mirror of https://github.com/MidnightCommander/mc
ispell messages added
This commit is contained in:
parent
0d8514c0a8
commit
730c652b69
30
po/it.po
30
po/it.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: 4.5.38\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-08-30 13:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-06-24 15:22+1\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampa@ismaa.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Marco Ciampa <ciampa@ismaa.it>\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <marco@mc.ismaa.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Marco Ciampa <marco@mc.ismaa.it>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -2785,11 +2785,14 @@ msgid ""
|
|||
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
|
||||
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Fallito tentativo di aprire il programma ispell. \n"
|
||||
" Controlla che sia nel PATH e che funzioni con l'opzione -a. \n"
|
||||
" Oppure, disabilita il controllo ortografico nel menu Opzioni. "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1051 gtkedit/syntax.c:1060 gtkedit/syntax.c:1069
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1078
|
||||
msgid " Spelling Message "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Messaggio ispell "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1060
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2797,6 +2800,9 @@ msgid ""
|
|||
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
|
||||
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Fallito tentativo di aprire le pipe di ispell. \n"
|
||||
" Controlla che sia nel PATH e che funzioni con l'opzione -a. \n"
|
||||
" Oppure, disabilita il controllo ortografico nel menu Opzioni. "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1069
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2804,12 +2810,17 @@ msgid ""
|
|||
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
|
||||
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Fallito tentativo di leggere le pipe di ispell. \n"
|
||||
" Controlla che sia nel PATH e che funzioni con l'opzione -a. \n"
|
||||
" Oppure, disabilita il controllo ortografico nel menu Opzioni. "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1078
|
||||
msgid ""
|
||||
" Error reading from ispell. \n"
|
||||
" Ispell is being restarted. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Errore leggendo da ispell. \n"
|
||||
" Ispell è stato rilanciato. "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1351 gtkedit/syntax.c:1353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2822,6 +2833,9 @@ msgid ""
|
|||
" A new rule file is being installed. \n"
|
||||
" Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Il vostro file sintassi è vecchio. \n"
|
||||
" E' stato installato un nuovo file sintassi. \n"
|
||||
" Il vostro vecchio file sintassi è stato salvato con estensione .OLD . "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1487
|
||||
msgid " File access error "
|
||||
|
@ -3133,12 +3147,12 @@ msgstr "imposta UID"
|
|||
|
||||
#: src/chmod.c:116
|
||||
msgid "C&lear marked"
|
||||
msgstr "Cance&lla selezioni"
|
||||
msgstr "Cance&lla selez."
|
||||
|
||||
#: src/chmod.c:117
|
||||
msgid "S&et marked"
|
||||
msgstr "Imposta s&elezionati"
|
||||
|
||||
msgstr "Imposta s&elez."
|
||||
|
||||
#: src/chmod.c:118
|
||||
msgid "&Marked all"
|
||||
msgstr "Tutti i file &marcati"
|
||||
|
@ -3720,7 +3734,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/file.c:531
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
|
||||
msgstr " `%s' e `%s' sono lo steddo file. "
|
||||
msgstr " `%s' e `%s' sono lo stesso file. "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4356,7 +4370,7 @@ msgid ""
|
|||
" Topics:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[Indice]\n"
|
||||
"[Indice]\n"
|
||||
" Titoli:\n"
|
||||
|
||||
#: src/help.c:279
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue