Fixed various po files headers and syntax errors

added gettext:no-c-format in file.c for the prompt % codes
This commit is contained in:
Pablo Saratxaga 2001-01-26 13:49:28 +00:00
parent 5c0aaa5dcd
commit 85ae74cee2
14 changed files with 2537 additions and 1732 deletions

View File

@ -1,6 +1,8 @@
2001-01-26 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* az.po: Added Azeri file
* {fr,sl,po,uk,sk,nl,it,ro,pl,ru,ta,zh_TW.Big5}.po: fixed headers and
syntax errors
2001-01-24 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>

View File

@ -5,7 +5,6 @@
# Martin Quinson <mquinson@zeppelin-cb.de>, 2000.
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"

627
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr " Symbolische link bewerken "
#: src/cmd.c:1138
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
msgstr " bewerken symbolische link, kan % niet verwijderen: %s"
msgstr " bewerken symbolische link, kan niet verwijderen %s: %s"
#: src/cmd.c:1142
#, c-format

View File

@ -1,4 +1,6 @@
#, fuzzy
#
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"

View File

@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid ""
"Can't write to the %s file:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Nu pot scrie în fişierul:\n"
"Nu pot scrie în fişierul %s:\n"
"%s\n"
#: src/user.c:137

245
po/ru.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-04 13:25+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-21 12:24+00:00\n"
"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -511,6 +511,11 @@ msgstr "
msgid "Home directory"
msgstr "ðÅÒÓÏÎÁÌØÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
#: gnome/gdesktop-init.c:158
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ËÏÒÚÉÎÕ"
#: gnome/gdialogs.c:60
msgid "To: "
msgstr "÷: "
@ -640,7 +645,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ. õÄÁÌÉÔØ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ?"
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
msgid " Delete: "
msgstr " õÄÁÌÉÔØ: "
@ -879,7 +884,7 @@ msgstr "
msgid "Reverses the list of tagged files"
msgstr "ðÒÅ×ÒÁÔÉÔØ ÎÅ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÅ É ÎÁÏÂÏÒÏÔ"
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2085
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081
msgid "Search"
msgstr "ðÏÉÓË"
@ -1211,7 +1216,7 @@ msgid "Use default View action"
msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2081
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077
msgid "Edit"
msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
@ -1709,11 +1714,11 @@ msgstr "
msgid "help"
msgstr "ÓÐÒÁ×ËÁ"
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
msgid "yes"
msgstr "ÄÁ"
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
msgid "no"
msgstr "ÎÅÔ"
@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÁÔÒÉÂÕÔÏ× ÆÁÊÌÁ:"
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1821
#, fuzzy
msgid "mc.hlp"
msgstr "ÓÐÒÁ×ËÁ"
#: gtkedit/editcmd.c:305
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ËÁÎÁÌ: "
@ -1851,7 +1861,7 @@ msgstr "
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:861 src/filegui.c:822
#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898
#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86
#: src/view.c:406 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
#: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
#: vfs/smbfs.c:117
msgid "&Cancel"
msgstr "&ðÒÅÒ×ÁÔØ"
@ -1872,7 +1882,7 @@ msgstr "
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:864 gtkedit/editcmd.c:889
#: gtkedit/editcmd.c:1040 gtkedit/editcmd.c:1138 src/ext.c:315 src/file.c:619
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:382
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:172
msgid " Warning "
msgstr " ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ "
@ -1953,7 +1963,7 @@ msgid " Save file "
msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÁÊÌ "
#: gtkedit/editcmd.c:838 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
#: src/view.c:2077
#: src/view.c:2073
msgid "Save"
msgstr "úÁÐÉÓØ"
@ -1993,7 +2003,7 @@ msgstr "&
msgid "al&L"
msgstr "&÷ÓÅ"
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2194 src/filegui.c:267
msgid "&Skip"
msgstr "ð&ÒÏÐÕÓÔÉÔØ"
@ -2045,7 +2055,7 @@ msgstr "
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÔÅËÓÔ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ: "
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:2000
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:1992
msgid " Enter search string:"
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÓÔÒÏËÕ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ"
@ -2057,8 +2067,8 @@ msgstr "
#. Heads the 'Search' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1355 gtkedit/editcmd.c:1585 gtkedit/editcmd.c:2320
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1528
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750 src/view.c:1968 src/view.c:2000
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1518
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992
msgid " Search "
msgstr " ðÏÉÓË "
@ -2235,15 +2245,15 @@ msgstr "
msgid "Cancel quit"
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄ"
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
msgid "&Yes"
msgstr "&äÁ"
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
msgid "&No"
msgstr "&îÅÔ"
@ -2273,7 +2283,7 @@ msgid " Cut to clipboard "
msgstr " ÷ÙÒÅÚÁÔØ × ÂÕÆÅÒ "
#: gtkedit/editcmd.c:2736 gtkedit/editcmd.c:2740 gtkedit/editcmd.c:2745
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1915
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1903
msgid " Goto line "
msgstr " ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÔÒÏËÅ "
@ -2827,7 +2837,7 @@ msgstr "
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
#: src/view.c:2070
#: src/view.c:2066
msgid "Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
@ -2845,7 +2855,7 @@ msgstr "
#. gtk_edit_menu
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
#: src/main.c:1738 src/view.c:2072 src/view.c:2094
#: src/main.c:1738 src/view.c:2068 src/view.c:2090
msgid "Quit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
@ -3096,7 +3106,7 @@ msgstr "
msgid "Background process:"
msgstr "æÏÎÏ×ÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ:"
#: src/background.c:277 src/file.c:2189
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
msgid " Background process error "
msgstr " ïÛÉÂËÁ ÆÏÎÏ×ÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ "
@ -3568,7 +3578,7 @@ msgstr ""
msgid " Link "
msgstr " óÓÙÌËÁ "
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1704
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
msgid " to:"
msgstr " ×:"
@ -4299,76 +4309,85 @@ msgstr "1
msgid "1Delete"
msgstr "1õÄÁÌÉÔØ"
#: src/file.c:1695
#, c-format
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1696
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
# msgfmt warnings/errors must be ignored. mc parse this pattern itself.
#: src/file.c:1696
#, c-format
#: src/file.c:1698
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o ÜÔÉ %f (%d ÛÔ.)%m"
#: src/file.c:1698
#, c-format
#: src/file.c:1701
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%e"
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
#: src/file.c:1699
#, c-format
#: src/file.c:1703
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%e"
msgstr "%o %d %f%e"
#: src/file.c:1703 vfs/fish.c:509
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509
msgid "file"
msgstr "ÆÁÊÌ"
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "files"
msgstr "ÆÁÊÌÙ"
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directory"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ"
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directories"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid "files/directories"
msgstr "ÆÁÊÌÙ/ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid " with source mask:"
msgstr " Ó ÉÓÈÏÄÎÙÍ ÛÁÂÌÏÎÏÍ:"
#: src/file.c:1856
#: src/file.c:1860
msgid " Can't operate on \"..\"! "
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÎÁ \"..\"! "
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
msgid "Yes"
msgstr "äÁ"
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
msgid "No"
msgstr "îÅÔ"
#: src/file.c:1928
#: src/file.c:1932
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr " éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÓÄÅÌÁÔØ ÜÔÏ × ÆÏÎÏ×ÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ "
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Internal failure "
msgstr " ÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ "
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Unknown file operation "
msgstr " îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ "
#: src/file.c:2029
#: src/file.c:2033
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
@ -4377,15 +4396,15 @@ msgstr ""
" îÁÚÎÁÞÅÎÉÅ \"%s\" ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ \n"
" %s "
#: src/file.c:2190
#: src/file.c:2194
msgid "&Retry"
msgstr "ðÏ&×ÔÏÒÉÔØ"
#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
msgid "&Abort"
msgstr "&ðÒÅÒ×ÁÔØ"
#: src/file.c:2242
#: src/file.c:2246
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
@ -4395,7 +4414,7 @@ msgstr ""
" ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ. \n"
" õÄÁÌÉÔØ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ? "
#: src/file.c:2243
#: src/file.c:2247
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
@ -4405,27 +4424,27 @@ msgstr ""
" æÏÎÏ×ÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ: ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ \n"
" õÄÁÌÉÔØ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ? "
#: src/file.c:2250
#: src/file.c:2254
msgid "a&ll"
msgstr "&÷ÓÅ"
#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595
msgid "non&E"
msgstr "ÎÉ &ïÄÎÏÇÏ"
#: src/file.c:2260
#: src/file.c:2264
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr " îÁÂÅÒÉÔÅ 'yes' ÅÓÌÉ ÷Ù äåêóô÷éôåìøîï ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ "
#: src/file.c:2262
#: src/file.c:2266
msgid "all the directories "
msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/file.c:2264
#: src/file.c:2268
msgid " Recursive Delete "
msgstr " òÅËÕÒÓÉ×ÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ "
#: src/file.c:2265
#: src/file.c:2269
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " æÏÎÏ×ÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ: òÅËÕÒÓÉ×ÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ "
@ -4610,7 +4629,7 @@ msgstr "
msgid "Finished"
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
#: src/find.c:561 src/view.c:1528
#: src/find.c:561 src/view.c:1518
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "éÝÅÍ %s"
@ -5952,19 +5971,19 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÊ ËÁÎÁÌ %s\n"
#: src/subshell.c:705
#: src/subshell.c:706
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " ïÂÏÌÏÞËÁ ×ÓÅ ÅÝÅ ÁËÔÉ×ÎÁ. ÷ÙÊÔÉ ×ÓÅ-ÔÁËÉ? "
#: src/subshell.c:731
#: src/subshell.c:732
msgid " There are stopped jobs."
msgstr " åÓÔØ ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ÚÁÄÁÎÉÑ."
#: src/subshell.c:732
#: src/subshell.c:733
msgid " Quit anyway? "
msgstr " ÷ÙÊÔÉ ×ÓÅ-ÔÁËÉ? "
#: src/subshell.c:785
#: src/subshell.c:798
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÊÔÉ × %s. \n"
@ -6097,12 +6116,12 @@ msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: óÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÊ"
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:599 src/util.c:624
#: src/util.c:600 src/util.c:625
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:600 src/util.c:622
#: src/util.c:601 src/util.c:623
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
@ -6114,7 +6133,7 @@ msgstr "
msgid " Dup failed "
msgstr " óÂÏÊ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÁ "
#: src/view.c:403
#: src/view.c:404
msgid ""
"File: \n"
"\n"
@ -6124,7 +6143,7 @@ msgstr ""
"\n"
" "
#: src/view.c:404
#: src/view.c:405
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -6134,27 +6153,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ÂÙÌ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎ, ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ?\n"
#: src/view.c:406
#: src/view.c:407
msgid " Save changes "
msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ "
#: src/view.c:448
#: src/view.c:449
msgid " Can't spawn child program "
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÒÏÄÉÔØ ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ "
#: src/view.c:457
#: src/view.c:458
msgid " Empty output from child filter "
msgstr " ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ×Ù×ÏÄ ÏÔ ÄÏÞÅÒÎÅÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ "
#: src/view.c:462
#: src/view.c:463
msgid " Could not open file "
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ "
#: src/view.c:477
#: src/view.c:478
msgid " Can't open file \""
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \""
#: src/view.c:484
#: src/view.c:485
msgid ""
" Can't stat file \n"
" "
@ -6162,11 +6181,11 @@ msgstr ""
" îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÆÁÊÌÁ \n"
" "
#: src/view.c:490
#: src/view.c:491
msgid " Can't view: not a regular file "
msgstr " ðÒÏÓÍÏÔÒ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÅÎ: ÎÅ ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ "
#: src/view.c:571
#: src/view.c:572
#, c-format
msgid ""
" Can't open \"%s\"\n"
@ -6175,7 +6194,7 @@ msgstr ""
" îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ \"%s\"\n"
" %s "
#: src/view.c:580
#: src/view.c:581
#, c-format
msgid ""
" Can't stat \"%s\"\n"
@ -6198,20 +6217,20 @@ msgstr "
msgid " [grow]"
msgstr " [ÒÏÓÔ]"
#: src/view.c:1520
#: src/view.c:1510
#, c-format
msgid "Searching for `%s'"
msgstr "éÝÅÍ %s"
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738
msgid " Search string not found "
msgstr " éÓËÏÍÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ "
#: src/view.c:1789
#: src/view.c:1777
msgid " Invalid regular expression "
msgstr " îÅ×ÅÒÎÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ "
#: src/view.c:1913
#: src/view.c:1901
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
@ -6220,7 +6239,7 @@ msgstr ""
" îÏÍÅÒ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ %d.\n"
" ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ:"
#: src/view.c:1935
#: src/view.c:1923
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
@ -6229,67 +6248,67 @@ msgstr ""
" ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ - 0x%lx.\n"
" ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ:"
#: src/view.c:1937
#: src/view.c:1925
msgid " Goto Address "
msgstr " ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÄÒÅÓ "
#: src/view.c:1968
#: src/view.c:1956
msgid " Enter regexp:"
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ:"
#: src/view.c:2073
#: src/view.c:2069
msgid "Ascii"
msgstr "ôÅËÓÔ"
#: src/view.c:2073
#: src/view.c:2069
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
#: src/view.c:2074
#: src/view.c:2070
msgid "Goto"
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ"
#: src/view.c:2074
#: src/view.c:2070
msgid "Line"
msgstr "óÔÒÏËÁ"
#: src/view.c:2077
#: src/view.c:2073
msgid "RxSrch"
msgstr "òÅÇ÷ÙÒ"
#: src/view.c:2080
#: src/view.c:2076
msgid "EdText"
msgstr "ôËÓÔòÅÄ"
#: src/view.c:2080
#: src/view.c:2076
msgid "EdHex"
msgstr "HxòÅÄÁË"
#: src/view.c:2082
#: src/view.c:2078
msgid "UnWrap"
msgstr "îÅðÅÒÅÎ"
#: src/view.c:2082
#: src/view.c:2078
msgid "Wrap"
msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ"
#: src/view.c:2085
#: src/view.c:2081
msgid "HxSrch"
msgstr "HxðÏÉÓË"
#: src/view.c:2088
#: src/view.c:2084
msgid "Raw"
msgstr "óÙÒÏÊ"
#: src/view.c:2088
#: src/view.c:2084
msgid "Parse"
msgstr "çÏÔÏ×ÙÊ"
#: src/view.c:2092
#: src/view.c:2088
msgid "Unform"
msgstr "îÅæÏÒÍÔ"
#: src/view.c:2092
#: src/view.c:2088
msgid "Format"
msgstr "æÏÒÍÁÔ"
@ -6720,94 +6739,94 @@ msgstr "ftpfs:
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ (%s)"
#: vfs/ftpfs.c:638
#: vfs/ftpfs.c:637
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ÓÉÓÔÅÍÙ."
#: vfs/ftpfs.c:658
#: vfs/ftpfs.c:657
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÓÉÓÔÅÍÙ."
#: vfs/ftpfs.c:681
#: vfs/ftpfs.c:680
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s"
#: vfs/ftpfs.c:691
#: vfs/ftpfs.c:690
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ"
#: vfs/ftpfs.c:693
#: vfs/ftpfs.c:692
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: ÓÂÏÊ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: %s"
#: vfs/ftpfs.c:734
#: vfs/ftpfs.c:733
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "ïÖÉÄÁÎÉÅ ÐÏ×ÔÏÒÁ ÐÏÐÙÔËÉ... %d (Control-C ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ)"
#: vfs/ftpfs.c:920
#: vfs/ftpfs.c:919
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÓÓÉ×ÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
#: vfs/ftpfs.c:996
#: vfs/ftpfs.c:995
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: ÐÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÐÅÒÅÄÁÞÉ."
#: vfs/ftpfs.c:998
#: vfs/ftpfs.c:997
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: ïÛÉÂËÁ ÐÒÅÒÙ×ÁÎÉÑ: %s"
#: vfs/ftpfs.c:1003
#: vfs/ftpfs.c:1002
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: ÓÂÏÊ ÐÒÅÒÙ×ÁÎÉÑ"
#: vfs/ftpfs.c:1092 vfs/ftpfs.c:1191
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1190
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: ÓÂÏÊ ÐÏÉÓËÁ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÒÁÂÏÞÅÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ."
#: vfs/ftpfs.c:1102 vfs/ftpfs.c:1109
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "ftpfs: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÏÚÎÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ"
#: vfs/ftpfs.c:1160
#: vfs/ftpfs.c:1159
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "òÁÓÐÏÚÎÁÅÔÓÑ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÁÑ ÓÓÙÌËÁ..."
#: vfs/ftpfs.c:1179
#: vfs/ftpfs.c:1178
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: þÔÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ FTP %s... %s%s"
#: vfs/ftpfs.c:1180
#: vfs/ftpfs.c:1179
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ rfc959)"
#: vfs/ftpfs.c:1181
#: vfs/ftpfs.c:1180
msgid "(chdir first)"
msgstr "(ÓÎÁÞÁÌÁ chdir)"
#: vfs/ftpfs.c:1305
#: vfs/ftpfs.c:1304
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: ÏÛÉÂËÁ"
#: vfs/ftpfs.c:1315
#: vfs/ftpfs.c:1314
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: ÏÛÉÂËÁ; ÎÅËÕÄÁ ÐÅÒÅÊÔÉ ÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
#: vfs/ftpfs.c:1378
#: vfs/ftpfs.c:1377
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr "ftpfs: ÚÁÐÉÓØ ÆÁÊÌÁ %d (%d)"
#. This is place of next pointer
#: vfs/ftpfs.c:1683
#: vfs/ftpfs.c:1682
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1796
#: vfs/ftpfs.c:1795
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."

2932
po/sk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: edit/edit_key_translator.c:126

269
po/ta.po
View File

@ -1,17 +1,17 @@
# Tamil Translation
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2000
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-10 19:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-26 11:00 CST\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=TSCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: edit/edit_key_translator.c:126
msgid " Emacs key: "
@ -500,23 +500,16 @@ msgstr "
msgid "Desktop"
msgstr "¸½¢§Á¨º"
#: gnome/gdesktop-icon.c:20
msgid ""
"-*-helvetica-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-*-*,-*-*-medium-r-normal-*-10-*-*-"
"*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
#: gnome/gdesktop-icon.c:24
msgid ""
"-*-helvetica-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-*-*,-*-*-bold-r-normal-*-10-*-*-*-"
"*-*-*-*,*"
msgstr ""
#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon
#: gnome/gdesktop-init.c:146
msgid "Home directory"
msgstr "¦¾¡¼ì¸ «¨¼×"
#: gnome/gdesktop-init.c:158
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "Ìô¨À¨Â ¸¡Ä¢ ¦ºö"
#: gnome/gdialogs.c:60
msgid "To: "
msgstr ""
@ -645,7 +638,7 @@ msgstr ""
"\n"
"«¨¼× ¸¡Ä¢ «øÄ. ÁÚÍÆÄ¡¸ ¿£ìÌ?"
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
msgid " Delete: "
msgstr " ¿£ìÌ: "
@ -883,7 +876,7 @@ msgstr "
msgid "Reverses the list of tagged files"
msgstr "§¾÷× ¦ºö¾ §¸¡ôÒ¸¨Ç ±¾¢÷Á¨È¡ìÌ"
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2085
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081
msgid "Search"
msgstr "§¾Î"
@ -1000,10 +993,6 @@ msgstr ""
"root '¼¡¸, ­ó¾ «¨Áô¨À ¦¸ÎÐ ¦ºöÂÄ¡õ. ¸§É¡õ §¸¡ôÒ §ÁÄ¡Ç÷ ¯í¸¨Ç ¿¢Úò¾¡Ð. ¸ÅÉÁ¡¸ "
"ÀÂýÀÎò¾×õ."
#: gnome/gmc-chargrid.c:18
msgid "fixed,-*-*-medium-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
#: gnome/gmc-window.c:69
msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
msgstr "¿¸ø ¸¡ôÒ (C) 1998 ­Äźô ¦Áý¦À¡Õû ¿¢ÚÅÉõ"
@ -1220,7 +1209,7 @@ msgid "Use default View action"
msgstr "¦¸¡¼¡¿¢¨Ä ¸¡ðº¢î ¦ºÂ¨Ä ¯À§Â¡¸¢"
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2081
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077
msgid "Edit"
msgstr "À¾¢ôÒ"
@ -1719,11 +1708,11 @@ msgstr "
msgid "help"
msgstr "¯¾Å¢"
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
msgid "yes"
msgstr "`¬õ"
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
msgid "no"
msgstr "­ø¨Ä"
@ -1834,6 +1823,11 @@ msgstr "mc'¢
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "§¸¡ôÒ ÒûǢ¢Âø ÓÂðº¢Â¢ø À¢¨Æ:"
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1821
#, fuzzy
msgid "mc.hlp"
msgstr "¯¾Å¢"
#: gtkedit/editcmd.c:305
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr ""
@ -1862,7 +1856,7 @@ msgstr "
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:861 src/filegui.c:822
#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898
#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86
#: src/view.c:406 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
#: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
#: vfs/smbfs.c:117
msgid "&Cancel"
msgstr "&ÃòÐ"
@ -1883,7 +1877,7 @@ msgstr "
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:864 gtkedit/editcmd.c:889
#: gtkedit/editcmd.c:1040 gtkedit/editcmd.c:1138 src/ext.c:315 src/file.c:619
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:382
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:172
msgid " Warning "
msgstr " ±îº¡¢ì¨¸ "
@ -1964,7 +1958,7 @@ msgid " Save file "
msgstr " §¸¡ô¨À §ºÁ¢ "
#: gtkedit/editcmd.c:838 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
#: src/view.c:2077
#: src/view.c:2073
msgid "Save"
msgstr "§ºÁ¢"
@ -2004,7 +1998,7 @@ msgstr "
msgid "al&L"
msgstr "«¨Éò&Ðõ"
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2194 src/filegui.c:267
msgid "&Skip"
msgstr "&¾Å¢÷"
@ -2056,7 +2050,7 @@ msgstr "
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " Á¡üÈø ºÃò¨¾ ѨÆÅ¢Î:"
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:2000
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:1992
msgid " Enter search string:"
msgstr " §¾ÎžðìÌ ºÃò¨¾ ѨÆÅ¢Î:"
@ -2068,8 +2062,8 @@ msgstr "
#. Heads the 'Search' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1355 gtkedit/editcmd.c:1585 gtkedit/editcmd.c:2320
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1528
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750 src/view.c:1968 src/view.c:2000
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1518
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992
msgid " Search "
msgstr " §¾Î "
@ -2241,15 +2235,15 @@ msgstr "
msgid "Cancel quit"
msgstr "¦ÅÇ¢§Âü鬂 ÃòÐ ¦ºö"
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
msgid "&Yes"
msgstr "&¬õ"
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
msgid "&No"
msgstr "&­ø¨Ä"
@ -2279,7 +2273,7 @@ msgid " Cut to clipboard "
msgstr " À¢ÊôÒô ÀĨ¸ìÌ ¦ÅðÎ"
#: gtkedit/editcmd.c:2736 gtkedit/editcmd.c:2740 gtkedit/editcmd.c:2745
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1915
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1903
msgid " Goto line "
msgstr " Å¡¢¨ºìÌô §À¡ "
@ -2834,7 +2828,7 @@ msgstr ""
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
#: src/view.c:2070
#: src/view.c:2066
msgid "Help"
msgstr ""
@ -2852,7 +2846,7 @@ msgstr ""
#. gtk_edit_menu
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
#: src/main.c:1738 src/view.c:2072 src/view.c:2094
#: src/main.c:1738 src/view.c:2068 src/view.c:2090
msgid "Quit"
msgstr ""
@ -3083,7 +3077,7 @@ msgstr ""
msgid "Background process:"
msgstr ""
#: src/background.c:277 src/file.c:2189
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
msgid " Background process error "
msgstr ""
@ -3549,7 +3543,7 @@ msgstr ""
msgid " Link "
msgstr ""
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1704
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
msgid " to:"
msgstr ""
@ -4200,124 +4194,133 @@ msgstr ""
msgid "1Delete"
msgstr ""
#: src/file.c:1695
#, c-format
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1696
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr ""
#: src/file.c:1696
#, c-format
#: src/file.c:1698
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr ""
#: src/file.c:1698
#, c-format
#: src/file.c:1701
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%e"
msgstr ""
#: src/file.c:1699
#, c-format
#: src/file.c:1703
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%e"
msgstr ""
#: src/file.c:1703 vfs/fish.c:509
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509
msgid "file"
msgstr ""
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "files"
msgstr ""
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directory"
msgstr ""
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directories"
msgstr ""
#: src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid "files/directories"
msgstr ""
#: src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid " with source mask:"
msgstr ""
#: src/file.c:1856
#: src/file.c:1860
msgid " Can't operate on \"..\"! "
msgstr ""
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
msgid "No"
msgstr ""
#: src/file.c:1928
#: src/file.c:1932
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr ""
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Internal failure "
msgstr ""
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Unknown file operation "
msgstr ""
#: src/file.c:2029
#: src/file.c:2033
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
#: src/file.c:2190
#: src/file.c:2194
msgid "&Retry"
msgstr ""
#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
msgid "&Abort"
msgstr ""
#: src/file.c:2242
#: src/file.c:2246
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
#: src/file.c:2243
#: src/file.c:2247
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
#: src/file.c:2250
#: src/file.c:2254
msgid "a&ll"
msgstr ""
#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595
msgid "non&E"
msgstr ""
#: src/file.c:2260
#: src/file.c:2264
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr ""
#: src/file.c:2262
#: src/file.c:2266
msgid "all the directories "
msgstr ""
#: src/file.c:2264
#: src/file.c:2268
msgid " Recursive Delete "
msgstr ""
#: src/file.c:2265
#: src/file.c:2269
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr ""
@ -4500,7 +4503,7 @@ msgstr ""
msgid "Finished"
msgstr ""
#: src/find.c:561 src/view.c:1528
#: src/find.c:561 src/view.c:1518
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr ""
@ -5770,19 +5773,19 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr ""
#: src/subshell.c:705
#: src/subshell.c:706
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr ""
#: src/subshell.c:731
#: src/subshell.c:732
msgid " There are stopped jobs."
msgstr ""
#: src/subshell.c:732
#: src/subshell.c:733
msgid " Quit anyway? "
msgstr ""
#: src/subshell.c:785
#: src/subshell.c:798
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr ""
@ -5848,12 +5851,10 @@ msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr ""
#: src/user.c:138
#, ycp-format
msgid " The %%var macro does not have a default "
msgstr ""
#: src/user.c:139
#, ycp-format
msgid " The %%var macros does not have a variable "
msgstr ""
@ -5908,12 +5909,12 @@ msgid "name_trunc: too big"
msgstr ""
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:599 src/util.c:624
#: src/util.c:600 src/util.c:625
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr ""
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:600 src/util.c:622
#: src/util.c:601 src/util.c:623
msgid "%b %e %Y"
msgstr ""
@ -5925,58 +5926,58 @@ msgstr ""
msgid " Dup failed "
msgstr ""
#: src/view.c:403
#: src/view.c:404
msgid ""
"File: \n"
"\n"
" "
msgstr ""
#: src/view.c:404
#: src/view.c:405
msgid ""
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
msgstr ""
#: src/view.c:406
#: src/view.c:407
msgid " Save changes "
msgstr ""
#: src/view.c:448
#: src/view.c:449
msgid " Can't spawn child program "
msgstr ""
#: src/view.c:457
#: src/view.c:458
msgid " Empty output from child filter "
msgstr ""
#: src/view.c:462
#: src/view.c:463
msgid " Could not open file "
msgstr ""
#: src/view.c:477
#: src/view.c:478
msgid " Can't open file \""
msgstr ""
#: src/view.c:484
#: src/view.c:485
msgid ""
" Can't stat file \n"
" "
msgstr ""
#: src/view.c:490
#: src/view.c:491
msgid " Can't view: not a regular file "
msgstr ""
#: src/view.c:571
#: src/view.c:572
#, c-format
msgid ""
" Can't open \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
#: src/view.c:580
#: src/view.c:581
#, c-format
msgid ""
" Can't stat \"%s\"\n"
@ -5997,94 +5998,94 @@ msgstr ""
msgid " [grow]"
msgstr ""
#: src/view.c:1520
#: src/view.c:1510
#, c-format
msgid "Searching for `%s'"
msgstr ""
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738
msgid " Search string not found "
msgstr ""
#: src/view.c:1789
#: src/view.c:1777
msgid " Invalid regular expression "
msgstr ""
#: src/view.c:1913
#: src/view.c:1901
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
msgstr ""
#: src/view.c:1935
#: src/view.c:1923
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
msgstr ""
#: src/view.c:1937
#: src/view.c:1925
msgid " Goto Address "
msgstr ""
#: src/view.c:1968
#: src/view.c:1956
msgid " Enter regexp:"
msgstr ""
#: src/view.c:2073
#: src/view.c:2069
msgid "Ascii"
msgstr ""
#: src/view.c:2073
#: src/view.c:2069
msgid "Hex"
msgstr ""
#: src/view.c:2074
#: src/view.c:2070
msgid "Goto"
msgstr ""
#: src/view.c:2074
#: src/view.c:2070
msgid "Line"
msgstr ""
#: src/view.c:2077
#: src/view.c:2073
msgid "RxSrch"
msgstr ""
#: src/view.c:2080
#: src/view.c:2076
msgid "EdText"
msgstr ""
#: src/view.c:2080
#: src/view.c:2076
msgid "EdHex"
msgstr ""
#: src/view.c:2082
#: src/view.c:2078
msgid "UnWrap"
msgstr ""
#: src/view.c:2082
#: src/view.c:2078
msgid "Wrap"
msgstr ""
#: src/view.c:2085
#: src/view.c:2081
msgid "HxSrch"
msgstr ""
#: src/view.c:2088
#: src/view.c:2084
msgid "Raw"
msgstr ""
#: src/view.c:2088
#: src/view.c:2084
msgid "Parse"
msgstr ""
#: src/view.c:2092
#: src/view.c:2088
msgid "Unform"
msgstr ""
#: src/view.c:2092
#: src/view.c:2088
msgid "Format"
msgstr ""
@ -6501,94 +6502,94 @@ msgstr ""
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:638
#: vfs/ftpfs.c:637
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:658
#: vfs/ftpfs.c:657
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:681
#: vfs/ftpfs.c:680
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:691
#: vfs/ftpfs.c:690
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:693
#: vfs/ftpfs.c:692
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:734
#: vfs/ftpfs.c:733
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:920
#: vfs/ftpfs.c:919
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:996
#: vfs/ftpfs.c:995
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:998
#: vfs/ftpfs.c:997
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1003
#: vfs/ftpfs.c:1002
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1092 vfs/ftpfs.c:1191
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1190
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1102 vfs/ftpfs.c:1109
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1160
#: vfs/ftpfs.c:1159
msgid "Resolving symlink..."
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1179
#: vfs/ftpfs.c:1178
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1180
#: vfs/ftpfs.c:1179
msgid "(strict rfc959)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1181
#: vfs/ftpfs.c:1180
msgid "(chdir first)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1305
#: vfs/ftpfs.c:1304
msgid "ftpfs: failed"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1315
#: vfs/ftpfs.c:1314
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1378
#: vfs/ftpfs.c:1377
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr ""
#. This is place of next pointer
#: vfs/ftpfs.c:1683
msgid "File Tranfer Protocol (ftp)"
#: vfs/ftpfs.c:1682
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1796
#: vfs/ftpfs.c:1795
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."

161
po/uk.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-29 13:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 14:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-08 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -500,6 +500,11 @@ msgstr "
msgid "Home directory"
msgstr "äÏÍÁÛÎ¦Ê ËÁÔÁÌÏÇ"
#: gnome/gdesktop-init.c:158
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔÉ ÓͦÔÎÉË"
#: gnome/gdialogs.c:60
msgid "To: "
msgstr "÷: "
@ -627,7 +632,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÏÒÏÖΦÊ. óÔÅÒÔÉ ÊÏÇÏ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ?"
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
msgid " Delete: "
msgstr " óÔÅÒÔÉ: "
@ -1684,11 +1689,11 @@ msgstr "צ
msgid "help"
msgstr "ÄÏצÄËÁ"
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
msgid "yes"
msgstr "ÔÁË"
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
msgid "no"
msgstr "Φ"
@ -1798,6 +1803,11 @@ msgstr "
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÎÁ ÓÐÒϦ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÁÔÒÉÂÕÔ¦× ÆÁÊÌÕ:"
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1821
#, fuzzy
msgid "mc.hlp"
msgstr "ÄÏצÄËÁ"
#: gtkedit/editcmd.c:305
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " ðÏÍÉÌËÁ ÚÁÐÉÓÕ × ËÁÎÁÌ: "
@ -1847,7 +1857,7 @@ msgstr "
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:864 gtkedit/editcmd.c:889
#: gtkedit/editcmd.c:1040 gtkedit/editcmd.c:1138 src/ext.c:315 src/file.c:619
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:382
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:172
msgid " Warning "
msgstr " ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ "
@ -1968,7 +1978,7 @@ msgstr "
msgid "al&L"
msgstr "÷Ó¦"
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2194 src/filegui.c:267
msgid "&Skip"
msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔÉ"
@ -2205,15 +2215,15 @@ msgstr "
msgid "Cancel quit"
msgstr "îÅ ×ÉÈÏÄÉÔÉ"
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:407
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
msgid "&Yes"
msgstr "ôÁË"
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:407
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
msgid "&No"
msgstr "î¦"
@ -3050,7 +3060,7 @@ msgstr ""
msgid "Background process:"
msgstr "ðÒÏÃÅÓ ÎÁ Ô̦:"
#: src/background.c:277 src/file.c:2189
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
msgid " Background process error "
msgstr " ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÏÃÅÓÕ ÎÁ Ô̦ "
@ -3518,7 +3528,7 @@ msgstr ""
msgid " Link "
msgstr " ðÏÓÉÌÁÎÎÑ "
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1704
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
msgid " to:"
msgstr " ×:"
@ -4203,75 +4213,84 @@ msgstr "1
msgid "1Delete"
msgstr "1óÔÅÒÔÉ"
#: src/file.c:1695
#, c-format
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1696
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
#: src/file.c:1696
#, c-format
#: src/file.c:1698
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o æ %f (%d ÛÔ) %m"
#: src/file.c:1698
#, c-format
#: src/file.c:1701
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%e"
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
#: src/file.c:1699
#, c-format
#: src/file.c:1703
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%e"
msgstr "%o æ %f (%d ÛÔ) %e"
#: src/file.c:1703 vfs/fish.c:509
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509
msgid "file"
msgstr "ÆÁÊÌ"
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "files"
msgstr "ÆÁÊÌÉ"
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directory"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ"
#: src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directories"
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid "files/directories"
msgstr "ÆÁÊÌÉ/ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid " with source mask:"
msgstr " Ú ×ÉȦÄÎÏÀ ÍÁÓËÏÀ:"
#: src/file.c:1856
#: src/file.c:1860
msgid " Can't operate on \"..\"! "
msgstr ""
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
msgid "Yes"
msgstr "ôÁË"
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
msgid "No"
msgstr "î¦"
#: src/file.c:1928
#: src/file.c:1932
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr ""
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Internal failure "
msgstr " ÷ÎÕÔÒ¦ÛÎ¦Ê ÚÂ¦Ê "
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Unknown file operation "
msgstr " îÅצÄÏÍÁ ÆÁÊÌÏ×Á ÏÐÅÒÁÃ¦Ñ "
#: src/file.c:2029
#: src/file.c:2033
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
@ -4280,15 +4299,15 @@ msgstr ""
" í¦ÓÃÅ ÐÒÉÚÎÁÞÅÎÎÑ \"%s\" ÍÕÓÉÔØ ÂÕÔÉ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ \n"
" %s "
#: src/file.c:2190
#: src/file.c:2194
msgid "&Retry"
msgstr "&ðÏ×ÔÏÒÉÔÉ"
#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
msgid "&Abort"
msgstr "&ðÅÒÅÒ×ÁÔÉ"
#: src/file.c:2242
#: src/file.c:2246
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
@ -4298,7 +4317,7 @@ msgstr ""
" ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÏÒÏÖΦÊ. \n"
" óÔÅÒÔÉ ÊÏÇÏ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ? "
#: src/file.c:2243
#: src/file.c:2247
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
@ -4308,27 +4327,27 @@ msgstr ""
" ðÒÏÃÅÓ ÎÁ Ô̦: ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÏÒÏÖÎ¦Ê \n"
" óÔÅÒÔÉ ÊÏÇÏ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ? "
#: src/file.c:2250
#: src/file.c:2254
msgid "a&ll"
msgstr "&×Ó¦"
#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595
msgid "non&E"
msgstr ""
#: src/file.c:2260
#: src/file.c:2264
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr ""
#: src/file.c:2262
#: src/file.c:2266
msgid "all the directories "
msgstr "×Ó¦ ËÁÔÁÌÏÇÉ "
#: src/file.c:2264
#: src/file.c:2268
msgid " Recursive Delete "
msgstr " òÅËÕÒÓÉ×ÎÅ ÓÔÉÒÁÎÎÑ "
#: src/file.c:2265
#: src/file.c:2269
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " ðÒÏÃÅÓ ÎÁ Ô̦: ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÅ ÓÔÉÒÁÎÎÑ "
@ -5808,19 +5827,19 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ¦ÍÅÎÏ×ÁÎÉÊ ËÁÎÁÌ %s\n"
#: src/subshell.c:705
#: src/subshell.c:706
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " ¶ÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒ ÚÁÌÉÛÁ¤ÔØÓÑ ÁËÔÉ×ÎÉÍ. ÷ÓÅ-ÔÁËÉ ×ÉÊÔÉ? "
#: src/subshell.c:731
#: src/subshell.c:732
msgid " There are stopped jobs."
msgstr " ´ ÚÕÐÉÎÅΦ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ. "
#: src/subshell.c:732
#: src/subshell.c:733
msgid " Quit anyway? "
msgstr " ÷ÓÅ-ÔÁËÉ ×ÉÊÔÉ? "
#: src/subshell.c:785
#: src/subshell.c:798
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr ""
@ -5952,12 +5971,12 @@ msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: ÎÁÄÔÏ ×ÅÌÉËÉÊ"
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:599 src/util.c:624
#: src/util.c:600 src/util.c:625
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:600 src/util.c:622
#: src/util.c:601 src/util.c:623
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
@ -6567,94 +6586,94 @@ msgstr "ftpfs:
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:638
#: vfs/ftpfs.c:637
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: îÅצÒÎÁ ÎÁÚ×Á ÈÏÓÔÁ."
#: vfs/ftpfs.c:658
#: vfs/ftpfs.c:657
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: îÅצÒÎÁ ÁÄÒÅÓÁ ÈÏÓÔÁ."
#: vfs/ftpfs.c:681
#: vfs/ftpfs.c:680
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú %s"
#: vfs/ftpfs.c:691
#: vfs/ftpfs.c:690
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÅÒÅÒ×ÁÎÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ"
#: vfs/ftpfs.c:693
#: vfs/ftpfs.c:692
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: ÎÅ×ÄÁÌÁ ÓÐÒÏÂÁ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÄÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s"
#: vfs/ftpfs.c:734
#: vfs/ftpfs.c:733
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "ïÞ¦ËÕ×ÁÎÎÑ ×¦ÄÐÏצĦ... %d (Control-C - צÄÍÏ×Á)"
#: vfs/ftpfs.c:920
#: vfs/ftpfs.c:919
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÓÉ×ÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
#: vfs/ftpfs.c:996
#: vfs/ftpfs.c:995
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: ÐÅÒÅÒÉ×ÁÎÎÑ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÎÑ."
#: vfs/ftpfs.c:998
#: vfs/ftpfs.c:997
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: ÐÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅÒÉ×ÁÎÎÑ: %s"
#: vfs/ftpfs.c:1003
#: vfs/ftpfs.c:1002
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÒ×ÁÔÉ"
#: vfs/ftpfs.c:1092 vfs/ftpfs.c:1191
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1190
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚͦÎÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ."
#: vfs/ftpfs.c:1102 vfs/ftpfs.c:1109
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "ftpfs: ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÒÏÚ¦ÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÓÉÍ×ÏÌØÎÅ ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ"
#: vfs/ftpfs.c:1160
#: vfs/ftpfs.c:1159
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "òÏÚ¦ÍÅÎÕ×ÁÎÎÑ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÇÏ ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ..."
#: vfs/ftpfs.c:1179
#: vfs/ftpfs.c:1178
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: úÞÉÔÕ×ÁÎÎÑ FTP-ËÁÔÁÌÏÇÕ %s... %s%s"
#: vfs/ftpfs.c:1180
#: vfs/ftpfs.c:1179
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ rfc959)"
#: vfs/ftpfs.c:1181
#: vfs/ftpfs.c:1180
msgid "(chdir first)"
msgstr "(ÓÐÅÒÛ chdir)"
#: vfs/ftpfs.c:1305
#: vfs/ftpfs.c:1304
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: ÐÏÍÉÌËÁ"
#: vfs/ftpfs.c:1315
#: vfs/ftpfs.c:1314
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: ÐÏÍÉÌËÁ; ÎÅÍÁ¤ ËÕÄÉ ÐÅÒÅÊÔÉ × Á×ÁÒ¦ÊÎÉÊ ÒÅÖÉÍ"
#: vfs/ftpfs.c:1378
#: vfs/ftpfs.c:1377
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr "ftpfs: ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ %d (%d)"
#. This is place of next pointer
#: vfs/ftpfs.c:1683
msgid "File Tranfer Protocol (ftp)"
#: vfs/ftpfs.c:1682
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
msgstr ""
#: vfs/ftpfs.c:1796
#: vfs/ftpfs.c:1795
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."

View File

@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "
#: gnome/gview.c:136
#, c-format
msgid "Offset 0x%08lx"
msgstr "偏移值 0x%08x"
msgstr "偏移值 0x%08lx"
#: gnome/gview.c:138
#: src/view.c:732
@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr "
#: src/dir.c:386
#, c-format
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "檔案'%s'存在,但是無法被 stat: %s %s"
msgstr "檔案'%s'存在,但是無法被 stat: %s"
#: src/dir.c:657
msgid "Unknown"
@ -5950,7 +5950,7 @@ msgstr "
#: src/view.c:1935
#, c-format
msgid " The current address is 0x%lx.\n Enter the new address:"
msgstr " 目前行號是 %d\n 請輸入新行號:"
msgstr " 目前行號是 0x%lx\n 請輸入新行號:"
#: src/view.c:1937
msgid " Goto Address "

View File

@ -1,3 +1,9 @@
2001-01-26 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* file.c: moved a comment one line down so it becomes visible on the
translators' po files. Also added gettext:no-c-format comments for
a few strings with % in them that are not C format printf codes.
2001-01-21 Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>
* subshell.c (do_subshell_chdir): temporary patch to prevent command

View File

@ -1681,6 +1681,8 @@ static char *op_names1 [] = { N_("1Copy"), N_("1Move"), N_("1Delete") };
#define FMD_XLEN 64
int fmd_xlen = FMD_XLEN;
#ifndef HAVE_GNOME
/*
* These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
* %o - operation from op_names1
@ -1689,13 +1691,15 @@ int fmd_xlen = FMD_XLEN;
* %s - source name (truncated)
* %d - number of marked files
* %e - "to:" or question mark for delete
*/
#ifndef HAVE_GNOME
*
* xgettext:no-c-format */
static char* one_format = N_("%o %f \"%s\"%m");
/* xgettext:no-c-format */
static char* many_format = N_("%o %d %f%m");
#else
/* xgettext:no-c-format */
static char* one_format = N_("%o %f \"%s\"%e");
/* xgettext:no-c-format */
static char* many_format = N_("%o %d %f%e");
#endif
static char* prompt_parts [] =