Ticket #3155: align text in Info panel.

Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
Egmont Koblinger 2015-03-29 15:47:30 +03:00 committed by Andrew Borodin
parent d487ed487f
commit 50439cc85d
55 changed files with 792 additions and 792 deletions

View File

@ -2878,31 +2878,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "yerli olmayan vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Avadanlıq:\t%s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Avadanlıq: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Fayl sistemi: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Çatılıb:\t%s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Çatılıb: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Düzəldilib:\t%s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Düzəldilib: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,8 +2910,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Böyüklük: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Böyüklük: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2920,20 +2920,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Yiyə : %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Yiyə: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Bağlar : %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Bağlar: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mod : %s ( %04o )"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mod: %s ( %04o )"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Yeri: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Yeri: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Bərabər böl"

View File

@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "No node information"
msgstr "Няма зьвестак пра вузел"
msgid "Free nodes:"
msgstr "Вузлы:"
msgstr "Вузлы: "
msgid "No space information"
msgstr "Няма зьвестак пра прастору"
@ -2881,14 +2881,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Прастора: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Від: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "нелякальная УФС"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Прылада: %s"
#, c-format
@ -2896,16 +2896,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Файл. сыст.: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Зьвярталіся: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Рэдаґавалі: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Зьмянілі: %s"
#, c-format
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Від прылады: мажор %lu, мінор %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Памер: %s"
#, c-format
@ -2925,19 +2925,19 @@ msgstr[2] " (%ld блёкаў)"
msgstr[3] " (%ld блёкаў)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Уладальнік: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Спасылкі: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Дазволы: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Месца: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2876,17 +2876,17 @@ msgstr "Няма информация за пространството"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Свободно пространство %s/%s (%d%%)"
msgstr "Свободно пространство: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Вид: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Вид: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "не-локална vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Устройство: %s"
#, c-format
@ -2894,24 +2894,24 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Файлова с-ма: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Отварян: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Променян: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Променено: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Променено: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
#, c-format
@ -2921,19 +2921,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Собственик: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Връзки: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Режим: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Разположен: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2883,14 +2883,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipus: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipus: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "VFS no-local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispositiu: %s"
#, c-format
@ -2898,25 +2898,25 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Muntat a: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accedit: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificat: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Modificat: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Modificat: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mida: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Mida: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2925,19 +2925,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propietari: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Enllaços: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mode: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Ubicació: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2880,14 +2880,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "vzdálený vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Zařízení: %s"
#, c-format
@ -2895,16 +2895,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Systém souborů: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Přístup: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Přístup: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Změněn: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Změněn: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "I-uzel změněn: %s"
#, c-format
@ -2912,8 +2912,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Typ zařízení: větší %lu, menší %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2923,20 +2923,20 @@ msgstr[1] " (%ld bloky)"
msgstr[2] " (%ld bloků)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Vlastník: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Vlastník: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Odkazů: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Odkazů: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Práva: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Práva: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Poloha: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Poloha: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Rozdělení na &poloviny"

View File

@ -2879,14 +2879,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Type: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "vfs der ikke er lokal"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Enhed: %s"
#, c-format
@ -2894,25 +2894,25 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Filsystem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Læst: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Læst: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Ændret: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Ændret: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Ændret: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Ændret: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Enhedstype: Stor %lu, lille %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2921,20 +2921,20 @@ msgstr[0] " (%ld blok)"
msgstr[1] " (%ld blokke)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Ejer: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Ejer: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Henvisninger: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Tilstand: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Tilstand: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Sted: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Sted: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Ens opdeling"

View File

@ -2880,14 +2880,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Freier Platz: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "nicht-lokales vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Gerät: %s"
#, c-format
@ -2895,24 +2895,24 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Dateisystem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Zugegriffen: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Geändert: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Ändern in: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Ändern in: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Gerätetyp: %lu/%lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Größe: %s"
#, c-format
@ -2922,19 +2922,19 @@ msgstr[0] " (%ld Block)"
msgstr[1] " (%ld Blöcke)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Eigentümer: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Links: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modus: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Ort: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2892,16 +2892,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2919,19 +2919,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2880,14 +2880,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Ελεύθερος χώρος: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Τύπος: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "μη τοπικό vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Συσκευή: %s"
#, c-format
@ -2895,25 +2895,25 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Σύστημα αρχείων: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Προσπελάστηκε: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Προσπελάστηκε: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Τροποποιήθηκε: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Τροποποιήθηκε: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Άλλαξε: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Άλλαξε: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Μέγεθος: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Μέγεθος: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2922,20 +2922,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Ιδιοκτήτης: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Ιδιοκτήτης: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Δεσμοί: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Λειτουργία: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Λειτουργία: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Τοποθεσίαα: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Τοποθεσίαα: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Ίσος διαχωρισμός"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2892,16 +2892,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2919,19 +2919,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2868,7 +2868,7 @@ msgid "No node information"
msgstr "Neniuj nodaj informoj"
msgid "Free nodes:"
msgstr "Liberaj nodoj:"
msgstr "Liberaj nodoj: "
msgid "No space information"
msgstr "Neniuj spacaj informoj"
@ -2878,14 +2878,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Restanta spaco: %s el %s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "fora virtuala dosiersistemo"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Aparato: %s"
#, c-format
@ -2893,25 +2893,25 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Dosiersistemo: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Atingita: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Atingita: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modifita: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modifita: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Ŝanĝita: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Ŝanĝita: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Aparata tipo: granda %lu, malgranda %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grando: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Grando: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2920,20 +2920,20 @@ msgstr[0] " (%ld bloko)"
msgstr[1] " (%ld blokoj)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Estro: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Estro: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Ligiloj: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Ligiloj: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Permesoj: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Permesoj: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Loko: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Loko: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Same granda"

View File

@ -2883,14 +2883,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Espacio libre: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr " Tipo: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "VFS no-local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr " Origen: %s"
#, c-format
@ -2898,16 +2898,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Sistema en %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accedido: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificado: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Cambiado: %s"
#, c-format
@ -2915,7 +2915,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Dispositivo major: %lu, minor: %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s"
#, c-format
@ -2925,19 +2925,19 @@ msgstr[0] " (%ld bloque)"
msgstr[1] " (%ld bloques)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Dueño: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Nº enlaces: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modo: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Ubicado: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2878,14 +2878,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Vaba ruum: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tüüp: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "kaug VFS"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Seade: %s"
#, c-format
@ -2893,16 +2893,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Failisüsteem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Kasutatud: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Muudetud: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Muudeti: %s"
#, c-format
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Seadme tüüp: %lu, %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Suurus: %s"
#, c-format
@ -2920,19 +2920,19 @@ msgstr[0] "(%ld plokk)"
msgstr[1] "(%ld plokki)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Omanik: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Viidad: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Režiim: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Asukoht: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2876,43 +2876,43 @@ msgstr "Ez dago leku-informaziorik"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Leku askea: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Leku askea: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Mota: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Mota: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "vfs ez-lokala"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Gailua: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Gailua: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Fitxategi-sistema: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Atzipena: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Atzipena: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Aldaketa: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Aldaketa: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Aldatuta: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Aldatuta: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Gailu mota: handiena %lu, txikiena %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Neurria: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Neurria: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2921,20 +2921,20 @@ msgstr[0] " (bloke %ld)"
msgstr[1] " (%ld bloke)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Jabea: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Jabea: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Estekak: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Estekak: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modua: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modua: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Kokalekua: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Kokalekua: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&zatiketa berdina"

View File

@ -2880,14 +2880,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2895,16 +2895,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2921,19 +2921,19 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2878,14 +2878,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2893,16 +2893,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2920,19 +2920,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2767,14 +2767,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2782,16 +2782,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2799,7 +2799,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2809,19 +2809,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Midnight Commander %s"
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Fichier: %s"
msgstr "Fichier : %s"
msgid "No node information"
msgstr "Pas d'information sur les I-noeuds"
@ -2877,43 +2877,43 @@ msgstr "Pas d'information sur l'espace"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Espace libre : %s/%s (%d%%)"
msgstr "Espace libre : %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Type : %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Type : %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "VFS non local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Périphérique : %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Périphérique : %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Système de fichiers: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accédé: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accédé : %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modifié: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modifié : %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Modifié : %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Modifié : %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Type périph. : majeur %lu, mineur %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Taille: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Taille : %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2922,20 +2922,20 @@ msgstr[0] " (%ld bloc)"
msgstr[1] "(%ld blocs)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propriétaire : %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propriétaire : %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Liens: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Liens : %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mode : %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mode : %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Emplacement : %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Emplacement : %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Séparer en d&eux parties égales"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2892,16 +2892,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2919,19 +2919,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2882,40 +2882,40 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Espazo libre: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "VFS non-local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispositivo: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispositivo: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Sistema de ficheiros: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accedido: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accedido: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificado: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificado: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Cambiado: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Cambiado: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Tipo disp.: maior %lu, menor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2924,19 +2924,19 @@ msgstr[0] " (%ld bloque)"
msgstr[1] " (%ld bloques)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propietario: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propietario: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Ligazóns: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Ligazóns: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modo: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modo: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Ubicación: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2878,14 +2878,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2893,16 +2893,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2921,19 +2921,19 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2878,17 +2878,17 @@ msgstr "Nincs adat a tárolóhelyről"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Szabad hely: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Szabad hely: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Fájlr.-típus: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "távoli VFS"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Eszköz: %s"
#, c-format
@ -2896,16 +2896,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Fájlrendszer: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Elérés ideje: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Módosítás: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Változtatás: %s"
#, c-format
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Eszköztípus: fő: %lu, al: %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Méret: %s"
#, c-format
@ -2923,19 +2923,19 @@ msgstr[0] "(%ld blokk)"
msgstr[1] "(%ld blokk)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Tulajdonos: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Linkek száma: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Típus+jogok: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Hely: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2880,14 +2880,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2895,16 +2895,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accedite: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificate: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2912,7 +2912,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimension: %s"
#, c-format
@ -2922,19 +2922,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Position: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2892,16 +2892,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2918,19 +2918,19 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Nessuna info sui nodi"
#: ../src/filemanager/info.c:156
msgid "Free nodes:"
msgstr "Nodi liberi:"
msgstr "Nodi liberi: "
#: ../src/filemanager/info.c:164
msgid "No space information"
@ -4096,8 +4096,8 @@ msgstr "Spazio libero: %s/%s (%d%%)"
#: ../src/filemanager/info.c:178
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
#: ../src/filemanager/info.c:179
msgid "non-local vfs"
@ -4105,31 +4105,31 @@ msgstr "vfs non-locale"
#: ../src/filemanager/info.c:185
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Periferica: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Periferica: %s"
#: ../src/filemanager/info.c:190
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Filesystem: %s"
msgstr "Filesystem: %s"
#: ../src/filemanager/info.c:196
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Aperto: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Aperto: %s"
#: ../src/filemanager/info.c:201
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificato: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificato: %s"
#. The field st_ctime is changed by writing or by setting inode
#. information (i.e., owner, group, link count, mode, etc.).
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#: ../src/filemanager/info.c:209
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Cambiato: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Cambiato: %s"
#: ../src/filemanager/info.c:217
#, c-format
@ -4138,8 +4138,8 @@ msgstr "Tipo dis.: major %lu, minor %lu"
#: ../src/filemanager/info.c:224
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"
#: ../src/filemanager/info.c:226
#, c-format
@ -4150,23 +4150,23 @@ msgstr[1] " (%ld blocchi)"
#: ../src/filemanager/info.c:233
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Proprietà: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Proprietà: %s/%s"
#: ../src/filemanager/info.c:237
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Collegamenti: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Collegamenti: %d"
#: ../src/filemanager/info.c:241
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Permessi: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Permessi: %s (%04o)"
#: ../src/filemanager/info.c:246
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Posizione: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Posizione: %Xh:%Xh"
#. *INDENT-OFF*
#: ../src/filemanager/layout.c:170

View File

@ -2877,34 +2877,34 @@ msgstr "空き領域情報がありません"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "空き容量: %s/%s (%d%%)"
msgstr "空き容量: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "ローカルでないvfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "デバイス: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "デバイス: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "ファイルシステム: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "アクセス: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "アクセス: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "更新: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "更新: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2912,8 +2912,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "サイズ: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "サイズ: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2921,20 +2921,20 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "所有者: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "所有者: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "リンク数: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "リンク数: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "モード %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "モード %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "位置: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "位置: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "同じ大きさに分割(&E)"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2892,16 +2892,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,8 +2909,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "ზომა: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "ზომა: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2918,19 +2918,19 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2876,14 +2876,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2891,16 +2891,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2908,7 +2908,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2917,19 +2917,19 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "원격 vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "디바이스: %s"
#, c-format
@ -2892,25 +2892,25 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "파일체계: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "액세스일: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "수정일: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "수정일: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "변경됨: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "변경됨: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Dev. type: 주요 %lu, 기여 %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2918,20 +2918,20 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "소유자: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "소유자: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "링크: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "링크: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "모드: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "모드: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "위치: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "위치: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "같은 너비로(&E)"

View File

@ -2880,31 +2880,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "nevietinė VFS"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Įtaisas: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Įtaisas: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Failų sistema: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Pasiekta: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Pasiekta: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Keista: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Keista: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2912,8 +2912,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Įreng. tipas: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dydis: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Dydis: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2923,19 +2923,19 @@ msgstr[1] " (%ld blokai)"
msgstr[2] " (%ld blokų)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Savininkas: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Nuorodos: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Režimas: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Vieta: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2879,31 +2879,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "ne-vietējā vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Iekārta: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Iekārta: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Failsistēma: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Apmeklēts: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Apmeklēts: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificēts: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2911,8 +2911,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Lielums: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Lielums: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2922,20 +2922,20 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Īpašnieks: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Īpašnieks: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Saites: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Saites: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Režīms: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Vieta: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Vieta: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Vienāds sadalījums"

View File

@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:178
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:179
@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:185
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:190
@ -3846,18 +3846,18 @@ msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:196
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:201
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#: src/filemanager/info.c:209
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:217
@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:224
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:226
@ -3879,22 +3879,22 @@ msgstr[1] ""
#: src/filemanager/info.c:233
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:237
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:241
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#: src/filemanager/info.c:246
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
#: src/filemanager/layout.c:170

View File

@ -2878,31 +2878,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "локал биш vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Төхөөрөмж:%s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Төхөөрөмж: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Файлсистем: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Хандагдсан: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Засагдсан: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Засагдсан: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,8 +2910,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Хэмжээ: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Хэмжээ: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2920,20 +2920,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Эзэмшигч: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Эзэмшигч: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Холбоосууд: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Холбоосууд: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Горим: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Горим: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Байршил: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Байршил: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Адил хэмжээ"

View File

@ -2878,31 +2878,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "ikke-lokalt vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Enhet: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Enhet: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Filsystem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Aksessert: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Aksessert: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Endret: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Endret: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,8 +2910,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2920,20 +2920,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Eier: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Eier: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Lenker: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Lenker: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modus: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modus: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Sted: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Sted: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "lik deling"

View File

@ -2883,31 +2883,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Vrij ruimte: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Type: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "non-lokaal vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Apparaat: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Apparaat: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Bestandssysteem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Benaderd: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Benaderd: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Veranderd: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Veranderd: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Veranderd: %s"
#, c-format
@ -2915,7 +2915,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Dev. type: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Grootte: %s"
#, c-format
@ -2925,20 +2925,20 @@ msgstr[0] " (%ld blok)"
msgstr[1] " (%ld blokken)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Eigenaar: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Eigenaar: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Links: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modus: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modus: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Locatie: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Locatie: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Gelijkmatig verd&elen"

View File

@ -2870,50 +2870,50 @@ msgid "No node information"
msgstr "Brak informacji o węźle"
msgid "Free nodes:"
msgstr "Wolne węzły:"
msgstr "Wolne węzły: "
msgid "No space information"
msgstr "Brak informacji o miejscu"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Wolne miejsce: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Wolne miejsce: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "zdalny VFS"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Urządzenie: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Urządzenie: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "System plików: %s"
msgstr "System plików: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Ostatni dostęp: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Ostatni dostęp: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Zmodyfikowany: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Zmieniony: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Zmieniony: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Urządzenie: numer %lu, podnumer %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Rozmiar: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Rozmiar: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2923,20 +2923,20 @@ msgstr[1] " (%ld bloki)"
msgstr[2] " (%ld bloków)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Właściciel: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Dowiązania: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Tryb: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Tryb: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Położenie: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Położenie: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Równy &podział"

View File

@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid "No node information"
msgstr "Nenhuma informação de nó"
msgid "Free nodes:"
msgstr "Nós livres:"
msgstr "Nós livres: "
msgid "No space information"
msgstr "Nenhuma informação de espaço"
@ -2881,14 +2881,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Espaço livre: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipo: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "vfs não local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispositivo: %s"
#, c-format
@ -2896,16 +2896,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Sist. Fich.: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Acedido: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificado: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Alterado: %s"
#, c-format
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Dev. tipo: maior %lu, menor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamanho: %s"
#, c-format
@ -2923,19 +2923,19 @@ msgstr[0] " (%ld bloco)"
msgstr[1] " (%ld blocos)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Proprietário: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Ligações: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modo: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Localização: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2881,31 +2881,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "vfs não local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispositivo: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispositivo: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Sistema de arquivos: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Acessado: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Acessado: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificado: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificado: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2923,19 +2923,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Dono: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Dono: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Ligações: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modo: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Modo: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Localização: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2879,17 +2879,17 @@ msgstr "Nu există date despre spațiul folosit"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Spațiu liber: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Spațiu liber: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tip: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tip: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "vfs non-local"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Dispozitiv: %s"
#, c-format
@ -2897,16 +2897,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Sistem fișiere: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accesat: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accesat: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificat: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificat: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Schimbat: %s"
#, c-format
@ -2914,8 +2914,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Dev. tip: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mărime: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Mărime: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2925,20 +2925,20 @@ msgstr[1] " (%ld blocuri)"
msgstr[2] " (%ld de blocuri)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propr.: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Propr.: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Legături: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Legături: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mod: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Mod: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Locație: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Locație: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Împărțire &egală"

View File

@ -3057,14 +3057,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Своб. место: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Тип: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Тип: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "нелокальная ВФС"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Устройство: %s"
#, c-format
@ -3072,16 +3072,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr "ФС: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Обращение: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Модифицирован: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Изменён: %s"
#, c-format
@ -3089,7 +3089,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Тип устройства: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
#, c-format
@ -3100,19 +3100,19 @@ msgstr[1] "(%ld блока)"
msgstr[2] "(%ld блоков)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Владелец: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Ссылок: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Права: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Положение: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2880,43 +2880,43 @@ msgstr "Žiadne informácie o mieste"
#, c-format
msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Voľné miesto: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Voľné miesto: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "nie je lokálny vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Zariadenie: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Zariadenie: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Súborový systém: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Posl. prístup: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Posl. prístup: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Zmenený: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Zmenený: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Zmenené: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Zmenené: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Typ zariad.: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veľkosť: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Veľkosť: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2926,20 +2926,20 @@ msgstr[1] " (%ld blocks)"
msgstr[2] " (%ld blokov)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Vlastník %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Vlastník %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Odkazy: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Odkazy: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Režim: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Režim: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Umiestnenie: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Umiestnenie: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Rovnako rozd&eliť"

View File

@ -2882,31 +2882,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "ne-krajeven navidezni datotečni sistem (vfs)"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Naprava: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Naprava: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Datotečni sistem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Dostopan: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Dostopan: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificiran %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modificiran: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2914,8 +2914,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2926,20 +2926,20 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Lastnik: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Lastnik: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Povezave: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Povezave: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Način: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Način: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Lokacija: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Lokacija: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Enakomerni razrez"

View File

@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Поноћни наредник %s"
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Датотека: %s"
msgstr "Датотека: %s"
msgid "No node information"
msgstr "Нема података о чворовима"
@ -2880,40 +2880,40 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Слободан простор: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Врста: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Врста: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "не-месни всд"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Уређај: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Уређај: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Систем датотека: %s"
msgstr "Систем датотека: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Датум приступа: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Датум приступа: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Датум промене: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Датум промене: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Датум измене: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Датум измене: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Врста уређаја: навећи %lu, најмањи %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Величина: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Величина: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2923,20 +2923,20 @@ msgstr[1] " (%ld блока)"
msgstr[2] " (%ld блокова)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Власник: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Власник: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Број веза: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Број веза: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Дозволе: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Дозволе: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Место: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Место: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Подједнака подела"

View File

@ -2879,31 +2879,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "icke-lokalt vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Enhet: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Enhet: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Filsystem: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accessad: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Accessad: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Modifierad: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2911,8 +2911,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Storlek: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Storlek: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2921,20 +2921,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Ägare: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Ägare: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Länkar: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Länkar: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Läge: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Läge: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Placering: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Placering: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Dela på mitten"

View File

@ -2876,14 +2876,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2891,16 +2891,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2908,7 +2908,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2918,19 +2918,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2878,14 +2878,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2893,16 +2893,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2921,19 +2921,19 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2878,14 +2878,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2893,16 +2893,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2920,19 +2920,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2877,14 +2877,14 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2892,16 +2892,16 @@ msgid "Filesystem: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2919,19 +2919,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr ""
msgid "&Equal split"

View File

@ -2881,31 +2881,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tip ( %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Tip: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "yerel olmayan vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Aygıt: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Aygıt: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Dosya sistemi: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Erişim: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Değişim: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2913,8 +2913,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Aygıt tipi: majör %lu, minör %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Boyut: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Boyut: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2923,19 +2923,19 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] " (%ld blok)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Sahibi: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Bağlar: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Kip: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Konum: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -2881,40 +2881,40 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "Вільне місце: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Тип: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "Тип: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "не локальна ВФС"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Пристрій: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Пристрій: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Файлова система: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Останній доступ: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Останній доступ: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Змінено: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Змінено: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgstr "Змінено: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "Змінено: %s"
#, c-format
msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Тип пристрою: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Розмір: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Розмір: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2924,20 +2924,20 @@ msgstr[1] "(блоків: %ld)"
msgstr[2] "(блоків: %ld)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Власник: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Власник: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Посилань: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Права: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Права: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Розташування: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Розташування: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Рівні розміри"

View File

@ -2877,31 +2877,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "không phải vfs cục bộ"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Thiết bị: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Thiết bị: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Hệ thống tập tin: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Truy cập: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Truy cập: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Sửa đổi: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Sửa đổi: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,8 +2909,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "Dạng thiết bị: major %lu, minor %lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Kích thước: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Kích thước: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2918,20 +2918,20 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] " (%ld khối)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Chủ sở hữu: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Chủ sở hữu: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "Liên kết: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Liên kết: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Quyền hạn: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Quyền hạn: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Vị trí: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Vị trí: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "&Kích thước bằng nhau"

View File

@ -2878,31 +2878,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "vfs nén locå"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "Éndjin: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "Éndjin: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "Sistinme di fitchîs: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Eployî: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "Eployî: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "Candjî: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "Candjî: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2910,8 +2910,8 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grandeu: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "Grandeu: %s"
#, c-format
msgid " (%ld block)"
@ -2920,20 +2920,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Da: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "Da: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "Loyéns: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Môde: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "Môde: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Eplaeçmint: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "Eplaeçmint: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "Pårti e deus bokets les &minmes"

View File

@ -2872,7 +2872,7 @@ msgid "No node information"
msgstr "没有节点信息"
msgid "Free nodes:"
msgstr "空闲结点: "
msgstr "空闲结点:"
msgid "No space information"
msgstr "没有空间信息"
@ -2882,31 +2882,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr "空余空间: %s/%s (%d%%)"
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "类型: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr "类型: %s"
msgid "non-local vfs"
msgstr "非本地 vfs"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "设备: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "设备: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "文件系统: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "最后访问时间: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "最后修改时间: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr "创建时间: %s"
#, c-format
@ -2914,7 +2914,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr "设备类型: 主要%lu次要%lu"
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr "文件大小: %s"
#, c-format
@ -2923,20 +2923,20 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] " (%ld 块)"
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "所有者: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "链接: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "链接: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "模式: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "模式: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "位置: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "位置: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"
msgstr "平分(&E)"

View File

@ -2877,31 +2877,31 @@ msgid "Free space: %s/%s (%d%%)"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgid "Type: %s"
msgstr ""
msgid "non-local vfs"
msgstr "非本地的虛擬檔案系統"
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgid "Device: %s"
msgstr "裝置: %s"
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "檔案系統: %s"
msgstr "檔案系統: %s"
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgid "Accessed: %s"
msgstr "存取: %s"
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgid "Modified: %s"
msgstr "更動: %s"
#. TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man.
#, c-format
msgid "Changed: %s"
msgid "Changed: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "Dev. type: major %lu, minor %lu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgid "Size: %s"
msgstr ""
#, c-format
@ -2918,19 +2918,19 @@ msgid_plural " (%ld blocks)"
msgstr[0] ""
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "擁有者: %s/%s"
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgid "Links: %d"
msgstr "連結: %d"
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "模式: %s (%04o)"
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "位置: %Xh:%Xh"
msgid "&Equal split"

View File

@ -175,14 +175,14 @@ info_show_info (WInfo * info)
case 14:
widget_move (w, 14, 3);
tty_printf (_("Type: %s"),
tty_printf (_("Type: %s"),
myfs_stats.typename ? myfs_stats.typename : _("non-local vfs"));
if (myfs_stats.type != 0xffff && myfs_stats.type != -1)
tty_printf (" (%Xh)", myfs_stats.type);
case 13:
widget_move (w, 13, 3);
str_printf (buff, _("Device: %s"), str_trunc (myfs_stats.device, w->cols - i18n_adjust));
str_printf (buff, _("Device: %s"), str_trunc (myfs_stats.device, w->cols - i18n_adjust));
tty_print_string (buff->str);
g_string_set_size (buff, 0);
case 12:
@ -193,12 +193,12 @@ info_show_info (WInfo * info)
g_string_set_size (buff, 0);
case 11:
widget_move (w, 11, 3);
str_printf (buff, _("Accessed: %s"), file_date (st.st_atime));
str_printf (buff, _("Accessed: %s"), file_date (st.st_atime));
tty_print_string (buff->str);
g_string_set_size (buff, 0);
case 10:
widget_move (w, 10, 3);
str_printf (buff, _("Modified: %s"), file_date (st.st_mtime));
str_printf (buff, _("Modified: %s"), file_date (st.st_mtime));
tty_print_string (buff->str);
g_string_set_size (buff, 0);
case 9:
@ -206,7 +206,7 @@ info_show_info (WInfo * info)
/* The field st_ctime is changed by writing or by setting inode
information (i.e., owner, group, link count, mode, etc.). */
/* TRANSLATORS: Time of last status change as in stat(2) man. */
str_printf (buff, _("Changed: %s"), file_date (st.st_ctime));
str_printf (buff, _("Changed: %s"), file_date (st.st_ctime));
tty_print_string (buff->str);
g_string_set_size (buff, 0);
@ -221,7 +221,7 @@ info_show_info (WInfo * info)
{
char buffer[10];
size_trunc_len (buffer, 9, st.st_size, 0, panels_options.kilobyte_si);
tty_printf (_("Size: %s"), buffer);
tty_printf (_("Size: %s"), buffer);
#ifdef HAVE_STRUCT_STAT_ST_BLOCKS
tty_printf (ngettext (" (%ld block)", " (%ld blocks)",
(unsigned long) st.st_blocks), (unsigned long) st.st_blocks);
@ -230,20 +230,20 @@ info_show_info (WInfo * info)
case 7:
widget_move (w, 7, 3);
tty_printf (_("Owner: %s/%s"), get_owner (st.st_uid), get_group (st.st_gid));
tty_printf (_("Owner: %s/%s"), get_owner (st.st_uid), get_group (st.st_gid));
case 6:
widget_move (w, 6, 3);
tty_printf (_("Links: %d"), (int) st.st_nlink);
tty_printf (_("Links: %d"), (int) st.st_nlink);
case 5:
widget_move (w, 5, 3);
tty_printf (_("Mode: %s (%04o)"),
tty_printf (_("Mode: %s (%04o)"),
string_perm (st.st_mode), (unsigned) st.st_mode & 07777);
case 4:
widget_move (w, 4, 3);
tty_printf (_("Location: %Xh:%Xh"), (int) st.st_dev, (int) st.st_ino);
tty_printf (_("Location: %Xh:%Xh"), (int) st.st_dev, (int) st.st_ino);
case 3:
{