mirror of https://github.com/MidnightCommander/mc
Update po/*.po files.
Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
parent
3937f97d96
commit
706f7894db
34
po/af.po
34
po/af.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mc/mc/language/af/)\n"
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2409,24 +2409,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2732,7 +2730,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/ar.po
34
po/ar.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ar/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/az.po
34
po/az.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n"
|
||||
|
@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2412,24 +2412,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2735,7 +2733,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "Davam&Et"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
50
po/be.po
50
po/be.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Suravezhkin, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n"
|
||||
|
@ -22,9 +22,9 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
|
||||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -835,7 +835,8 @@ msgstr "Памылка падчас разбору аргумента!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Праграма для прагляду не атрымала аргументаў."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Для параўнання патрабуецца два файла."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1634,7 +1635,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Зручны тэкставы рэдактар,\n"
|
||||
"напісаны для Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Усе правы абаронены (C) 1996-2022 Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2531,25 +2533,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " Памылка ў файле %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Памылка ў файле %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2929,8 +2929,8 @@ msgstr "Прыпыніць(&U)"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Працягваць(&T)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4721,3 +4721,11 @@ msgstr "Працягваць ад пачатку?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Немагчыма атрымаць лакальную копію /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " Памылка ў файле %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Памылка ў файле %s"
|
||||
|
|
44
po/bg.po
44
po/bg.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n"
|
||||
|
@ -830,7 +830,8 @@ msgstr "Грешка при обработка на аргументите"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Няма предоставени аргументи към визуализатора."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Два файла са нужни за отваряне на diff визуализатора."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1633,7 +1634,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Удобен текстови редактор\n"
|
||||
"за Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Авторски права © 1996-2022 Фондация за Свободен софтуер"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2530,25 +2532,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s файлова грешка"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s файлова грешка"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2930,8 +2930,8 @@ msgstr "П&реустановяване"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Продължаване"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4715,3 +4715,11 @@ msgstr "Да се продължи ли от началото?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Не може да се изтегли локално копие на „/ftp://some.host/editme.txt“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s файлова грешка"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s файлова грешка"
|
||||
|
|
42
po/br.po
42
po/br.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018\n"
|
||||
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n"
|
||||
|
@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
|
||||
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && "
|
||||
"(n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 "
|
||||
"> 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != "
|
||||
"0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
|
||||
"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n"
|
||||
"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > "
|
||||
"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 "
|
||||
"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2414,24 +2414,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2737,7 +2735,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
44
po/ca.po
44
po/ca.po
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n"
|
||||
|
@ -840,7 +840,8 @@ msgstr "Error en analitzar els arguments!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "No s'han donat arguments al visor."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Calen dos fitxers per a executar el visor de diferències."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1644,7 +1645,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Un editor de text fàcil d'emprar\n"
|
||||
"escrit per al Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 la Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2541,25 +2543,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " error en el fitxer %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Error en el fitxer %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2941,8 +2941,8 @@ msgstr "S&uspèn"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Continua"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4738,3 +4738,11 @@ msgstr "Voleu continuar des del començament?"
|
|||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut obtenir una còpia local de /ftp://algun.amfitrió/editam.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " error en el fitxer %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Error en el fitxer %s"
|
||||
|
|
48
po/cs.po
48
po/cs.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n"
|
||||
|
@ -831,7 +831,8 @@ msgstr "Chyba vyhodnocování argumentů!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Prohlížeči nebyly zadány žádné parametry"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Pro vyvolání prohlížeče rozdílů je třeba dvou souborů."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1632,7 +1633,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Uživatelsky přívětivý textový editor\n"
|
||||
"napsaný pro Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Autorská práva © 1996-2022 nadace Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2535,27 +2537,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander nyní používá soubor %s.\n"
|
||||
"Zkopírujte si své úpravy původního souboru do toho nového."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s chyba souboru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formát souboru %s%s byl upraven verzí 4.0. Zdá se, že instalace se "
|
||||
"nezdařila. Nahrajte si novou aktuální kopii z balíčku s Midnight Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s chyba souboru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formát %s souboru se s verzí 4.0 změnil. Můžete ho buď zkopírovat z %s%s "
|
||||
"nebo tento soubor použít jako ukázku jak ho napsat."
|
||||
|
@ -2939,8 +2939,8 @@ msgstr "&Uspat"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Pokračova&t"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4735,3 +4735,11 @@ msgstr "Pokračovat od začátku?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Nedaří získat místní kopii souboru /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s chyba souboru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s chyba souboru"
|
||||
|
|
43
po/da.po
43
po/da.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen, 2018-2020\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n"
|
||||
|
@ -827,7 +827,8 @@ msgstr "Fejl ved fortolkning af argumenter!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Ingen argumenter givet til fremviseren."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Der kræves to filer for at vise diff-fremviseren."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr ""
|
|||
"En brugervenlig teksteditor\n"
|
||||
"skrevet til Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2526,25 +2527,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s-filfejl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s filfejl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2926,8 +2925,8 @@ msgstr "&Suspendér"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "For&tsæt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4683,3 +4682,11 @@ msgstr "Fortsæt fra begyndelsen?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Kan ikke hente en lokal kopi af /ftp://en.vært/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s-filfejl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s filfejl"
|
||||
|
|
43
po/de.po
43
po/de.po
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2022\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n"
|
||||
|
@ -843,7 +843,8 @@ msgstr "Fehler beim Analysieren der Argumente!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Keine Argumente an den Viewer übergeben."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "2 Dateien werden benötigt, um den Diffviewer aufzurufen."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1645,7 +1646,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ein benutzerfreundlicher Texteditor,\n"
|
||||
"geschrieben für Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2541,25 +2542,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " Fehler in der Datei %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s Dateifehler"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2941,8 +2940,8 @@ msgstr "&Unterbrechen"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4718,3 +4717,11 @@ msgstr "Am Anfang fortsetzen?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Kann lokale Kopie von /ftp://some.host/editme.txt nicht erstellen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " Fehler in der Datei %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s Dateifehler"
|
||||
|
|
34
po/de_CH.po
34
po/de_CH.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
42
po/el.po
42
po/el.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n"
|
||||
|
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Δεν έχουν δοθεί ορίσματα στον προβολέα."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2445,25 +2445,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα αρχείου %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα αρχείου %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2812,8 +2810,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Συνέχεια"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4537,3 +4535,11 @@ msgstr "Συνέχεια από την αρχή;"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Σφάλμα αρχείου %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Σφάλμα αρχείου %s"
|
||||
|
|
34
po/en_GB.po
34
po/en_GB.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017,2020,2022\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/"
|
||||
|
@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2428,24 +2428,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2751,7 +2749,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
48
po/eo.po
48
po/eo.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury V. Zaytsev <yury@shurup.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n"
|
||||
|
@ -826,7 +826,8 @@ msgstr "Eraro dum analizi parametrojn!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Neniuj parametroj donitaj al la legilo."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Du dosieroj estas postulitaj por voki la flikaĵo-legilon."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1629,7 +1630,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Afabla tekstoredaktilo\n"
|
||||
"verkita por Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Kopirajto (C) 1996–2022 la Fondaĵo pri Libera Programaro"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2529,28 +2531,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Cammander now uzas la dosieron %s.\n"
|
||||
"Bonvolu kopii viajn modifojn de la malnova dosiero al la nova."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s: dosiera eraro"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La aranĝo de la dosiero %s%s ŝanĝiĝis en eldono 4.0. Ŝajne la instalado "
|
||||
"malsukcesis. Bonvolu havigi al vi freŝan ekzempleron de la pakaĵo Midnight "
|
||||
"Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s dosiera eraro"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La aranĝo de la dosiero %s ŝanĝiĝis en eldono 4.0. Vi eble povos aŭ kopii "
|
||||
"ĝin el %s%s aŭ uzi tiun dosieron kiel ekzemplon pri kiel skribi ĝin."
|
||||
|
@ -2933,8 +2933,8 @@ msgstr "P&aŭzigi"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Daŭrigi"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4716,3 +4716,11 @@ msgstr "Ĉu deiri de la komenco?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Ne eblas atingi lokan kopion de /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s: dosiera eraro"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s dosiera eraro"
|
||||
|
|
48
po/es.po
48
po/es.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n"
|
||||
|
@ -832,7 +832,8 @@ msgstr "¡Error al analizar los argumentos!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "No se han pasado argumentos al visor."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Se necesitan dos archivos para comparar."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1635,7 +1636,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Un editor de texto amigable\n"
|
||||
"para Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2535,28 +2537,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander usa ahora el archivo %s. Por favor,\n"
|
||||
"copie las modificaciones realizadas al nuevo."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " error en el archivo %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El formato del archivo %s%s ha cambiado con la versión 4.0.\n"
|
||||
"Parece que la instalación falló. Por favor, trate de conseguir\n"
|
||||
"una copia intacta del paquete de Midnight Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "error en el archivo %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El formato del archivo %s ha cambiado con la versión 4.0. Puede hacer una "
|
||||
"copia de %s%s o bien emplearlo como modelo."
|
||||
|
@ -2939,8 +2939,8 @@ msgstr "&Detener"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "con&Tinuar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4724,3 +4724,11 @@ msgstr "¿Continuar desde el principio?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Imposible obtener una copia local de /ftp://ese.equipo/edítame.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " error en el archivo %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "error en el archivo %s"
|
||||
|
|
43
po/et.po
43
po/et.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2021\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n"
|
||||
|
@ -822,7 +822,8 @@ msgstr "Parameetrite parsimise viga!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Vaaturile parameetreid ei antud."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Erinevuste vaatamiseks on vaja kahte faili."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1623,7 +1624,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kasutajasõbralik tekstitoimeti, mis\n"
|
||||
"on loodud Midnight Commanderile."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2514,25 +2515,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "%s%s faili viga"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s faili viga"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2913,8 +2912,8 @@ msgstr "Se&iska"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Jätka"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4676,3 +4675,11 @@ msgstr "Kas jätkata algusest?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Kohaliku koopia hankimine failist /ftp://some.host/editme.txt nurjus"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s%s faili viga"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s faili viga"
|
||||
|
|
43
po/eu.po
43
po/eu.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, "
|
||||
"2011,2015-2019\n"
|
||||
|
@ -821,7 +821,8 @@ msgstr "Argumentuen azterketak akatsa!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Ez zaizkio argumentuak eman erakusleari."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Bi fitxategi behar dira diffviewer deitzeko."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1622,7 +1623,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Testu editore lagunkoi bat\n"
|
||||
"Midnight Commander-rarentzako idatzia."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2515,25 +2516,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s fitxategi akatsa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s fitxategi akatsa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2916,8 +2915,8 @@ msgstr "E&seki"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Jarraitu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4673,3 +4672,11 @@ msgstr "Hasieratik jarraitu?"
|
|||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ezin eskuratu ondokoaren bertako kopia bat: /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s fitxategi akatsa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s fitxategi akatsa"
|
||||
|
|
34
po/fa.po
34
po/fa.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arya Hadi <arya.hadi97@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n"
|
||||
|
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2414,24 +2414,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2737,7 +2735,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "ادامه"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
37
po/fi.po
37
po/fi.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n"
|
||||
|
@ -795,7 +795,8 @@ msgstr "Argumenttien rakennevirhe!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Katseluohjelmalle ei annettu argumentteja."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Kaksi tiedostoa tarvitaan diffviewerin käynnistämiseksi."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commanderille kirjoitettu\n"
|
||||
"käyttäjäystävällinen tekstieditori."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2466,24 +2467,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2838,8 +2837,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
56
po/fr.po
56
po/fr.po
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wallon Wallon, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n"
|
||||
|
@ -839,7 +839,8 @@ msgstr "Erreur lors de l'analyse des arguments !"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Aucun argument passé à la visionneuse."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Deux fichiers sont necessaires pour appeler diffviewer"
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1642,7 +1643,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Un éditeur de text facile d'utilisation.\n"
|
||||
"écrit pour Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 la Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2543,28 +2545,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander utilise maintenant le fichier %s.\n"
|
||||
"Veuillez copier vos modifications de l'ancien fichier vers le nouveau."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "%s%s erreur de fichier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le format du fichier %s%s a changé avec la version 4.0. Il semble que "
|
||||
"l'installation ait échoué. Veuillez récupérer une nouvelle copie à partir du "
|
||||
"paquet Midnight Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s erreurs fichier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le format du fichier %s a changé avec la version 4.0. Vous pouvez soit le "
|
||||
"copier à partir de %s%s, soit utiliser ce fichier à titre d'exemple pour "
|
||||
|
@ -2617,8 +2617,8 @@ msgid ""
|
|||
"Cannot stat hardlink source file \"%s\"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de statuer sur le fichier source de la liaison physique "
|
||||
"\"hardlink\" \"%s\"\n"
|
||||
"Impossible de statuer sur le fichier source de la liaison physique \"hardlink"
|
||||
"\" \"%s\"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -2647,8 +2647,8 @@ msgid ""
|
|||
"Option Stable Symlinks will be disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de réaliser des liens symboliques stables entre systèmes de "
|
||||
"fichiers non-locaux : désactivation de l'option \"Liens symboliques "
|
||||
"stables\"."
|
||||
"fichiers non-locaux : désactivation de l'option \"Liens symboliques stables"
|
||||
"\"."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2949,8 +2949,8 @@ msgstr "S&uspendre"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Con&tinuer"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4749,3 +4749,11 @@ msgstr "Continuer à partir du début ?"
|
|||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de récupérer localement le fichier /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s%s erreur de fichier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s erreurs fichier"
|
||||
|
|
34
po/fr_CA.po
34
po/fr_CA.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/ga.po
34
po/ga.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ga/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
43
po/gl.po
43
po/gl.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, "
|
||||
"2012,2014-2015,2019\n"
|
||||
|
@ -830,7 +830,8 @@ msgstr "Produciuse un erro ao analizar os argumentos!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Non hai argumentos para o visor."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Precísanse dous ficheiros para invocar o visor de diferenzas."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1631,7 +1632,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Un editor de texto de uso amigábel\n"
|
||||
"escrito para o Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2523,25 +2524,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "Produciuse un erro no ficheiro %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Erro no ficheiro %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2923,8 +2922,8 @@ msgstr "s&Uspender"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Con&Tinuar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4676,3 +4675,11 @@ msgstr "Continuar desde o principio?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Non é posíbel obter unha copia local de /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Produciuse un erro no ficheiro %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Erro no ficheiro %s"
|
||||
|
|
34
po/he.po
34
po/he.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mc/mc/language/he/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
38
po/hr.po
38
po/hr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n"
|
||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
43
po/hu.po
43
po/hu.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: András Tőrös <toros.andras04@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n"
|
||||
|
@ -811,7 +811,8 @@ msgstr "Argumentum feldolgozási hiba!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Hiányzó paraméterek a nézethez."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Két fájl kell a diff-nézet indításához."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1612,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Felhasználóbarát szövegszerkesztő\n"
|
||||
"a Midnight Commander-hez készítve"
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2502,25 +2503,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s fájlhiba"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s fájl hiba"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2896,8 +2895,8 @@ msgstr "&Felfüggesztés"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Folytatás"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d:%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4648,3 +4647,11 @@ msgstr "Folytatás az elejéről?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Nem sikerült behozni /ftp://some.host/editme.txt helyi másolatát"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s fájlhiba"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s fájl hiba"
|
||||
|
|
34
po/ia.po
34
po/ia.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2012,2017\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n"
|
||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Nulle parametro passate al visualisator."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2430,24 +2430,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2753,7 +2751,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "Con&tinuar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
35
po/id.po
35
po/id.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferriandy Chianiago <gpl4all@gmail.com>, 2015\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n"
|
||||
|
@ -784,7 +784,8 @@ msgstr "Kesalahan mengurai argumen!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Tidak ada argumen yang diberikan kepada viewer"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Dua file dibutuhkan untuk menjalankan diffviewer"
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1577,7 +1578,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2447,24 +2448,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2770,7 +2769,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/ie.po
34
po/ie.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ie/)\n"
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2413,24 +2413,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2736,7 +2734,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "Con&tinuar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
43
po/it.po
43
po/it.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/it/)\n"
|
||||
|
@ -830,7 +830,8 @@ msgstr "Errore di analisi argomenti!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Nessun argomento fornito al visualizzatore"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Sono necessari due file il visualizzatore diff."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1631,7 +1632,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Un semplice editor di testi\n"
|
||||
"scritto per il Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2529,25 +2530,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " errore nel file %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Errore file %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2928,8 +2927,8 @@ msgstr "S&ospendi"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Con&tinua"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4714,3 +4713,11 @@ msgstr "Continuare dall'inizio?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " errore nel file %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Errore file %s"
|
||||
|
|
36
po/ja.po
36
po/ja.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n"
|
||||
|
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2430,24 +2430,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2752,8 +2750,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "続行(&t)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
36
po/ka.po
36
po/ka.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n"
|
||||
|
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2423,24 +2423,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2745,8 +2743,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/kk.po
34
po/kk.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aidos Kakimzhanov <aidos.kakimzhan@gmail.com>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
44
po/ko.po
44
po/ko.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n"
|
||||
|
@ -826,7 +826,8 @@ msgstr "인수 구문 분석 오류!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "뷰어에 지정된 인수가 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Diffviewer를 호출하려면 두 개의 파일이 필요합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1627,7 +1628,8 @@ msgstr ""
|
|||
"사용자 친화적인 텍스트 편집기\n"
|
||||
"미드나잇 커맨더를 위해 작성됨."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 자유 소프트웨어 재단"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2523,25 +2525,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s 파일 오류"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s 파일 오류"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2923,8 +2923,8 @@ msgstr "일시 중단(&U)"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "계속(&T)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4699,3 +4699,11 @@ msgstr "처음부터 계속하시겠습니까?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "/ftp://some.host/editme.txt의 로컬 복사본을 가져올 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s 파일 오류"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s 파일 오류"
|
||||
|
|
34
po/kw.po
34
po/kw.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kw/)\n"
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1545,7 +1545,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2415,24 +2415,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2738,7 +2736,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
41
po/lt.po
41
po/lt.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas Baltix <mantas@akl.lt>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n"
|
||||
|
@ -792,7 +792,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Peržiūrai su diff reikalingi du failai."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1589,7 +1590,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Lengvas vartoti teksto redaktorius\n"
|
||||
"sukurtas Midnight Commander aplinkai."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2464,25 +2465,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s failo klaida"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s failo klaida"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2818,7 +2817,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "&Tęsti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4556,3 +4555,11 @@ msgstr "Tęsti nuo pradžios?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s failo klaida"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s failo klaida"
|
||||
|
|
34
po/lv.po
34
po/lv.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n"
|
||||
|
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2414,24 +2414,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2737,7 +2735,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "Tu&rpināt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
218
po/mc.pot
218
po/mc.pot
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.8.29-pre1-5-g8a6b2cb91\n"
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.8.29-48-g3937f97d9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -143,21 +143,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wil&dcard search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/skin/common.c:132
|
||||
#: lib/skin/common.c:131
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load '%s' skin.\n"
|
||||
"Default skin has been loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/skin/common.c:142
|
||||
#: lib/skin/common.c:141
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to parse '%s' skin.\n"
|
||||
"Default skin has been loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/skin/common.c:154
|
||||
#: lib/skin/common.c:153
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to use '%s' skin with true colors support:\n"
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
|
|||
"Default skin has been loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/skin/common.c:166
|
||||
#: lib/skin/common.c:165
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to use '%s' skin with 256 colors support\n"
|
||||
|
@ -750,13 +750,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do you want clean this history?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:365
|
||||
#: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:360
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:186 src/editor/editcmd.c:209 src/editor/editcmd.c:1527
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:1533 src/filemanager/cmd.c:138
|
||||
#: src/filemanager/file.c:1011 src/filemanager/file.c:2020
|
||||
#: src/filemanager/filegui.c:480 src/filemanager/filemanager.c:1062
|
||||
#: src/filemanager/filemanager.c:1070 src/filemanager/hotlist.c:1162
|
||||
#: src/filemanager/hotlist.c:1179 src/filemanager/panel.c:2895
|
||||
#: src/filemanager/hotlist.c:1179 src/filemanager/panel.c:2894
|
||||
#: src/filemanager/tree.c:829 src/subshell/common.c:1657
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:519 src/vfs/sftpfs/connection.c:531
|
||||
#: src/viewer/actions_cmd.c:643 src/viewer/actions_cmd.c:649
|
||||
|
@ -764,13 +764,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:365
|
||||
#: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:360
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:186 src/editor/editcmd.c:1527 src/editor/editcmd.c:1533
|
||||
#: src/filemanager/cmd.c:138 src/filemanager/file.c:1011
|
||||
#: src/filemanager/file.c:2020 src/filemanager/filegui.c:482
|
||||
#: src/filemanager/filemanager.c:1062 src/filemanager/filemanager.c:1070
|
||||
#: src/filemanager/hotlist.c:1162 src/filemanager/hotlist.c:1179
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2895 src/filemanager/tree.c:829
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2894 src/filemanager/tree.c:829
|
||||
#: src/subshell/common.c:1657 src/vfs/sftpfs/connection.c:519
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:531 src/viewer/actions_cmd.c:643
|
||||
#: src/viewer/actions_cmd.c:649 src/viewer/search.c:451
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/editor/editcmd.c:1021 src/editor/editcmd.c:1527
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2023 src/editor/editcmd.c:2052
|
||||
#: src/editor/editsearch.c:105 src/editor/editsearch.c:247
|
||||
#: src/editor/etags.c:374 src/editor/spell.c:767 src/filemanager/achown.c:87
|
||||
#: src/editor/etags.c:373 src/editor/spell.c:767 src/filemanager/achown.c:87
|
||||
#: src/filemanager/achown.c:861 src/filemanager/achown.c:896
|
||||
#: src/filemanager/chattr.c:233 src/filemanager/chattr.c:1120
|
||||
#: src/filemanager/chmod.c:115 src/filemanager/chmod.c:438
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/filemanager/cmd.c:1021 src/filemanager/filegui.c:1388
|
||||
#: src/filemanager/find.c:603 src/filemanager/hotlist.c:183
|
||||
#: src/filemanager/hotlist.c:1016 src/filemanager/hotlist.c:1079
|
||||
#: src/filemanager/layout.c:509 src/filemanager/panelize.c:144 src/learn.c:258
|
||||
#: src/filemanager/layout.c:509 src/filemanager/panelize.c:169 src/learn.c:258
|
||||
#: src/viewer/hex.c:429
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -807,8 +807,8 @@ msgid "Background process:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/widget/wtools.c:293 lib/widget/wtools.c:422 src/editor/edit.c:200
|
||||
#: src/editor/edit.c:221 src/editor/edit.c:377 src/editor/edit.c:1984
|
||||
#: src/editor/edit.c:1994 src/editor/editcmd.c:271 src/editor/editcmd.c:281
|
||||
#: src/editor/edit.c:221 src/editor/edit.c:372 src/editor/edit.c:1979
|
||||
#: src/editor/edit.c:1989 src/editor/editcmd.c:271 src/editor/editcmd.c:281
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:324 src/editor/editcmd.c:1631 src/editor/spell.c:322
|
||||
#: src/editor/spell.c:558 src/editor/spell.c:566
|
||||
#: tests/src/execute__common.c:152
|
||||
|
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "No arguments given to the viewer."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/args.c:807
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/background.c:179 src/background.c:251
|
||||
|
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:199 src/editor/edit.c:317
|
||||
#: src/editor/edit.c:199 src/editor/edit.c:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open %s for reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1282,39 +1282,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error reading %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:329
|
||||
#: src/editor/edit.c:324
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot get size/permissions for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:338
|
||||
#: src/editor/edit.c:333
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is not a regular file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:363
|
||||
#: src/editor/edit.c:358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"File \"%s\" is too large.\n"
|
||||
"Open it anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:365 src/editor/editcmd.c:184 src/editor/editcmd.c:207
|
||||
#: src/editor/edit.c:360 src/editor/editcmd.c:184 src/editor/editcmd.c:207
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:378 src/editor/editcmd.c:522 src/editor/editcmd.c:943
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2020 src/editor/editcmd.c:2049 src/editor/etags.c:372
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2020 src/editor/editcmd.c:2049 src/editor/etags.c:371
|
||||
#: src/execute.c:135 src/filemanager/ext.c:773 src/filemanager/file.c:2459
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:4641 src/help.c:362 src/main.c:408
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:4640 src/help.c:362 src/main.c:408
|
||||
#: src/subshell/common.c:1655 src/vfs/sftpfs/connection.c:519
|
||||
#: src/viewer/actions_cmd.c:443
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:1983
|
||||
#: src/editor/edit.c:1978
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading from pipe: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/edit.c:1993
|
||||
#: src/editor/edit.c:1988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open pipe for reading: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "The file you are saving does not end with a newline."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:380 src/editor/editcmd.c:524 src/editor/editcmd.c:2022
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2051 src/editor/etags.c:374
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2051 src/editor/etags.c:373
|
||||
msgid "C&ontinue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Press any key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2021 src/editor/editcmd.c:2050 src/editor/etags.c:373
|
||||
#: src/editor/editcmd.c:2021 src/editor/editcmd.c:2050 src/editor/etags.c:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"Current text was modified without a file save.\n"
|
||||
"Continue discards these changes."
|
||||
|
@ -2091,7 +2091,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/editwidget.c:155
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/editwidget.c:165
|
||||
|
@ -2251,23 +2251,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1424
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1430
|
||||
msgid "Choose syntax highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1425
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1431
|
||||
msgid "< Auto >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1426
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1432
|
||||
msgid "< Reload Current Syntax >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1528 src/editor/syntax.c:1534
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1534 src/editor/syntax.c:1540
|
||||
msgid "Load syntax file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1529 src/help.c:1097 src/usermenu.c:975
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1535 src/help.c:1097 src/usermenu.c:975
|
||||
#: src/usermenu.c:1015
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1535
|
||||
#: src/editor/syntax.c:1541
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in file %s on line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/cd.c:287 src/filemanager/panel.c:3747
|
||||
#: src/filemanager/cd.c:287 src/filemanager/panel.c:3746
|
||||
#: src/filemanager/tree.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3058,7 +3058,7 @@ msgid "Files tagged, want to cd?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/cmd.c:143 src/filemanager/cmd.c:1004
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2873 src/filemanager/panel.c:3452
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2872 src/filemanager/panel.c:3451
|
||||
msgid "Cannot change directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "symlink: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/cmd.c:444 src/filemanager/panel.c:4905
|
||||
#: src/filemanager/cmd.c:444 src/filemanager/panel.c:4904
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3253,29 +3253,25 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/ext.c:826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/ext.c:828
|
||||
#: src/filemanager/ext.c:825
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/ext.c:845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/ext.c:847
|
||||
#: src/filemanager/ext.c:840
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/file.c:95 src/filemanager/file.c:2707
|
||||
|
@ -3647,7 +3643,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/filemanager/filegui.c:344
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/filegui.c:363
|
||||
|
@ -3771,7 +3767,7 @@ msgid "Deleting"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/filegui.c:1371 src/filemanager/find.c:585
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2555
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2554
|
||||
msgid "&Using shell patterns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4052,7 +4048,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/filemanager.c:1062 src/filemanager/filemanager.c:1068
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2894
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2893
|
||||
msgid "The Midnight Commander"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4100,7 +4096,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/find.c:194 src/filemanager/panelize.c:141
|
||||
#: src/filemanager/find.c:194 src/filemanager/panelize.c:166
|
||||
msgid "Pane&lize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4118,7 +4114,7 @@ msgid "Found: %lu"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/find.c:508 src/filemanager/find.c:519
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2593
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2592
|
||||
msgid "Malformed regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4233,7 +4229,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/hotlist.c:193 src/filemanager/panelize.c:142
|
||||
#: src/filemanager/hotlist.c:193 src/filemanager/panelize.c:167
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4640,76 +4636,76 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgid "Panelize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:1822
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:1821
|
||||
msgid "Unknown tag on display format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2554
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2553
|
||||
msgid "&Files only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2557
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2556
|
||||
msgid "&Case sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2647
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2646
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2656
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2655
|
||||
msgid "Unselect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2684
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2683
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2894
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:2893
|
||||
msgid "Do you really want to execute?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:3360 src/filemanager/panel.c:4540
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:4588 src/viewer/actions_cmd.c:313
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:3359 src/filemanager/panel.c:4539
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:4587 src/viewer/actions_cmd.c:313
|
||||
msgid "Cannot read directory contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:4642
|
||||
#: src/filemanager/panel.c:4641
|
||||
msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:143
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:168
|
||||
msgid "&Add new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:177 src/filemanager/panelize.c:317
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:201 src/filemanager/panelize.c:309
|
||||
msgid "External panelize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:187 src/filemanager/panelize.c:283
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:652 src/filemanager/panelize.c:706
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:210 src/filemanager/panelize.c:289
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:498 src/filemanager/panelize.c:555
|
||||
msgid "Other command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:191
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:214
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:268
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:274
|
||||
msgid "Add to external panelize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:269
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:275
|
||||
msgid "Enter command label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:343 src/filemanager/panelize.c:349
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:335 src/filemanager/panelize.c:341
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"External panelize:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:360
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"External panelize:\n"
|
||||
|
@ -4717,23 +4713,23 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:595
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:441
|
||||
msgid "Cannot run external panelize in a non-local directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:656
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:502
|
||||
msgid "Modified git files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:657
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:503
|
||||
msgid "Find rejects after patching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:659
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:505
|
||||
msgid "Find *.orig after patching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:661
|
||||
#: src/filemanager/panelize.c:507
|
||||
msgid "Find SUID and SGID programs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4910,15 +4906,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "- < No translation >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/setup.c:222
|
||||
#: src/setup.c:220
|
||||
msgid "%b %e %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/setup.c:223
|
||||
#: src/setup.c:221
|
||||
msgid "%b %e %H:%M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/setup.c:1079
|
||||
#: src/setup.c:1077
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot save file %s:\n"
|
||||
|
@ -4934,7 +4930,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The shell is still active. Quit anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/subshell/common.c:1783
|
||||
#: src/subshell/common.c:1780
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5221,13 +5217,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "fish: Reading directory %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/fish/fish.c:976 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1918
|
||||
#: src/vfs/fish/fish.c:976 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1915
|
||||
#: src/vfs/undelfs/undelfs.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/fish/fish.c:983 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1866
|
||||
#: src/vfs/fish/fish.c:983 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1863
|
||||
#: src/vfs/undelfs/undelfs.c:387
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: failure"
|
||||
|
@ -5326,85 +5322,85 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Waiting to retry... %d (Control-G to cancel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1260
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1257
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: could not make address-to-name translation: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1323 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1342
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1320 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1339
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: try reconnect to server, attempt %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1330
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: could not get socket name: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1347
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1344
|
||||
msgid "ftpfs: could not reconnect to server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1365
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1362
|
||||
msgid "ftpfs: invalid address family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1373
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: could not create socket: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1408
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1405
|
||||
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1533
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1530
|
||||
msgid "ftpfs: aborting transfer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1537
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1534
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: abort error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1545
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1542
|
||||
msgid "ftpfs: abort failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1688 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1816
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1685 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1813
|
||||
msgid "ftpfs: CWD failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1697 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1705
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1694 src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1702
|
||||
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1779
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1776
|
||||
msgid "Resolving symlink..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1808
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1811
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1808
|
||||
msgid "(strict rfc959)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1811
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1808
|
||||
msgid "(chdir first)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1852
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:1849
|
||||
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:2008
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:2005
|
||||
msgid "ftpfs: storing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:2509
|
||||
#: src/vfs/ftpfs/ftpfs.c:2506
|
||||
msgid ""
|
||||
"~/.netrc file has incorrect mode\n"
|
||||
"Remove password or correct mode"
|
||||
|
@ -5445,7 +5441,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "sftp: Unable to get current user name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:114 src/vfs/sftpfs/sftpfs.c:746
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/connection.c:114 src/vfs/sftpfs/sftpfs.c:743
|
||||
msgid "sftp: Invalid host name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5556,12 +5552,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "sftp: socket error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/sftpfs.c:218
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/sftpfs.c:215
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "sftp: (Ctrl-G break) Listing... %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/sftpfs.c:220
|
||||
#: src/vfs/sftpfs/sftpfs.c:217
|
||||
msgid "sftp: Listing done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
34
po/mn.po
34
po/mn.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shuree Nyam-Oidov <99shuree@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n"
|
||||
|
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2413,24 +2413,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2736,7 +2734,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "&үргэлжлүүл"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
52
po/nb.po
52
po/nb.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2021-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||
|
@ -829,7 +829,8 @@ msgstr "Klarte ikke tolke argumentene."
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Filviseren fikk ingen argumenter."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Diffviseren trenger to filnavn for å starte."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1634,7 +1635,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Et brukervennlig skriveprogram\n"
|
||||
"skrevet for Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Opphavsrett (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2534,31 +2536,29 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commandor bruker nå fila %s.\n"
|
||||
"Kopier ev. endringer i den gamle fila til den nye."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "Feil i fila %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formatet til fila %s%s ble endret i versjon 4.0. Det ser ut som om "
|
||||
"installasjonen mislyktes. Hent en oppdatert kopi fra Midnight Commander-"
|
||||
"pakken."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Feil i fila %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formatet til fila %s ble endret i versjon 4.0. Du kan enten hente det fra "
|
||||
"%s%s eller bruke fila som en eksempelfil."
|
||||
"Formatet til fila %s ble endret i versjon 4.0. Du kan enten hente det fra %s"
|
||||
"%s eller bruke fila som en eksempelfil."
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
msgstr "DialogTitle|Kopier"
|
||||
|
@ -2938,8 +2938,8 @@ msgstr "&Pause"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Fortsett"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4722,3 +4722,11 @@ msgstr "Fortsett fra begynnelsen?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Klarte ikke hente en lokal kopi av /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Feil i fila %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Feil i fila %s"
|
||||
|
|
43
po/nl.po
43
po/nl.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, "
|
||||
"2012-2015,2017,2020\n"
|
||||
|
@ -829,7 +829,8 @@ msgstr "Parsefout argumenten!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Geen argumenten opgegevan aan de viewer"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Voor de diffviewer zijn 2 files nodig"
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1626,7 +1627,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Een gebruikersvriendelijke tekstbewerker\n"
|
||||
"geschreven voor de Midnight Commander"
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2524,25 +2525,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s bestandsfout "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s bestandsfout"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2924,8 +2923,8 @@ msgstr "&Uitstellen"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Doorgaan"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4674,3 +4673,11 @@ msgstr "Doorgaan vanaf het begin?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Kan geen lokale versie van /ftp://some.host/editme.txt ophalen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s bestandsfout "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s bestandsfout"
|
||||
|
|
34
po/nl_BE.po
34
po/nl_BE.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
54
po/pl.po
54
po/pl.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n"
|
||||
|
@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
|
||||
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
|
||||
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -834,7 +834,8 @@ msgstr "Błąd podczas przetwarzania parametrów."
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Nie podano parametrów dla przeglądarki."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Wymagane są dwa pliki, aby wywołać program diffviewer."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1637,7 +1638,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Łatwy w obsłudze edytor tekstu,\n"
|
||||
"napisany dla programu Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright © 1996-2022 Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2536,28 +2538,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander używa teraz pliku %s.\n"
|
||||
"Proszę skopiować wprowadzone zmiany z poprzedniego pliku do nowego."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " Błąd pliku %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format pliku %s%s uległ zmianie wraz z wersją 4.0. Wygląda na to, że "
|
||||
"instalacja się nie powiodła. Proszę pobrać nową wersję tego pliku z pakietu "
|
||||
"programu Midnight Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Błąd pliku %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format pliku %s został zmieniony w wersji 4.0. Można skopiować go z %s%s lub "
|
||||
"użyć tego pliku jako przykład."
|
||||
|
@ -2941,8 +2941,8 @@ msgstr "&Uśpij"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Kon&tynuuj"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4737,3 +4737,11 @@ msgstr "Kontynuować od początku?"
|
|||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie można pobrać lokalnej kopii /ftp://jakiś.komputer/modyfikuj_mnie.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " Błąd pliku %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Błąd pliku %s"
|
||||
|
|
48
po/pt.po
48
po/pt.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>, 2013-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n"
|
||||
|
@ -833,7 +833,8 @@ msgstr "Erro de parseamento de argumentos!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Nenhum argumento dado ao visualizador."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "São necessários 2 ficheiros para invocar o diffviewer."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1636,7 +1637,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Um editor de texto amigo do utilizador\n"
|
||||
"escrito para o Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2536,28 +2538,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander agora usa ficheiro %s.\n"
|
||||
"Por favor copie as suas modificações do ficheiro antigo para o novo."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s erro de ficheiro"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O formato do ficheiro %s%s foi alterado com a versão 4.0. Parece que a "
|
||||
"instalação falhou. Por favor obtenha uma cópia nova no pacote do Midnight "
|
||||
"Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s erro de ficheiro"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O formato do ficheiro %s foi alterado com a versão 4.0. Pode querer copia-lo "
|
||||
"do %s%s ou usar esse ficheiro como um exemplo de como escreve-lo."
|
||||
|
@ -2941,8 +2941,8 @@ msgstr "S&uspender"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Con&tinuar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4729,3 +4729,11 @@ msgstr "Continuar do início?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Não é possível obter uma cópia local de /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s erro de ficheiro"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s erro de ficheiro"
|
||||
|
|
48
po/pt_BR.po
48
po/pt_BR.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marcelo cripe <marcelocripe@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||
|
@ -848,7 +848,8 @@ msgstr "Ocorreu um erro na análise dos argumentos!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Nenhum argumento foi passado para o visualizador"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dois arquivos são necessários para invocar o visualizador de diferenças "
|
||||
"diffviewer."
|
||||
|
@ -1658,7 +1659,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Um editor de texto amigável\n"
|
||||
"escrito para o Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Direitos de Autor (c) 1996-2022 a Fundação Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2570,28 +2572,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Por favor, copie as suas modificações do arquivo\n"
|
||||
"antigo para o novo arquivo de configurações."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro no arquivo %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O formato do arquivo %s %s mudou com a versão 4.0. Ao que parece a "
|
||||
"instalação falhou. Por favor, obtenha uma cópia do novo pacote do Midnight "
|
||||
"Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro no arquivo %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O formato do arquivo %s mudou com a versão 4.0. Você pode querer copiá-lo de "
|
||||
"%s %s ou utilizar este arquivo como um exemplo de como escrevê-lo."
|
||||
|
@ -2978,8 +2978,8 @@ msgstr "S&uspender"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Con&tinuar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4802,3 +4802,11 @@ msgstr "Você quer continuar a partir do início?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Não foi possível obter uma cópia local do /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Ocorreu um erro no arquivo %s%s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Ocorreu um erro no arquivo %s"
|
||||
|
|
48
po/ro.po
48
po/ro.po
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n"
|
||||
|
@ -834,7 +834,8 @@ msgstr "Eroare de interpretare a argumentelor!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Nu au fost date argumente către vizualizator."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Sunt necesare două fișiere pentru a invoca vizualizatorul de diferențe"
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1637,7 +1638,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Un editor de text ușor de utilizat\n"
|
||||
"creat pentru Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 Fundația pentru Software Liber"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2537,28 +2539,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander folosește acum %s fișierul.\n"
|
||||
"Vă rugăm să copiați modificările din fișierul vechi în cel nou."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s eroare fișier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formatul fișierului %s%s s-a schimbat odată cu versiunea 4.0. Se pare că "
|
||||
"instalarea a eșuat. Vă rugăm să obțineți o copie nouă din pachetul Midnight "
|
||||
"Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s eroare fișier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formatul fișierului %s s-a schimbat odată cu versiunea 4.0. Este posibil să "
|
||||
"doriți să îl copiați de la%s%s sau să utilizați acest fișier ca exemplu de "
|
||||
|
@ -2942,8 +2942,8 @@ msgstr "S&uspendă"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Con&tinuă"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4734,3 +4734,11 @@ msgstr "Continuă de la început?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Nu se poate aduce o copie locală a /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s eroare fișier"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s eroare fișier"
|
||||
|
|
50
po/ru.po
50
po/ru.po
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n"
|
||||
|
@ -36,9 +36,9 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
|
||||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -853,7 +853,8 @@ msgstr "Аргументы вызывают ошибку!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Не заданы аргументы для программы просмотра."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Требуются два файла для программы сравнения."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1654,7 +1655,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Текстовый редактор с дружественным интерфейсом пользователя.\n"
|
||||
"Создан для Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2551,25 +2553,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr "ошибка файла %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "ошибка файла %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2951,8 +2951,8 @@ msgstr "При&остановить"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Продолжить"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d:%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4745,3 +4745,11 @@ msgstr "Продолжить с начала?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Не удалось получить локальную копию /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr "ошибка файла %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "ошибка файла %s"
|
||||
|
|
43
po/sk.po
43
po/sk.po
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hualahyja, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n"
|
||||
|
@ -824,7 +824,8 @@ msgstr "Chyba pri spracovaní argumentov!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Prehliadaču neboli odovzdané žiadne argumenty."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Dva súbory sú potrebné pre vyvolanie prehliadača rozdielov."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Používateľsky prívetivý textový editor\n"
|
||||
"napísaný pre Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2516,25 +2517,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s chyba v súbore"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "chýba súboru %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2912,8 +2911,8 @@ msgstr "Ods&unúť"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "Po&kračovať"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4675,3 +4674,11 @@ msgstr "Pokračovať od začiatku?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Nemožno stiahnuť lokálnu kópiu /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s chyba v súbore"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "chýba súboru %s"
|
||||
|
|
38
po/sl.po
38
po/sl.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Urbančič <>, 2012\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n"
|
||||
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2422,24 +2422,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2745,7 +2743,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "&Nadaljuj"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
47
po/sr.po
47
po/sr.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n"
|
||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
|
@ -811,7 +811,8 @@ msgstr "Грешка обраде аргумената!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Аргументи нису дати прегледачу."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Потребне су две датотеке за призивање прегледача разлика."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1612,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Уређивач текста наклоњен кориснику\n"
|
||||
"написан за Поноћног наредника."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2503,25 +2504,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s грешка датотеке"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Грешка датотеке „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2893,8 +2892,8 @@ msgstr "&Обустави"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Настави"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4651,3 +4650,11 @@ msgstr "Да наставим са почетка?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Не могу да довучем месни примерак „/ftp://some.host/editme.txt“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s грешка датотеке"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Грешка датотеке „%s“"
|
||||
|
|
43
po/sv.po
43
po/sv.po
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Kilian <alexander.kilian@gmail.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n"
|
||||
|
@ -829,7 +829,8 @@ msgstr "Argumenttolkningsfel!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Inga argument angavs till filvisaren"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Två filer behövs för att starta diff-visaren."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1630,7 +1631,7 @@ msgstr ""
|
|||
"En användarvänlig texteditor\n"
|
||||
"skriven för Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2523,25 +2524,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s filfel"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s filfel"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2922,8 +2921,8 @@ msgstr "Pa&usa"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Fortsätt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4675,3 +4674,11 @@ msgstr "Fortsätt från början?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Kan inte hämta en lokal kopia av /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s filfel"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s filfel"
|
||||
|
|
34
po/szl.po
34
po/szl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/ta.po
34
po/ta.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
34
po/te.po
34
po/te.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n"
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2409,24 +2409,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2732,7 +2730,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
43
po/tr.po
43
po/tr.po
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019-2020\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n"
|
||||
|
@ -816,7 +816,8 @@ msgstr "Arguman ayrıştırma hatası!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Görüntüleyiciye hiç bağımsız değişken verilmedi"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "İki dosya için fark görüntüleyicisinin çalıştırılması gerekiyor."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1619,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kullanıcı dostu bir metin düzenleyici\n"
|
||||
"Midnight Commander için yazıldı"
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2513,25 +2514,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s dosya hatası"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s dosya hatası"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2908,8 +2907,8 @@ msgstr "A&skıya Al"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "&Devam Et"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4663,3 +4662,11 @@ msgstr "Başından devam edilsin mi?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr " /ftp://some.host/editme.txt 'in yerel kopyası alınamadı"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s dosya hatası"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s dosya hatası"
|
||||
|
|
48
po/uk.po
48
po/uk.po
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andm1zyk@proton.me>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n"
|
||||
|
@ -840,7 +840,8 @@ msgstr "Сталася помилка під час обробки аргуме
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "Переглядачу не передано жодних аргументів."
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "Для виклику diffviewer необхідно два файли."
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1640,7 +1641,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Дружній до користувача редактор тексту\n"
|
||||
"написаний для Midnight Commander."
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Авторські права (C) 1996-2022 Фонд вільного програмного забезпечення"
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2538,27 +2540,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Midnight Commander зараз використовує файл %s.\n"
|
||||
"Скопіюйте свою модифікацію старого файлу у новий."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " Сталася помилка файлу %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Формат файлу %s%s змінено у версії 4.0. Схоже, що інсталяція завершилася "
|
||||
"невдало. Будь ласка, отримайте свіжу копію з пакунка Midnight Commander."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "Сталася помилка файлу %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Формат файлу %s змінено у версії 4.0. Ви можете скопіювати його з %s%s або "
|
||||
"використати цей файл як приклад для написання."
|
||||
|
@ -2940,8 +2940,8 @@ msgstr "Призупинити"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "П&родовжити"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4736,3 +4736,11 @@ msgstr "Почати спочатку?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати локальну копію /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " Сталася помилка файлу %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "Сталася помилка файлу %s"
|
||||
|
|
34
po/uz.po
34
po/uz.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uz/)\n"
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2409,24 +2409,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2732,7 +2730,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
36
po/vi.po
36
po/vi.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n"
|
||||
|
@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2411,25 +2411,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s lỗi tập tin "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2735,7 +2733,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "&Tiếp tục"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4447,3 +4445,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s lỗi tập tin "
|
||||
|
|
34
po/wa.po
34
po/wa.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n"
|
||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2410,24 +2410,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2733,7 +2731,7 @@ msgid "Con&tinue"
|
|||
msgstr "&Tcheryî"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
43
po/zh_CN.po
43
po/zh_CN.po
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||
|
@ -824,7 +824,8 @@ msgstr "参数解析错误!"
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr "查看器没有指定参数。"
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr "需要两个文件才能调用差异查看器。"
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1625,7 +1626,7 @@ msgstr ""
|
|||
"为 Midnight Commander 编写的\n"
|
||||
"一个界面友好的文本编辑器。"
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2516,25 +2517,23 @@ msgid ""
|
|||
"Please copy your modifications of the old file to the new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgstr " %s%s 文件错误"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr "%s 文件错误"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2913,8 +2912,8 @@ msgstr "挂起(&U)"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "继续(&T)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d:%02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4662,3 +4661,11 @@ msgstr "从头继续搜索?"
|
|||
|
||||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
|
||||
msgstr "无法获取 /ftp://some.host/editme.txt 的本地副本"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid " %s%s file error"
|
||||
#~ msgstr " %s%s 文件错误"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "%s file error"
|
||||
#~ msgstr "%s 文件错误"
|
||||
|
|
36
po/zh_TW.po
36
po/zh_TW.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 20:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 11:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: linwebs <thomas881114@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
|
||||
|
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No arguments given to the viewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Two files are required to envoke the diffviewer."
|
||||
msgid "Two files are required to invoke the diffviewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background protocol error"
|
||||
|
@ -1561,7 +1561,7 @@ msgid ""
|
|||
"written for the Midnight Commander."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2022 the Free Software Foundation"
|
||||
msgid "Copyright (C) 1996-2023 the Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "About"
|
||||
|
@ -2437,24 +2437,22 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s%s file error"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"It seems that the installation has failed.\n"
|
||||
"Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s%s file has changed with version 4.0. It seems that the "
|
||||
"installation has failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
|
||||
"Commander package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s file error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format of the %s file has changed with version 4.0. You may either want "
|
||||
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
|
||||
"The format of the\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"file has changed with version 4.0.\n"
|
||||
"You may either want to copy it from\n"
|
||||
"%s%s\n"
|
||||
"or use that file as an example of how to write it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DialogTitle|Copy"
|
||||
|
@ -2767,8 +2765,8 @@ msgstr "暫停"
|
|||
msgid "Con&tinue"
|
||||
msgstr "繼續"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d.%02d"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%d:%02d:%02d"
|
||||
msgstr "%d: %02d.%02d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue