diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 1cbaee44e..69153f50d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -3,9 +3,9 @@ # Sung-Hyun Nam , 1998 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.5.4\n" -"POT-Creation-Date: 1998-12-27 23:17+0900\n" -"PO-Revision-Date: 1999-01-02 07:57:40+0900\n" +"Project-Id-Version: mc 4.5.6\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-17 11:21+0900\n" +"PO-Revision-Date: 1999-01-17 03:06:07+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr " Emacs #: edit/edit_key_translator.c:133 msgid " Execute Macro " -msgstr " ¸ðµë ½ÇÇà " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î ½ÇÇà " #. Input line for a single key press follows the ':' #: edit/edit_key_translator.c:133 gtkedit/editcmd.c:698 gtkedit/editcmd.c:707 msgid " Press macro hotkey: " -msgstr " ¸ðµë ´ÜÃà±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À: " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î ´ÜÃà±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À: " #: edit/edit_key_translator.c:144 msgid " Insert Literal " @@ -33,161 +33,314 @@ msgstr " Literal msgid " Press any key: " msgstr " ¾Æ¹« ±Û¼è³ª ´©¸£½Ê½Ã¿À: " -#: gnome/gcmd.c:43 +#: gnome/gcmd.c:56 msgid " There is no other panel to compare contents to " msgstr " There is no other panel to compare contents to " -#: gnome/gcmd.c:78 +#: gnome/gcmd.c:91 msgid "GNU Midnight Commander" msgstr "GNU Midnight Commander" -#: gnome/gcmd.c:81 +#: gnome/gcmd.c:94 msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." msgstr "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." -#: gnome/gcmd.c:93 src/main.c:813 src/screen.c:2041 +#: gnome/gcmd.c:106 src/main.c:820 src/screen.c:2063 msgid " The Midnight Commander " msgstr " The Midnight Commander " -#: gnome/gcmd.c:94 src/main.c:814 +#: gnome/gcmd.c:107 src/main.c:821 msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " msgstr " Á¤¸»·Î Midnight Commander¸¦ Á¾·áÇϽðÚÀ¾´Ï±î? " -#: gnome/gcmd.c:95 gtkedit/editcmd.c:2235 src/cmd.c:255 src/file.c:1725 -#: src/file.c:2119 src/filegui.c:496 src/hotlist.c:1029 src/main.c:815 -#: src/screen.c:2043 src/subshell.c:701 src/subshell.c:727 src/tree.c:1205 +#: gnome/gcmd.c:108 gtkedit/editcmd.c:2235 src/cmd.c:256 src/file.c:1798 +#: src/file.c:2177 src/filegui.c:578 src/hotlist.c:1030 src/main.c:822 +#: src/screen.c:2065 src/subshell.c:701 src/subshell.c:727 src/tree.c:759 #: src/view.c:408 msgid "&Yes" msgstr "¿¹(&Y)" -#: gnome/gcmd.c:95 gtkedit/editcmd.c:2235 src/cmd.c:255 src/file.c:1725 -#: src/file.c:2119 src/filegui.c:495 src/hotlist.c:1029 src/main.c:815 -#: src/screen.c:2043 src/subshell.c:701 src/subshell.c:727 src/tree.c:1205 +#: gnome/gcmd.c:108 gtkedit/editcmd.c:2235 src/cmd.c:256 src/file.c:1798 +#: src/file.c:2177 src/filegui.c:577 src/hotlist.c:1030 src/main.c:822 +#: src/screen.c:2065 src/subshell.c:701 src/subshell.c:727 src/tree.c:759 #: src/view.c:408 msgid "&No" msgstr "¾Æ´Ï¿À(&N)" -#: gnome/gdesktop.c:313 gnome/gdesktop.c:1216 +#: gnome/gcmd.c:206 +msgid "Sort By" +msgstr "Á¤·Ä" + +#. we define this up here so we can pass it in to our callback +#: gnome/gcmd.c:209 +msgid "Ignore case sensitivity." +msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ¹«½Ã" + +#: gnome/gcmd.c:217 src/chmod.c:151 src/screen.c:442 +msgid "Name" +msgstr "À̸§" + +#: gnome/gcmd.c:224 +msgid "File Type" +msgstr "ÆÄÀÏ Á¾·ù" + +#: gnome/gcmd.c:230 src/screen.c:443 src/screen.c:446 +msgid "Size" +msgstr "Å©±â" + +#: gnome/gcmd.c:236 +msgid "Time Last Accessed" +msgstr "¸¶Áö¸· ¾×¼¼½º ½Ã°£" + +#: gnome/gcmd.c:242 +msgid "Time Last Modified" +msgstr "¸¶Áö¸· ¼öÁ¤ ½Ã°£" + +#: gnome/gcmd.c:248 +msgid "Time Last Changed" +msgstr "¸¶Áö¸· °íÃÄÁø ½Ã°£" + +#: gnome/gcmd.c:262 +msgid "Reverse the order." +msgstr "¼ø¼­ µÚÁý±â." + +#: gnome/gcmd.c:324 +msgid "Enter name." +msgstr "À̸§ ÀÔ·Â." + +#: gnome/gcmd.c:329 +msgid "Enter label for command:" +msgstr "¸í·É¾î ²¿¸®Ç¥ ÀÔ·Â:" + +#: gnome/gcmd.c:424 +msgid "Find all core files" +msgstr "¸ðµç core ÆÄÀÏ Ã£±â" + +#: gnome/gcmd.c:427 src/panelize.c:354 +msgid "Find rejects after patching" +msgstr "±â¿î ÈÄ °ÅºÎÆÄÀÏÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù" + +#: gnome/gcmd.c:469 +msgid "Run Command" +msgstr "¸í·É ½ÇÇà" + +#. Frame 1 +#: gnome/gcmd.c:473 +msgid "Preset Commands" +msgstr "¸í·É ¹Ì¸® Á¶Àý" + +#: gnome/gcmd.c:490 +msgid "Add" +msgstr "Ãß°¡" + +#: gnome/gcmd.c:494 +msgid "Remove" +msgstr "»èÁ¦" + +#. Frame 2 +#: gnome/gcmd.c:502 +msgid "Run this Command" +msgstr "ÀÌ ¸í·É ½ÇÇà" + +#: gnome/gcmd.c:509 +msgid "Command: " +msgstr "¸í·É: " + +#: gnome/gcmd.c:553 +msgid "Set Filter" +msgstr "ÇÊÅÍ ¼³Á¤" + +#: gnome/gcmd.c:557 gnome/gcmd.c:598 gnome/gcmd.c:603 gnome/gcmd.c:607 +#: gnome/gscreen.c:2308 +msgid "Show all files" +msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: gnome/gcmd.c:564 +msgid "." +msgstr "." + +#: gnome/gcmd.c:580 +msgid "" +"Enter a filter here for files in the panel view.\n" +"\n" +"For example:\n" +"*.gif will show just gif images" +msgstr "" +"ÆгΠº¸±â¿¡¼­ º¸°íÀÚ ÇÏ´Â ÆÄÀÏÀÇ ÇÊÅ͸¦ ÀÔ·ÂÇϽÿÀ.\n" +"\n" +"¿¹¸¦ µé¸é:\n" +"*.gif´Â gif ±×¸²¸¸À» º¸¿©ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù" + +#: gnome/gcmd.c:582 +msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view." +msgstr "ÆгΠº¸±â¿¡¼­ ÆÄÀÏ ÇÊÅ͸µÀ» À§ÇÑ Á¤±Ô Ç¥Çö½Ä ÀÔ·Â." + +#: gnome/gcmd.c:638 gnome/gpopup.c:47 +msgid " Open with..." +msgstr " Open with..." + +#: gnome/gcmd.c:639 gnome/gpopup.c:48 +msgid "Enter extra arguments:" +msgstr "extra ÀÎÀÚ ÀÔ·Â:" + +#: gnome/gdesktop.c:350 gnome/gdesktop.c:1387 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" -#: gnome/gdesktop.c:314 +#: gnome/gdesktop.c:351 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have initial desktop icons" msgstr "%s ¿­ ¼ö ¾ø½¿; Ãʱ⠵¥½ºÅ©Å¾ ¾ÆÀÌÄÜÀ» °¡Áú ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÓ" -#: gnome/gdesktop.c:1182 +#: gnome/gdesktop.c:1353 msgid "Trashcan" -msgstr "" +msgstr "ÈÞÁöÅë" #. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon -#: gnome/gdesktop.c:1212 +#: gnome/gdesktop.c:1383 msgid "Home directory" msgstr "Ȩ ÀÚ·á¹æ" -#: gnome/gdesktop.c:1217 +#: gnome/gdesktop.c:1388 #, c-format msgid "Could not symlink %s to %s; will not have initial desktop icons." msgstr "%s¸¦ %s·Î ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¸¸µé ¼ö ¾ø½¿; Ãʱ⠵¥½ºÅ©Å¾ ¾ÆÀÌÄÜÀ» °¡Áú ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÓ" -#: gnome/gdialogs.c:214 +#: gnome/gdialogs.c:324 msgid "Files Exist" msgstr "ÆÄÀÏ ÀÖÀ½" -#: gnome/gdialogs.c:225 +#: gnome/gdialogs.c:335 msgid "" "Some of the files you are trying to copy already exist in the destination " "folder." msgstr "" -"´ç½ÅÀÌ º¹»çÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÆÄÀϵé Áß ¸î°³´Â ÀÌ¹Ì ´ë»ó Æú´õ¿¡ Á¸ÀçÇÏ°í " -"ÀÖ½À´Ï´Ù." +"´ç½ÅÀÌ º¹»çÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÆÄÀϵé Áß ¸î°³´Â ÀÌ¹Ì ´ë»ó Æú´õ¿¡ Á¸ÀçÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: gnome/gdialogs.c:234 +#: gnome/gdialogs.c:344 msgid "Prompt me before overwriting any file." msgstr "ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾²±âÀü¿¡ ¹°¾îº¸±â." -#: gnome/gdialogs.c:240 +#: gnome/gdialogs.c:351 msgid "Don't overwrite any files." msgstr "¾î¶² ÆÄÀϵµ °ãÃľµ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: gnome/gdialogs.c:249 +#: gnome/gdialogs.c:363 msgid "Overwrite:" msgstr "°ãÃľ²±â:" -#: gnome/gdialogs.c:255 +#: gnome/gdialogs.c:370 msgid "Older files." msgstr "¿À·¡µÈ ÆÄÀÏ." -#: gnome/gdialogs.c:259 +#: gnome/gdialogs.c:376 msgid "Files only if size differs." msgstr "Å©±â°¡ ´Ù¸¥ ÆÄÀϸ¸." -#: gnome/gdialogs.c:263 +#: gnome/gdialogs.c:382 msgid "All files." msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ." -#: gnome/gdialogs.c:387 +#: gnome/gdialogs.c:431 +msgid "File Exists" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀÖÀ½" + +#: gnome/gdialogs.c:436 +#, c-format +msgid "The target file already exists: %s" +msgstr "´ë»ó ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù: %s" + +#: gnome/gdialogs.c:443 +msgid "Replace it?" +msgstr "¹Ù²Ü±î¿ä?" + +#: gnome/gdialogs.c:514 gtkedit/editwidget.c:1064 gtkedit/gtkedit.c:1315 +#: src/screen.c:2303 src/screen.c:2333 src/tree.c:1028 +msgid "Copy" +msgstr "º¹»ç" + +#: gnome/gdialogs.c:517 gtkedit/editwidget.c:1065 +msgid "Move" +msgstr "À̵¿" + +#: gnome/gdialogs.c:532 msgid "Destination" msgstr "´ë»ó" -#: gnome/gdialogs.c:391 +#: gnome/gdialogs.c:536 msgid "Find Destination Folder" msgstr "´ë»ó Æú´õ ã±â" -#: gnome/gdialogs.c:396 +#: gnome/gdialogs.c:541 msgid "Copy as a background process" msgstr "Background·Î º¹»ç" -#: gnome/gdialogs.c:416 +#: gnome/gdialogs.c:561 msgid "Advanced Options" msgstr "Advanced ¿É¼Ç" -#: gnome/gdialogs.c:420 +#: gnome/gdialogs.c:565 msgid "Preserve symlinks" msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© º¸Á¸" -#: gnome/gdialogs.c:430 +#: gnome/gdialogs.c:575 msgid "Follow links." msgstr "¸µÅ© µû¸£±â." -#: gnome/gdialogs.c:437 +#: gnome/gdialogs.c:580 +msgid "" +"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just " +"copying the link." +msgstr "" +"ÀÌ°ÍÀ» ¼±ÅÃÇÏ¸é ´ÜÁö ¸µÅ©¸¦ º¹»çÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ½Éº¼¸µ ¸µÅ©°¡ °¡¸®Å°´Â " +"ÆÄÀÏÀ» º¹»çÇÏ°Ô µË´Ï´Ù." + +#: gnome/gdialogs.c:584 msgid "Preserve file attributes." msgstr "ÆÄÀÏ ¼Ó¼º º¸Á¸" -#: gnome/gdialogs.c:445 +#: gnome/gdialogs.c:588 +msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible" +msgstr "°¡´ÉÇϸé ÆÛ¹Ì¼Ç ¹× UID/GID¸¦ º¸Á¸" + +#: gnome/gdialogs.c:593 msgid "Recursively copy subdirectories." msgstr "ÇÏÀ§µð·ºÅ丮±îÁö º¹»ç" -#: gnome/gdialogs.c:581 +#: gnome/gdialogs.c:597 +msgid "If set, this will copy the directories recursively" +msgstr "ÀÌ°ÍÀÌ ¼³Á¤µÇ¸é ÀÚ·á¹æÀ» ¹ØÀÇ ÀÚ·á¹æ±îÁö º¹»çÇÕ´Ï´Ù" + +#: gnome/gdialogs.c:751 msgid "File " msgstr "ÆÄÀÏ " -#: gnome/gdialogs.c:585 +#: gnome/gdialogs.c:755 msgid " is " msgstr " is " -#: gnome/gdialogs.c:588 +#: gnome/gdialogs.c:758 msgid " Done." msgstr " Done." -#: gnome/gdnd.c:23 -msgid "Move here" -msgstr "" - #: gnome/gdnd.c:24 -msgid "Copy here" -msgstr "" +msgid "Move here" +msgstr "¿©±â·Î À̵¿" #: gnome/gdnd.c:25 -msgid "Link here" -msgstr "" +msgid "Copy here" +msgstr "¿©±â·Î º¹»ç" -#: gnome/gdnd.c:27 +#: gnome/gdnd.c:26 +msgid "Link here" +msgstr "¿©±â·Î ¿¬°á" + +#: gnome/gdnd.c:28 msgid "Cancel drag" -msgstr "" +msgstr "µå·¡±× Ãë¼Ò" #. FIXME: this error message sucks -#: gnome/gdnd.c:205 +#: gnome/gdnd.c:207 #, c-format msgid "" "Could not stat %s\n" @@ -196,7 +349,7 @@ msgstr "" "%s ÆÄÀÏÁ¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø¾î¿ä\n" "%s" -#: gnome/gicon.c:83 gnome/gtools.c:48 +#: gnome/gicon.c:83 gnome/gtools.c:50 msgid "Error" msgstr "¿¡·¯" @@ -204,278 +357,283 @@ msgstr " msgid "Default set of icons not found, check your installation" msgstr "±âº» ¾ÆÀÌÄÜ ¼¼Æ®¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½¿. ÀνºÆ²ÀÌ Á¦´ë·Î µÇ¾ú´Â Áö È®ÀÎÇϽÿÀ" -#: gnome/glayout.c:268 -msgid "_New window" -msgstr "»õ â(_N)" +#: gnome/glayout.c:273 +msgid "Enter command to run" +msgstr "½ÇÇàÇÒ ¸í·É ÀÔ·Â" -#: gnome/glayout.c:268 +#: gnome/glayout.c:283 +msgid "_Terminal" +msgstr "Å͹̳Î(_T)" + +#: gnome/glayout.c:283 +msgid "Launch a new terminal in the current directory" +msgstr "ÇöÀç ÀÚ·á¹æ¿¡¼­ »õ Å͹̳Π¿­±â" + +#. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. +#: gnome/glayout.c:285 +msgid "_Directory..." +msgstr "ÀÚ·á¹æ(_D)..." + +#: gnome/glayout.c:285 +msgid "Creates a new directory" +msgstr "»õ·Î¿î ÀÚ·á¹æÀ» »ý¼º" + +#: gnome/glayout.c:291 +msgid "New _Window" +msgstr "»õ â(_W)" + +#: gnome/glayout.c:291 msgid "Opens a new window" msgstr "»õ âÀ» ¿­À½" -#: gnome/glayout.c:269 -msgid "New _Terminal" -msgstr "»õ ´Ü¸»Ã¢(_T)" +#. We want to make a new menu entry here... +#. For example: +#. New-> +#. Command Prompt +#. Gimp Image +#. Gnumeric Spreadsheet +#. Text Document +#. etc... +#: gnome/glayout.c:301 +msgid "_New" +msgstr "»õ °Í(_N)" -#: gnome/glayout.c:269 -msgid "Opens a terminal" -msgstr "´Ü¸»Ã¢À» Çϳª¸¦ ¶ç¿î´Ù" +#: gnome/glayout.c:303 +msgid "_Open" +msgstr "¿­±â(_O)" -#: gnome/glayout.c:271 +#: gnome/glayout.c:303 +msgid "Opens the selected files" +msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ ¿­±â" + +#. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd }, +#: gnome/glayout.c:305 msgid "_Copy..." msgstr "º¹»ç(_C)..." -#: gnome/glayout.c:271 +#: gnome/glayout.c:305 msgid "Copy files" msgstr "ÆÄÀÏ º¹»ç" -#: gnome/glayout.c:272 -msgid "Rename/_Move..." -msgstr "¹Ù²Ù±â/À̵¿(_M)..." - -#: gnome/glayout.c:272 -msgid "Rename or move files" -msgstr "ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ù°Å³ª À̵¿" - -#: gnome/glayout.c:273 -msgid "New di_rectory..." -msgstr "»õ ÀÚ·á¹æ(_r)..." - -#: gnome/glayout.c:273 -msgid "Creates a new folder" -msgstr "»õ·Î¿î ÀÚ·á¹æÀ» »ý¼º" - -#: gnome/glayout.c:274 +#: gnome/glayout.c:306 msgid "_Delete..." msgstr "Áö¿ì±â(_D)..." -#: gnome/glayout.c:274 +#: gnome/glayout.c:306 msgid "Delete files from disk" msgstr "ÀúÀåÆÇ¿¡¼­ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì±â" -#: gnome/glayout.c:276 -msgid "_View" -msgstr "º¸±â(_V)" +#: gnome/glayout.c:307 +msgid "_Move..." +msgstr "À̵¿(_M)..." -#: gnome/glayout.c:276 -msgid "View file" -msgstr "ÆÄÀÏ º¸±â" +#: gnome/glayout.c:307 +msgid "Rename or move files" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ù°Å³ª À̵¿" -#: gnome/glayout.c:277 -msgid "View r_aw" -msgstr "ÀÖ´Â ±×´ë·Î º¸±â(_a)" - -#: gnome/glayout.c:277 -msgid "View the file without further processing" -msgstr "ÆÄÀÏÀ» ´Ù¸¥ Á¶ÀÛ¾øÀÌ ÀÖ´Â ±×´ë·Î º¸¿©ÁÜ" - -#: gnome/glayout.c:279 -msgid "_Select group by pattern..." -msgstr "ÆÐÅÏÀ» »ç¿ëÇÑ Áý´Ü ¼±ÅÃ(_S)..." - -#: gnome/glayout.c:279 -msgid "Select a group of files" -msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹­¾î¼­ ¼±ÅÃ" - -#: gnome/glayout.c:280 -msgid "_Unselect group by pattern..." -msgstr "ÆÐÅÏÀ» »ç¿ëÇÑ Áý´Ü ¼±Åà ÇØÁ¦(_U)..." - -#: gnome/glayout.c:280 -msgid "Un-selects a group of marked files" -msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏÀÇ ¼±Åà ÇØÁ¦" - -#: gnome/glayout.c:281 -msgid "R_everse selection" -msgstr "ÆÄÀÏ ¼±Åà ¹ÝÀü(_e)" - -#: gnome/glayout.c:281 -msgid "Reverses the list of tagged files" -msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ°ú ¼±ÅõÇÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀ» ¹ÝÀü½ÃÅ´" - -#: gnome/glayout.c:283 +#: gnome/glayout.c:309 msgid "C_lose" msgstr "´Ý±â(_l)" -#: gnome/glayout.c:283 +#: gnome/glayout.c:309 msgid "Close this panel" msgstr "ÇöÀç ÆгΠ´Ý±â" -#: gnome/glayout.c:285 -msgid "E_xit" -msgstr "Á¾·á(_x)" +#: gnome/glayout.c:320 +msgid "_Select All" +msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ(_S)" -#: gnome/glayout.c:285 -msgid "Exit program" -msgstr "Ç®±×¸² Á¾·á" +#: gnome/glayout.c:320 +msgid "Select all files in the current Panel" +msgstr "ÇöÀç ÆгÎÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" -#: gnome/glayout.c:292 -msgid "_Display mode..." -msgstr "Ãâ·Â ¸ðµå(_D)..." +#: gnome/glayout.c:321 +msgid "_Select Files..." +msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ(_S)..." -#: gnome/glayout.c:292 -msgid "Set the display mode for the panel" -msgstr "ÆгÎÀÇ Ãâ·Â ¸ðµå¸¦ ¼³Á¤" +#: gnome/glayout.c:321 +msgid "Select a group of files" +msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¹­¾î¼­ ¼±ÅÃ" -#: gnome/glayout.c:293 -msgid "_Sort order..." -msgstr "Á¤·Ä ¼ø¼­(_S)..." +#: gnome/glayout.c:322 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "¼±Åà ¹ÝÀü(_I)" -#: gnome/glayout.c:293 -msgid "Changes the sort order of the files" -msgstr "ÆÄÀÏ Á¤·Ä ¼ø¼­¸¦ ¹Ù²Þ" +#: gnome/glayout.c:322 +msgid "Reverses the list of tagged files" +msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ°ú ¼±ÅõÇÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀ» ¹ÝÀü½ÃÅ´" -#: gnome/glayout.c:294 -msgid "_Filter..." -msgstr "°Å¸£°³(_F)..." +#: gnome/glayout.c:324 +msgid "_Rescan Directory" +msgstr "ÀÚ·á¹æ ´Ù½Ã Àбâ(_R)" -#: gnome/glayout.c:294 -msgid "Set a filter for the files" -msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ °Å¸£°³ ¼³Á¤" - -#: gnome/glayout.c:295 -msgid "_Rescan" -msgstr "Rescan(_R)" - -#: gnome/glayout.c:295 +#: gnome/glayout.c:324 msgid "Rescan the directory contents" msgstr "ÀÚ·á¹æ ´Ù½Ã Àбâ" -#: gnome/glayout.c:298 -msgid "_Network link..." -msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¿¬°á(_N)..." +#: gnome/glayout.c:331 +msgid "Icon View" +msgstr "¾ÆÀÌÄÜ º¸±â" -#: gnome/glayout.c:298 -msgid "Connect to a remote machine" -msgstr "¿ø°Ý È£½ºÆ®·Î ¿¬°á" +#: gnome/glayout.c:332 +msgid "Partial View" +msgstr "ºÎºÐ º¸±â" -#: gnome/glayout.c:299 -msgid "FT_P link..." -msgstr "FTP ¿¬°á(_P)..." +#: gnome/glayout.c:333 +msgid "Full View" +msgstr "Àüü º¸±â" -#: gnome/glayout.c:299 -msgid "Connect to a remote machine with FTP" -msgstr "¿ø°Ý FTP È£½ºÆ®·Î ¿¬°á" +#: gnome/glayout.c:334 +msgid "Custom View" +msgstr "»ç¿ëÀÚ º¸±â" -#: gnome/glayout.c:305 -msgid "_Confirmation..." -msgstr "È®ÀÎ(_C)..." +#: gnome/glayout.c:340 +msgid "_Sort By..." +msgstr "Á¤·Ä(_S)..." -#: gnome/glayout.c:305 +#: gnome/glayout.c:340 msgid "Confirmation settings" msgstr "È®ÀÎ ³»¿ë ¼³Á¤" -#: gnome/glayout.c:306 -msgid "_Options..." -msgstr "¼±ÅÃÇ׸ñ(_O)..." +#: gnome/glayout.c:341 +msgid "_Filter View..." +msgstr "ÇÊÅÍ º¸±â(_F)..." -#: gnome/glayout.c:306 +#: gnome/glayout.c:341 msgid "Global option settings" msgstr "Àüü ¼±ÅÃÇ׸ñ ¼³Á¤" -#: gnome/glayout.c:309 -msgid "_Virtual FS..." -msgstr "°¡»ó ÆÄÀÏ Ã¼°è(_V)..." +#: gnome/glayout.c:348 +msgid "_Find File..." +msgstr "ÆÄÀÏ Ã£±â(_F)" -#: gnome/glayout.c:309 -msgid "Virtual File System settings" -msgstr "°¡»ó ÆÄÀÏ Ã¼°è ¼³Á¤" - -#: gnome/glayout.c:312 -msgid "_Save setup" -msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ÀúÀå(_S)" - -#: gnome/glayout.c:317 -msgid "_Find..." -msgstr "ã±â(_F)..." - -#: gnome/glayout.c:317 +#: gnome/glayout.c:348 msgid "Locate files on disk" msgstr "µð½ºÅ©¿¡¼­ÀÇ ÆÄÀÏ À§Ä¡" -#: gnome/glayout.c:318 -msgid "_Hotlist..." -msgstr "´ÜÃà¸ñ·Ï(_H)..." - -#: gnome/glayout.c:318 -msgid "List of favorite sites" -msgstr "ÁÁ¾ÆÇÏ´Â »çÀÌÆ® ¸ñ·Ï" - -#: gnome/glayout.c:319 +#: gnome/glayout.c:351 msgid "_Compare panels..." msgstr "ÆгΠºñ±³(_C)..." -#: gnome/glayout.c:319 -msgid "Compare panel contents" -msgstr "ÆгΠ³»¿ë ºñ±³" +#: gnome/glayout.c:351 +msgid "Compare two panel contents" +msgstr "µÎ ÆгΠ³»¿ë ºñ±³" -#: gnome/glayout.c:320 -msgid "_External panelize..." -msgstr "¿ÜºÎ¸í·É ÆгÎÈ­(_E)..." +#: gnome/glayout.c:352 +msgid "_Run Command..." +msgstr "¸í·É ½ÇÇà(_R)" -#: gnome/glayout.c:322 +#: gnome/glayout.c:352 +msgid "Runs a command" +msgstr "¸í·É ½ÇÇà" + +#: gnome/glayout.c:354 +msgid "_Run Command in panel..." +msgstr "Æгο¡¼­ ¸í·É ½ÇÇà(_R)..." + +#: gnome/glayout.c:354 +msgid "Run a command and put the results in a panel" +msgstr "¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÏ¿© ±× °á°ú¸¦ Æгο¡ Ç¥½Ã" + +#: gnome/glayout.c:357 msgid "_Active VFS list..." msgstr "È°¼ºµÈ VFS ¸ñ·Ï(_A)..." -#: gnome/glayout.c:322 +#: gnome/glayout.c:357 msgid "List of active virtual file systems" msgstr "È°¼ºµÈ °¡»ó ÆÄÀÏ Ã¼°è ¸ñ·Ï" -#: gnome/glayout.c:325 -msgid "_Undelete files (ext2fs only)..." -msgstr "ÆÄÀÏ µÇ»ì¸² (ext2fs¸¸ °¡´É)(_U)..." - -#: gnome/glayout.c:325 -msgid "Recover deleted files" -msgstr "Áö¿öÁø ÆÄÀÏÀ» º¹±¸" - -#: gnome/glayout.c:328 +#: gnome/glayout.c:364 msgid "_Background jobs..." msgstr "Background jobs(_B)..." -#: gnome/glayout.c:328 +#: gnome/glayout.c:364 msgid "List of background operations" msgstr "background operations ¸ñ·Ï" -#: gnome/glayout.c:335 -msgid "_Arrange icons" -msgstr "¾ÆÀÌÄÜ Á¤·Ä(_A)" - -#: gnome/glayout.c:335 -msgid "Arranges the icons on the desktop" -msgstr "µ¥½ºÅ© žÀÇ ¾ÆÀÌÄܵéÀ» Á¤·Ä" - -#: gnome/glayout.c:342 +#. GNOMEUIINFO_HELP ("midnight-commander"), +#: gnome/glayout.c:372 msgid "_About" msgstr "ÀÌ Ç®±×¸²Àº(_A)" -#: gnome/glayout.c:342 +#: gnome/glayout.c:372 msgid "Information on this program" msgstr "ÀÌ Ç®±×¸² Á¤º¸" -#: gnome/glayout.c:349 +#: gnome/glayout.c:378 gnome/gview.c:323 msgid "_File" msgstr "ÆÄÀÏ(_F)" -#: gnome/glayout.c:350 -msgid "_Window" -msgstr "â(_W)" +#: gnome/glayout.c:379 +msgid "_Edit" +msgstr "ÆíÁý(_E)" -#: gnome/glayout.c:351 +#: gnome/glayout.c:380 +msgid "_Layout" +msgstr "¹èÄ¡(_L)" + +#: gnome/glayout.c:381 msgid "_Commands" msgstr "¸í·É(_C)" -#: gnome/glayout.c:352 -msgid "_Options" -msgstr "¼±ÅÃÇ׸ñ(_O)" - -#: gnome/glayout.c:353 -msgid "_Desktop" -msgstr "Ź»ó(_D)" - -#: gnome/glayout.c:354 +#: gnome/glayout.c:382 msgid "_Help" msgstr "µµ¿ò¸»(_H)" +#: gnome/glayout.c:484 +msgid "File/New/Directory..." +msgstr "ÆÄÀÏ/»õ °Í/ÀÚ·á¹æ..." + +#: gnome/gpopup.c:199 gnome/gpopup.c:200 +msgid "Properties" +msgstr "¼Ó¼º" + +#: gnome/gpopup.c:202 gnome/gpopup.c:203 +msgid "Open" +msgstr "¿­±â" + +#: gnome/gpopup.c:204 +msgid "Open with" +msgstr "Open with" + +#: gnome/gpopup.c:205 src/screen.c:2301 src/screen.c:2331 +msgid "View" +msgstr "º¸±â" + +#: gnome/gpopup.c:206 +msgid "View unfiltered" +msgstr "ÇÊÅ;øÀÌ º¸±â" + +#: gnome/gpopup.c:207 gtkedit/gtkedit.c:1363 src/screen.c:2302 +#: src/screen.c:2332 src/view.c:1972 +msgid "Edit" +msgstr "ÆíÁý" + +#: gnome/gpopup.c:209 +msgid "Link..." +msgstr "¸µÅ©..." + +#: gnome/gpopup.c:210 +msgid "Symlink..." +msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ©..." + +#: gnome/gpopup.c:211 +msgid "Edit symlink..." +msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤..." + +#: gnome/gpopup.c:218 gnome/gpopup.c:229 +msgid "Move/rename..." +msgstr "À̵¿/À̸§¹Ù²Ù±â..." + +#: gnome/gpopup.c:219 gnome/gpopup.c:230 +msgid "Copy..." +msgstr "º¹»ç..." + +#: gnome/gpopup.c:220 gnome/gpopup.c:232 gtkedit/editwidget.c:1067 +#: src/screen.c:2306 src/screen.c:2336 +msgid "Delete" +msgstr "Áö¿ì±â" + #: gnome/gprop.c:58 gnome/gprop.c:75 msgid "Filename" msgstr "ÆÄÀϸí" @@ -527,7 +685,7 @@ msgid "User" msgstr "»ç¿ëÀÚ" #. Group -#: gnome/gprop.c:280 gnome/gprop.c:405 src/screen.c:435 +#: gnome/gprop.c:280 gnome/gprop.c:405 src/screen.c:454 msgid "Group" msgstr "Áý´Ü" @@ -553,7 +711,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Owner -#: gnome/gprop.c:390 src/screen.c:434 +#: gnome/gprop.c:390 src/screen.c:453 msgid "Owner" msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ" @@ -573,162 +731,104 @@ msgstr " msgid "Select icon" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼±ÅÃ" -#: gnome/gpopup.c:48 -msgid " Open with..." -msgstr " Open with..." - -#: gnome/gpopup.c:49 -msgid "Enter extra arguments:" -msgstr "extra ÀÎÀÚ ÀÔ·Â:" - -#: gnome/gpopup.c:217 gnome/gpopup.c:218 -msgid "Properties" -msgstr "¼Ó¼º" - -#: gnome/gpopup.c:220 gnome/gpopup.c:221 -msgid "Open" -msgstr "¿­±â" - -#: gnome/gpopup.c:222 -msgid "Open with" -msgstr "Open with" - -#: gnome/gpopup.c:223 src/screen.c:2279 src/screen.c:2309 -msgid "View" -msgstr "º¸±â" - -#: gnome/gpopup.c:224 -msgid "View unfiltered" -msgstr "°Å¸£°³¾øÀÌ º¸±â" - -#: gnome/gpopup.c:225 gtkedit/gtkedit.c:1363 src/screen.c:2280 -#: src/screen.c:2310 src/view.c:1972 -msgid "Edit" -msgstr "ÆíÁý" - -#: gnome/gpopup.c:227 -msgid "Link..." -msgstr "¸µÅ©..." - -#: gnome/gpopup.c:228 -msgid "Symlink..." -msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ©..." - -#: gnome/gpopup.c:229 -msgid "Edit symlink..." -msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤..." - -#: gnome/gpopup.c:236 gnome/gpopup.c:246 -msgid "Move/rename..." -msgstr "À̵¿/À̸§¹Ù²Ù±â..." - -#: gnome/gpopup.c:237 gnome/gpopup.c:247 -msgid "Copy..." -msgstr "º¹»ç..." - -#: gnome/gpopup.c:238 gnome/gpopup.c:248 gtkedit/editwidget.c:1067 -#: src/screen.c:2284 src/screen.c:2314 -msgid "Delete" -msgstr "Áö¿ì±â" - -#: gnome/gscreen.c:1331 +#: gnome/gscreen.c:1458 msgid "All files" msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1333 +#: gnome/gscreen.c:1460 msgid "Archives and compressed files" msgstr "Archives¿Í ¾ÐÃà ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1335 +#: gnome/gscreen.c:1462 msgid "RPM/DEB files" msgstr "RPM/DEB ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1337 +#: gnome/gscreen.c:1464 msgid "Text/Document files" msgstr "Text/Document ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1339 +#: gnome/gscreen.c:1466 msgid "HTML and SGML files" msgstr "HTML°ú SGML ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1341 +#: gnome/gscreen.c:1468 msgid "Postscript and PDF files" msgstr "Postscript¿Í PDF ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1343 +#: gnome/gscreen.c:1470 msgid "Spreadsheet files" msgstr "¼ÀÆÇ ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1345 +#: gnome/gscreen.c:1472 msgid "Image files" msgstr "¿µ»ó ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1348 +#: gnome/gscreen.c:1475 msgid "Video/animation files" msgstr "µ¿¿µ»ó/¿òÁ÷²Ã ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1350 +#: gnome/gscreen.c:1477 msgid "Audio files" msgstr "µé¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1352 +#: gnome/gscreen.c:1479 msgid "C program files" msgstr "C Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1354 +#: gnome/gscreen.c:1481 msgid "C++ program files" msgstr "C++ Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1356 +#: gnome/gscreen.c:1483 msgid "Objective-C program files" msgstr "Objective-C Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1358 +#: gnome/gscreen.c:1485 msgid "Scheme program files" msgstr "½ºÅ´(scheme) Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1360 +#: gnome/gscreen.c:1487 msgid "Assembler program files" msgstr "Â¥¸ÂÃß°³ Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1362 +#: gnome/gscreen.c:1489 msgid "Misc. program files" msgstr "±âŸ Ç®±×¸² ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1364 +#: gnome/gscreen.c:1491 msgid "Font files" msgstr "±ÛÀÚü ÆÄÀÏ" -#: gnome/gscreen.c:1491 +#: gnome/gscreen.c:1618 #, c-format msgid "Search: %s" msgstr "ã±â: %s" -#: gnome/gscreen.c:1500 +#: gnome/gscreen.c:1628 #, c-format msgid "%s bytes in %d file" msgstr "%s bytes in %d file" -#: gnome/gscreen.c:1500 +#: gnome/gscreen.c:1628 #, c-format msgid "%s bytes in %d files" msgstr "%s bytes in %d files" -#: gnome/gscreen.c:1523 src/screen.c:672 +#: gnome/gscreen.c:1654 src/screen.c:691 msgid "" msgstr "" -#: gnome/gscreen.c:1574 +#: gnome/gscreen.c:1708 msgid "Filter" -msgstr "°Å¸£°³" +msgstr "ÇÊÅÍ" -#: gnome/gscreen.c:2083 +#: gnome/gscreen.c:2263 msgid "Location:" msgstr "À§Ä¡:" -#: gnome/gtools.c:86 src/boxes.c:141 src/boxes.c:281 src/boxes.c:381 -#: src/boxes.c:469 src/boxes.c:649 src/boxes.c:733 src/boxes.c:788 -#: src/boxes.c:899 src/filegui.c:724 src/find.c:154 src/layout.c:370 +#: gnome/gtools.c:103 src/boxes.c:142 src/boxes.c:282 src/boxes.c:382 +#: src/boxes.c:470 src/boxes.c:650 src/boxes.c:732 src/boxes.c:787 +#: src/boxes.c:898 src/filegui.c:812 src/find.c:156 src/layout.c:372 #: src/option.c:144 src/wtools.c:292 src/wtools.c:564 msgid "&Ok" msgstr "È®ÀÎ(&O)" @@ -749,132 +849,107 @@ msgid "%s bytes" msgstr "%s ¹ÙÀÌÆ®" #: gnome/gview.c:289 -msgid "Goto line" -msgstr "ÁÙã±â" +msgid "_Goto line" +msgstr "¶óÀΠã¾Æ°¡±â(_G)" #: gnome/gview.c:290 msgid "Jump to a specified line number" msgstr "ÁÖ¾îÁø ÁÙ·Î Á¡ÇÁ" #: gnome/gview.c:292 -msgid "Monitor file" -msgstr "ÆÄÀÏ °¨½Ã" +msgid "_Monitor file" +msgstr "ÆÄÀÏ °¨½Ã(_M)" #: gnome/gview.c:292 msgid "Monitor file growing" msgstr "ÆÄÀÏÀÌ Ä¿Áö´ÂÁö °¨½Ã" -#: gnome/gview.c:293 -msgid "Close" -msgstr "´Ý±â" - -#: gnome/gview.c:294 -msgid "Close the viewer" -msgstr "ºä¾î ´Ý±â" - -#: gnome/gview.c:300 gnome/gview.c:330 gtkedit/editwidget.c:1066 -#: src/view.c:1976 -msgid "Search" -msgstr "ã±â" - -#: gnome/gview.c:301 -msgid "String search" -msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã±â" - -#: gnome/gview.c:303 +#: gnome/gview.c:299 msgid "Regexp search" msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ã±â" -#: gnome/gview.c:304 +#: gnome/gview.c:300 msgid "Regular expression search" msgstr "Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ã±â" -#: gnome/gview.c:307 -msgid "Search again..." -msgstr "´Ù½Ã ã±â..." +#: gnome/gview.c:309 +msgid "_Wrap" +msgstr "_Wrap" -#: gnome/gview.c:308 -msgid "Continue searching" -msgstr "ã±â °è¼Ó" - -#: gnome/gview.c:315 src/view.c:1973 -msgid "Wrap" -msgstr "Wrap" - -#: gnome/gview.c:315 +#: gnome/gview.c:309 msgid "Wrap the text" msgstr "Wrap the text" -#: gnome/gview.c:321 -msgid "Formatted" -msgstr "Formatted" +#: gnome/gview.c:315 +msgid "_Formatted" +msgstr "_Formatted" -#: gnome/gview.c:323 src/view.c:1966 -msgid "Hex" -msgstr "½ÊÀ°Áø" +#: gnome/gview.c:317 +msgid "_Hex" +msgstr "½ÊÀ°Áø(_H)" -#: gnome/gview.c:329 gtkedit/gtkedit.c:1362 src/filegui.c:361 -msgid "File" -msgstr "ÆÄÀÏ" +#: gnome/gview.c:324 +msgid "_Search" +msgstr "ã±â(_S)" -#: gnome/gview.c:331 src/achown.c:380 -msgid "Mode" -msgstr "Mode" +#: gnome/gview.c:325 +msgid "_Mode" +msgstr "¸ðµå(_M)" -#: gnome/gwidget.c:92 +#: gnome/gwidget.c:90 msgid "ok" msgstr "È®ÀÎ" -#: gnome/gwidget.c:94 +#: gnome/gwidget.c:92 msgid "cancel" msgstr "Ãë¼Ò" -#: gnome/gwidget.c:96 +#: gnome/gwidget.c:94 msgid "help" msgstr "µµ¿ò¸»" -#: gnome/gwidget.c:98 +#: gnome/gwidget.c:96 msgid "yes" msgstr "¿¹" -#: gnome/gwidget.c:100 +#: gnome/gwidget.c:98 msgid "no" msgstr "¾Æ´Ï¿À" -#: gnome/gwidget.c:102 +#: gnome/gwidget.c:100 msgid "exit" msgstr "Á¾·á" -#: gnome/gwidget.c:104 +#: gnome/gwidget.c:102 msgid "abort" msgstr "ÁßÁö" #. The file-name is printed after the ':' -#: gtkedit/edit.c:127 gtkedit/edit.c:222 gtkedit/edit.c:229 gtkedit/edit.c:236 -#: gtkedit/edit.c:243 gtkedit/edit.c:249 gtkedit/edit.c:306 gtkedit/edit.c:342 +#: gtkedit/edit.c:129 gtkedit/edit.c:224 gtkedit/edit.c:231 gtkedit/edit.c:238 +#: gtkedit/edit.c:245 gtkedit/edit.c:251 gtkedit/edit.c:308 gtkedit/edit.c:344 #: gtkedit/editcmd.c:1932 gtkedit/editwidget.c:947 src/dir.c:378 -#: src/screen.c:2299 src/tree.c:1145 src/tree.c:1151 src/wtools.c:225 +#: src/screen.c:2321 src/tree.c:694 src/tree.c:700 src/wtools.c:225 #: vfs/fish.c:226 msgid " Error " msgstr " ¿¡·¯ " -#: gtkedit/edit.c:127 gtkedit/edit.c:229 +#: gtkedit/edit.c:129 gtkedit/edit.c:231 msgid " Failed trying to open file for reading: " msgstr " ÆÄÀÏ ¿­±â ½ÇÆÐ: " -#: gtkedit/edit.c:236 +#: gtkedit/edit.c:238 msgid " Cannot get size/permissions info on file: " msgstr " ÆÄÀÏ Å©±â/Çã¿ë Á¤º¸ ¾ò±â ½ÇÆÐ: " -#: gtkedit/edit.c:243 +#: gtkedit/edit.c:245 msgid " Not an ordinary file: " msgstr " ÀÏ¹Ý ÆÄÀÏ ¾Æ´Ô: " -#: gtkedit/edit.c:249 +#: gtkedit/edit.c:251 msgid " File is too large: " msgstr " ÆÄÀÏ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å­: " -#: gtkedit/edit.c:250 +#: gtkedit/edit.c:252 msgid "" " \n" " Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. " @@ -882,7 +957,7 @@ msgstr "" " \n" " edit.hÀÇ MAXBUF °ªÀ» Å°¿î ÈÄ ´Ù½Ã ÄÄÆÄÀÏÇϽʽÿÀ. " -#: gtkedit/edit.c:306 gtkedit/edit.c:342 +#: gtkedit/edit.c:308 gtkedit/edit.c:344 msgid " Error allocating memory " msgstr " ±â¾ïÀåÄ¡ ¹èÁ¤ ¿¡·¯ " @@ -892,8 +967,8 @@ msgstr " #. Warning message with a query to continue or cancel the operation #: gtkedit/editcmd.c:482 gtkedit/editcmd.c:801 gtkedit/editcmd.c:831 -#: gtkedit/editcmd.c:978 gtkedit/editcmd.c:1075 src/ext.c:297 src/file.c:677 -#: src/help.c:321 src/main.c:660 src/screen.c:2057 src/subshell.c:700 +#: gtkedit/editcmd.c:978 gtkedit/editcmd.c:1075 src/ext.c:297 src/file.c:613 +#: src/help.c:321 src/main.c:667 src/screen.c:2079 src/subshell.c:700 #: src/subshell.c:726 src/utilunix.c:384 src/utilunix.c:388 src/utilunix.c:454 #: vfs/mcfs.c:171 msgid " Warning " @@ -917,14 +992,14 @@ msgstr " msgid " Save as " msgstr " »õÀ̸§À¸·Î ÀúÀå " -#: gtkedit/editcmd.c:501 gtkedit/editcmd.c:2591 +#: gtkedit/editcmd.c:501 gtkedit/editcmd.c:2594 msgid " Error trying to save file. " msgstr " ÆÄÀÏ ÀúÀå ¿¡·¯. " #. This heads the delete macro error dialog box #: gtkedit/editcmd.c:617 gtkedit/editcmd.c:625 gtkedit/editcmd.c:650 msgid " Delete macro " -msgstr " ¸ðµë Áö¿ì±â " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î Áö¿ì±â " #. 'Open' = load temp file #: gtkedit/editcmd.c:619 @@ -934,7 +1009,7 @@ msgstr " #. 'Open' = load temp file #: gtkedit/editcmd.c:627 gtkedit/editcmd.c:688 gtkedit/editcmd.c:756 msgid " Error trying to open macro file " -msgstr " ¸ðµë ÆÄÀÏ ¿­±â ¿¡·¯ " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ ¿­±â ¿¡·¯ " #: gtkedit/editcmd.c:632 gtkedit/editcmd.c:640 gtkedit/editcmd.c:676 #: gtkedit/editcmd.c:731 @@ -944,31 +1019,31 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:651 msgid " Error trying to overwrite macro file " -msgstr " ¸ðµë ÆÄÀÏ °ãÃľ²±â ¿¡·¯ " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ °ãÃľ²±â ¿¡·¯ " #. This heads the 'Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:668 msgid " Macro " -msgstr " ¸ðµë " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î " #. Input line for a single key press follows the ':' #: gtkedit/editcmd.c:670 msgid " Press the macro's new hotkey: " -msgstr " »õ·Î¿î ¸ðµë ´ÜÃà±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À: " +msgstr " »õ·Î¿î ¸ÅÅ©·Î ´ÜÃà±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À: " #. This heads the 'Save Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:688 msgid " Save macro " -msgstr " ¸ðµë ÀúÀå " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î ÀúÀå " #: gtkedit/editcmd.c:698 gtkedit/editcmd.c:705 msgid " Delete Macro " -msgstr " ¸ðµë Áö¿ì±â " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î Áö¿ì±â " #. This heads the 'Load Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:755 msgid " Load macro " -msgstr " ¸ðµë ºÒ·¯¿À±â " +msgstr " ¸ÅÅ©·Î ºÒ·¯¿À±â " #: gtkedit/editcmd.c:769 gtkedit/editcmd.c:771 msgid " Confirm save file? : " @@ -1191,84 +1266,438 @@ msgid " Cut to clipboard " msgstr " Ŭ¸³º¸µå·Î ¿À·ÁµÎ±â " #: gtkedit/editcmd.c:2544 gtkedit/editcmd.c:2548 gtkedit/editcmd.c:2553 -#: src/view.c:1833 +#: gtkedit/editcmd.c:2556 src/view.c:1833 msgid " Goto line " msgstr " ÁÙã±â " #: gtkedit/editcmd.c:2544 gtkedit/editcmd.c:2548 gtkedit/editcmd.c:2553 +#: gtkedit/editcmd.c:2556 msgid " Enter line: " msgstr " ÁÙ ¹øÈ£ ÀÔ·Â: " -#: gtkedit/editcmd.c:2574 gtkedit/editcmd.c:2591 +#: gtkedit/editcmd.c:2577 gtkedit/editcmd.c:2594 msgid " Save Block " msgstr " ±¸¿ª ÀúÀå " -#: gtkedit/editcmd.c:2625 +#: gtkedit/editcmd.c:2628 msgid " Insert File " msgstr " ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â " -#: gtkedit/editcmd.c:2640 +#: gtkedit/editcmd.c:2643 msgid " Insert file " msgstr " ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â " -#: gtkedit/editcmd.c:2640 +#: gtkedit/editcmd.c:2643 msgid " Error trying to insert file. " msgstr " ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â ½ÇÆÐ " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2660 +#: gtkedit/editcmd.c:2663 msgid " Sort block " msgstr " ±¸¿ª Á¤·Ä " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2660 gtkedit/editcmd.c:2714 +#: gtkedit/editcmd.c:2663 gtkedit/editcmd.c:2717 msgid " You must first highlight a block of text. " msgstr " You must first highlight a block of text. " -#: gtkedit/editcmd.c:2667 +#: gtkedit/editcmd.c:2670 msgid " Run Sort " msgstr " Á¤·Ä ½ÃÀÛ " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2669 +#: gtkedit/editcmd.c:2672 msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: " msgstr " °ø¹é¹®ÀÚ·Î ±¸ºÐµÈ Á¤·Ä ¼±ÅÃÇ׸ñ ÀÔ·Â: " -#: gtkedit/editcmd.c:2680 gtkedit/editcmd.c:2686 +#: gtkedit/editcmd.c:2683 gtkedit/editcmd.c:2689 msgid " Sort " msgstr " Á¤·Ä " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2682 +#: gtkedit/editcmd.c:2685 msgid " Error trying to execute sort command " msgstr " Á¤·ÄÁß ¿À·ù ¹ß»ý " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2688 +#: gtkedit/editcmd.c:2691 msgid " Sort returned non-zero: " msgstr " Sort returned non-zero: " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2712 gtkedit/editcmd.c:2742 +#: gtkedit/editcmd.c:2715 gtkedit/editcmd.c:2745 msgid " Process block " msgstr " Process block " #. Not essential to translate -#: gtkedit/editcmd.c:2744 +#: gtkedit/editcmd.c:2747 msgid " Error trying to stat file " msgstr " Error trying to stat file " -#: gtkedit/editcmd.c:2814 +#: gtkedit/editcmd.c:2817 msgid " Mail " msgstr " ÀüÀÚ¿ìÆí " +#: gtkedit/editmenu.c:56 +msgid " Word wrap " +msgstr " Word wrap " + +#. Not essential to translate +#: gtkedit/editmenu.c:58 +msgid " Enter line length, 0 for off: " +msgstr " ¶óÀÎ ±æÀ̸¦ ÀÔ·Â, 0Àº off: " + +#: gtkedit/editmenu.c:118 gtkedit/editmenu.c:134 +msgid "&Open/load... C-o" +msgstr "¿­±â/ºÒ·¯¿À±â(&O)... C-o" + +#: gtkedit/editmenu.c:119 +msgid "&New C-n" +msgstr "»õ ÆÄÀÏ(&N) C-n" + +#: gtkedit/editmenu.c:121 gtkedit/editmenu.c:137 +msgid "&Save F2" +msgstr "ÀúÀå(_S) F3" + +#: gtkedit/editmenu.c:122 gtkedit/editmenu.c:138 +msgid "save &As... F12" +msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå(&A)... M-d" + +#: gtkedit/editmenu.c:124 gtkedit/editmenu.c:140 +msgid "&Insert file... F15" +msgstr "ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â(&I)... F15" + +#: gtkedit/editmenu.c:125 +msgid "copy to &File... C-f" +msgstr "ÆÄÀÏ·Î º¹»ç(&F)... C-f" + +#: gtkedit/editmenu.c:127 gtkedit/editmenu.c:143 +msgid "a&Bout... " +msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº(&B)... " + +#: gtkedit/editmenu.c:129 gtkedit/editmenu.c:145 +msgid "&Quit F10" +msgstr "Á¾·á(&Q) F10" + +#: gtkedit/editmenu.c:135 +msgid "&New C-x k" +msgstr "»õ ÆÄÀÏ(&N) C-x l" + +#: gtkedit/editmenu.c:141 +msgid "copy to &File... " +msgstr "ÆÄÀÏ·Î º¹»ç(&F)... " + +#: gtkedit/editmenu.c:150 gtkedit/editmenu.c:167 +msgid "&Toggle Mark F3" +msgstr "¸¶Å© Åä±Û(&T) F3" + +#: gtkedit/editmenu.c:151 gtkedit/editmenu.c:168 +msgid "&Mark Columns S-F3" +msgstr "Ä÷³ ¸¶Å©(&M) S-F3" + +#: gtkedit/editmenu.c:153 gtkedit/editmenu.c:170 +msgid "toggle &Ins/overw Ins" +msgstr "»ðÀÔ/°ãħ Åä±Û(&I) Ins" + +#: gtkedit/editmenu.c:155 gtkedit/editmenu.c:172 +msgid "&Copy F5" +msgstr "º¹»ç(&C) F5" + +#: gtkedit/editmenu.c:156 gtkedit/editmenu.c:173 +msgid "&Move F6" +msgstr "À̵¿(&M) F6" + +#: gtkedit/editmenu.c:157 gtkedit/editmenu.c:174 +msgid "&Delete F8" +msgstr "Áö¿ì±â(&D) F8" + +#: gtkedit/editmenu.c:159 gtkedit/editmenu.c:176 +msgid "&Undo C-u" +msgstr "Ãë¼Ò(&U) C-u" + +#: gtkedit/editmenu.c:161 gtkedit/editmenu.c:178 +msgid "&Beginning C-PgUp" +msgstr "ÆÄÀÏ Ã³À½(&B) C-PgUp" + +#: gtkedit/editmenu.c:162 gtkedit/editmenu.c:179 +msgid "&End C-PgDn" +msgstr "ÆÄÀÏ ³¡(&E) C-PgDn" + +#: gtkedit/editmenu.c:184 gtkedit/editmenu.c:191 +msgid "&Search... F7" +msgstr "ã±â(&S)... F7" + +#: gtkedit/editmenu.c:185 gtkedit/editmenu.c:192 +msgid "search &Again F17" +msgstr "´Ù½Ã ã±â(&A) F17" + +#: gtkedit/editmenu.c:186 gtkedit/editmenu.c:193 +msgid "&Replace... F4" +msgstr "¹Ù²Ù±â(&R)... F4" + +#: gtkedit/editmenu.c:198 gtkedit/editmenu.c:220 +msgid "&Goto line... M-l" +msgstr "¶óÀΠã¾Æ°¡±â(&G)... M-l" + +#: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:222 +msgid "insert &Literal... C-q" +msgstr "Literal ÀÔ·Â(&L) C-q" + +#: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:224 +msgid "&Refresh screen C-l" +msgstr "È­¸é °»½Å(&R) C-l" + +#: gtkedit/editmenu.c:204 gtkedit/editmenu.c:226 +msgid "&Start record macro C-r" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ÀúÀå ½ÃÀÛ(&S) C-r" + +#: gtkedit/editmenu.c:205 gtkedit/editmenu.c:227 +msgid "&Finish record macro... C-r" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ÀúÀå ³¡(&F) C-r" + +#: gtkedit/editmenu.c:206 +msgid "&Execute macro... C-a, KEY" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ½ÇÇà(&E)... C-a, KEY" + +#: gtkedit/editmenu.c:207 gtkedit/editmenu.c:229 +msgid "delete macr&O... " +msgstr "¸ÅÅ©·Î »èÁ¦(&O)... " + +#: gtkedit/editmenu.c:209 gtkedit/editmenu.c:231 +msgid "insert &Date/time " +msgstr "³¯Â¥/½Ã°£ »ðÀÔ(&D) " + +#: gtkedit/editmenu.c:211 gtkedit/editmenu.c:233 +msgid "format p&Aragraph M-p" +msgstr "format p&Aragraph M-p" + +#: gtkedit/editmenu.c:212 +msgid "'ispell' s&Pell check C-p" +msgstr "'ispell' öÀÚ °Ë»ç(&P) C-p" + +#: gtkedit/editmenu.c:213 gtkedit/editmenu.c:235 +msgid "sor&T... M-t" +msgstr "Á¤·Ä(&T) M-t" + +#: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:236 +msgid "'indent' &C Formatter F19" +msgstr "'indent' &C Formatter F19" + +#: gtkedit/editmenu.c:215 +msgid "&Mail... " +msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí(&M)... " + +#: gtkedit/editmenu.c:228 +msgid "&Execute macro... C-x e, KEY" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ½ÇÇà(&E)... C-x e, KEY" + +#: gtkedit/editmenu.c:234 +msgid "'ispell' s&Pell check M-$" +msgstr "'ispell' öÀÚ °Ë»ç(&P) M-$" + +#: gtkedit/editmenu.c:243 gtkedit/editmenu.c:252 +msgid "&General... " +msgstr "ÀϹÝ(&G)... " + +#: gtkedit/editmenu.c:244 gtkedit/editmenu.c:253 +msgid "&Save mode..." +msgstr "¸ðµå ÀúÀå(&S)..." + +#: gtkedit/editmenu.c:246 gtkedit/editmenu.c:255 src/main.c:1304 +msgid "&Layout..." +msgstr "¹èÄ¡(&L)..." + +#. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t' +#: gtkedit/editmenu.c:265 gtkedit/editmenu.c:274 gtkedit/editmenu.c:391 +#: src/chmod.c:165 src/chown.c:132 +msgid " File " +msgstr " ÆÄÀÏ " + +#: gtkedit/editmenu.c:266 gtkedit/editmenu.c:275 gtkedit/editmenu.c:407 +msgid " Edit " +msgstr " ÆíÁý " + +#: gtkedit/editmenu.c:267 gtkedit/editmenu.c:276 +msgid " Sear/Repl " +msgstr " ã±â/¹Ù²Þ " + +#: gtkedit/editmenu.c:268 gtkedit/editmenu.c:277 gtkedit/editmenu.c:442 +msgid " Command " +msgstr " ¸í·É " + +#: gtkedit/editmenu.c:269 gtkedit/editmenu.c:278 +msgid " Options " +msgstr " ¼±ÅÃÇ׸ñ " + +#: gtkedit/editmenu.c:392 +msgid "Open...\tC-o" +msgstr "¿­±â...\tC-o" + +#: gtkedit/editmenu.c:393 +msgid "New\tC-n" +msgstr "»õ ±Û\tC-n" + +#: gtkedit/editmenu.c:395 +msgid "Save\tF2" +msgstr "ÀúÀå\tF2" + +#: gtkedit/editmenu.c:396 +msgid "Save as...\tF12" +msgstr "»õÀ̸§À¸·Î ÀúÀå\tF12" + +#: gtkedit/editmenu.c:398 +msgid "Insert file...\tF15" +msgstr "ÆÄÀÏ ³¢¿ö³Ö±â...\tF15" + +#: gtkedit/editmenu.c:399 +msgid "Copy to file...\tC-f" +msgstr "ÆÄÀÏ·Î º¹»ç...\tC-f" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:402 +msgid "Disk operations" +msgstr "µð½ºÅ© Á¶ÀÛ" + +#: gtkedit/editmenu.c:408 +msgid "Toggle mark\tF3" +msgstr "¸¶Å© Åä±Û\tF3" + +#: gtkedit/editmenu.c:409 +msgid "Toggle mark columns\tC-b" +msgstr "Ä÷³ ¸¶Å© Åä±Û\tC-b" + +#: gtkedit/editmenu.c:411 +msgid "Toggle insert/overwrite\tIns" +msgstr "»ðÀÔ/°ãħ Åä±Û\tIns" + +#: gtkedit/editmenu.c:413 +msgid "Copy block to cursor\tF5" +msgstr "ºí·°À» Ä¿¼­À§Ä¡·Î º¹»ç\tF5" + +#: gtkedit/editmenu.c:414 +msgid "Move block to cursor\tF6" +msgstr "ºí·°À» Ä¿¼­À§Ä¡·Î À̵¿\tF6" + +#: gtkedit/editmenu.c:415 +msgid "Delete block\tF8/C-Del" +msgstr "ºí·° »èÁ¦\tF8/C-Del" + +#: gtkedit/editmenu.c:417 +msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins" +msgstr "ºí·°À» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»ç\tC-Ins" + +#: gtkedit/editmenu.c:418 +msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del" +msgstr "ºí·°À» Ŭ¸³º¸µå·Î ¿À·ÁµÎ±â\tS-Del" + +#: gtkedit/editmenu.c:419 +msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins" +msgstr "Ŭ¸³º¸µå¿¡¼­ ºí·° ºÙÀ̱â\tS-Ins" + +#: gtkedit/editmenu.c:420 +msgid "Selection history\tM-Ins" +msgstr "¼±Åà È÷½ºÅ丮\tM-Ins" + +#: gtkedit/editmenu.c:422 +msgid "Undo\tC-BackSpace" +msgstr "Ãë¼Ò\tC-BackSpace" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:425 +msgid "Manipulating blocks of text" +msgstr "ÅؽºÆ® ºí·° Á¶ÀÛ" + +#: gtkedit/editmenu.c:430 +msgid " Srch/Replce " +msgstr " ã±â/¹Ù²Þ " + +#: gtkedit/editmenu.c:431 +msgid "Search...\tF7" +msgstr "ã±â...\tF7" + +#: gtkedit/editmenu.c:432 +msgid "Search again\tF17" +msgstr "´Ù½Ã ã±â\tF17" + +#: gtkedit/editmenu.c:433 +msgid "Replace...\tF4" +msgstr "¹Ù²Þ...\tF4" + +#: gtkedit/editmenu.c:434 +msgid "Replace again\tF14" +msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Þ\tF14" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:437 +msgid "Search for and replace text" +msgstr "ã¾Æ¼­ ¹Ù²Ü ¹®ÀÚ¿­" + +#: gtkedit/editmenu.c:443 +msgid "Goto line...\tM-l" +msgstr "¶óÀΠã¾Æ°¡±â...\tM-l" + +#: gtkedit/editmenu.c:445 +msgid "Start record macro\tC-r" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ÀúÀå ½ÃÀÛ\tC-r" + +#: gtkedit/editmenu.c:446 +msgid "Finish record macro...\tC-r" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ÀúÀå ³¡...\tC-r" + +#: gtkedit/editmenu.c:447 +msgid "Execute macro...\tC-a, KEY" +msgstr "¸ÅÅ©·Î ½ÇÇà...\tC-a, KEY" + +#: gtkedit/editmenu.c:448 +msgid "Delete macro...\t" +msgstr "¸ÅÅ©·Î »èÁ¦...\t" + +#: gtkedit/editmenu.c:450 +msgid "Insert date/time\tC-d" +msgstr "³¯Â¥/½Ã°£ »ðÀÔ\tC-d" + +#: gtkedit/editmenu.c:451 +msgid "Format paragraph\tM-p" +msgstr "Format paragraph\tM-p" + +#: gtkedit/editmenu.c:453 +msgid "Refresh display\tC-l" +msgstr "È­¸é °»½Å\tC-l" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:456 +msgid "Macros and internal commands" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:37 +msgid "None" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:37 +msgid "Dynamic paragraphing" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:37 +msgid "Type writer wrap" +msgstr "" + +#. 13 +#: gtkedit/editoptions.c:100 +msgid "Wrap mode" +msgstr "Wrap ¸ðµå" + +#. 15 +#: gtkedit/editoptions.c:106 +msgid "Key emulation" +msgstr "" + #. Not essential to translate #: gtkedit/editwidget.c:310 msgid "Error initialising editor.\n" msgstr "Error initialising editor.\n" #: gtkedit/editwidget.c:1060 gtkedit/gtkedit.c:1365 src/help.c:809 -#: src/main.c:1676 src/screen.c:2277 src/screen.c:2307 src/tree.c:1478 +#: src/main.c:1670 src/screen.c:2299 src/screen.c:2329 src/tree.c:1022 #: src/view.c:1963 msgid "Help" msgstr "µµ¿ò¸»" @@ -1281,20 +1710,15 @@ msgstr " msgid "Replac" msgstr "¹Ù²Þ" -#: gtkedit/editwidget.c:1064 gtkedit/gtkedit.c:1315 src/screen.c:2281 -#: src/screen.c:2311 src/tree.c:1484 -msgid "Copy" -msgstr "º¹»ç" +#: gtkedit/editwidget.c:1066 src/view.c:1976 +msgid "Search" +msgstr "ã±â" -#: gtkedit/editwidget.c:1065 -msgid "Move" -msgstr "À̵¿" - -#: gtkedit/editwidget.c:1069 src/main.c:1678 +#: gtkedit/editwidget.c:1069 src/main.c:1672 msgid "PullDn" msgstr "Ç®´Ù¿î" -#: gtkedit/editwidget.c:1070 src/help.c:821 src/main.c:1679 src/view.c:1965 +#: gtkedit/editwidget.c:1070 src/help.c:821 src/main.c:1673 src/view.c:1965 #: src/view.c:1985 msgid "Quit" msgstr "Á¾·á" @@ -1421,6 +1845,10 @@ msgstr " msgid "Info about Mcedit" msgstr "Mcedit¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸" +#: gtkedit/gtkedit.c:1362 src/filegui.c:409 +msgid "File" +msgstr "ÆÄÀÏ" + #: gtkedit/syntax.c:3180 gtkedit/syntax.c:3187 msgid " Load syntax file " msgstr " ±¸¹® ÆÄÀÏ Àоî¿À±â " @@ -1434,11 +1862,11 @@ msgstr " msgid " Syntax error in file %s on line %d " msgstr " ÆÄÀÏ %sÀÇ %d ¶óÀο¡ ±¸¹® ¿¡·¯ " -#: src/achown.c:73 src/boxes.c:142 src/boxes.c:282 src/boxes.c:379 -#: src/boxes.c:467 src/boxes.c:647 src/boxes.c:732 src/boxes.c:786 -#: src/chmod.c:115 src/chown.c:81 src/cmd.c:868 src/filegui.c:707 -#: src/find.c:154 src/hotlist.c:140 src/hotlist.c:812 src/hotlist.c:905 -#: src/layout.c:371 src/learn.c:61 src/option.c:145 src/panelize.c:90 +#: src/achown.c:73 src/boxes.c:143 src/boxes.c:283 src/boxes.c:380 +#: src/boxes.c:468 src/boxes.c:648 src/boxes.c:731 src/boxes.c:785 +#: src/chmod.c:115 src/chown.c:81 src/cmd.c:860 src/filegui.c:795 +#: src/find.c:156 src/hotlist.c:141 src/hotlist.c:813 src/hotlist.c:906 +#: src/layout.c:373 src/learn.c:61 src/option.c:145 src/panelize.c:90 #: src/view.c:408 src/wtools.c:114 src/wtools.c:389 src/wtools.c:562 #: src/wtools.c:643 msgid "&Cancel" @@ -1476,6 +1904,10 @@ msgstr "On" msgid "Flag" msgstr "Flag" +#: src/achown.c:380 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + #: src/achown.c:385 #, c-format msgid "%6d of %d" @@ -1518,27 +1950,27 @@ msgstr " extfs msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs " msgstr " tarfs¿¡¼­´Â °í±Þ chown ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " -#: src/background.c:181 +#: src/background.c:180 msgid "Background process:" msgstr "Background ÇÁ·Î¼¼½º:" -#: src/background.c:286 src/file.c:2062 +#: src/background.c:286 src/file.c:2120 msgid " Background process error " msgstr " Background ÇÁ·Î¼¼½º ¿¡·¯ " -#: src/background.c:291 +#: src/background.c:293 msgid " Child died unexpectedly " msgstr " ¿¹±âÄ¡ ¾ÊÀº ÀÚ½Ä(child) ÇÁ·Î¼¼½ºÀÇ Á×À½ " -#: src/background.c:293 +#: src/background.c:295 msgid " Unknown error in child " msgstr " ÀÚ½Ä(child) ÇÁ·Î¼¼½º¿¡¼­ ¸ð¸£´Â ¿À·ù ¹ß»ý " -#: src/background.c:308 +#: src/background.c:310 msgid " Background protocol error " msgstr " Background ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿¡·¯ " -#: src/background.c:309 +#: src/background.c:311 msgid "" " Background process sent us a request for more arguments \n" " than we can handle. \n" @@ -1546,152 +1978,152 @@ msgstr "" " Background process°¡ ¿ì¸®°¡ ó¸®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í º¸´Ù ¸¹Àº \n" " ÀÎÀÚ¸¦ ¿ä±¸ÇÕ´Ï´Ù. \n" -#: src/boxes.c:66 +#: src/boxes.c:67 msgid " Listing mode " msgstr " ¸ñ·Ïº¸±â ¼³Á¤ " -#: src/boxes.c:71 +#: src/boxes.c:72 msgid "&Full file list" msgstr "Àüü º¸¿©ÁÖ±â(&F)" -#: src/boxes.c:72 +#: src/boxes.c:73 msgid "&Brief file list" msgstr "°£´ÜÈ÷ º¸¿©ÁÖ±â(&B)" -#: src/boxes.c:73 +#: src/boxes.c:74 msgid "&Long file list" msgstr "±æ°Ô º¸¿©ÁÖ±â(&L)" -#: src/boxes.c:74 +#: src/boxes.c:75 msgid "&User defined:" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ(&U):" -#: src/boxes.c:75 +#: src/boxes.c:76 msgid "&Icon view" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ º¸±â(&I)" -#: src/boxes.c:140 +#: src/boxes.c:141 msgid "user &Mini status" msgstr "¹Ì´Ï »óŹÙ(&M)" -#: src/boxes.c:189 +#: src/boxes.c:190 msgid "Listing mode" msgstr "¸ñ·Ïº¸±â ¼³Á¤" -#: src/boxes.c:283 +#: src/boxes.c:284 msgid "&Reverse" msgstr "¹Ý´ë·Î(&R)" -#: src/boxes.c:284 +#: src/boxes.c:285 msgid "case sensi&tive" msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸ºÐ(&t)" -#: src/boxes.c:285 +#: src/boxes.c:286 msgid "Sort order" msgstr "Á¤·Ä ¼ø¼­" -#: src/boxes.c:384 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Exit " msgstr " Á¾·á È®ÀÎ(&E) " -#: src/boxes.c:386 +#: src/boxes.c:387 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " ½ÇÇà È®ÀÎ(&X) " -#: src/boxes.c:388 +#: src/boxes.c:389 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " µ¤¾î¾²±â È®ÀÎ(&V) " -#: src/boxes.c:390 +#: src/boxes.c:391 msgid " confirm &Delete " msgstr " Áö¿ì±â È®ÀÎ(&D) " -#: src/boxes.c:396 +#: src/boxes.c:397 msgid " Confirmation " msgstr " È®ÀÎ " -#: src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:465 msgid "Full 8 bits output" msgstr "8 bits Ãâ·Â" -#: src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:465 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:465 msgid "7 bits" msgstr "7 ºñÆ®" -#: src/boxes.c:471 +#: src/boxes.c:472 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "8 ºñÆ® ÀÔ·Â(&u)" -#: src/boxes.c:479 +#: src/boxes.c:480 msgid " Display bits " msgstr " Ãâ·Â ºñÆ® " -#: src/boxes.c:654 +#: src/boxes.c:655 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "Ç×»ó FTP proxy »ç¿ë(&A)" -#: src/boxes.c:656 +#: src/boxes.c:657 msgid "sec" msgstr "ÃÊ" -#: src/boxes.c:660 +#: src/boxes.c:661 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs ij½¬ ŸÀӾƿô:" -#: src/boxes.c:664 +#: src/boxes.c:665 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp anonymous ºñ¹Ð¹øÈ£:" -#: src/boxes.c:671 +#: src/boxes.c:672 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Timeout for freeing VFSs:" -#: src/boxes.c:677 +#: src/boxes.c:678 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " °¡»ó ÆÄÀÏ Ã¼°è ¼³Á¤ " -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:744 msgid "Quick cd" msgstr "Quick cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:750 +#: src/boxes.c:749 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:806 +#: src/boxes.c:805 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© ÆÄÀϸí:" -#: src/boxes.c:808 +#: src/boxes.c:807 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "´ë»ó ÆÄÀϸí (½Éº¼¸¯¸µÅ© ÆÄÀÏÀÌ °¡¸®Å³ ÆÄÀÏ):" -#: src/boxes.c:837 +#: src/boxes.c:836 msgid "Running " msgstr "½ÇÇàÁß " -#: src/boxes.c:838 src/find.c:667 +#: src/boxes.c:837 src/find.c:676 msgid "Stopped" msgstr "¸ØÃã" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Stop" msgstr "¸ØÃã(&S)" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:896 msgid "&Resume" msgstr "°è¼Ó(&R)" -#: src/boxes.c:898 +#: src/boxes.c:897 msgid "&Kill" msgstr "Á×ÀÓ(&K)" -#: src/boxes.c:937 +#: src/boxes.c:936 msgid "Background Jobs" msgstr "Background Jobs" @@ -1755,10 +2187,6 @@ msgstr " msgid "&Marked all" msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ(&M)" -#: src/chmod.c:151 src/screen.c:423 -msgid "Name" -msgstr "À̸§" - #: src/chmod.c:153 msgid "Permissions (Octal)" msgstr "Çã¿ë (8Áø¼ö)" @@ -1779,10 +2207,6 @@ msgstr " Chmod msgid " Permission " msgstr " Çã¿ë " -#: src/chmod.c:165 src/chown.c:132 -msgid " File " -msgstr " ÆÄÀÏ " - #: src/chmod.c:170 msgid "Use SPACE to change" msgstr "¹Ù²Ü·Á¸é SPACE »ç¿ë" @@ -1856,132 +2280,132 @@ msgstr " extfs msgid " I can't run the Chown command on a tarfs " msgstr " tarfs¿¡¼­´Â chown ¸í·ÉÀ» ½ÇÇà ¸øÇÕ´Ï´Ù " -#: src/cmd.c:204 +#: src/cmd.c:205 #, c-format msgid " Can not fetch a local copy of %s " msgstr " ¿ø°ÝÁö ÆÄÀÏ %s¸¦ ·ÎÄ÷Π°¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " -#: src/cmd.c:254 +#: src/cmd.c:255 msgid " CD " msgstr " CD " -#: src/cmd.c:254 +#: src/cmd.c:255 msgid "Files tagged, want to cd?" msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ´Â µ¥, ±×·¡µµ ÀÚ·á¹æÀ» ¹Ù²Ü±î¿ä?" -#: src/cmd.c:260 src/cmd.c:727 src/cmd.c:741 +#: src/cmd.c:261 src/cmd.c:719 src/cmd.c:733 msgid "Could not change directory" msgstr "ÀÚ·á¹æÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/cmd.c:289 +#: src/cmd.c:290 msgid " View file " msgstr " ÆÄÀÏ º¸±â " -#: src/cmd.c:289 +#: src/cmd.c:290 msgid " Filename:" msgstr " ÆÄÀϸí:" -#: src/cmd.c:306 +#: src/cmd.c:307 msgid " Filtered view " -msgstr " °Å¸£°³·Î º¸±â " +msgstr " ÇÊÅÍ·Î º¸±â " -#: src/cmd.c:306 +#: src/cmd.c:307 msgid " Filter command and arguments:" -msgstr " °Å¸£°³ ¸í·É ¹× ÀÎÀÚ:" +msgstr " ÇÊÅÍ ¸í·É ¹× ÀÎÀÚ:" -#: src/cmd.c:391 -msgid " Mkdir " -msgstr " ÀÚ·á¹æ »ý¼º " +#: src/cmd.c:393 +msgid "Create a new Directory" +msgstr "»õ·Î¿î ÀÚ·á¹æÀ» »ý¼º" -#: src/cmd.c:391 +#: src/cmd.c:393 msgid " Enter directory name:" msgstr " ÀÚ·á¹æ À̸§ ÀÔ·Â:" -#: src/cmd.c:446 +#: src/cmd.c:455 msgid " Filter " -msgstr " °Å¸£°³ " +msgstr " ÇÊÅÍ " -#: src/cmd.c:446 +#: src/cmd.c:455 msgid " Set expression for filtering filenames" msgstr " ÇÊÅ͸µÇÒ ÆÄÀÏ¸í ¼³Á¤ " -#: src/cmd.c:530 +#: src/cmd.c:521 msgid " Select " msgstr " ¼±Åà " -#: src/cmd.c:558 src/cmd.c:609 +#: src/cmd.c:549 src/cmd.c:600 msgid " Malformed regular expression " msgstr " ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä " -#: src/cmd.c:582 +#: src/cmd.c:573 msgid " Unselect " msgstr " ¼±ÅÃÇØÁ¦ " -#: src/cmd.c:654 +#: src/cmd.c:646 msgid "Extension file edit" msgstr "Extension ÆÄÀÏ ¼öÁ¤" -#: src/cmd.c:655 +#: src/cmd.c:647 msgid " Which extension file you want to edit? " msgstr " ¼öÁ¤Çϱ⸦ ¿øÇÏ´Â extension ÆÄÀÏÀº? " -#: src/cmd.c:656 +#: src/cmd.c:648 msgid "&User" msgstr "»ç¿ëÀÚ(&U)" -#: src/cmd.c:656 src/cmd.c:682 +#: src/cmd.c:648 src/cmd.c:674 msgid "&System Wide" msgstr "ü°è Àüü(&S)" -#: src/cmd.c:679 +#: src/cmd.c:671 msgid "Menu file edit" msgstr "¸Þ´º ÆÄÀÏ ¼öÁ¤" -#: src/cmd.c:680 +#: src/cmd.c:672 msgid " Which menu file will you edit? " msgstr " ¼öÁ¤Çϱ⸦ ¿øÇÏ´Â ¸Þ´º ÆÄÀÏÀº? " -#: src/cmd.c:682 +#: src/cmd.c:674 msgid "&Local" msgstr "·ÎÄÃ(&L)" -#: src/cmd.c:682 +#: src/cmd.c:674 msgid "&Home" msgstr "Ȩ(&H)" -#: src/cmd.c:867 +#: src/cmd.c:859 msgid " Compare directories " msgstr " ÀÚ·á¹æ ºñ±³ " -#: src/cmd.c:867 +#: src/cmd.c:859 msgid " Select compare method: " msgstr " ºñ±³ ¹æ¹ý ¼±ÅÃ: " -#: src/cmd.c:868 +#: src/cmd.c:860 msgid "&Quick" msgstr "ºü¸£°Ô(&Q)" -#: src/cmd.c:868 +#: src/cmd.c:860 msgid "&Size only" msgstr "Å©±â·Î¸¸(&S)" -#: src/cmd.c:868 +#: src/cmd.c:860 msgid "&Thorough" msgstr "ÀÚ¼¼È÷(&T)" -#: src/cmd.c:878 +#: src/cmd.c:870 msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " msgstr " ÀÌ ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é ¾çÂÊ ÆÇÅÚÀÌ ¸ðµÎ º¸¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù " -#: src/cmd.c:892 +#: src/cmd.c:884 msgid " The command history is empty " msgstr " ¸í·É È÷½ºÅ丮°¡ ºñ¾ú½À´Ï´Ù " -#: src/cmd.c:898 +#: src/cmd.c:890 msgid " Command history " msgstr " ¸í·É È÷½ºÅ丮 " -#: src/cmd.c:940 +#: src/cmd.c:932 msgid "" " Not an xterm or Linux console; \n" " the panels cannot be toggled. " @@ -1989,7 +2413,7 @@ msgstr "" " xtermµµ ¾Æ´Ï°í ¸®´ª½º Äֵܼµ ¾Æ´Ï°í; \n" " ÆгÎÀ» ¼­·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. " -#: src/cmd.c:979 +#: src/cmd.c:971 msgid "" "Type `exit' to return to the Midnight Commander\n" "\r\n" @@ -1999,7 +2423,7 @@ msgstr "" "\r\n" "\r" -#: src/cmd.c:1032 +#: src/cmd.c:1024 #, c-format msgid "" " Couldn't stat %s \n" @@ -2008,92 +2432,92 @@ msgstr "" " %s ÆÄÀÏÁ¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø¾î¿ä \n" " %s " -#: src/cmd.c:1041 src/cmd.c:1043 +#: src/cmd.c:1033 src/cmd.c:1035 msgid " Link " msgstr " ¸µÅ© " -#: src/cmd.c:1042 src/cmd.c:1147 src/file.c:2247 +#: src/cmd.c:1034 src/cmd.c:1139 src/file.c:1628 msgid " to:" msgstr " ´ë»ó:" -#: src/cmd.c:1053 +#: src/cmd.c:1045 #, c-format msgid " link: %s " msgstr " ¸µÅ©: %s " -#: src/cmd.c:1086 +#: src/cmd.c:1078 #, c-format msgid " symlink: %s " msgstr " ½Éº¼¸¯¸µÅ©: %s " -#: src/cmd.c:1112 +#: src/cmd.c:1104 msgid " Symlink " msgstr " ½Éº¼¸¯¸µÅ© " -#: src/cmd.c:1112 +#: src/cmd.c:1104 msgid " points to:" msgstr " °¡ °¡¸®Å³ ÆÄÀÏ:" -#: src/cmd.c:1117 +#: src/cmd.c:1109 msgid " Edit symlink " msgstr " ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤ " -#: src/cmd.c:1123 +#: src/cmd.c:1115 #, c-format msgid " edit symlink: %s " msgstr " ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤: %s " -#: src/cmd.c:1147 +#: src/cmd.c:1139 msgid " Link symbolically " msgstr " Link symbolically " -#: src/cmd.c:1148 +#: src/cmd.c:1140 msgid " Relative symlink " msgstr " Relative symlink " -#: src/cmd.c:1159 +#: src/cmd.c:1151 #, c-format msgid " relative symlink: %s " msgstr " relative symlink: %s " -#: src/cmd.c:1262 +#: src/cmd.c:1254 msgid " Enter machine name (F1 for details): " msgstr " È£½ºÆ® À̸§ ÀÔ·Â (µµ¿ò¸» F1): " -#: src/cmd.c:1286 +#: src/cmd.c:1278 #, c-format msgid " Could not chdir to %s " msgstr " %s·Î ÀÚ·á¹æÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½ " -#: src/cmd.c:1293 +#: src/cmd.c:1285 msgid " Link to a remote machine " msgstr " ¿ø°Ý È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°á " -#: src/cmd.c:1299 +#: src/cmd.c:1291 msgid " FTP to machine " msgstr " FTP ¿¬°á " -#: src/cmd.c:1309 +#: src/cmd.c:1301 msgid " Socket source routing setup " msgstr " ¼ÒÄÏ ¼Ò½º ¶ó¿ìÆà ¼³Á¤ " -#: src/cmd.c:1310 +#: src/cmd.c:1302 msgid " Enter host name to use as a source routing hop: " msgstr " ¿øõ ¶ó¿ìÆà ȩÀ» »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ È£½ºÆ® À̸§: " -#: src/cmd.c:1317 +#: src/cmd.c:1309 msgid " Host name " msgstr " È£½ºÆ® À̸§ " -#: src/cmd.c:1317 +#: src/cmd.c:1309 msgid " Error while looking up IP address " msgstr " IP ÁÖ¼Ò Ã£´Â Áß ¿À·ù ¹ß»ý " -#: src/cmd.c:1328 +#: src/cmd.c:1320 msgid " Undelete files on an ext2 file system " msgstr " ext2 ÆÄÀÏü°è¿¡¼­ ÆÄÀÏ µÇ»ì¸² " -#: src/cmd.c:1329 +#: src/cmd.c:1321 msgid "" " Enter device (without /dev/) to undelete\n" " files on: (F1 for details)" @@ -2101,11 +2525,11 @@ msgstr "" " ÆÄÀÏÀ» º¹±¸Çϱâ À§ÇØ '/dev/'¸¦ »ý·«ÇÑ µð¹ÙÀ̽º¸í\n" " ÀÔ·Â: (ÀÚ¼¼È÷ ¾Ë±â ¿øÇϸé F1)" -#: src/cmd.c:1379 +#: src/cmd.c:1371 msgid " Setup saved to ~/" msgstr " Setup saved to ~/" -#: src/cmd.c:1384 +#: src/cmd.c:1376 msgid " Setup " msgstr " ȯ°æ¼³Á¤ " @@ -2259,27 +2683,27 @@ msgstr "" msgid "mc.ext will be used for this moment." msgstr "Áö±ÝÀº mc.ext¸¦ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/file.c:228 src/tree.c:1104 +#: src/file.c:161 src/tree.c:651 msgid " Copy " msgstr " º¹»ç " -#: src/file.c:229 src/tree.c:1140 +#: src/file.c:162 src/tree.c:689 msgid " Move " msgstr " À̵¿ " -#: src/file.c:230 src/tree.c:1205 +#: src/file.c:163 src/tree.c:759 msgid " Delete " msgstr " Áö¿ì±â " -#: src/file.c:313 +#: src/file.c:251 msgid " Invalid target mask " msgstr " Invalid target mask " -#: src/file.c:411 +#: src/file.c:349 msgid " Could not make the hardlink " msgstr " Çϵ帵ũ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " -#: src/file.c:454 +#: src/file.c:391 #, c-format msgid "" " Cannot read source link \"%s\" \n" @@ -2288,7 +2712,7 @@ msgstr "" " ¿øõ ¸µÅ© \"%s\"¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø¾î¿ä \n" " %s " -#: src/file.c:464 +#: src/file.c:401 msgid "" " Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n" "\n" @@ -2298,7 +2722,7 @@ msgstr "" "\n" " Stable ½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼±ÅÃÇ׸ñÀº »ç¿ë¾ÊµË´Ï´Ù " -#: src/file.c:513 +#: src/file.c:449 #, c-format msgid "" " Cannot create target symlink \"%s\" \n" @@ -2307,7 +2731,7 @@ msgstr "" " ½Éº¼¸¯¸µÅ© \"%s\"¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:574 +#: src/file.c:517 #, c-format msgid "" " Cannot overwrite directory \"%s\" \n" @@ -2316,7 +2740,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÀÚ·á¹æ¸¦ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:584 +#: src/file.c:526 #, c-format msgid "" " Cannot stat source file \"%s\" \n" @@ -2325,12 +2749,12 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:598 +#: src/file.c:539 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file. " msgstr " `%s'¿Í `%s'°¡ °°Àº ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. " -#: src/file.c:634 +#: src/file.c:572 #, c-format msgid "" " Cannot create special file \"%s\" \n" @@ -2339,7 +2763,7 @@ msgstr "" " Ư¼ö(special) ÆÄÀÏ \"%s\"À» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:644 src/file.c:868 +#: src/file.c:581 src/file.c:801 #, c-format msgid "" " Cannot chown target file \"%s\" \n" @@ -2348,7 +2772,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:653 src/file.c:884 +#: src/file.c:590 src/file.c:816 #, c-format msgid "" " Cannot chmod target file \"%s\" \n" @@ -2357,7 +2781,7 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:667 +#: src/file.c:603 #, c-format msgid "" " Cannot open source file \"%s\" \n" @@ -2366,11 +2790,11 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:677 +#: src/file.c:613 msgid " Reget failed, about to overwrite file " msgstr " À̾î¹Þ±â ½ÇÆÐ, ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ ¿¹Á¤ÀÓ " -#: src/file.c:684 +#: src/file.c:619 #, c-format msgid "" " Cannot fstat source file \"%s\" \n" @@ -2379,7 +2803,7 @@ msgstr "" " ¼Ò½ºÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ ÆÄÀÏÁ¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:706 +#: src/file.c:640 #, c-format msgid "" " Cannot create target file \"%s\" \n" @@ -2388,7 +2812,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:721 +#: src/file.c:654 #, c-format msgid "" " Cannot fstat target file \"%s\" \n" @@ -2397,7 +2821,7 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ ÆÄÀÏÁ¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:752 +#: src/file.c:685 #, c-format msgid "" " Cannot read source file \"%s\" \n" @@ -2406,7 +2830,7 @@ msgstr "" " ¹ÙÅÁÆÄÀÏ \"%s\"À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:782 +#: src/file.c:715 #, c-format msgid "" " Cannot write target file \"%s\" \n" @@ -2415,11 +2839,11 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:800 +#: src/file.c:734 msgid "(stalled)" msgstr "(stalled)" -#: src/file.c:839 +#: src/file.c:772 #, c-format msgid "" " Cannot close source file \"%s\" \n" @@ -2428,7 +2852,7 @@ msgstr "" " ¹ÙÅÁÆÄÀÏ \"%s\"À» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:849 +#: src/file.c:781 #, c-format msgid "" " Cannot close target file \"%s\" \n" @@ -2437,19 +2861,19 @@ msgstr "" " ´ë»óÆÄÀÏ \"%s\"¸¦ ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:859 +#: src/file.c:791 msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" msgstr "¿ÏÀüÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù. º¸Á¸ÇÒ±î¿ä?" -#: src/file.c:859 +#: src/file.c:792 msgid "&Delete" msgstr "Áö¿ì±â(&D)" -#: src/file.c:859 src/hotlist.c:1437 +#: src/file.c:792 src/hotlist.c:1438 msgid "&Keep" msgstr "º¸Á¸(&K)" -#: src/file.c:928 +#: src/file.c:861 #, c-format msgid "" " Cannot stat source directory \"%s\" \n" @@ -2458,7 +2882,7 @@ msgstr "" " ¿øº» ÀÚ·á¹æ \"%s\"ÀÇ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:951 +#: src/file.c:884 #, c-format msgid "" " Source directory \"%s\" is not a directory \n" @@ -2468,7 +2892,7 @@ msgstr "" " %s " #. we found a cyclic symbolic link -#: src/file.c:959 +#: src/file.c:892 #, c-format msgid "" " Cannot copy cyclic symbolic link \n" @@ -2477,7 +2901,7 @@ msgstr "" " Cyclic ½Éº¼¸¯¸µÅ©´Â º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " `%s' " -#: src/file.c:1012 +#: src/file.c:945 #, c-format msgid "" " Cannot create target directory \"%s\" \n" @@ -2486,7 +2910,7 @@ msgstr "" " ´ë»ó ÀÚ·á¹æ \"%s\"¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1031 +#: src/file.c:963 #, c-format msgid "" " Cannot chown target directory \"%s\" \n" @@ -2496,7 +2920,7 @@ msgstr "" " %s " #. Source doesn't exist -#: src/file.c:1143 +#: src/file.c:1073 #, c-format msgid "" " Cannot stat file \"%s\" \n" @@ -2505,17 +2929,17 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀÇ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1165 +#: src/file.c:1095 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file " msgstr " `%s'¿Í `%s'´Â °°Àº ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù " -#: src/file.c:1172 +#: src/file.c:1102 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory `%s' " msgstr " `%s' ÀÚ·á¹æÀ» µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " -#: src/file.c:1205 +#: src/file.c:1135 #, c-format msgid "" " Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n" @@ -2524,7 +2948,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» \"%s\"·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1225 +#: src/file.c:1155 #, c-format msgid "" " Cannot remove file \"%s\" \n" @@ -2533,17 +2957,17 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1274 +#: src/file.c:1205 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s " msgstr " \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %s " -#: src/file.c:1276 +#: src/file.c:1207 #, c-format msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s " msgstr " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» °ãÃľµ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %s " -#: src/file.c:1299 +#: src/file.c:1230 #, c-format msgid "" " Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n" @@ -2552,7 +2976,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» \"%s\"·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1355 +#: src/file.c:1293 #, c-format msgid "" " Cannot delete file \"%s\" \n" @@ -2561,7 +2985,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1408 src/file.c:1475 src/file.c:1504 +#: src/file.c:1351 src/file.c:1418 src/file.c:1447 #, c-format msgid "" " Cannot remove directory \"%s\" \n" @@ -2570,104 +2994,10 @@ msgstr "" " \"%s\" ÀÚ·á¹æÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/file.c:1540 +#: src/file.c:1483 msgid " Internal error: get_file \n" msgstr " ³»ºÎ ¿À·ù: get_file \n" -#: src/file.c:1706 -msgid " Can't operate on \"..\"! " -msgstr " \"..\"¿¡ ´ëÇؼ­´Â ÀÛ¾÷ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! " - -#: src/file.c:1722 -msgid "Yes" -msgstr "¿¹" - -#: src/file.c:1722 -msgid "No" -msgstr "¾Æ´Ï¿À" - -#: src/file.c:1772 -msgid " Sorry, I could not put the job in background " -msgstr " ¹Ì¾È, ¹é±×¶ó¿îµå·Î ÀÏÀ» ¼öÇàÇÒ ¼ö ¾ø³×¿ä " - -#: src/file.c:1862 src/file.c:1964 -msgid " Internal failure " -msgstr " ³»ºÎ ¿À·ù " - -#: src/file.c:1862 src/file.c:1965 -msgid " Unknown file operation " -msgstr " ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ Á¶ÀÛ " - -#: src/file.c:1878 -#, c-format -msgid "" -" Destination \"%s\" must be a directory \n" -" %s " -msgstr "" -" ´ë»ó \"%s\"´Â ÀÚ·á¹æÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù \n" -" %s " - -#: src/file.c:2063 src/filegui.c:248 -msgid "&Skip" -msgstr "°Ç³Ê¶Ü(&S)" - -#: src/file.c:2063 -msgid "&Retry" -msgstr "Àç½Ãµµ(&R)" - -#: src/file.c:2063 src/file.c:2121 src/filegui.c:245 src/filegui.c:485 -msgid "&Abort" -msgstr "Áß´Ü(&A)" - -#: src/file.c:2112 -msgid "" -"\n" -" Directory not empty. \n" -" Delete it recursively? " -msgstr "" -"\n" -" ºó ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ñµ¥¿ä. \n" -" ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä? " - -#: src/file.c:2113 -msgid "" -"\n" -" Background process: Directory not empty \n" -" Delete it recursively? " -msgstr "" -"\n" -" ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: ÀÚ·á¹æÀÌ ºñÁö ¾Ê¾ÒÀ½ \n" -" ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä? " - -#: src/file.c:2120 -msgid "a&ll" -msgstr "¸ðµÎ(&l)" - -#: src/file.c:2120 src/filegui.c:488 -msgid "non&E" -msgstr "non&E" - -#: src/file.c:2130 -msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " -msgstr " Á¤¸»·Î Áö¿ì±â¸¦ ¿øÇϽøé 'yes'¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ " - -#: src/file.c:2132 -msgid "all the directories " -msgstr "¸ðµç ÀÚ·á¹æ " - -#: src/file.c:2134 -msgid " Recursive Delete " -msgstr " Recursive Áö¿ì±â " - -#: src/file.c:2135 -msgid " Background process: Recursive Delete " -msgstr " ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: Recursive Áö¿ì±â " - -#. -#. Cause emacs to enter folding mode for this file: -#. Local variables: -#. end: -#. #. #. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names) #. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should @@ -2677,163 +3007,255 @@ msgstr " #. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be #. * dropped, when widgets get smarter) #. -#: src/file.c:2223 +#: src/file.c:1604 msgid "1Copy" msgstr "1Copy" -#: src/file.c:2223 +#: src/file.c:1604 msgid "1Move" msgstr "1Move" -#: src/file.c:2223 +#: src/file.c:1604 msgid "1Delete" msgstr "1Delete" -#: src/file.c:2238 +#: src/file.c:1619 #, c-format msgid "%o %f \"%s\"%m" msgstr "%o %f \"%s\"%m" -#: src/file.c:2239 +#: src/file.c:1620 #, c-format msgid "%o %d %f%m" msgstr "%o %d %f%m" -#: src/file.c:2241 +#: src/file.c:1622 #, c-format msgid "%o %f \"%s\"%e" msgstr "%o %f \"%s\"%e" -#: src/file.c:2242 +#: src/file.c:1623 #, c-format msgid "%o %d %f%e" msgstr "%o %d %f%e" -#: src/file.c:2246 +#: src/file.c:1627 msgid "file" msgstr "file" -#: src/file.c:2246 +#: src/file.c:1627 msgid "files" msgstr "files" -#: src/file.c:2246 +#: src/file.c:1627 msgid "directory" msgstr "directory" -#: src/file.c:2246 +#: src/file.c:1627 msgid "directories" msgstr "directories" -#: src/file.c:2247 +#: src/file.c:1628 msgid "files/directories" msgstr "files/directories" -#: src/file.c:2247 +#: src/file.c:1628 msgid " with source mask:" msgstr " with source mask:" -#: src/filegui.c:375 +#: src/file.c:1776 +msgid " Can't operate on \"..\"! " +msgstr " \"..\"¿¡ ´ëÇؼ­´Â ÀÛ¾÷ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù! " + +#: src/file.c:1795 +msgid "Yes" +msgstr "¿¹" + +#: src/file.c:1795 +msgid "No" +msgstr "¾Æ´Ï¿À" + +#: src/file.c:1848 +msgid " Sorry, I could not put the job in background " +msgstr " ¹Ì¾È, ¹é±×¶ó¿îµå·Î ÀÏÀ» ¼öÇàÇÒ ¼ö ¾ø³×¿ä " + +#: src/file.c:1931 src/file.c:2036 +msgid " Internal failure " +msgstr " ³»ºÎ ¿À·ù " + +#: src/file.c:1931 src/file.c:2036 +msgid " Unknown file operation " +msgstr " ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ Á¶ÀÛ " + +#: src/file.c:1950 +#, c-format +msgid "" +" Destination \"%s\" must be a directory \n" +" %s " +msgstr "" +" ´ë»ó \"%s\"´Â ÀÚ·á¹æÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù \n" +" %s " + +#: src/file.c:2121 src/filegui.c:268 +msgid "&Skip" +msgstr "°Ç³Ê¶Ü(&S)" + +#: src/file.c:2121 +msgid "&Retry" +msgstr "Àç½Ãµµ(&R)" + +#: src/file.c:2121 src/file.c:2179 src/filegui.c:265 src/filegui.c:567 +msgid "&Abort" +msgstr "Áß´Ü(&A)" + +#: src/file.c:2170 +msgid "" +"\n" +" Directory not empty. \n" +" Delete it recursively? " +msgstr "" +"\n" +" ºó ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ñµ¥¿ä. \n" +" ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä? " + +#: src/file.c:2171 +msgid "" +"\n" +" Background process: Directory not empty \n" +" Delete it recursively? " +msgstr "" +"\n" +" ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: ÀÚ·á¹æÀÌ ºñÁö ¾Ê¾ÒÀ½ \n" +" ±×·¡µµ Áö¿ï±î¿ä? " + +#: src/file.c:2178 +msgid "a&ll" +msgstr "¸ðµÎ(&l)" + +#: src/file.c:2178 src/filegui.c:570 +msgid "non&E" +msgstr "non&E" + +#: src/file.c:2188 +msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " +msgstr " Á¤¸»·Î Áö¿ì±â¸¦ ¿øÇϽøé 'yes'¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ " + +#: src/file.c:2190 +msgid "all the directories " +msgstr "¸ðµç ÀÚ·á¹æ " + +#: src/file.c:2192 +msgid " Recursive Delete " +msgstr " Recursive Áö¿ì±â " + +#: src/file.c:2193 +msgid " Background process: Recursive Delete " +msgstr " ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: Recursive Áö¿ì±â " + +#: src/filegui.c:430 msgid "Count" msgstr "°¹¼ö" -#: src/filegui.c:387 +#: src/filegui.c:449 msgid "Bytes" msgstr "¹ÙÀÌÆ®" -#: src/filegui.c:416 +#: src/filegui.c:484 msgid "Source" msgstr "¿øº»" -#: src/filegui.c:430 +#: src/filegui.c:505 msgid "Target" msgstr "´ë»ó" -#: src/filegui.c:443 +#: src/filegui.c:525 msgid "Deleting" msgstr "Áö¿ì±â" -#: src/filegui.c:483 +#: src/filegui.c:565 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "´ë»ó ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ ÀÌ¹Ì Àִµ¥¿ä!" -#: src/filegui.c:486 +#: src/filegui.c:568 msgid "if &Size differs" msgstr "Å©±â(&S)°¡ Ʋ¸®¸é" -#: src/filegui.c:489 +#: src/filegui.c:571 msgid "&Update" msgstr "°»½Å(&U)" -#: src/filegui.c:490 +#: src/filegui.c:572 msgid "al&L" msgstr "¸ðµÎ(&L)" -#: src/filegui.c:491 +#: src/filegui.c:573 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "¸ðµÎ µ¤¾î¾µ±î¿ä?" -#: src/filegui.c:493 +#: src/filegui.c:575 msgid "&Reget" msgstr "&Reget" -#: src/filegui.c:494 +#: src/filegui.c:576 msgid "ap&Pend" msgstr "ap&Pend" -#: src/filegui.c:497 +#: src/filegui.c:579 msgid "Overwrite this target?" msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?" -#: src/filegui.c:499 +#: src/filegui.c:581 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "´ë»ó ³¯Â¥: %s, Å©±â %d" -#: src/filegui.c:501 +#: src/filegui.c:583 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "¿øº» ³¯Â¥: %s, Å©±â %d" -#: src/filegui.c:589 +#: src/filegui.c:667 msgid " File exists " msgstr " ÆÄÀÏ ÀÖÀ½ " -#: src/filegui.c:589 +#: src/filegui.c:668 msgid " Background process: File exists " msgstr " ¹é±×¶ó¿îµå ÇÁ·Î¼¼½º: ÆÄÀÏ ÀÖÀ½ " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:683 +#: src/filegui.c:778 msgid "preserve &Attributes" msgstr "ÆÄÀÏ ¼Ó¼º º¸Á¸(&A)" -#: src/filegui.c:685 +#. &op_preserve +#: src/filegui.c:780 msgid "follow &Links" msgstr "¸µÅ© µû¸£±â(&L)" -#: src/filegui.c:694 +#. &file_mask_op_follow_links +#: src/filegui.c:782 msgid "to:" msgstr "´ë»ó:" -#: src/filegui.c:695 +#: src/filegui.c:783 msgid "&Using shell patterns" msgstr "¸í·ÉÇؼ®±â ÆÐÅÏ »ç¿ë(&U)" -#: src/filegui.c:716 +#: src/filegui.c:804 msgid "&Background" msgstr "&Background" -#: src/filegui.c:725 +#: src/filegui.c:813 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stable ½Éº¼¸¯¸µÅ©" -#: src/filegui.c:727 +#. &file_mask_stable_symlinks +#: src/filegui.c:815 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "°°Àº ÀÚ·á¹æ Á¸Àç½Ã ±× ¹ØÀ¸·Î(&D)" -#: src/filegui.c:875 +#: src/filegui.c:974 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -2874,53 +3296,53 @@ msgstr " msgid "&Edit - F4" msgstr "ÆíÁý(&E) - F4" -#: src/find.c:153 +#: src/find.c:155 msgid "Start at:" msgstr "½ÃÀÛÀ§Ä¡:" -#: src/find.c:153 +#: src/find.c:155 msgid "Filename:" msgstr "ÆÄÀϸí:" -#: src/find.c:153 +#: src/find.c:155 msgid "Content: " msgstr "³»¿ë: " -#: src/find.c:154 src/main.c:1207 src/main.c:1228 +#: src/find.c:156 src/main.c:1201 src/main.c:1222 msgid "&Tree" msgstr "³ª¹«²Ã(&T)" -#: src/find.c:206 +#: src/find.c:208 msgid "Find File" msgstr "ÆÄÀÏ Ã£±â" -#: src/find.c:433 +#: src/find.c:435 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "%s¿¡¼­ ¹®ÀÚ¿­ ã´Â Áß" -#: src/find.c:471 +#: src/find.c:473 msgid " Find/read " msgstr " ã±â/Àбâ " -#: src/find.c:471 +#: src/find.c:473 msgid " Problem reading from child " msgstr " ÀÚ½Ä(child)·Î ºÎÅÍ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½ " -#: src/find.c:515 +#: src/find.c:520 msgid "Finished" msgstr "³¡³µ¾î¿ä" -#: src/find.c:535 src/view.c:1450 +#: src/find.c:544 src/view.c:1450 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "%s ã´Â Áß" -#: src/find.c:667 src/find.c:784 +#: src/find.c:676 src/find.c:793 msgid "Searching" msgstr "ã´Â Áß" -#: src/find.c:759 +#: src/find.c:768 msgid "Find file" msgstr "ÆÄÀÏ Ã£±â" @@ -2984,101 +3406,101 @@ msgstr " msgid "Prev" msgstr "ÀÌÀü" -#: src/hotlist.c:134 +#: src/hotlist.c:135 msgid "&Move" msgstr "À̵¿(&M)" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:1437 src/panelize.c:92 src/wtools.c:386 +#: src/hotlist.c:136 src/hotlist.c:1438 src/panelize.c:92 src/wtools.c:386 msgid "&Remove" msgstr "Áö¿ì±â(&R)" -#: src/hotlist.c:136 src/hotlist.c:816 src/hotlist.c:909 +#: src/hotlist.c:137 src/hotlist.c:817 src/hotlist.c:910 msgid "&Append" msgstr "Ãß°¡(&A)" -#: src/hotlist.c:137 src/hotlist.c:814 src/hotlist.c:907 +#: src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:815 src/hotlist.c:908 msgid "&Insert" msgstr "»ðÀÔ(&I)" -#: src/hotlist.c:138 +#: src/hotlist.c:139 msgid "New &Entry" msgstr "»õ ¿£Æ®¸®(&E)" -#: src/hotlist.c:139 +#: src/hotlist.c:140 msgid "New &Group" msgstr "»õ Áý´Ü(&G)" -#: src/hotlist.c:141 +#: src/hotlist.c:142 msgid "&Up" msgstr "À§·Î(&U)" -#: src/hotlist.c:142 +#: src/hotlist.c:143 msgid "&Add current" msgstr "Çö ÆгΠÃß°¡(&A)" -#: src/hotlist.c:143 +#: src/hotlist.c:144 msgid "Change &To" msgstr "..·Î ¹Ù²Ù±â(&T)" -#: src/hotlist.c:203 +#: src/hotlist.c:204 msgid "Subgroup - press ENTER to see list" msgstr "ÇÏÀ§Áý´Ü - º¸·Á¸é ENTER¸¦ ´©¸£½Ê½Ã¿À" -#: src/hotlist.c:622 +#: src/hotlist.c:623 msgid "Active VFS directories" msgstr "È°¼º VFS ÀÚ·á¹æ" -#: src/hotlist.c:622 +#: src/hotlist.c:623 msgid "Directory hotlist" msgstr "ÀÚ·á¹æ ´ÜÃà¸ñ·Ï" -#: src/hotlist.c:641 +#: src/hotlist.c:642 msgid " Directory path " msgstr " ÀÚ·á¹æ °æ·Î " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:644 src/hotlist.c:691 +#: src/hotlist.c:645 src/hotlist.c:692 msgid " Directory label " msgstr " ÀÚ·á¹æ ²¿¸®Ç¥ " -#: src/hotlist.c:665 +#: src/hotlist.c:666 msgid "Moving " msgstr "À̵¿ " -#: src/hotlist.c:886 +#: src/hotlist.c:887 msgid "New hotlist entry" msgstr "»õ ´ÜÃà¸ñ·Ï ¿£Æ®¸®" -#: src/hotlist.c:886 +#: src/hotlist.c:887 msgid "Directory label" msgstr "ÀÚ·á¹æ ²¿¸®Ç¥" -#: src/hotlist.c:886 +#: src/hotlist.c:887 msgid "Directory path" msgstr "ÀÚ·á¹æ °æ·Î" -#: src/hotlist.c:966 +#: src/hotlist.c:967 msgid " New hotlist group " msgstr " »õ ´ÜÃà¸ñ·Ï Áý´Ü " -#: src/hotlist.c:966 +#: src/hotlist.c:967 msgid "Name of new group" msgstr "»õ Áý´ÜÀÇ À̸§" -#: src/hotlist.c:981 +#: src/hotlist.c:982 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\"ÀÇ ²¿¸®Ç¥:" -#: src/hotlist.c:986 +#: src/hotlist.c:987 msgid " Add to hotlist " msgstr " ´ÜÃà¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ " -#: src/hotlist.c:1023 +#: src/hotlist.c:1024 msgid " Remove: " msgstr " Áö¿ì±â: " -#: src/hotlist.c:1027 +#: src/hotlist.c:1028 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -3088,68 +3510,68 @@ msgstr "" " ºñ¾îÀÖÁö ¾ÊÀº Áý´ÜÀÔ´Ï´Ù.\n" " Áö¿ï±î¿ä?" -#: src/hotlist.c:1372 +#: src/hotlist.c:1373 msgid " Top level group " msgstr " ÃÖ»óÀ§ Áý´Ü " -#: src/hotlist.c:1388 +#: src/hotlist.c:1389 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Hotlist is now kept in file ~/" -#: src/hotlist.c:1390 +#: src/hotlist.c:1391 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC will load hotlist from ~/" -#: src/hotlist.c:1392 +#: src/hotlist.c:1393 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "and then delete [Hotlist] section there" -#: src/hotlist.c:1394 src/hotlist.c:1413 src/hotlist.c:1436 src/hotlist.c:1461 +#: src/hotlist.c:1395 src/hotlist.c:1414 src/hotlist.c:1437 src/hotlist.c:1462 msgid " Hotlist Load " msgstr " ´ÜÃà¸ñ·Ï ºÒ·¯¿À±â " -#: src/hotlist.c:1410 src/hotlist.c:1458 +#: src/hotlist.c:1411 src/hotlist.c:1459 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC was unable to write ~/" -#: src/hotlist.c:1411 +#: src/hotlist.c:1412 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " file, your old hotlist entries were not deleted" -#: src/hotlist.c:1425 +#: src/hotlist.c:1426 msgid "You have ~/" msgstr "You have ~/" -#: src/hotlist.c:1425 +#: src/hotlist.c:1426 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " file and [Hotlist] section in ~/" -#: src/hotlist.c:1426 +#: src/hotlist.c:1427 msgid "Your ~/" msgstr "Your ~/" -#: src/hotlist.c:1426 +#: src/hotlist.c:1427 msgid " most probably was created\n" msgstr " most probably was created\n" -#: src/hotlist.c:1427 -msgid "" -"by an earlier development version of MC\n" -"and is more actual than ~/" -msgstr "" -"by an earlier development version of MC\n" -"and is more actual than ~/" - #: src/hotlist.c:1428 msgid "" -" entries\n" -"\n" +"by an earlier development version of MC\n" +"and is more actual than ~/" msgstr "" -" entries\n" -"\n" +"by an earlier development version of MC\n" +"and is more actual than ~/" #: src/hotlist.c:1429 msgid "" +" entries\n" +"\n" +msgstr "" +" entries\n" +"\n" + +#: src/hotlist.c:1430 +msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" @@ -3158,7 +3580,7 @@ msgstr "" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1431 +#: src/hotlist.c:1432 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -3168,185 +3590,185 @@ msgstr "" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1437 +#: src/hotlist.c:1438 msgid "&Merge" msgstr "ÇÕÄ¡±â(&M)" -#: src/hotlist.c:1449 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " Entries from ~/" msgstr " Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1459 +#: src/hotlist.c:1460 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " file your old hotlist entries were not deleted" -#: src/info.c:81 +#: src/info.c:82 #, c-format msgid "Midnight Commander %s" msgstr "Midnight Commander %s" -#: src/info.c:113 +#: src/info.c:114 msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d" msgstr "ºó ³ëµå: %d (%d%%) of %d" -#: src/info.c:119 +#: src/info.c:120 msgid "No node information" msgstr "³ëµå Á¤º¸ ¾øÀ½" -#: src/info.c:124 +#: src/info.c:125 msgid "Free space " msgstr "ºó °ø°£:" -#: src/info.c:126 +#: src/info.c:127 msgid " (%d%%) of " msgstr " (%d%%) of " -#: src/info.c:130 +#: src/info.c:131 msgid "No space information" msgstr "ºó °ø°£: Á¤º¸ ¾øÀ½" -#: src/info.c:134 +#: src/info.c:135 #, c-format msgid "Type: %s " msgstr "Á¾·ù: %s " -#: src/info.c:134 +#: src/info.c:135 msgid "non-local vfs" msgstr "¿ø°Ý vfs" -#: src/info.c:140 +#: src/info.c:141 #, c-format msgid "Device: %s" msgstr "µð¹ÙÀ̽º: %s" -#: src/info.c:144 +#: src/info.c:145 #, c-format msgid "Filesystem: %s" msgstr "ÆÄÀÏü°è: %s" -#: src/info.c:149 +#: src/info.c:150 #, c-format msgid "Accessed: %s" msgstr "¾×¼¼½ºÀÏ: %s" -#: src/info.c:153 +#: src/info.c:154 #, c-format msgid "Modified: %s" msgstr "¼öÁ¤ÀÏ: %s" -#: src/info.c:157 +#: src/info.c:158 #, c-format msgid "Created: %s" msgstr "»ý¼ºÀÏ: %s" -#: src/info.c:170 +#: src/info.c:171 msgid "Size: " msgstr "Å©±â: " -#: src/info.c:173 +#: src/info.c:174 #, c-format msgid " (%d blocks)" msgstr " (%d ±¸¿ª)" -#: src/info.c:179 +#: src/info.c:180 #, c-format msgid "Owner: %s/%s" msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ: %s/%s" -#: src/info.c:184 +#: src/info.c:185 #, c-format msgid "Links: %d" msgstr "¸µÅ©: %d" -#: src/info.c:188 +#: src/info.c:189 #, c-format msgid "Mode: %s (%04o)" msgstr "¸ðµå: %s (%04o)" -#: src/info.c:193 +#: src/info.c:194 #, c-format msgid "Location: %Xh:%Xh" msgstr "À§Ä¡: %Xh:%Xh" -#: src/info.c:199 +#: src/info.c:200 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "ÆÄÀÏ: %s" -#: src/info.c:203 +#: src/info.c:204 msgid "File: None" msgstr "ÆÄÀÏ: ¾Æ´Ô" -#: src/layout.c:159 +#: src/layout.c:161 msgid "&Vertical" msgstr "¼öÁ÷(&V)" -#: src/layout.c:160 +#: src/layout.c:162 msgid "&Horizontal" msgstr "¼öÆò(&H)" -#: src/layout.c:170 +#: src/layout.c:172 msgid "&Xterm hintbar" msgstr "X Å͹̳ΠÈùÆ®¹Ù(&X)" -#: src/layout.c:171 +#: src/layout.c:173 msgid "h&Intbar visible" msgstr "ÈùÆ®¹Ù º¸À̱â(&I)" -#: src/layout.c:172 +#: src/layout.c:174 msgid "&Keybar visible" msgstr "±Û¼è¹Ù º¸À̱â(&K)" -#: src/layout.c:173 +#: src/layout.c:175 msgid "command &Prompt" msgstr "¸í·É ÇÁ·ÒÇÁÆ®&P)" -#: src/layout.c:174 +#: src/layout.c:176 msgid "show &Mini status" msgstr "¹Ì´Ï »óŹ٠º¸À̱â(&M)" -#: src/layout.c:175 +#: src/layout.c:177 msgid "menu&Bar visible" msgstr "¸Þ´º¹Ù º¸À̱â(&B)" -#: src/layout.c:176 +#: src/layout.c:178 msgid "&Equal split" msgstr "°°Àº ³Êºñ·Î(&E)" -#: src/layout.c:177 +#: src/layout.c:179 msgid "pe&Rmissions" msgstr "Çã¿ë(&R)" -#: src/layout.c:178 +#: src/layout.c:180 msgid "&File types" msgstr "ÆÄÀÏ Á¾·ù(&F)" -#: src/layout.c:372 src/learn.c:62 src/learn.c:181 src/option.c:146 +#: src/layout.c:374 src/learn.c:62 src/learn.c:181 src/option.c:146 msgid "&Save" msgstr "ÀúÀå(&S)" #. length of line with '<' '>' buttons -#: src/layout.c:380 +#: src/layout.c:382 msgid " Layout " msgstr " ¹èÄ¡ " -#: src/layout.c:381 +#: src/layout.c:383 msgid " Panel split " msgstr " ÆгΠºÐ¸® " -#: src/layout.c:382 +#: src/layout.c:384 msgid " Highlight... " msgstr " ÇÏÀ̶óÀÌÆ®... " -#: src/layout.c:383 src/option.c:157 +#: src/layout.c:385 src/option.c:157 msgid " Other options " msgstr " ±âŸ ¼±ÅÃÇ׸ñ " -#: src/layout.c:384 +#: src/layout.c:386 msgid "output lines" msgstr "output lines" -#: src/layout.c:451 +#: src/layout.c:453 msgid "Layout" msgstr "¹èÄ¡" @@ -3428,7 +3850,7 @@ msgstr " msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." msgstr "³ª ¸¶¿ì½º·Î Ŭ¸¯ÇÑ ÈÄ ±Û¼è¸¦ Á¤ÀÇÇϽʽÿÀ. ÅDZۼè·Î À̵¿ÇϽʽÿÀ" -#: src/main.c:661 +#: src/main.c:668 msgid "" " The Commander can't change to the directory that \n" " the subshell claims you are in. Perhaps you have \n" @@ -3440,251 +3862,247 @@ msgstr "" " ÀÛ¾÷ ÀÚ·á¹æÀ» Áö¿ü°Å³ª, ¾Æ´Ï¸é \"su\" ¸í·ÉÀ»\n" " »ç¿ëÇÏ¿© Ưº°ÇÑ ¾×¼¼½º ±ÇÇÑÀ» °¡Áø °Í ¾Æ³é¿ä? " -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:743 msgid "Press any key to continue..." msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¾Æ¹« ±Û¼è³ª ´©¸£½Ê½Ã¿À..." -#: src/main.c:786 +#: src/main.c:793 msgid " The shell is already running a command " msgstr " ¸í·ÉÇؼ®±â°¡ ÀÌ¹Ì ¸í·ÉÀ» ¼öÇàÁßÀÔ´Ï´Ù " -#: src/main.c:1204 src/main.c:1225 +#: src/main.c:1198 src/main.c:1219 msgid "&Listing mode..." msgstr "ÆÄÀϸñ·Ïº¸±â ¼³Á¤(&L)..." -#: src/main.c:1205 src/main.c:1226 +#: src/main.c:1199 src/main.c:1220 msgid "&Quick view C-x q" msgstr "ºü¸£°Ô º¸±â(&Q) C-x q" -#: src/main.c:1206 src/main.c:1227 +#: src/main.c:1200 src/main.c:1221 msgid "&Info C-x i" msgstr "Á¤º¸(&I) C-x i" -#: src/main.c:1209 src/main.c:1230 +#: src/main.c:1203 src/main.c:1224 msgid "&Sort order..." msgstr "Á¤·Ä ¼ø¼­(&S)..." -#: src/main.c:1211 src/main.c:1232 +#: src/main.c:1205 src/main.c:1226 msgid "&Filter..." -msgstr "°Å¸£°³(&F)..." +msgstr "ÇÊÅÍ(&F)..." -#: src/main.c:1214 src/main.c:1235 +#: src/main.c:1208 src/main.c:1229 msgid "&Network link..." msgstr "³×Æ®¿öÅ© ¿¬°á(&N)..." -#: src/main.c:1215 src/main.c:1236 +#: src/main.c:1209 src/main.c:1230 msgid "FT&P link..." msgstr "FTP ¿¬°á(&P)..." -#: src/main.c:1219 src/main.c:1240 +#: src/main.c:1213 src/main.c:1234 msgid "&Drive... M-d" msgstr "µå¶óÀ̺ê(&D)... M-d" -#: src/main.c:1221 src/main.c:1242 +#: src/main.c:1215 src/main.c:1236 msgid "&Rescan C-r" msgstr "´Ù½Ã Àбâ(&R) C-r" -#: src/main.c:1246 +#: src/main.c:1240 msgid "&User menu F2" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¸Þ´º(&U) F2" -#: src/main.c:1247 +#: src/main.c:1241 msgid "&View F3" msgstr "º¸±â(&V) F3" -#: src/main.c:1248 +#: src/main.c:1242 msgid "Vie&w file... " msgstr "ÆÄÀÏ º¸±â(&w)... " -#: src/main.c:1249 +#: src/main.c:1243 msgid "&Filtered view M-!" -msgstr "°Å¸£°³·Î º¸±â(&F) M-!" +msgstr "ÇÊÅÍ·Î º¸±â(&F) M-!" -#: src/main.c:1250 +#: src/main.c:1244 msgid "&Edit F4" msgstr "ÆíÁý(&E) F4" -#: src/main.c:1251 +#: src/main.c:1245 msgid "&Copy F5" msgstr "º¹»ç(&C) F5" -#: src/main.c:1252 +#: src/main.c:1246 msgid "c&Hmod C-x c" msgstr "ÆÄÀÏ ¸ðµå ¹Ù²Ù±â(&H) C-x c" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1248 msgid "&Link C-x l" msgstr "¸µÅ©(&L) C-x l" -#: src/main.c:1255 +#: src/main.c:1249 msgid "&SymLink C-x s" msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ©(&S) C-x s" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1250 msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" msgstr "½Éº¼¸¯¸µÅ© ¼öÁ¤(&Y) C-x C-s" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1251 msgid "ch&Own C-x o" msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ ¹Ù²Ù±â(&O) C-x o" -#: src/main.c:1258 +#: src/main.c:1252 msgid "&Advanced chown " msgstr "°í±Þ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¹Ù²Ù±â(&A) " -#: src/main.c:1260 +#: src/main.c:1254 msgid "&Rename/Move F6" msgstr "¹Ù²Ù±â/À̵¿(&R) F6" -#: src/main.c:1261 +#: src/main.c:1255 msgid "&Mkdir F7" msgstr "ÀÚ·á¹æ »ý¼º(&M) F7" -#: src/main.c:1262 +#: src/main.c:1256 msgid "&Delete F8" msgstr "Áö¿ì±â(&D) F8" -#: src/main.c:1263 +#: src/main.c:1257 msgid "&Quick cd M-c" msgstr "ÀÚ·á¹æ »¡¸® ¹Ù²Ù±â(&Q) M-c" -#: src/main.c:1265 +#: src/main.c:1259 msgid "select &Group M-+" msgstr "Áý´Ü¼±ÅÃ(&G) M-+" -#: src/main.c:1266 +#: src/main.c:1260 msgid "u&Nselect group M-\\" msgstr "Áý´Ü¼±Åà ÇØÁ¦(&N) M-\\" -#: src/main.c:1267 +#: src/main.c:1261 msgid "reverse selec&Tion M-*" msgstr "¼±ÅùÝÀü(&T) M-*" -#: src/main.c:1269 +#: src/main.c:1263 msgid "e&Xit F10" msgstr "Á¾·á(&X) F10" -#: src/main.c:1279 +#: src/main.c:1273 msgid "&Directory tree" msgstr "ÀÚ·á¹æ ³ª¹«²Ã(&D)" -#: src/main.c:1281 +#: src/main.c:1275 msgid "&Find file M-?" msgstr "ÆÄÀÏ Ã£±â(&F) M-?" -#: src/main.c:1282 +#: src/main.c:1276 msgid "s&Wap panels C-u" msgstr "ÆгΠ¹Ù²Ù±â(&W) C-u" -#: src/main.c:1283 +#: src/main.c:1277 msgid "switch &Panels on/off C-o" msgstr "ÆгΠ¿­±â/´Ý±â(&P) C-o" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1278 msgid "&Compare directories C-x d" msgstr "ÀÚ·á¹æ ºñ±³(&C) C-x d" -#: src/main.c:1285 +#: src/main.c:1279 msgid "e&Xternal panelize C-x !" msgstr "¿ÜºÎ¸í·É ÆгÎÈ­Çϱâ(&X) C-x !" -#: src/main.c:1286 +#: src/main.c:1280 msgid "show directory s&Izes" msgstr "ÀÚ·á¹æ Å©±â º¸±â(&I)" -#: src/main.c:1288 +#: src/main.c:1282 msgid "command &History" msgstr "¸í·É È÷½ºÅ丮(&H)" -#: src/main.c:1289 +#: src/main.c:1283 msgid "di&Rectory hotlist C-\\" msgstr "ÀÚ·á¹æ ´ÜÃà¸ñ·Ï(&R) C-\\" -#: src/main.c:1291 +#: src/main.c:1285 msgid "&Active VFS list C-x a" msgstr "È°¼º VFS ¸ñ·Ï(&A) C-x a" -#: src/main.c:1294 +#: src/main.c:1288 msgid "&Background jobs C-x j" msgstr "¹é±×¶ó¿îµå jobs(&B) C-x j" -#: src/main.c:1298 +#: src/main.c:1292 msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgstr "ÆÄÀÏ µÇ»ì¸² (est2fs¸¸ °¡´É)" -#: src/main.c:1301 +#: src/main.c:1295 msgid "&Listing format edit" msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï Çü½Ä ¹Ù²Ù±â(&L)" -#: src/main.c:1303 +#: src/main.c:1297 msgid "&Extension file edit" msgstr "È®ÀåÀÚ ÆÄÀÏ ¼öÁ¤(&E)" -#: src/main.c:1304 +#: src/main.c:1298 msgid "&Menu file edit" msgstr "¸Þ´º ÆÄÀÏ ¼öÁ¤(&M)" -#: src/main.c:1309 +#: src/main.c:1303 msgid "&Configuration..." msgstr "ȯ°æ¼³Á¤(&C)..." -#: src/main.c:1310 -msgid "&Layout..." -msgstr "¹èÄ¡(&L)..." - -#: src/main.c:1311 +#: src/main.c:1305 msgid "c&Onfirmation..." msgstr "È®ÀÎ(&O)..." -#: src/main.c:1312 +#: src/main.c:1306 msgid "&Display bits..." msgstr "Ãâ·Â ºñÆ®(&D)..." -#: src/main.c:1314 +#: src/main.c:1308 msgid "learn &Keys..." msgstr "±Û¼è ¹è¿ì±â(&K)..." -#: src/main.c:1317 +#: src/main.c:1311 msgid "&Virtual FS..." msgstr "°¡»ó ÆÄÀÏü°è(&V)..." -#: src/main.c:1320 +#: src/main.c:1314 msgid "&Save setup" msgstr "ȯ°æ ÀúÀå(&S)" -#: src/main.c:1336 src/main.c:1338 +#: src/main.c:1330 src/main.c:1332 msgid " &Left " msgstr " ¿ÞÂÊ(&L) " -#: src/main.c:1338 +#: src/main.c:1332 msgid " &Above " msgstr " À§(&A) " -#: src/main.c:1341 +#: src/main.c:1335 msgid " &File " msgstr " ÆÄÀÏ(&F) " -#: src/main.c:1342 +#: src/main.c:1336 msgid " &Command " msgstr " ¸í·É(&C) " -#: src/main.c:1343 +#: src/main.c:1337 msgid " &Options " msgstr " ¼±ÅÃÇ׸ñ(&O) " -#: src/main.c:1345 src/main.c:1347 +#: src/main.c:1339 src/main.c:1341 msgid " &Right " msgstr " ¿À¸¥ÂÊ(&R) " -#: src/main.c:1347 +#: src/main.c:1341 msgid " &Below " msgstr " ¾Æ·¡(&B) " -#: src/main.c:1402 +#: src/main.c:1396 msgid " Information " msgstr " Á¤º¸ " -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1397 msgid "" " Using the fast reload option may not reflect the exact \n" " directory contents. In this cases you'll need to do a \n" @@ -3696,51 +4114,51 @@ msgstr "" " ´ç½ÅÀº ¼öµ¿À¸·Î ÀÚ·á¹æÀ» ´Ù½Ã Àоî¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù. \n" " ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀ» ¾Ë°í ½ÍÀ¸½Ã¸é ¼³¸í¼­¸¦ º¸½Ê½Ã¿À. " -#: src/main.c:1677 src/screen.c:2278 src/screen.c:2308 +#: src/main.c:1671 src/screen.c:2300 src/screen.c:2330 msgid "Menu" msgstr "¸Þ´º" -#: src/main.c:1882 +#: src/main.c:1876 msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" msgstr "GNU Midnight Commander¸¦ »ç¿ëÇØÁּż­ °¨»çÇÕ´Ï´Ù" -#: src/main.c:2235 +#: src/main.c:2229 #, c-format msgid "with mouse support on xterm%s.\n" msgstr "with mouse support on xterm%s.\n" -#: src/main.c:2236 +#: src/main.c:2230 msgid " and the Linux console" msgstr " and the Linux console" -#: src/main.c:2331 +#: src/main.c:2325 msgid "The TERM environment variable is unset!\n" msgstr "TERM ȯ°æº¯¼ö°¡ ¼³Á¤µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!\n" -#: src/main.c:2533 +#: src/main.c:2527 #, c-format msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n" msgstr "Midnight Commander¿ë ¶óÀ̺귯¸® ÀÚ·á¹æ: %s\n" -#: src/main.c:2538 +#: src/main.c:2532 msgid "" "Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n" msgstr "" "-m ¼±ÅÃÇ׸ñÀº Àǹ̰¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ¼±ÅÃÇ׸ñ ¸Þ´ºÀÇ 'Ãâ·Â ºñÆ®'¸¦ º¸½Ê½Ã¿À\n" -#: src/main.c:2661 +#: src/main.c:2655 msgid "Geometry for the window" msgstr "âÀÇ Å©±â/À§Ä¡" -#: src/main.c:2661 +#: src/main.c:2655 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: src/main.c:2662 +#: src/main.c:2656 msgid "No windows opened at startup" msgstr "½ÃÀÛÇÒ ¶§ âÀ» ¿­Áö ¾Ê¾Æ¿ä" -#: src/main.c:2883 +#: src/main.c:2925 msgid "" "Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n" "On some systems you may want to run # `which mc`\n" @@ -3748,11 +4166,11 @@ msgstr "" "tty ¼±À» ¿­¼ö ¾ø³×¿ä. ´ç½ÅÀº -P ¼±ÅÃÇ׸ñ¾øÀÌ MC¸¦ ½ÇÇàÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n" "ƯÁ¤ ü°è¿¡¼­´Â # `which mc` ¿Í °°ÀÌ ½ÇÇàÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -#: src/main.c:2970 +#: src/main.c:2999 msgid " Notice " msgstr " Notice " -#: src/main.c:2971 +#: src/main.c:3000 msgid "" " The Midnight Commander configuration files \n" " are now stored in the ~/.mc directory, the \n" @@ -3812,7 +4230,7 @@ msgstr " #: src/option.c:90 msgid "Compute &Totals" -msgstr "" +msgstr "Compute &Totals" #: src/option.c:91 msgid "&Verbose operation" @@ -3897,11 +4315,8 @@ msgstr " #: src/panelize.c:305 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " -msgstr " ¿ø°Ý ÀÚ·á¹æÀ¸·Î ·Î±×ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ¿ÜºÎ ÆгÎÈ­ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " - -#: src/panelize.c:354 -msgid "Find rejects after patching" -msgstr "±â¿î ÈÄ °ÅºÎÆÄÀÏÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù" +msgstr "" +" ¿ø°Ý ÀÚ·á¹æÀ¸·Î ·Î±×ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ¿ÜºÎ ÆгÎÈ­ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù " #: src/panelize.c:355 msgid "Find *.orig after patching" @@ -3927,76 +4342,72 @@ msgstr " msgid "Display brief usage message" msgstr "°£´ÜÇÑ »ç¿ë ¸Þ½ÃÁö Ãâ·Â" -#: src/screen.c:424 src/screen.c:427 -msgid "Size" -msgstr "Å©±â" - -#: src/screen.c:426 +#: src/screen.c:445 msgid "MTime" msgstr "MTime" -#: src/screen.c:428 +#: src/screen.c:447 msgid "Permission" msgstr "Çã¿ë" -#: src/screen.c:429 +#: src/screen.c:448 msgid "Perm" msgstr "Perm" -#: src/screen.c:430 +#: src/screen.c:449 msgid "|" msgstr "|" -#: src/screen.c:431 +#: src/screen.c:450 msgid "Nl" msgstr "Nl" -#: src/screen.c:432 +#: src/screen.c:451 msgid "GID" msgstr "GID" -#: src/screen.c:433 +#: src/screen.c:452 msgid "UID" msgstr "UID" -#: src/screen.c:436 +#: src/screen.c:455 msgid "ATime" msgstr "ATime" -#: src/screen.c:437 +#: src/screen.c:456 msgid "CTime" msgstr "CTime" -#: src/screen.c:441 +#: src/screen.c:460 msgid "Inode" msgstr "Inode" -#: src/screen.c:645 +#: src/screen.c:664 #, c-format msgid " %s bytes in %d file%s" msgstr " %s bytes in %d file%s" -#: src/screen.c:1284 +#: src/screen.c:1304 msgid "Unknow tag on display format: " msgstr "Unknow tag on display format: " -#: src/screen.c:2042 +#: src/screen.c:2064 msgid " Do you really want to execute? " msgstr " Á¤¸»·Î ½ÇÇàÇϽðÚÀ¾´Ï±î? " -#: src/screen.c:2057 +#: src/screen.c:2079 msgid " No action taken " msgstr "" -#: src/screen.c:2282 src/screen.c:2312 src/tree.c:1486 +#: src/screen.c:2304 src/screen.c:2334 src/tree.c:1030 msgid "RenMov" msgstr "RenMov" -#: src/screen.c:2283 src/screen.c:2313 src/tree.c:1490 +#: src/screen.c:2305 src/screen.c:2335 src/tree.c:1034 msgid "Mkdir" msgstr "Mkdir" -#: src/screen.c:2299 +#: src/screen.c:2321 #, c-format msgid "" " Can't chdir to %s \n" @@ -4027,7 +4438,7 @@ msgstr " msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n" msgstr "°æ°í: %s·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/tree.c:620 +#: src/tree.c:204 #, c-format msgid "" "Can't open the %s file for writing:\n" @@ -4036,26 +4447,17 @@ msgstr "" "¾²±â À§ÇÑ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿­¼ö ¾ø¾î¿ä:\n" "%s\n" -#: src/tree.c:633 -#, c-format -msgid "" -"Can't write to the %s file:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"%s ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" -"%s\n" - -#: src/tree.c:1102 +#: src/tree.c:649 #, c-format msgid "Copy \"%s\" directory to:" msgstr "ÀÚ·á¹æ \"%s\"¸¦ º¹»çÇÒ °÷:" -#: src/tree.c:1138 +#: src/tree.c:687 #, c-format msgid "Move \"%s\" directory to:" msgstr "ÀÚ·á¹æ \"%s\"¸¦ À̵¿ÇÒ °÷:" -#: src/tree.c:1145 +#: src/tree.c:694 #, c-format msgid "" " Can't stat the destination \n" @@ -4064,24 +4466,24 @@ msgstr "" " ´ë»ó Á¤º¸(stat)¸¦ ¾Ë¾Æ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù \n" " %s " -#: src/tree.c:1151 +#: src/tree.c:700 msgid " The destination isn't a directory " msgstr " ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Ï³×¿ä " -#: src/tree.c:1204 +#: src/tree.c:758 #, c-format msgid " Delete %s? " msgstr " %s¸¦ Áö¿ï±î¿ä? " -#: src/tree.c:1246 +#: src/tree.c:790 msgid "Static" msgstr "Static" -#: src/tree.c:1246 +#: src/tree.c:790 msgid "Dynamc" msgstr "Dynamc" -#: src/tree.c:1336 +#: src/tree.c:880 #, c-format msgid "" " Can't chdir to \"%s\" \n" @@ -4090,15 +4492,15 @@ msgstr "" " \"%s\"·Î ÀÚ·á¹æÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø¾î¿ä \n" " %s " -#: src/tree.c:1480 +#: src/tree.c:1024 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" -#: src/tree.c:1482 +#: src/tree.c:1026 msgid "Forget" msgstr "Forget" -#: src/tree.c:1495 +#: src/tree.c:1039 msgid "Rmdir" msgstr "Rmdir" @@ -4145,7 +4547,7 @@ msgstr " msgid " User menu " msgstr " »ç¿ëÀÚ ¸Þ´º " -#: src/util.c:235 +#: src/util.c:239 msgid "name_trunc: too big" msgstr "name_trunc: ³Ê¹« ±æ¾î¼­" @@ -4187,7 +4589,7 @@ msgstr " #: src/view.c:459 msgid " Empty output from child filter " -msgstr " ÀÚ½Ä(child) °Å¸£°³ÀÇ Ãâ·ÂÀÌ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø¾î¿ä " +msgstr " ÀÚ½Ä(child) ÇÊÅÍÀÇ Ãâ·ÂÀÌ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø¾î¿ä " #: src/view.c:464 msgid " Could not open file " @@ -4247,6 +4649,10 @@ msgstr " ã msgid "Ascii" msgstr "¾Æ½ºÅ°" +#: src/view.c:1966 +msgid "Hex" +msgstr "½ÊÀ°Áø" + #: src/view.c:1967 msgid "Line" msgstr "ÁÙ" @@ -4267,6 +4673,10 @@ msgstr "EdHex" msgid "UnWrap" msgstr "UnWrap" +#: src/view.c:1973 +msgid "Wrap" +msgstr "Wrap" + #: src/view.c:1976 msgid "HxSrch" msgstr "HxSrch" @@ -4482,7 +4892,7 @@ msgstr "Slash on keypad" msgid "NumLock on keypad" msgstr "NumLock on keypad" -#: src/wtools.c:590 vfs/vfs.c:1752 +#: src/wtools.c:590 vfs/vfs.c:1822 msgid "Password:" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:" @@ -4511,12 +4921,12 @@ msgstr " msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now." msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù. ¾ÆÁ÷ ºñ¹Ð¹øÈ£ ÀÎÁõ ¿¬°áÀº ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: vfs/ftpfs.c:461 +#: vfs/ftpfs.c:466 #, c-format msgid " Could not set source routing (%s)" msgstr " ¼Ò½º ¶ó¿ìÆà (%s)¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: vfs/ftpfs.c:1863 vfs/ftpfs.c:1878 +#: vfs/ftpfs.c:1878 vfs/ftpfs.c:1893 msgid "" "~/.netrc file has not correct mode.\n" "Remove password or correct mode." @@ -4562,11 +4972,11 @@ msgstr " MCFS msgid " Invalid password " msgstr " Ʋ¸° ºñ¹Ð¹øÈ£ " -#: vfs/mcfs.c:322 +#: vfs/mcfs.c:323 msgid " Too many open connections " msgstr " ³Ê¹« ¸¹Àº ¿¬°áÀÌ ÀÌ·ç¾îÁü " -#: vfs/tar.c:88 vfs/tar.c:105 +#: vfs/tar.c:83 vfs/tar.c:100 #, c-format msgid "" "Couldn't open tar archive\n" @@ -4575,16 +4985,15 @@ msgstr "" "Å×ÀÙ ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" "%s" -#: vfs/tar.c:275 +#: vfs/tar.c:283 msgid "Unexpected EOF on archive file" msgstr "¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ¿¡¼­ ±â´ëµÇÁö ¾ÊÀº EOF" -#: vfs/tar.c:330 vfs/tar.c:337 +#: vfs/tar.c:338 vfs/tar.c:345 msgid "Inconsistent tar archive" msgstr "À߸øµÈ Å×ÀÙ ¾ÆÄ«À̺ê" -#. Error on first record -#: vfs/tar.c:396 +#: vfs/tar.c:411 #, c-format msgid "" "Hmm,...\n"