mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-01-19 01:40:20 +03:00
*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
5683eb30cb
commit
9c3b5e2eec
101
doc/it/mc.1.in
101
doc/it/mc.1.in
@ -2524,7 +2524,7 @@ sostituzione a scanf e printf); evidenziazione di testo maiuscolo-freccia
|
|||||||
MSW-MAC (solo per la console Linux); scambio tra inserimento-rimpiazzo e
|
MSW-MAC (solo per la console Linux); scambio tra inserimento-rimpiazzo e
|
||||||
un'opzionale flusso di blocchi di testo attraverso comandi shell come indent.
|
un'opzionale flusso di blocchi di testo attraverso comandi shell come indent.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
L'editor è molto semplice da usare e non richiede apprendimanto.
|
L'editor è molto semplice da usare e non richiede apprendimento.
|
||||||
Per vedere cosa fanno i tasti, basta consultare il menu a
|
Per vedere cosa fanno i tasti, basta consultare il menu a
|
||||||
discesa appropriato. Gli altri tasti sono: maiusc + tasti freccia
|
discesa appropriato. Gli altri tasti sono: maiusc + tasti freccia
|
||||||
produce la selezione del testo.
|
produce la selezione del testo.
|
||||||
@ -2589,76 +2589,81 @@ nella maniera seguente:
|
|||||||
(%d,%d,%d)
|
(%d,%d,%d)
|
||||||
Immettere stringa di sostituzione
|
Immettere stringa di sostituzione
|
||||||
mele %d arance %d
|
mele %d arance %d
|
||||||
Immettere ordine di sostituzione argomenti
|
Ordine di sostituzione degli argomenti
|
||||||
3,2
|
3,2
|
||||||
.fi
|
.fi
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
L'ultima riga specifica che il terzo ed il secondo numero
|
L'ultima riga specifica che il terzo ed il secondo numero
|
||||||
devono essere usati al posto del primo e del secondo.
|
devono essere usati al posto del primo e del secondo.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
It is advisable to use this feature with Prompt on replace on, because
|
E' consigliabile usare questa caratteristica con l'opzione 'Chiedi sempre'
|
||||||
a match is thought to be found whenever the number of arguments found
|
abilitata, dato che una corrispondenza viene considerata valida quando
|
||||||
matches the number given, which is not always a real match. Scanf also
|
il numero degli argomenti dati corrisponde al numero dato, che non è sempre
|
||||||
treats whitespace as being elastic. Note that the scanf format % is
|
una reale corrispondenza. Scanf tratta anche gli spazi come elastici. Notare
|
||||||
very useful for scanning strings, and whitespace.
|
che il formato % è molto uttile per scansionare stringhe, e spazi.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
The editor also displays non-us characters (160+). When editing
|
L'editor visualizza snche caratteri non-americani (160+). Quando si modifica
|
||||||
binary files, you should set
|
file binari, si dovrebbe impostare
|
||||||
.B display bits
|
.B mostra bit
|
||||||
to 7 bits in the options menu to keep the spacing clean.
|
a 7 bit nel menu opzioni, per mantenere la spaziatura pulita.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.SH "Completion"
|
.\"NODE "Completion"
|
||||||
Let the Midnight Commander type for you.
|
.SH "Completamento"
|
||||||
|
Ovvero lascia che il Midnight Commander scriva per te.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Attempt to perform completion on the text before current position. MC
|
Tentativi per eseguire un completamento del testo prima della posizione
|
||||||
attempts completion treating the text as variable (if the text begins with
|
corrente. MC tenta il completamento trattando il testo come una variabile
|
||||||
|
(se il testo comincia con $
|
||||||
.B $
|
.B $
|
||||||
), username (if the text begins with
|
), nomeutente (se il testo comincia con
|
||||||
.B ~
|
.B ~
|
||||||
), hostname (if the text
|
), nomehost (se il testo comincia con
|
||||||
begins with
|
|
||||||
.B @
|
.B @
|
||||||
) or command (if you are on the command line in the
|
) o comando (se si è sulla riga di comando nell'atto di battere un comando,
|
||||||
position where you might type a command, possible completions then include
|
allora possibili completamenti includerebbero parole riservate e comandi
|
||||||
shell reserved words and shell builtin commands as well) in turn. If none
|
integrati della shell). Se nessuno di questi produce una corrispondenza,
|
||||||
of these produces a match, filename completion is attempted.
|
viene tentato un completamento del nome del file.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Filename, username, variable and hostname completion works on all input
|
Completamenti di nomefile, nomeutente, variabili e nomehost funzionano
|
||||||
lines, command completion is command line specific.
|
su tutte le righe di ingresso, il completamento dei comandi invece è
|
||||||
If the completion is ambiguous (there are more different possibilities),
|
specifico della riga di comando.
|
||||||
|
Se il completamento è ambiguo (ci sono più possibilità differenti),
|
||||||
|
MC emette un suono e l'azione seguente, a seconda delle impostazioni
|
||||||
|
dell'opzione
|
||||||
MC beeps and the following action depends on the setting of the
|
MC beeps and the following action depends on the setting of the
|
||||||
.I Complete: show all
|
.I Completamento: visualizza tutto
|
||||||
option in the
|
nella finestra
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Configuration
|
Configurazione
|
||||||
.\"Configuration"
|
.\"Configuration"
|
||||||
dialog. If it is enabled, a list of all
|
. Se è abilitata, un elenco di tutte le possibilità viene mostrato vicino
|
||||||
possibilities pops up next to the current position and you can select with
|
alla posizione corrente per poter selezionare con i tasti freccia e
|
||||||
the arrow keys and
|
.B Invio
|
||||||
.B Enter
|
la voce corretta. Si può anche battere le prime lettere nelle quali le varie
|
||||||
the correct entry. You can also type the first letters in which the
|
possibilità differiscono per muoversi in un sottoinsieme di tutte le
|
||||||
possibilities differ to move to a subset of all possibilities and complete
|
possibilità e completare il più possibile. Se si preme nuovamente
|
||||||
as much as possible. If you press
|
|
||||||
.B M-Tab
|
.B M-Tab
|
||||||
again, only the subset will be shown in the listbox, otherwise the first
|
, verrà mostrato solo il sottoinsieme nella finestra dell'elenco, altrimenti
|
||||||
item which matches all the previous characters will be highlighted. As soon
|
la prima voce che corrisponde a tutti i caratteri precedenti verrà evidenziata.
|
||||||
as there is no ambiguity, dialog disappears, but you can hide it by
|
Non appena non c'è più ambiguità, la finestra scompare, ma la si può nascondere
|
||||||
canceling keys
|
con i tasti di cancellamento
|
||||||
.B Esc,
|
.B Esc,
|
||||||
.B F10
|
.B F10
|
||||||
and left and right arrow keys. If
|
e i tasti di freccia sinistra e destra. Se
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Complete: show all
|
Completamento: visualizza tutto
|
||||||
.\"Configuration"
|
.\"Configuration"
|
||||||
is disabled, the dialog pops up only if you press
|
è disabilitato, la finestra viene mostrata solo se si preme
|
||||||
.B M-Tab
|
.B M-Tab
|
||||||
for the second time, for the first time MC just beeps.
|
una seconda volta; la prima volta MC emette solo un suono.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.SH "Virtual File System"
|
.\"NODE "Virtual File System"
|
||||||
The Midnight Commander is provided with a code layer to access the
|
.SH "File System Virtuale"
|
||||||
file system; this code layer is known as the virtual file system
|
Il Midnight Commander è provvisto di uno strato di codice per
|
||||||
switch. The virtual file system switch allows the Midnight Commander
|
accedere al file system; questo strato di codice è conosciuto anche
|
||||||
to manipulate files not located on the Unix file system.
|
con il nome di switch di file system virtuale. Lo switch del file system
|
||||||
|
virtuale permette al Midnight Commander di manipolare file non all'interno
|
||||||
|
di un file system di tipo Unix.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Currently the Midnight Commander is packaged with some Virtual File
|
Currently the Midnight Commander is packaged with some Virtual File
|
||||||
Systems (VFS): the local file system, used for accessing the regular
|
Systems (VFS): the local file system, used for accessing the regular
|
||||||
|
4
po/it.po
4
po/it.po
@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "solo &Parole intere"
|
|||||||
|
|
||||||
#: edit/editcmd.c:1106 edit/editcmd.c:1183 src/find.c:141
|
#: edit/editcmd.c:1106 edit/editcmd.c:1183 src/find.c:141
|
||||||
msgid "case &Sensitive"
|
msgid "case &Sensitive"
|
||||||
msgstr "controllare &Maiuscole/minuscole"
|
msgstr "controllo &Maiuscole/minuscole"
|
||||||
|
|
||||||
#: edit/editcmd.c:1110
|
#: edit/editcmd.c:1110
|
||||||
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
|
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
|
||||||
msgstr " Inserire ordine di sostituzione argomenti es. 3,2,1,4 "
|
msgstr " Ordine di sostituzione degli argomenti es. 3,2,1,4 "
|
||||||
|
|
||||||
#: edit/editcmd.c:1114
|
#: edit/editcmd.c:1114
|
||||||
msgid " Enter replacement string:"
|
msgid " Enter replacement string:"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user