÚ·á¹æÀ¸·Î °¡±â" -#: gnome/gscreen.c:2384 +#: gnome/gscreen.c:2387 msgid "Forward" msgstr "¾ÕÀ¸·Î" -#: gnome/gscreen.c:2384 +#: gnome/gscreen.c:2387 msgid "Go to the next directory" msgstr "´ÙÀ½ ÀÚ·á¹æÀ¸·Î °¡±â" -#: gnome/gscreen.c:2387 src/tree.c:1020 +#: gnome/gscreen.c:2390 src/tree.c:1020 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" -#: gnome/gscreen.c:2387 +#: gnome/gscreen.c:2390 msgid "Rescan the current directory" msgstr "ÇöÀç ÀÚ·á¹æ ´Ù½Ã Àбâ" -#: gnome/gscreen.c:2390 +#: gnome/gscreen.c:2393 msgid "Home" msgstr "Ȩ" -#: gnome/gscreen.c:2390 +#: gnome/gscreen.c:2393 msgid "Go to your home directory" msgstr "Ȩ ÀÚ·á¹æÀ¸·Î °¡±â" -#: gnome/gscreen.c:2524 +#: gnome/gscreen.c:2527 msgid "Location:" msgstr "À§Ä¡:" -#: gnome/gtools.c:110 src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 +#: gnome/gtools.c:110 gtkedit/editcmd.c:342 gtkedit/editcmd.c:1183 +#: gtkedit/editcmd.c:1268 src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 #: src/boxes.c:466 src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 #: src/boxes.c:897 src/filegui.c:807 src/find.c:171 src/layout.c:369 #: src/option.c:144 src/wtools.c:289 src/wtools.c:561 msgid "&Ok" msgstr "È®ÀÎ(&O)" -#: gnome/gview.c:119 src/view.c:683 +#: gnome/gview.c:122 src/view.c:683 #, c-format msgid "Offset 0x%08x" msgstr "¿É¼Â 0x%08x" -#: gnome/gview.c:121 src/view.c:685 +#: gnome/gview.c:124 src/view.c:685 #, c-format msgid "Col %d" msgstr "Col %d" -#: gnome/gview.c:125 src/view.c:689 +#: gnome/gview.c:128 src/view.c:689 #, c-format msgid "%s bytes" msgstr "%s ¹ÙÀÌÆ®" -#: gnome/gview.c:289 +#: gnome/gview.c:292 msgid "_Goto line" msgstr "¶óÀΠã¾Æ°¡±â(_G)" -#: gnome/gview.c:290 +#: gnome/gview.c:293 msgid "Jump to a specified line number" msgstr "ÁÖ¾îÁø ÁÙ·Î Á¡ÇÁ" -#: gnome/gview.c:292 +#: gnome/gview.c:295 msgid "_Monitor file" msgstr "ÆÄÀÏ °¨½Ã(_M)" -#: gnome/gview.c:292 +#: gnome/gview.c:295 msgid "Monitor file growing" msgstr "ÆÄÀÏÀÌ Ä¿Áö´ÂÁö °¨½Ã" -#: gnome/gview.c:299 +#: gnome/gview.c:302 msgid "Regexp search" msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ã±â" -#: gnome/gview.c:300 +#: gnome/gview.c:303 msgid "Regular expression search" msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ã±â" -#: gnome/gview.c:309 +#: gnome/gview.c:312 msgid "_Wrap" msgstr "_Wrap" -#: gnome/gview.c:310 +#: gnome/gview.c:313 msgid "Wrap the text" msgstr "Wrap the text" #. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that -#: gnome/gview.c:313 +#: gnome/gview.c:316 msgid "_Parsed view" msgstr "" -#: gnome/gview.c:316 +#: gnome/gview.c:319 msgid "_Formatted" msgstr "_Formatted" -#: gnome/gview.c:318 +#: gnome/gview.c:321 msgid "_Hex" msgstr "½ÊÀ°Áø(_H)" -#: gnome/gview.c:324 +#: gnome/gview.c:327 msgid "_Search" msgstr "ã±â(_S)" @@ -1107,11 +1137,11 @@ msgstr " msgid "help" msgstr "µµ¿ò¸»" -#: gnome/gwidget.c:96 src/file.c:2216 +#: gnome/gwidget.c:96 src/file.c:2214 msgid "yes" msgstr "¿¹" -#: gnome/gwidget.c:98 src/file.c:2214 +#: gnome/gwidget.c:98 src/file.c:2212 msgid "no" msgstr "¾Æ´Ï¿À" @@ -1126,7 +1156,7 @@ msgstr " #. The file-name is printed after the ':' #: gtkedit/edit.c:129 gtkedit/edit.c:224 gtkedit/edit.c:231 gtkedit/edit.c:238 #: gtkedit/edit.c:245 gtkedit/edit.c:251 gtkedit/edit.c:308 gtkedit/edit.c:344 -#: gtkedit/editcmd.c:1932 gtkedit/editwidget.c:950 src/dir.c:386 +#: gtkedit/editcmd.c:1943 gtkedit/editwidget.c:950 src/dir.c:386 #: src/screen.c:2306 src/tree.c:692 src/tree.c:698 src/wtools.c:222 #: vfs/fish.c:224 msgid " Error " @@ -1160,104 +1190,136 @@ msgstr "" msgid " Error allocating memory " msgstr " ±â¾ïÀåÄ¡ ¹èÁ¤ ¿¡·¯ " -#: gtkedit/editcmd.c:468 +#: gtkedit/editcmd.c:335 +msgid "Quick save " +msgstr "ºü¸¥ ÀúÀå " + +#: gtkedit/editcmd.c:336 +msgid "Safe save " +msgstr "¾ÈÀüÇÑ ÀúÀå " + +#: gtkedit/editcmd.c:337 +msgid "Do backups -->" +msgstr "¹é¾÷ -->" + +#: gtkedit/editcmd.c:340 gtkedit/editcmd.c:1181 gtkedit/editcmd.c:1266 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 +#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:856 src/filegui.c:790 +#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:814 src/hotlist.c:911 +#: src/layout.c:370 src/learn.c:59 src/option.c:145 src/panelize.c:86 +#: src/view.c:404 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:559 +#: src/wtools.c:640 +msgid "&Cancel" +msgstr "Ãë¼Ò(&C)" + +#: gtkedit/editcmd.c:346 +msgid "Extension:" +msgstr "È®ÀåÀÚ:" + +#. NLS ? +#: gtkedit/editcmd.c:353 +msgid " Edit Save Mode " +msgstr " ÆíÁý ÀúÀå ¸ðµå " + +#: gtkedit/editcmd.c:477 msgid " Save As " msgstr " »õÀ̸§À¸·Î ÀúÀå " #. Warning message with a query to continue or cancel the operation -#: gtkedit/editcmd.c:482 gtkedit/editcmd.c:801 gtkedit/editcmd.c:831 -#: gtkedit/editcmd.c:978 gtkedit/editcmd.c:1075 src/ext.c:294 src/file.c:614 -#: src/help.c:318 src/main.c:674 src/screen.c:2063 src/subshell.c:700 +#: gtkedit/editcmd.c:491 gtkedit/editcmd.c:810 gtkedit/editcmd.c:840 +#: gtkedit/editcmd.c:987 gtkedit/editcmd.c:1084 src/ext.c:301 src/file.c:606 +#: src/help.c:318 src/main.c:691 src/screen.c:2063 src/subshell.c:700 #: src/subshell.c:726 src/utilunix.c:388 src/utilunix.c:392 src/utilunix.c:458 #: vfs/mcfs.c:170 msgid " Warning " msgstr " °æ°í " -#: gtkedit/editcmd.c:483 +#: gtkedit/editcmd.c:492 msgid " A file already exists with this name. " msgstr " °°Àº À̸§ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù. " #. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation -#: gtkedit/editcmd.c:485 +#: gtkedit/editcmd.c:494 msgid "Overwrite" msgstr "°ãÃľ²±â" -#: gtkedit/editcmd.c:485 gtkedit/editcmd.c:774 gtkedit/editcmd.c:801 -#: gtkedit/editcmd.c:831 gtkedit/editcmd.c:978 gtkedit/editcmd.c:1565 +#: gtkedit/editcmd.c:494 gtkedit/editcmd.c:783 gtkedit/editcmd.c:810 +#: gtkedit/editcmd.c:840 gtkedit/editcmd.c:987 gtkedit/editcmd.c:1576 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" -#: gtkedit/editcmd.c:501 +#: gtkedit/editcmd.c:510 msgid " Save as " msgstr " »õÀ̸§À¸·Î ÀúÀå " -#: gtkedit/editcmd.c:501 gtkedit/editcmd.c:2602 +#: gtkedit/editcmd.c:510 gtkedit/editcmd.c:2613 msgid " Error trying to save file. " msgstr " ÆÄÀÏ ÀúÀå ¿¡·¯. " #. This heads the delete macro error dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:617 gtkedit/editcmd.c:625 gtkedit/editcmd.c:650 +#: gtkedit/editcmd.c:626 gtkedit/editcmd.c:634 gtkedit/editcmd.c:659 msgid " Delete macro " msgstr " ¸ÅÅ©·Î Áö¿ì±â " #. 'Open' = load temp file -#: gtkedit/editcmd.c:619 +#: gtkedit/editcmd.c:628 msgid " Error trying to open temp file " msgstr " Àӽà ÆÄÀÏ ¿­±â ¿¡·¯ " #. 'Open' = load temp file -#: gtkedit/editcmd.c:627 gtkedit/editcmd.c:688 gtkedit/editcmd.c:756 +#: gtkedit/editcmd.c:636 gtkedit/editcmd.c:697 gtkedit/editcmd.c:765 msgid " Error trying to open macro file " msgstr " ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¿­±â ¿¡·¯ " -#: gtkedit/editcmd.c:632 gtkedit/editcmd.c:640 gtkedit/editcmd.c:676 -#: gtkedit/editcmd.c:731 +#: gtkedit/editcmd.c:641 gtkedit/editcmd.c:649 gtkedit/editcmd.c:685 +#: gtkedit/editcmd.c:740 #, c-format msgid "key '%d 0': " msgstr "±Û¼è '%d 0': " -#: gtkedit/editcmd.c:651 +#: gtkedit/editcmd.c:660 msgid " Error trying to overwrite macro file " msgstr " ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ °ãÃľ²±â ¿¡·¯ " #. This heads the 'Macro' dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:668 +#: gtkedit/editcmd.c:677 msgid " Macro " msgstr " ¸ÅÅ©·Î " #. Input line for a single key press follows the ':' -#: gtkedit/editcmd.c:670 +#: gtkedit/editcmd.c:679 msgid " Press the macro's new hotkey: " msgstr " »õ·Î¿î ¸ÅÅ©·Î ´ÜÃà±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À: " #. This heads the 'Save Macro' dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:688 +#: gtkedit/editcmd.c:697 msgid " Save macro " msgstr " ¸ÅÅ©·Î ÀúÀå " -#: gtkedit/editcmd.c:698 gtkedit/editcmd.c:705 +#: gtkedit/editcmd.c:707 gtkedit/editcmd.c:714 msgid " Delete Macro " msgstr " ¸ÅÅ©·Î Áö¿ì±â " #. This heads the 'Load Macro' dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:755 +#: gtkedit/editcmd.c:764 msgid " Load macro " msgstr " ¸ÅÅ©·Î ºÒ·¯¿À±â " -#: gtkedit/editcmd.c:769 gtkedit/editcmd.c:771 +#: gtkedit/editcmd.c:778 gtkedit/editcmd.c:780 msgid " Confirm save file? : " msgstr " ÀúÀåÇϽðڽÀ´Ï±î? " #. Buttons to 'Confirm save file' query -#: gtkedit/editcmd.c:774 +#: gtkedit/editcmd.c:783 msgid " Save file " msgstr " ÆÄÀÏ ÀúÀå " -#: gtkedit/editcmd.c:774 gtkedit/editwidget.c:1064 src/view.c:1992 +#: gtkedit/editcmd.c:783 gtkedit/editwidget.c:1064 src/view.c:1992 msgid "Save" msgstr "ÀúÀå" -#: gtkedit/editcmd.c:801 gtkedit/editcmd.c:831 +#: gtkedit/editcmd.c:810 gtkedit/editcmd.c:840 msgid "" " Current text was modified without a file save. \n" " Continue discards these changes. " @@ -1265,164 +1327,204 @@ msgstr "" " ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù. \n" " ÀúÀå ¾ÊÇÏ°í °è¼ÓÇÏ½Ç °Ì´Ï±î? " -#: gtkedit/editcmd.c:801 gtkedit/editcmd.c:831 gtkedit/editcmd.c:978 +#: gtkedit/editcmd.c:810 gtkedit/editcmd.c:840 gtkedit/editcmd.c:987 msgid "Continue" msgstr "°è¼Ó" #. Heads the 'Load' file dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:820 gtkedit/editcmd.c:834 +#: gtkedit/editcmd.c:829 gtkedit/editcmd.c:843 msgid " Load " msgstr " ºÒ·¯¿À±â " -#: gtkedit/editcmd.c:820 +#: gtkedit/editcmd.c:829 msgid " Error trying to open file for reading " msgstr " ÆÄÀÏ ¿­±â ¿¡·¯ " -#: gtkedit/editcmd.c:978 gtkedit/editcmd.c:1075 +#: gtkedit/editcmd.c:987 gtkedit/editcmd.c:1084 msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. " msgstr " ±¸¿ªÀÌ ³Ê¹« Ä¿¼­ ³ªÁß¿¡ ¹«¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. " -#: gtkedit/editcmd.c:1075 +#: gtkedit/editcmd.c:1084 msgid " Continue " msgstr " °è¼Ó " -#: gtkedit/editcmd.c:1075 +#: gtkedit/editcmd.c:1084 msgid " Cancel " msgstr " Ãë¼Ò " #. This is for the confirm replace dialog box. The replaced string comes after the ':' -#: gtkedit/editcmd.c:1136 gtkedit/editcmd.c:1563 +#: gtkedit/editcmd.c:1147 gtkedit/editcmd.c:1574 msgid " Replace with: " msgstr " ...·Î ¹Ù²Þ: " #. Heads the 'Replace' dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:1140 gtkedit/editcmd.c:1217 gtkedit/editcmd.c:1467 -#: gtkedit/editcmd.c:1561 gtkedit/editcmd.c:2094 gtkedit/editcmd.c:2125 -#: gtkedit/editcmd.c:2127 +#: gtkedit/editcmd.c:1151 gtkedit/editcmd.c:1228 gtkedit/editcmd.c:1478 +#: gtkedit/editcmd.c:1572 gtkedit/editcmd.c:2105 gtkedit/editcmd.c:2136 +#: gtkedit/editcmd.c:2138 msgid " Replace " msgstr " ¹Ù²Þ " +#: gtkedit/editcmd.c:1185 gtkedit/editcmd.c:1270 +msgid "scanf &Expression" +msgstr "scanf Ç¥Çö(&E)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1187 +msgid "replace &All" +msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Þ(&A)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1189 +msgid "pr&Ompt on replace" +msgstr "¹Ù²Ü ¶§¸¶´Ù ¹°¾îº½(&O)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1272 +msgid "&Backwards" +msgstr "µÚ·Î(&B)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1193 gtkedit/editcmd.c:1274 +msgid "&Regular expression" +msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä(&R)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1195 gtkedit/editcmd.c:1276 +msgid "&Whole words only" +msgstr "´Ü¾î ´ÜÀ§·Î(&W)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1197 gtkedit/editcmd.c:1278 +msgid "case &Sensitive" +msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸ºÐ(&S)" + +#: gtkedit/editcmd.c:1201 +msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 " +msgstr " ÀÎÀÚ ¼ø¼­ ÀÔ·Â (°¡·É: 3,2,1,4): " + +#: gtkedit/editcmd.c:1205 +msgid " Enter replacement string:" +msgstr " ¹Ù²Ü ±Û¿ù ÀÔ·Â:" + +#: gtkedit/editcmd.c:1209 gtkedit/editcmd.c:1282 src/view.c:1917 +msgid " Enter search string:" +msgstr " ãÀ» ±Û¿ù ÀÔ·Â:" + #. Heads the 'Search' dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:1285 gtkedit/editcmd.c:1461 gtkedit/editcmd.c:2196 +#: gtkedit/editcmd.c:1296 gtkedit/editcmd.c:1472 gtkedit/editcmd.c:2207 #: src/view.c:1465 src/view.c:1564 src/view.c:1686 src/view.c:1885 #: src/view.c:1917 msgid " Search " msgstr " ã±â " #. An input line comes after the ':' -#: gtkedit/editcmd.c:1335 +#: gtkedit/editcmd.c:1346 msgid " Enter search text : " msgstr " ãÀ» ±Û¿ùÀº : " -#: gtkedit/editcmd.c:1342 +#: gtkedit/editcmd.c:1353 msgid " Enter replace text : " msgstr " ¹Ù²Ü ±Û¿ùÀº : " -#: gtkedit/editcmd.c:1346 +#: gtkedit/editcmd.c:1357 msgid " Enter argument order : " msgstr " ÀÎÀÚ ¼ø¼­ ÀÔ·Â : " #. Tool hint -#: gtkedit/editcmd.c:1350 gtkedit/editcmd.c:1351 +#: gtkedit/editcmd.c:1361 gtkedit/editcmd.c:1362 msgid "Enter the order of replacement of your scanf format specifiers" msgstr "scanf Çü½ÄÀ» ¹Ù²Ü ¼ø¼­ ÀÔ·Â" #. The following are check boxes -#: gtkedit/editcmd.c:1356 +#: gtkedit/editcmd.c:1367 msgid " Whole words only " msgstr " ´Ü¾î ´ÜÀ§·Î " -#: gtkedit/editcmd.c:1358 +#: gtkedit/editcmd.c:1369 msgid " Case sensitive " msgstr " ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º° " -#: gtkedit/editcmd.c:1361 +#: gtkedit/editcmd.c:1372 msgid " Regular expression " msgstr " Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä " -#: gtkedit/editcmd.c:1362 gtkedit/editcmd.c:1363 +#: gtkedit/editcmd.c:1373 gtkedit/editcmd.c:1374 msgid "See the regex man page for how to compose a regular expression" msgstr " regex(Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) ¼³¸í¼­¸¦ º¸½Ê½Ã¿À " -#: gtkedit/editcmd.c:1369 +#: gtkedit/editcmd.c:1380 msgid " Backwards " msgstr " µÚ·Î " #. Tool hint -#: gtkedit/editcmd.c:1371 gtkedit/editcmd.c:1372 +#: gtkedit/editcmd.c:1382 gtkedit/editcmd.c:1383 msgid "Warning: Searching backward can be slow" msgstr "°æ°í: µÚ·Î ã±â´Â ³Ê¹« ´À¸³´Ï´Ù" -#: gtkedit/editcmd.c:1385 +#: gtkedit/editcmd.c:1396 msgid " Prompt on replace " msgstr " ¹Ù²Ü ¶§¸¶´Ù ¹°¾îº½ " #. Tool hint -#: gtkedit/editcmd.c:1387 +#: gtkedit/editcmd.c:1398 msgid "Ask before making each replacement" msgstr "¹Ù²Ü ¶§¸¶´Ù ¹°¾îº¼±î¿ä" -#: gtkedit/editcmd.c:1389 +#: gtkedit/editcmd.c:1400 msgid " Replace all " msgstr " ¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â " -#: gtkedit/editcmd.c:1392 +#: gtkedit/editcmd.c:1403 msgid " Scanf expression " msgstr " scanf Ç¥Çö " #. Tool hint -#: gtkedit/editcmd.c:1394 +#: gtkedit/editcmd.c:1405 msgid "Allows entering of a C format string, see the scanf man page" msgstr "C Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­À» ÀÔ·ÂÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. scanf ¼³¸í¼­¸¦ º¸½Ê½Ã¿À" #. Tool hint -#: gtkedit/editcmd.c:1399 +#: gtkedit/editcmd.c:1410 msgid "Begin search, Enter" msgstr "ã±â ½ÃÀÛ, Enter" #. Tool hint -#: gtkedit/editcmd.c:1402 +#: gtkedit/editcmd.c:1413 msgid "Abort this dialog, Esc" msgstr "´ëÈ­»óÀÚ Ãë¼Ò, Esc" #. Buttons for the confirm replace dialog box. -#: gtkedit/editcmd.c:1565 +#: gtkedit/editcmd.c:1576 msgid "Replace" msgstr "¹Ù²Þ" -#: gtkedit/editcmd.c:1565 +#: gtkedit/editcmd.c:1576 msgid "Skip" msgstr "°Ç³Ê¶Ü" -#: gtkedit/editcmd.c:1565 +#: gtkedit/editcmd.c:1576 msgid "Replace all" msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Þ" -#: gtkedit/editcmd.c:1932 +#: gtkedit/editcmd.c:1943 msgid "" " Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " msgstr " ÀÌ»óÇÑ Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ȤÀº ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ¹Ù²ã¾ß ÇÏ´Â scanf Ç¥Çö " #. "Invalid regexp string or scanf string" -#: gtkedit/editcmd.c:2096 +#: gtkedit/editcmd.c:2107 msgid " Error in replacement format string. " msgstr " ¹Ù²Ü Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ ¿¡·¯. " -#: gtkedit/editcmd.c:2124 +#: gtkedit/editcmd.c:2135 #, c-format msgid " %ld replacements made. " msgstr " %ld °³°¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù. " -#: gtkedit/editcmd.c:2127 gtkedit/editcmd.c:2196 +#: gtkedit/editcmd.c:2138 gtkedit/editcmd.c:2207 msgid " Search string not found. " msgstr " ã´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. " #. Confirm 'Quit' dialog box -#: gtkedit/editcmd.c:2220 gtkedit/editcmd.c:2235 gtkedit/editcmd.c:2238 +#: gtkedit/editcmd.c:2231 gtkedit/editcmd.c:2246 gtkedit/editcmd.c:2249 msgid " Quit " msgstr " Á¾·á " -#: gtkedit/editcmd.c:2221 gtkedit/editcmd.c:2239 +#: gtkedit/editcmd.c:2232 gtkedit/editcmd.c:2250 msgid "" " Current text was modified without a file save. \n" " Save with exit? " @@ -1430,109 +1532,109 @@ msgstr "" " ÇöÀç ¹®¼­°¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù. \n" " ÀúÀåÇÏ°í Á¾·áÇÒ±î¿ä? " -#: gtkedit/editcmd.c:2235 +#: gtkedit/editcmd.c:2246 msgid " File was modified, Save with exit? " msgstr " ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú´Â µ¥, ÀúÀåÇÏ°í Á¾·áÇÒ±î¿ä? " -#: gtkedit/editcmd.c:2235 +#: gtkedit/editcmd.c:2246 msgid "Cancel quit" msgstr "Á¾·á Ãë¼Ò" -#: gtkedit/editcmd.c:2239 +#: gtkedit/editcmd.c:2250 msgid " &Cancel quit " msgstr " Á¾·á Ãë¼Ò(&C) " -#: gtkedit/editcmd.c:2239 +#: gtkedit/editcmd.c:2250 msgid " &Yes " msgstr " ¿¹(&Y) " -#: gtkedit/editcmd.c:2239 +#: gtkedit/editcmd.c:2250 msgid " &No " msgstr " ¾Æ´Ï¿À(&N) " -#: gtkedit/editcmd.c:2442 gtkedit/editcmd.c:2517 +#: gtkedit/editcmd.c:2453 gtkedit/editcmd.c:2528 msgid " Copy to clipboard " msgstr " Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇϱâ " -#: gtkedit/editcmd.c:2442 gtkedit/editcmd.c:2464 gtkedit/editcmd.c:2517 -#: gtkedit/editcmd.c:2530 +#: gtkedit/editcmd.c:2453 gtkedit/editcmd.c:2475 gtkedit/editcmd.c:2528 +#: gtkedit/editcmd.c:2541 msgid " Unable to save to file. " msgstr " ÆÄÀÏ ÀúÀå ½ÇÆÐ. " -#: gtkedit/editcmd.c:2464 gtkedit/editcmd.c:2530 +#: gtkedit/editcmd.c:2475 gtkedit/editcmd.c:2541 msgid " Cut to clipboard " msgstr " Ŭ¸³º¸µå·Î ¿À·ÁµÎ±â " -#: gtkedit/editcmd.c:2552 gtkedit/editcmd.c:2556 gtkedit/editcmd.c:2561 -#: gtkedit/editcmd.c:2564 src/view.c:1857 +#: gtkedit/editcmd.c:2563 gtkedit/editcmd.c:2567 gtkedit/editcmd.c:2572 +#: gtkedit/editcmd.c:2575 src/view.c:1857 msgid " Goto line " msgstr " ÁÙã±â " -#: gtkedit/editcmd.c:2552 gtkedit/editcmd.c:2556 gtkedit/editcmd.c:2561 -#: gtkedit/editcmd.c:2564 +#: gtkedit/editcmd.c:2563 gtkedit/editcmd.c:2567 gtkedit/editcmd.c:2572 +#: gtkedit/editcmd.c:2575 msgid " Enter line: " msgstr " ÁÙ ¹øÈ£ ÀÔ·Â: " -#: gtkedit/editcmd.c:2585 gtkedit/editcmd.c:2602 +#: gtkedit/editcmd.c:2596 gtkedit/editcmd.c:2613 msgid " Save Block " msgstr " ±¸¿ª ÀúÀå " -#: gtkedit/editcmd.c:2636 +#: gtkedit/editcmd.c:2647 msgid " Insert File " msgstr " ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â " -#: gtkedit/editcmd.c:2651 +#: gtkedit/editcmd.c:2662 msgid " Insert file " msgstr " ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â " -#: gtkedit/editcmd.c:2651 +#: gtkedit/editcmd.c:2662 msgid " Error trying to insert file. " msgstr " ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â ½ÇÆÐ " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2671 +#: gtkedit/editcmd.c:2682 msgid " Sort block " msgstr " ±¸¿ª Á¤·Ä " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2671 gtkedit/editcmd.c:2725 +#: gtkedit/editcmd.c:2682 gtkedit/editcmd.c:2736 msgid " You must first highlight a block of text. " msgstr " You must first highlight a block of text. " -#: gtkedit/editcmd.c:2678 +#: gtkedit/editcmd.c:2689 msgid " Run Sort " msgstr " Á¤·Ä ½ÃÀÛ " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2680 +#: gtkedit/editcmd.c:2691 msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: " msgstr " °ø¹é¹®ÀÚ·Î ±¸ºÐµÈ Á¤·Ä ¼±ÅÃÇ׸ñ ÀÔ·Â: " -#: gtkedit/editcmd.c:2691 gtkedit/editcmd.c:2697 +#: gtkedit/editcmd.c:2702 gtkedit/editcmd.c:2708 msgid " Sort " msgstr " Á¤·Ä " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2693 +#: gtkedit/editcmd.c:2704 msgid " Error trying to execute sort command " msgstr " Á¤·ÄÁß ¿À·ù ¹ß»ý " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2699 +#: gtkedit/editcmd.c:2710 msgid " Sort returned non-zero: " msgstr " Sort returned non-zero: " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2723 gtkedit/editcmd.c:2753 +#: gtkedit/editcmd.c:2734 gtkedit/editcmd.c:2764 msgid " Process block " msgstr " Process block " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2755 +#: gtkedit/editcmd.c:2766 msgid " Error trying to stat file " msgstr " Error trying to stat file " -#: gtkedit/editcmd.c:2825 +#: gtkedit/editcmd.c:2836 msgid " Mail " msgstr " ÀüÀÚ¿ìÆí " @@ -1563,7 +1665,7 @@ msgstr " msgid "Error initialising editor.\n" msgstr "Error initialising editor.\n" -#: gtkedit/editwidget.c:1063 src/help.c:806 src/main.c:1677 src/screen.c:2284 +#: gtkedit/editwidget.c:1063 src/help.c:806 src/main.c:1688 src/screen.c:2284 #: src/screen.c:2314 src/tree.c:1018 src/view.c:1987 msgid "Help" msgstr "µµ¿ò¸»" @@ -1580,11 +1682,11 @@ msgstr " msgid "Search" msgstr "ã±â" -#: gtkedit/editwidget.c:1072 src/main.c:1679 +#: gtkedit/editwidget.c:1072 src/main.c:1690 msgid "PullDn" msgstr "Ç®´Ù¿î" -#: gtkedit/editwidget.c:1073 src/help.c:818 src/main.c:1680 src/view.c:1989 +#: gtkedit/editwidget.c:1073 src/help.c:818 src/main.c:1691 src/view.c:1989 #: src/view.c:2009 msgid "Quit" msgstr "Á¾·á" @@ -1776,7 +1878,7 @@ msgstr " msgid "&Save mode..." msgstr "¸ðµå ÀúÀå(&S)..." -#: gtkedit/editmenu.c:246 gtkedit/editmenu.c:255 src/main.c:1311 +#: gtkedit/editmenu.c:246 gtkedit/editmenu.c:255 src/main.c:1322 msgid "&Layout..." msgstr "¹èÄ¡(&L)..." @@ -1997,16 +2099,6 @@ msgstr " msgid " Syntax error in file %s on line %d " msgstr " ÆÄÀÏ %sÀÇ %d ¶óÀο¡ ±¸¹® ¿¡·¯ " -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:856 src/filegui.c:790 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:814 src/hotlist.c:911 -#: src/layout.c:370 src/learn.c:59 src/option.c:145 src/panelize.c:86 -#: src/view.c:404 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:559 -#: src/wtools.c:640 -msgid "&Cancel" -msgstr "Ãë¼Ò(&C)" - #: src/achown.c:72 src/chmod.c:115 src/chown.c:80 msgid "&Set" msgstr "¼³Á¤(&S)" @@ -2089,7 +2181,7 @@ msgstr " tarfs msgid "Background process:" msgstr "Background ÇÁ·Î¼¼½º:" -#: src/background.c:284 src/file.c:2139 +#: src/background.c:284 src/file.c:2135 msgid " Background process error " msgstr " Background ÇÁ·Î¼¼½º ¿¡·¯ " @@ -2569,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid " Link " msgstr " ¸µÅ© " -#: src/cmd.c:1032 src/cmd.c:1137 src/file.c:1647 +#: src/cmd.c:1032 src/cmd.c:1137 src/file.c:1639 msgid " to:" msgstr " ´ë»ó:" @@ -2774,27 +2866,27 @@ msgstr "" msgid " Parameter " msgstr " Parameter " -#: src/ext.c:294 +#: src/ext.c:301 msgid " Can't execute commands on a Virtual File System directory " msgstr " °¡»ó ÆÄÀÏ Ã¼°è ÀÚ·á¹æ¿¡¼­´Â ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø¾î¿ä " -#: src/ext.c:391 +#: src/ext.c:398 msgid " file error" msgstr " ÆÄÀÏ ¿¡·¯" -#: src/ext.c:392 +#: src/ext.c:399 msgid "Format of the " msgstr "Format of the " -#: src/ext.c:410 +#: src/ext.c:417 msgid " file error " msgstr " ÆÄÀÏ ¿¡·¯ " -#: src/ext.c:411 +#: src/ext.c:418 msgid "Format of the ~/" msgstr "Format of the ~/" -#: src/ext.c:411 +#: src/ext.c:418 msgid "" " file has changed\n" "with version 3.0. You may want either to\n" @@ -2804,7 +2896,7 @@ msgstr "" "with version 3.0. You may want either to\n" "copy it from " -#: src/ext.c:413 +#: src/ext.c:420 msgid "" "mc.ext or use that\n" "file as an example of how to write it.\n" @@ -2812,7 +2904,7 @@ msgstr "" "mc.ext¸¦ ±×´ë·Î »ç¿ëÇϰųª\n" "ÀÌ ÆÄÀÏÀ» ¼öÁ¤Çؼ­ »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n" -#: src/ext.c:415 +#: src/ext.c:422 msgid "mc.ext will be used for this moment." msgstr "Áö±ÝÀº mc.ext¸¦ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." @@ -2828,15 +2920,15 @@ msgstr " msgid " Delete " msgstr " Áö¿ì±â " -#: src/file.c:252 +#: src/file.c:244 msgid " Invalid target mask " msgstr " Invalid target mask " -#: src/file.c:350 +#: src/file.c:342 msgid " Could not make the hardlink " msgstr " Çϵ帵ũ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " -#: src/file.c:392 +#: src/file.c:384 #, c-format msgid "" " Cannot read source link \"%s\" \n" @@ -2845,7 +2937,7 @@ msgstr "" " ¿øõ ¸µÅ© \"%s\"¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø¾î¿ä \n" " %s " -#: src/file.c:402 +#: src/file.c:394 msgid "" " Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n" "\n" @@ -2855,7 +2947,7 @@ msgstr "" "\n" " Stable ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼±ÅÃÇ׸ñÀº »ç¿ë¾ÊµË´Ï´Ù " -#: src/file.c:450 +#: src/file.c:442 #, c-format msgid "" " Cannot create target symlink \"%s\" \n" @@ -2864,7 +2956,7 @@ msgstr "" " ½Éº¼¸¯¸µÅ© \"%s\"¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:518 +#: src/file.c:510 #, c-format msgid "" " Cannot overwrite directory \"%s\" \n" @@ -2873,7 +2965,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÀÚ·á¹æ¸¦ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:527 +#: src/file.c:519 #, c-format msgid "" " Cannot stat source file \"%s\" \n" @@ -2882,12 +2974,12 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:540 +#: src/file.c:532 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file. " msgstr " `%s'¿Í `%s'°¡ °°Àº ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. " -#: src/file.c:573 +#: src/file.c:565 #, c-format msgid "" " Cannot create special file \"%s\" \n" @@ -2896,7 +2988,7 @@ msgstr "" " Ư¼ö(special) ÆÄÀÏ \"%s\"À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:582 src/file.c:807 +#: src/file.c:574 src/file.c:799 #, c-format msgid "" " Cannot chown target file \"%s\" \n" @@ -2905,7 +2997,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:591 src/file.c:825 +#: src/file.c:583 src/file.c:817 #, c-format msgid "" " Cannot chmod target file \"%s\" \n" @@ -2914,7 +3006,7 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:604 +#: src/file.c:596 #, c-format msgid "" " Cannot open source file \"%s\" \n" @@ -2923,11 +3015,11 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:614 +#: src/file.c:606 msgid " Reget failed, about to overwrite file " msgstr " À̾î¹Þ±â ½ÇÆÐ, ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ ¿¹Á¤ÀÓ " -#: src/file.c:620 +#: src/file.c:612 #, c-format msgid "" " Cannot fstat source file \"%s\" \n" @@ -2936,7 +3028,7 @@ msgstr "" " ¼Ò½ºÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ ÆÄÀÏÁ¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:646 +#: src/file.c:638 #, c-format msgid "" " Cannot create target file \"%s\" \n" @@ -2945,7 +3037,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:660 +#: src/file.c:652 #, c-format msgid "" " Cannot fstat target file \"%s\" \n" @@ -2954,7 +3046,7 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ ÆÄÀÏÁ¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:691 +#: src/file.c:683 #, c-format msgid "" " Cannot read source file \"%s\" \n" @@ -2963,7 +3055,7 @@ msgstr "" " ¹ÙÅÁÆÄÀÏ \"%s\"À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:721 +#: src/file.c:713 #, c-format msgid "" " Cannot write target file \"%s\" \n" @@ -2972,11 +3064,11 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:740 +#: src/file.c:732 msgid "(stalled)" msgstr "(stalled)" -#: src/file.c:778 +#: src/file.c:770 #, c-format msgid "" " Cannot close source file \"%s\" \n" @@ -2985,7 +3077,7 @@ msgstr "" " ¹ÙÅÁÆÄÀÏ \"%s\"À» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:787 +#: src/file.c:779 #, c-format msgid "" " Cannot close target file \"%s\" \n" @@ -2994,19 +3086,19 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"¸¦ ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:797 +#: src/file.c:789 msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" msgstr "¿ÏÀüÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù. º¸Á¸ÇÒ±î¿ä?" -#: src/file.c:798 +#: src/file.c:790 msgid "&Delete" msgstr "Áö¿ì±â(&D)" -#: src/file.c:798 src/hotlist.c:1443 +#: src/file.c:790 src/hotlist.c:1443 msgid "&Keep" msgstr "º¸Á¸(&K)" -#: src/file.c:870 +#: src/file.c:862 #, c-format msgid "" " Cannot stat source directory \"%s\" \n" @@ -3015,7 +3107,7 @@ msgstr "" " ¿øº» ÀÚ·á¹æ \"%s\"ÀÇ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:893 +#: src/file.c:885 #, c-format msgid "" " Source directory \"%s\" is not a directory \n" @@ -3025,7 +3117,7 @@ msgstr "" " %s " #. we found a cyclic symbolic link -#: src/file.c:901 +#: src/file.c:893 #, c-format msgid "" " Cannot copy cyclic symbolic link \n" @@ -3034,7 +3126,7 @@ msgstr "" " Cyclic ½Éº¼¸¯¸µÅ©´Â º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " `%s' " -#: src/file.c:954 +#: src/file.c:946 #, c-format msgid "" " Cannot create target directory \"%s\" \n" @@ -3043,7 +3135,7 @@ msgstr "" " ´ë»ó ÀÚ·á¹æ \"%s\"¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:972 +#: src/file.c:964 #, c-format msgid "" " Cannot chown target directory \"%s\" \n" @@ -3053,7 +3145,7 @@ msgstr "" " %s " #. Source doesn't exist -#: src/file.c:1082 +#: src/file.c:1074 #, c-format msgid "" " Cannot stat file \"%s\" \n" @@ -3062,17 +3154,17 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀÇ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1104 +#: src/file.c:1096 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file " msgstr " `%s'¿Í `%s'´Â °°Àº ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù " -#: src/file.c:1111 +#: src/file.c:1103 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory `%s' " msgstr " `%s' ÀÚ·á¹æÀ» µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " -#: src/file.c:1148 +#: src/file.c:1140 #, c-format msgid "" " Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n" @@ -3081,7 +3173,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» \"%s\"·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1168 +#: src/file.c:1160 #, c-format msgid "" " Cannot remove file \"%s\" \n" @@ -3090,17 +3182,17 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1221 +#: src/file.c:1213 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s " msgstr " \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %s " -#: src/file.c:1223 +#: src/file.c:1215 #, c-format msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s " msgstr " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» °ãÃľµ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %s " -#: src/file.c:1246 +#: src/file.c:1238 #, c-format msgid "" " Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n" @@ -3109,7 +3201,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» \"%s\"·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1309 +#: src/file.c:1301 #, c-format msgid "" " Cannot delete file \"%s\" \n" @@ -3118,7 +3210,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1370 src/file.c:1437 src/file.c:1466 +#: src/file.c:1362 src/file.c:1429 src/file.c:1458 #, c-format msgid "" " Cannot remove directory \"%s\" \n" @@ -3127,7 +3219,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1502 +#: src/file.c:1494 msgid " Internal error: get_file \n" msgstr " ³»ºÎ ¿À·ù: get_file \n" @@ -3140,87 +3232,87 @@ msgstr " #. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be #. * dropped, when widgets get smarter) #. -#: src/file.c:1623 +#: src/file.c:1615 msgid "1Copy" msgstr "1Copy" -#: src/file.c:1623 +#: src/file.c:1615 msgid "1Move" msgstr "1Move" -#: src/file.c:1623 +#: src/file.c:1615 msgid "1Delete" msgstr "1Delete" -#: src/file.c:1638 +#: src/file.c:1630 #, c-format msgid "%o %f \"%s\"%m" msgstr "%o %f \"%s\"%m" -#: src/file.c:1639 +#: src/file.c:1631 #, c-format msgid "%o %d %f%m" msgstr "%o %d %f%m" -#: src/file.c:1641 +#: src/file.c:1633 #, c-format msgid "%o %f \"%s\"%e" msgstr "%o %f \"%s\"%e" -#: src/file.c:1642 +#: src/file.c:1634 #, c-format msgid "%o %d %f%e" msgstr "%o %d %f%e" -#: src/file.c:1646 +#: src/file.c:1638 msgid "file" msgstr "file" -#: src/file.c:1646 +#: src/file.c:1638 msgid "files" msgstr "files" -#: src/file.c:1646 +#: src/file.c:1638 msgid "directory" msgstr "directory" -#: src/file.c:1646 +#: src/file.c:1638 msgid "directories" msgstr "directories" -#: src/file.c:1647 +#: src/file.c:1639 msgid "files/directories" msgstr "files/directories" -#: src/file.c:1647 +#: src/file.c:1639 msgid " with source mask:" msgstr " with source mask:" -#: src/file.c:1795 +#: src/file.c:1791 msgid " Can't operate on \"..\"! " msgstr " \"..\"¿¡ ´ëÇؼ­´Â ÀÛ¾÷ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! " -#: src/file.c:1814 +#: src/file.c:1810 msgid "Yes" msgstr "¿¹" -#: src/file.c:1814 +#: src/file.c:1810 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿À" -#: src/file.c:1867 +#: src/file.c:1863 msgid " Sorry, I could not put the job in background " msgstr " ¹Ì¾È, ¹é±×¶ó¿îµå·Î ÀÏÀ» ¼öÇàÇÒ ¼ö ¾ø³×¿ä " -#: src/file.c:1950 src/file.c:2055 +#: src/file.c:1946 src/file.c:2051 msgid " Internal failure " msgstr " ³»ºÎ ¿À·ù " -#: src/file.c:1950 src/file.c:2055 +#: src/file.c:1946 src/file.c:2051 msgid " Unknown file operation " msgstr " ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ Á¶ÀÛ " -#: src/file.c:1969 +#: src/file.c:1965 #, c-format msgid "" " Destination \"%s\" must be a directory \n" @@ -3229,19 +3321,19 @@ msgstr "" " ´ë»ó \"%s\"´Â ÀÚ·á¹æÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:2140 src/filegui.c:263 +#: src/file.c:2136 src/filegui.c:263 msgid "&Skip" msgstr "°Ç³Ê¶Ü(&S)" -#: src/file.c:2140 +#: src/file.c:2136 msgid "&Retry" msgstr "Àç½Ãµµ(&R)" -#: src/file.c:2140 src/file.c:2199 src/filegui.c:260 src/filegui.c:562 +#: src/file.c:2136 src/file.c:2197 src/filegui.c:260 src/filegui.c:562 msgid "&Abort" msgstr "Áß´Ü(&A)" -#: src/file.c:2190 +#: src/file.c:2188 msgid "" "\n" " Directory not empty. \n" @@ -3251,7 +3343,7 @@ msgstr "" " ºó ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ñµ¥¿ä. \n" " ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä? " -#: src/file.c:2191 +#: src/file.c:2189 msgid "" "\n" " Background process: Directory not empty \n" @@ -3261,31 +3353,27 @@ msgstr "" " ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: ÀÚ·á¹æÀÌ ºñÁö ¾Ê¾ÒÀ½ \n" " ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä? " -#: src/file.c:2192 -msgid " Delete: " -msgstr " Áö¿ì±â: " - -#: src/file.c:2198 +#: src/file.c:2196 msgid "a&ll" msgstr "¸ðµÎ(&l)" -#: src/file.c:2198 src/filegui.c:565 +#: src/file.c:2196 src/filegui.c:565 msgid "non&E" msgstr "non&E" -#: src/file.c:2208 +#: src/file.c:2206 msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " msgstr " Á¤¸»·Î Áö¿ì±â¸¦ ¿øÇϽøé 'yes'¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ " -#: src/file.c:2210 +#: src/file.c:2208 msgid "all the directories " msgstr "¸ðµç ÀÚ·á¹æ " -#: src/file.c:2212 +#: src/file.c:2210 msgid " Recursive Delete " msgstr " Recursive Áö¿ì±â " -#: src/file.c:2213 +#: src/file.c:2211 msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: Recursive Áö¿ì±â " @@ -3449,7 +3537,7 @@ msgstr " msgid "Content: " msgstr "³»¿ë: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1208 src/main.c:1229 +#: src/find.c:171 src/main.c:1219 src/main.c:1240 msgid "&Tree" msgstr "³ª¹«²Ã(&T)" @@ -3746,9 +3834,9 @@ msgid "" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -"You can choose between\n" +"´ÙÀ½ Áß¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" "\n" -" Remove - remove old hotlist entries from ~/" +" »èÁ¦ - ÀÌÀü hotlist¸¦ »èÁ¦: ~/" #: src/hotlist.c:1437 msgid "" @@ -3756,9 +3844,9 @@ msgid "" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -" Keep - keep your old entries; you will be asked\n" -" the same question next time\n" -" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" +" º¸Á¸ - ÀÌÀü ¸ñ·ÏÀ» º¸Á¸. ´ÙÀ½ ¹ø¿¡µµ ¶È°°Àº Áú¹®À» ¹Þ°Ô" +" µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" +" ÇÕÄ¡±â - ÀÌÀü ¸ñ·ÏÀ» Ãß°¡. ±×·ìÀ̸§Àº \"Entries from ~/" #: src/hotlist.c:1443 msgid "&Merge" @@ -4020,7 +4108,7 @@ msgstr " msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." msgstr "³ª ¸¶¿ì½º·Î Ŭ¸¯ÇÑ ÈÄ ±Û¼è¸¦ Á¤ÀÇÇϽʽÿÀ. ÅDZۼè·Î À̵¿ÇϽʽÿÀ" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:692 msgid "" " The Commander can't change to the directory that \n" " the subshell claims you are in. Perhaps you have \n" @@ -4032,247 +4120,247 @@ msgstr "" " ÀÛ¾÷ ÀÚ·á¹æÀ» Áö¿ü°Å³ª, ¾Æ´Ï¸é \"su\" ¸í·ÉÀ»\n" " »ç¿ëÇÏ¿© Ưº°ÇÑ ¾×¼¼½º ±ÇÇÑÀ» °¡Áø °Í ¾Æ³é¿ä? " -#: src/main.c:750 +#: src/main.c:767 msgid "Press any key to continue..." msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¾Æ¹« ±Û¼è³ª ´©¸£½Ê½Ã¿À..." -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:817 msgid " The shell is already running a command " msgstr " ¸í·ÉÇؼ®±â°¡ ÀÌ¹Ì ¸í·ÉÀ» ¼öÇàÁßÀÔ´Ï´Ù " -#: src/main.c:1205 src/main.c:1226 +#: src/main.c:1216 src/main.c:1237 msgid "&Listing mode..." msgstr "ÆÄÀϸñ·Ïº¸±â ¼³Á¤(&L)..." -#: src/main.c:1206 src/main.c:1227 +#: src/main.c:1217 src/main.c:1238 msgid "&Quick view C-x q" msgstr "ºü¸£°Ô º¸±â(&Q) C-x q" -#: src/main.c:1207 src/main.c:1228 +#: src/main.c:1218 src/main.c:1239 msgid "&Info C-x i" msgstr "Á¤º¸(&I) C-x i" -#: src/main.c:1210 src/main.c:1231 +#: src/main.c:1221 src/main.c:1242 msgid "&Sort order..." msgstr "Á¤·Ä ¼ø¼­(&S)..." -#: src/main.c:1212 src/main.c:1233 +#: src/main.c:1223 src/main.c:1244 msgid "&Filter..." msgstr "ÇÊÅÍ(&F)..." -#: src/main.c:1215 src/main.c:1236 +#: src/main.c:1226 src/main.c:1247 msgid "&Network link..." msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¿¬°á(&N)..." -#: src/main.c:1216 src/main.c:1237 +#: src/main.c:1227 src/main.c:1248 msgid "FT&P link..." msgstr "FTP ¿¬°á(&P)..." -#: src/main.c:1220 src/main.c:1241 +#: src/main.c:1231 src/main.c:1252 msgid "&Drive... M-d" msgstr "µå¶óÀ̺ê(&D)... M-d" -#: src/main.c:1222 src/main.c:1243 +#: src/main.c:1233 src/main.c:1254 msgid "&Rescan C-r" msgstr "´Ù½Ã Àбâ(&R) C-r" -#: src/main.c:1247 +#: src/main.c:1258 msgid "&User menu F2" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸Þ´º(&U) F2" -#: src/main.c:1248 +#: src/main.c:1259 msgid "&View F3" msgstr "º¸±â(&V) F3" -#: src/main.c:1249 +#: src/main.c:1260 msgid "Vie&w file... " msgstr "ÆÄÀÏ º¸±â(&w)... " -#: src/main.c:1250 +#: src/main.c:1261 msgid "&Filtered view M-!" msgstr "ÇÊÅÍ·Î º¸±â(&F) M-!" -#: src/main.c:1251 +#: src/main.c:1262 msgid "&Edit F4" msgstr "ÆíÁý(&E) F4" -#: src/main.c:1252 +#: src/main.c:1263 msgid "&Copy F5" msgstr "º¹»ç(&C) F5" -#: src/main.c:1253 +#: src/main.c:1264 msgid "c&Hmod C-x c" msgstr "ÆÄÀÏ ¸ðµå ¹Ù²Ù±â(&H) C-x c" -#: src/main.c:1255 +#: src/main.c:1266 msgid "&Link C-x l" msgstr "¸µÅ©(&L) C-x l" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1267 msgid "&SymLink C-x s" msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ©(&S) C-x s" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1268 msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤(&Y) C-x C-s" -#: src/main.c:1258 +#: src/main.c:1269 msgid "ch&Own C-x o" msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ ¹Ù²Ù±â(&O) C-x o" -#: src/main.c:1259 +#: src/main.c:1270 msgid "&Advanced chown " msgstr "°í±Þ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¹Ù²Ù±â(&A) " -#: src/main.c:1261 +#: src/main.c:1272 msgid "&Rename/Move F6" msgstr "¹Ù²Ù±â/À̵¿(&R) F6" -#: src/main.c:1262 +#: src/main.c:1273 msgid "&Mkdir F7" msgstr "ÀÚ·á¹æ »ý¼º(&M) F7" -#: src/main.c:1263 +#: src/main.c:1274 msgid "&Delete F8" msgstr "Áö¿ì±â(&D) F8" -#: src/main.c:1264 +#: src/main.c:1275 msgid "&Quick cd M-c" msgstr "ÀÚ·á¹æ »¡¸® ¹Ù²Ù±â(&Q) M-c" -#: src/main.c:1266 +#: src/main.c:1277 msgid "select &Group M-+" msgstr "Áý´Ü¼±ÅÃ(&G) M-+" -#: src/main.c:1267 +#: src/main.c:1278 msgid "u&Nselect group M-\\" msgstr "Áý´Ü¼±Åà ÇØÁ¦(&N) M-\\" -#: src/main.c:1268 +#: src/main.c:1279 msgid "reverse selec&Tion M-*" msgstr "¼±ÅùÝÀü(&T) M-*" -#: src/main.c:1270 +#: src/main.c:1281 msgid "e&Xit F10" msgstr "Á¾·á(&X) F10" -#: src/main.c:1280 +#: src/main.c:1291 msgid "&Directory tree" msgstr "ÀÚ·á¹æ ³ª¹«²Ã(&D)" -#: src/main.c:1282 +#: src/main.c:1293 msgid "&Find file M-?" msgstr "ÆÄÀÏ Ã£±â(&F) M-?" -#: src/main.c:1283 +#: src/main.c:1294 msgid "s&Wap panels C-u" msgstr "ÆгΠ¹Ù²Ù±â(&W) C-u" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1295 msgid "switch &Panels on/off C-o" msgstr "ÆгΠ¿­±â/´Ý±â(&P) C-o" -#: src/main.c:1285 +#: src/main.c:1296 msgid "&Compare directories C-x d" msgstr "ÀÚ·á¹æ ºñ±³(&C) C-x d" -#: src/main.c:1286 +#: src/main.c:1297 msgid "e&Xternal panelize C-x !" msgstr "¿ÜºÎ¸í·É ÆгÎÈ­Çϱâ(&X) C-x !" -#: src/main.c:1287 +#: src/main.c:1298 msgid "show directory s&Izes" msgstr "ÀÚ·á¹æ Å©±â º¸±â(&I)" -#: src/main.c:1289 +#: src/main.c:1300 msgid "command &History" msgstr "¸í·É È÷½ºÅ丮(&H)" -#: src/main.c:1290 +#: src/main.c:1301 msgid "di&Rectory hotlist C-\\" msgstr "ÀÚ·á¹æ ´ÜÃà¸ñ·Ï(&R) C-\\" -#: src/main.c:1292 +#: src/main.c:1303 msgid "&Active VFS list C-x a" msgstr "È°¼º VFS ¸ñ·Ï(&A) C-x a" -#: src/main.c:1295 +#: src/main.c:1306 msgid "&Background jobs C-x j" msgstr "¹é±×¶ó¿îµå jobs(&B) C-x j" -#: src/main.c:1299 +#: src/main.c:1310 msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgstr "ÆÄÀÏ µÇ»ì¸² (est2fs¸¸ °¡´É)" -#: src/main.c:1302 +#: src/main.c:1313 msgid "&Listing format edit" msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï Çü½Ä ¹Ù²Ù±â(&L)" -#: src/main.c:1304 +#: src/main.c:1315 msgid "&Extension file edit" msgstr "È®ÀåÀÚ ÆÄÀÏ ¼öÁ¤(&E)" -#: src/main.c:1305 +#: src/main.c:1316 msgid "&Menu file edit" msgstr "¸Þ´º ÆÄÀÏ ¼öÁ¤(&M)" -#: src/main.c:1310 +#: src/main.c:1321 msgid "&Configuration..." msgstr "ȯ°æ¼³Á¤(&C)..." -#: src/main.c:1312 +#: src/main.c:1323 msgid "c&Onfirmation..." msgstr "È®ÀÎ(&O)..." -#: src/main.c:1313 +#: src/main.c:1324 msgid "&Display bits..." msgstr "Ãâ·Â ºñÆ®(&D)..." -#: src/main.c:1315 +#: src/main.c:1326 msgid "learn &Keys..." msgstr "±Û¼è ¹è¿ì±â(&K)..." -#: src/main.c:1318 +#: src/main.c:1329 msgid "&Virtual FS..." msgstr "°¡»ó ÆÄÀÏü°è(&V)..." -#: src/main.c:1321 +#: src/main.c:1332 msgid "&Save setup" msgstr "ȯ°æ ÀúÀå(&S)" -#: src/main.c:1337 src/main.c:1339 +#: src/main.c:1348 src/main.c:1350 msgid " &Left " msgstr " ¿ÞÂÊ(&L) " -#: src/main.c:1339 +#: src/main.c:1350 msgid " &Above " msgstr " À§(&A) " -#: src/main.c:1342 +#: src/main.c:1353 msgid " &File " msgstr " ÆÄÀÏ(&F) " -#: src/main.c:1343 +#: src/main.c:1354 msgid " &Command " msgstr " ¸í·É(&C) " -#: src/main.c:1344 +#: src/main.c:1355 msgid " &Options " msgstr " ¼±ÅÃÇ׸ñ(&O) " -#: src/main.c:1346 src/main.c:1348 +#: src/main.c:1357 src/main.c:1359 msgid " &Right " msgstr " ¿À¸¥ÂÊ(&R) " -#: src/main.c:1348 +#: src/main.c:1359 msgid " &Below " msgstr " ¾Æ·¡(&B) " -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1414 msgid " Information " msgstr " Á¤º¸ " -#: src/main.c:1404 +#: src/main.c:1415 msgid "" " Using the fast reload option may not reflect the exact \n" " directory contents. In this cases you'll need to do a \n" @@ -4284,55 +4372,55 @@ msgstr "" " ´ç½ÅÀº ¼öµ¿À¸·Î ÀÚ·á¹æÀ» ´Ù½Ã Àоî¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù. \n" " ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀ» ¾Ë°í ½ÍÀ¸½Ã¸é ¼³¸í¼­¸¦ º¸½Ê½Ã¿À. " -#: src/main.c:1678 src/screen.c:2285 src/screen.c:2315 +#: src/main.c:1689 src/screen.c:2285 src/screen.c:2315 msgid "Menu" msgstr "¸Þ´º" -#: src/main.c:1883 +#: src/main.c:1894 msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" msgstr "GNU Midnight Commander¸¦ »ç¿ëÇØÁּż­ °¨»çÇÕ´Ï´Ù" -#: src/main.c:2242 +#: src/main.c:2253 #, c-format msgid "with mouse support on xterm%s.\n" msgstr "with mouse support on xterm%s.\n" -#: src/main.c:2243 +#: src/main.c:2254 msgid " and the Linux console" msgstr " and the Linux console" -#: src/main.c:2338 +#: src/main.c:2349 msgid "The TERM environment variable is unset!\n" msgstr "TERM ȯ°æº¯¼ö°¡ ¼³Á¤µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!\n" -#: src/main.c:2545 +#: src/main.c:2556 #, c-format msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n" msgstr "Midnight Commander¿ë ¶óÀ̺귯¸® ÀÚ·á¹æ: %s\n" -#: src/main.c:2556 +#: src/main.c:2567 msgid "" "Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n" msgstr "" "-m ¼±ÅÃÇ׸ñÀº Àǹ̰¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ¼±ÅÃÇ׸ñ ¸Þ´ºÀÇ 'Ãâ·Â ºñÆ®'¸¦ º¸½Ê½Ã¿À\n" -#: src/main.c:2682 +#: src/main.c:2693 msgid "Geometry for the window" msgstr "âÀÇ Å©±â/À§Ä¡" -#: src/main.c:2682 +#: src/main.c:2693 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: src/main.c:2683 +#: src/main.c:2694 msgid "No windows opened at startup" msgstr "½ÃÀÛÇÒ ¶§ âÀ» ¿­Áö ¾Ê¾Æ¿ä" -#: src/main.c:2684 +#: src/main.c:2695 msgid "Force activation even if a server is already running" msgstr "¼­¹ö°¡ ÀÌ¹Ì ½ÇÇà ÁßÀÌ´õ¶óµµ ¹«Á¶°Ç È°¼ºÈ­Çϱâ" -#: src/main.c:2956 +#: src/main.c:2967 msgid "" "Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n" "On some systems you may want to run # `which mc`\n" @@ -4340,11 +4428,11 @@ msgstr "" "tty ¼±À» ¿­¼ö ¾ø³×¿ä. ´ç½ÅÀº -P ¼±ÅÃÇ׸ñ¾øÀÌ MC¸¦ ½ÇÇàÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n" "ƯÁ¤ ü°è¿¡¼­´Â # `which mc` ¿Í °°ÀÌ ½ÇÇàÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -#: src/main.c:3030 +#: src/main.c:3041 msgid " Notice " msgstr " Notice " -#: src/main.c:3031 +#: src/main.c:3042 msgid "" " The Midnight Commander configuration files \n" " are now stored in the ~/.mc directory, the \n" @@ -4471,7 +4559,7 @@ msgstr " msgid " External panelize " msgstr " ¿ÜºÎ¸í·É¾î ÆгÎÈ­ " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:462 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 msgid "External panelize" msgstr "¿ÜºÎ¸í·É¾î ÆгÎÈ­" @@ -4489,8 +4577,7 @@ msgstr " #: src/panelize.c:301 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " -msgstr "" -" ¿ø°Ý ÀÚ·á¹æÀ¸·Î ·Î±×ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ¿ÜºÎ ÆгÎÈ­ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " +msgstr " ¿ø°Ý ÀÚ·á¹æÀ¸·Î ·Î±×ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ¿ÜºÎ ÆгÎÈ­ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " #: src/panelize.c:351 msgid "Find *.orig after patching" @@ -4504,7 +4591,7 @@ msgstr "SUID msgid "Cannot invoke command." msgstr "¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø¾î¿ä." -#: src/panelize.c:462 +#: src/panelize.c:458 msgid "Pipe close failed" msgstr "ÆÄÀÌÇÁ ´Ý±â ½ÇÆÐ" @@ -4722,7 +4809,7 @@ msgstr " msgid " User menu " msgstr " »ç¿ëÀÚ ¸Þ´º " -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:222 msgid "name_trunc: too big" msgstr "name_trunc: ³Ê¹« ±æ¾î¼­" @@ -4821,10 +4908,6 @@ msgstr "" msgid " Enter regexp:" msgstr " Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ÀÔ·Â:" -#: src/view.c:1917 -msgid " Enter search string:" -msgstr " ãÀ» ±Û¿ù ÀÔ·Â:" - #: src/view.c:1990 msgid "Ascii" msgstr "¾Æ½ºÅ°" @@ -5183,105 +5266,3 @@ msgstr "" "Èì,...\n" "%s\n" "Å×ÀÙ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ°°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù." - -#~ msgid "Trashcan" -#~ msgstr "ÈÞÁöÅë" - -#~ msgid "Opens a new window" -#~ msgstr "»õ âÀ» ¿­À½" - -#~ msgid "_New" -#~ msgstr "»õ °Í(_N)" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "¿­±â(_O)" - -#~ msgid "Opens the selected files" -#~ msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ ¿­±â" - -#~ msgid "Delete files from disk" -#~ msgstr "ÀúÀåÆÇ¿¡¼­ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì±â" - -#~ msgid "C_lose" -#~ msgstr "´Ý±â(_l)" - -#~ msgid "Close this panel" -#~ msgstr "ÇöÀç ÆгΠ´Ý±â" - -#~ msgid "_About" -#~ msgstr "ÀÌ Ç®±×¸²Àº(_A)" - -#~ msgid "Information on this program" -#~ msgstr "ÀÌ Ç®±×¸² Á¤º¸" - -#~ msgid "_File" -#~ msgstr "ÆÄÀÏ(_F)" - -#~ msgid "_Edit" -#~ msgstr "ÆíÁý(_E)" - -#~ msgid "_Mode" -#~ msgstr "¸ðµå(_M)" - -#~ msgid "Open/Load" -#~ msgstr "¿­±â/°¡Á®¿À±â" - -#~ msgid "Load a different/new file" -#~ msgstr "´Ù¸¥ ȤÀº »õ·Î¿î ÆÄÀÏ Àоî¿À±â" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "»õ ±Û" - -#~ msgid "Save the current edit buffer to filename" -#~ msgstr "ÇöÀçÀÇ ÆíÁý ¹öÆÛ¸¦ ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î ÀúÀå" - -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "»õÀ̸§À¸·Î ÀúÀå" - -#~ msgid "Save the current edit buffer as filename" -#~ msgstr "ÇöÀçÀÇ ÆíÁý ¹öÆÛ¸¦ ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î¼­ ÀúÀå" - -#~ msgid "Quit editor" -#~ msgstr "ÆíÁý±â Á¾·á" - -#~ msgid "Copy selection to clipboard" -#~ msgstr "¼±ÅÃµÈ ³»¿ëÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»ç" - -#~ msgid "Cut" -#~ msgstr "ÀÚ¸£±â" - -#~ msgid "Cut selection to clipboard" -#~ msgstr "¼±ÅÃµÈ ³»¿ëÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ¿À·ÁµÎ±â" - -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "ºÙÀ̱â" - -#~ msgid "Paste clipboard" -#~ msgstr "Ŭ¸³º¸µå¿¡¼­ ºÙÀ̱â" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "ÆíÁý Ãë¼Ò" - -#~ msgid "Go back in time one key press" -#~ msgstr "ÇϳªÀÇ ±Û¼èÀÔ·ÂÀ» Ãë¼Ò" - -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "ã±â" - -#~ msgid "Find string/regular expression" -#~ msgstr "¹®ÀÚ¿­/Á¤±Ô½Ä ã±â" - -#~ msgid "Find again" -#~ msgstr "´Ù½Ã ã±â" - -#~ msgid "Repeat most recent search" -#~ msgstr "°¡Àå ÃÖ±ÙÀÇ Ã£±â¸¦ ¹Ýº¹" - -#~ msgid "Find and replace text/regular expressions" -#~ msgstr "±Û¿ù/Á¤±Ô½ÄÀ» ã¾Æ¼­ ¹Ù²Ù±â" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº..." - -#~ msgid "Info about Mcedit" -#~ msgstr "Mcedit¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸"