Update po/*.po files.

Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
Andrew Borodin 2022-10-23 20:24:43 +03:00
parent 30f9309b8a
commit 4eac28b3b5
61 changed files with 815 additions and 549 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mc/mc/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mc/mc/language/af/)\n"
@ -2661,6 +2661,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2673,12 +2682,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ar/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n"
@ -2664,6 +2664,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(stalled)" msgstr "(stalled)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Bütöv fayl alına bilmədi. Saxlayım mı?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Saxla"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "Davam&Et"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2676,12 +2687,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Bütöv fayl alına bilmədi. Saxlayım mı?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Saxla"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Źmicier Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Źmicier Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n"
@ -2844,6 +2844,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(затрымліваецца)" msgstr "(затрымліваецца)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Быў атрыманы незавершаны файл. Пакінуць?"
msgid "&Keep"
msgstr "Захаваць(&K)"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "Працягнуць(&C)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2860,12 +2871,6 @@ msgstr ""
"Немагчыма закрыць мэтавы файл «%s»\n" "Немагчыма закрыць мэтавы файл «%s»\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Быў атрыманы незавершаны файл. Пакінуць?"
msgid "&Keep"
msgstr "Захаваць(&K)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Myselus, 2015-2017\n" "Last-Translator: Myselus, 2015-2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n"
@ -2818,6 +2818,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(спрял)" msgstr "(спрял)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Беше получен нецял файл. Да го запазя ли?"
msgid "&Keep"
msgstr "Запази"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "П&родължение"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2834,12 +2845,6 @@ msgstr ""
"Не може да се затвори целевия файл \"%s\"\n" "Не може да се затвори целевия файл \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Беше получен нецял файл. Да го запазя ли?"
msgid "&Keep"
msgstr "Запази"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018\n" "Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n"
@ -2666,6 +2666,16 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "K&enderc'hel"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2678,12 +2688,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017-2022\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017-2022\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n"
@ -2860,6 +2860,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(encallat)" msgstr "(encallat)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "S'ha recuperat un fitxer incomplet. Voleu conservar-lo?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Conserva'l"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinua"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2876,12 +2887,6 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut tancar el fitxer de destinació «%s»\n" "No s'ha pogut tancar el fitxer de destinació «%s»\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "S'ha recuperat un fitxer incomplet. Voleu conservar-lo?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Conserva'l"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017-2021\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017-2021\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n"
@ -2852,6 +2852,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(zamrzlo)" msgstr "(zamrzlo)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Získaný soubor není kompletní. Přesto uložit?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Ponechat"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "P&okračovat"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2868,12 +2879,6 @@ msgstr ""
"Nelze zavřít cílový soubor „%s“\n" "Nelze zavřít cílový soubor „%s“\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Získaný soubor není kompletní. Přesto uložit?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Ponechat"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2018-2020\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2018-2020\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n"
@ -2846,6 +2846,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(venter)" msgstr "(venter)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "En fil der ikke er komplet blev hentet ned. Behold den?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behold"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Fortsæt"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2862,12 +2873,6 @@ msgstr ""
"Kan ikke lukke målfil »%s«\n" "Kan ikke lukke målfil »%s«\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "En fil der ikke er komplet blev hentet ned. Behold den?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behold"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2021\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2021\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n"
@ -2863,6 +2863,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(blockiert)" msgstr "(blockiert)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Unvollständige Datei empfangen. Behalten?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behalten"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "Weiter"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2879,12 +2890,6 @@ msgstr ""
"Kann Zieldatei \"%s\" nicht schließen\n" "Kann Zieldatei \"%s\" nicht schließen\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Unvollständige Datei empfangen. Behalten?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behalten"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n"
@ -2736,6 +2736,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(σταμάτησε)" msgstr "(σταμάτησε)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Ανακτήθηκε ατελές αρχείο. Να διατηρηθεί;"
msgid "&Keep"
msgstr "&Διατήρηση"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Συνέχεια"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2752,12 +2763,6 @@ msgstr ""
"Αδυναμία κλεισίματος αρχείου στόχου \"%s\"\n" "Αδυναμία κλεισίματος αρχείου στόχου \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Ανακτήθηκε ατελές αρχείο. Να διατηρηθεί;"
msgid "&Keep"
msgstr "&Διατήρηση"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017,2020\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017,2020\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/"
@ -2680,6 +2680,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2692,12 +2701,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Yury V. Zaytsev <yury@shurup.com>, 2022\n" "Last-Translator: Yury V. Zaytsev <yury@shurup.com>, 2022\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n"
@ -2845,6 +2845,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(paŭzinta)" msgstr "(paŭzinta)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Nekompleta dosiero estis akirita. Ĉu teni ĝin?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Teni"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "D&aŭrigi"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2861,12 +2872,6 @@ msgstr ""
"Ne eblas fermi celan dosieron \"%s\"\n" "Ne eblas fermi celan dosieron \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Nekompleta dosiero estis akirita. Ĉu teni ĝin?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Teni"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n"
@ -2852,6 +2852,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(bloqueado)" msgstr "(bloqueado)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "El archivo está incompleto. ¿Desea conservarlo?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Mantener"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "c&Ontinuar"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2868,12 +2879,6 @@ msgstr ""
"Imposible cerrar el archivo destino «%s»\n" "Imposible cerrar el archivo destino «%s»\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "El archivo está incompleto. ¿Desea conservarlo?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Mantener"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2021\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2021\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n"
@ -2833,6 +2833,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(seiskunud)" msgstr "(seiskunud)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Saadi lõpetamata fail. Kas hoida see alles?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Hoia"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Jätka"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2849,12 +2860,6 @@ msgstr ""
"Sihtfaili \"%s\" sulgemine nurjus\n" "Sihtfaili \"%s\" sulgemine nurjus\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Saadi lõpetamata fail. Kas hoida see alles?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Hoia"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, " "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, "
"2011,2015-2019\n" "2011,2015-2019\n"
@ -2840,6 +2840,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(trabatuta)" msgstr "(trabatuta)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Osatu gabeko fitxategia eskuratu da. Mantendu?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Gorde"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Jarraitu"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2856,12 +2867,6 @@ msgstr ""
"Ezin da itxi \"%s\" helburu fitxategia\n" "Ezin da itxi \"%s\" helburu fitxategia\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Osatu gabeko fitxategia eskuratu da. Mantendu?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Gorde"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Arya Hadi <arya.hadi97@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Arya Hadi <arya.hadi97@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n"
@ -2666,6 +2666,16 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "ادامه"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2678,12 +2688,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n"
@ -2755,6 +2755,16 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr "&Pidä"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "J&atka"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2771,12 +2781,6 @@ msgstr ""
"Kohdetiedostoa ei voi sulkea \"%s\"\n" "Kohdetiedostoa ei voi sulkea \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr "&Pidä"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: David Prudhomme <david7.prudhomme@gmail.com>, 2018,2021\n" "Last-Translator: David Prudhomme <david7.prudhomme@gmail.com>, 2018,2021\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n"
@ -2841,6 +2841,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(au point mort)" msgstr "(au point mort)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Le fichier récupéré est incomplet. Le conserver quand même ?"
msgid "&Keep"
msgstr "C&onserver"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinuer"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2857,12 +2868,6 @@ msgstr ""
"Impossible de fermer le fichier cible « %s »\n" "Impossible de fermer le fichier cible « %s »\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Le fichier récupéré est incomplet. Le conserver quand même ?"
msgid "&Keep"
msgstr "C&onserver"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ga/)\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ga/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, " "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, "
"2012,2014-2015,2019\n" "2012,2014-2015,2019\n"
@ -2844,6 +2844,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(atoado)" msgstr "(atoado)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "O ficheiro esta incompleto. Desexa conservalo?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Manter"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "c&Ontinuar"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2860,12 +2871,6 @@ msgstr ""
"Non é posíbel pechar o ficheiro destino «%s»\n" "Non é posíbel pechar o ficheiro destino «%s»\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "O ficheiro esta incompleto. Desexa conservalo?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Manter"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mc/mc/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mc/mc/language/he/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: András Tőrös <toros.andras04@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: András Tőrös <toros.andras04@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n"
@ -2815,6 +2815,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(elakadt)" msgstr "(elakadt)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Nem másolódott át a teljes fájl. Megtartja a célfájlt?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Megtartás"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Tovább"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2831,12 +2842,6 @@ msgstr ""
"Nem sikerült lezárni a(z) \"%s\" célfájlt. \n" "Nem sikerült lezárni a(z) \"%s\" célfájlt. \n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Nem másolódott át a teljes fájl. Megtartja a célfájlt?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Megtartás"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2012,2017\n" "Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2012,2017\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n"
@ -2682,6 +2682,16 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinuar"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2694,12 +2704,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Ferriandy Chianiago <gpl4all@gmail.com>, 2015\n" "Last-Translator: Ferriandy Chianiago <gpl4all@gmail.com>, 2015\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n"
@ -2700,6 +2700,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2712,12 +2721,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ie/)\n" "Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ie/)\n"
@ -2665,6 +2665,16 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr "&Retener"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinuar"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2677,12 +2687,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr "&Retener"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 09:45+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -2847,6 +2847,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(in attesa)" msgstr "(in attesa)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Il file recuperato è incompleto. Lo vuoi tenere?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Mantieni"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinua"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2863,12 +2874,6 @@ msgstr ""
"Impossibile chiudere il file destinazione \"%s\"\n" "Impossibile chiudere il file destinazione \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Il file recuperato è incompleto. Lo vuoi tenere?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Mantieni"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n"
@ -2683,6 +2683,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(stalled)" msgstr "(stalled)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "ファイルを完全に取得できませんでした。保存しますか?"
msgid "&Keep"
msgstr "保存(&K)"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "続ける(&O)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2695,12 +2706,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "ファイルを完全に取得できませんでした。保存しますか?"
msgid "&Keep"
msgstr "保存(&K)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n"
@ -2666,6 +2666,16 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "გაგრ&ძელება"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2678,12 +2688,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Aidos Kakimzhanov <aidos.kakimzhan@gmail.com>, 2016\n" "Last-Translator: Aidos Kakimzhanov <aidos.kakimzhan@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n"
@ -2843,6 +2843,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(지연됨)" msgstr "(지연됨)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "불완전한 파일이 검색되었습니다. 파일을 보존할까요?"
msgid "&Keep"
msgstr "보존(&K)"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "계속(&O)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2859,12 +2870,6 @@ msgstr ""
"\"%s\" 대상 파일을 닫을 수 없습니다\n" "\"%s\" 대상 파일을 닫을 수 없습니다\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "불완전한 파일이 검색되었습니다. 파일을 보존할까요?"
msgid "&Keep"
msgstr "보존(&K)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kw/)\n" "Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kw/)\n"
@ -2661,6 +2661,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2673,12 +2682,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas Baltix <mantas@akl.lt>, 2020\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas Baltix <mantas@akl.lt>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n"
@ -2742,6 +2742,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(sustojo)" msgstr "(sustojo)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Gautas nepilnas failas. Ar jį išlaikyti?"
msgid "&Keep"
msgstr "Išlai&kyti"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Tęsti"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2754,12 +2765,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Gautas nepilnas failas. Ar jį išlaikyti?"
msgid "&Keep"
msgstr "Išlai&kyti"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n"
@ -2666,6 +2666,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(staļļots)" msgstr "(staļļots)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Tika saņemts nepilns fails. Paturēt to?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Paturēt"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "Tu&rpināt"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2678,12 +2689,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Tika saņemts nepilns fails. Paturēt to?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Paturēt"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

262
po/mc.pot
View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.8.28-128-gf8c0a2190\n" "Project-Id-Version: mc 4.8.28-131-g30f9309b8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -753,8 +753,8 @@ msgstr ""
#: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:365 #: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:365
#: src/editor/editcmd.c:186 src/editor/editcmd.c:209 src/editor/editcmd.c:1527 #: src/editor/editcmd.c:186 src/editor/editcmd.c:209 src/editor/editcmd.c:1527
#: src/editor/editcmd.c:1533 src/filemanager/cmd.c:138 #: src/editor/editcmd.c:1533 src/filemanager/cmd.c:138
#: src/filemanager/file.c:1009 src/filemanager/file.c:2018 #: src/filemanager/file.c:1011 src/filemanager/file.c:2020
#: src/filemanager/filegui.c:459 src/filemanager/filemanager.c:1062 #: src/filemanager/filegui.c:480 src/filemanager/filemanager.c:1062
#: src/filemanager/filemanager.c:1070 src/filemanager/hotlist.c:1162 #: src/filemanager/filemanager.c:1070 src/filemanager/hotlist.c:1162
#: src/filemanager/hotlist.c:1179 src/filemanager/panel.c:2895 #: src/filemanager/hotlist.c:1179 src/filemanager/panel.c:2895
#: src/filemanager/tree.c:829 src/subshell/common.c:1656 #: src/filemanager/tree.c:829 src/subshell/common.c:1656
@ -766,8 +766,8 @@ msgstr ""
#: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:365 #: lib/widget/listbox.c:321 src/diffviewer/ydiff.c:3092 src/editor/edit.c:365
#: src/editor/editcmd.c:186 src/editor/editcmd.c:1527 src/editor/editcmd.c:1533 #: src/editor/editcmd.c:186 src/editor/editcmd.c:1527 src/editor/editcmd.c:1533
#: src/filemanager/cmd.c:138 src/filemanager/file.c:1009 #: src/filemanager/cmd.c:138 src/filemanager/file.c:1011
#: src/filemanager/file.c:2018 src/filemanager/filegui.c:461 #: src/filemanager/file.c:2020 src/filemanager/filegui.c:482
#: src/filemanager/filemanager.c:1062 src/filemanager/filemanager.c:1070 #: src/filemanager/filemanager.c:1062 src/filemanager/filemanager.c:1070
#: src/filemanager/hotlist.c:1162 src/filemanager/hotlist.c:1179 #: src/filemanager/hotlist.c:1162 src/filemanager/hotlist.c:1179
#: src/filemanager/panel.c:2895 src/filemanager/tree.c:829 #: src/filemanager/panel.c:2895 src/filemanager/tree.c:829
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
#: lib/widget/quick.h:215 src/editor/editsearch.c:103 #: lib/widget/quick.h:215 src/editor/editsearch.c:103
#: src/editor/editsearch.c:1013 src/editor/editwidget.c:157 #: src/editor/editsearch.c:1013 src/editor/editwidget.c:157
#: src/filemanager/boxes.c:1291 src/filemanager/filegui.c:1364 #: src/filemanager/boxes.c:1291 src/filemanager/filegui.c:1384
#: src/filemanager/find.c:603 src/filemanager/layout.c:508 src/main.c:411 #: src/filemanager/find.c:603 src/filemanager/layout.c:508 src/main.c:411
msgid "&OK" msgid "&OK"
msgstr "" msgstr ""
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: src/filemanager/chattr.c:233 src/filemanager/chattr.c:1120 #: src/filemanager/chattr.c:233 src/filemanager/chattr.c:1120
#: src/filemanager/chmod.c:115 src/filemanager/chmod.c:438 #: src/filemanager/chmod.c:115 src/filemanager/chmod.c:438
#: src/filemanager/chown.c:87 src/filemanager/chown.c:311 #: src/filemanager/chown.c:87 src/filemanager/chown.c:311
#: src/filemanager/cmd.c:1008 src/filemanager/filegui.c:1368 #: src/filemanager/cmd.c:1008 src/filemanager/filegui.c:1388
#: src/filemanager/find.c:603 src/filemanager/hotlist.c:183 #: src/filemanager/find.c:603 src/filemanager/hotlist.c:183
#: src/filemanager/hotlist.c:1016 src/filemanager/hotlist.c:1079 #: src/filemanager/hotlist.c:1016 src/filemanager/hotlist.c:1079
#: src/filemanager/layout.c:509 src/filemanager/panelize.c:144 src/learn.c:258 #: src/filemanager/layout.c:509 src/filemanager/panelize.c:144 src/learn.c:258
@ -821,10 +821,10 @@ msgstr ""
msgid "%s (%d)" msgid "%s (%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/widget/wtools.c:702 src/filemanager/file.c:888 #: lib/widget/wtools.c:702 src/filemanager/file.c:890
#: src/filemanager/file.c:962 src/filemanager/file.c:964 #: src/filemanager/file.c:964 src/filemanager/file.c:966
#: src/filemanager/file.c:1010 src/filemanager/file.c:3146 #: src/filemanager/file.c:1012 src/filemanager/file.c:3172
#: src/filemanager/filegui.c:255 src/filemanager/filegui.c:483 #: src/filemanager/filegui.c:255 src/filemanager/filegui.c:504
msgid "&Abort" msgid "&Abort"
msgstr "" msgstr ""
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
msgid "[+lineno] file1[:lineno] [file2[:lineno]...]" msgid "[+lineno] file1[:lineno] [file2[:lineno]...]"
msgstr "" msgstr ""
#: src/args.c:382 src/filemanager/file.c:170 #: src/args.c:382 src/filemanager/file.c:172
msgid "file" msgid "file"
msgstr "" msgstr ""
@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
msgid "Reading failed" msgid "Reading failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/background.c:219 src/filemanager/file.c:857 src/filemanager/file.c:957 #: src/background.c:219 src/filemanager/file.c:859 src/filemanager/file.c:959
msgid "Background process error" msgid "Background process error"
msgstr "" msgstr ""
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgid "\"%s\" is a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/diffviewer/ydiff.c:3584 src/diffviewer/ydiff.c:3601 #: src/diffviewer/ydiff.c:3584 src/diffviewer/ydiff.c:3601
#: src/filemanager/file.c:1825 src/viewer/mcviewer.c:352 #: src/filemanager/file.c:1827 src/viewer/mcviewer.c:352
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat \"%s\"\n" "Cannot stat \"%s\"\n"
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
#: src/editor/edit.c:365 src/editor/editcmd.c:184 src/editor/editcmd.c:207 #: src/editor/edit.c:365 src/editor/editcmd.c:184 src/editor/editcmd.c:207
#: src/editor/editcmd.c:378 src/editor/editcmd.c:522 src/editor/editcmd.c:943 #: src/editor/editcmd.c:378 src/editor/editcmd.c:522 src/editor/editcmd.c:943
#: src/editor/editcmd.c:2020 src/editor/editcmd.c:2049 src/editor/etags.c:372 #: src/editor/editcmd.c:2020 src/editor/editcmd.c:2049 src/editor/etags.c:372
#: src/execute.c:135 src/filemanager/ext.c:773 src/filemanager/file.c:2457 #: src/execute.c:135 src/filemanager/ext.c:773 src/filemanager/file.c:2459
#: src/filemanager/panel.c:4641 src/help.c:362 src/main.c:408 #: src/filemanager/panel.c:4641 src/help.c:362 src/main.c:408
#: src/subshell/common.c:1654 src/vfs/sftpfs/connection.c:519 #: src/subshell/common.c:1654 src/vfs/sftpfs/connection.c:519
#: src/viewer/actions_cmd.c:443 #: src/viewer/actions_cmd.c:443
@ -1717,8 +1717,8 @@ msgstr ""
msgid "Mo&ve" msgid "Mo&ve"
msgstr "" msgstr ""
#: src/editor/editmenu.c:113 src/filemanager/file.c:2741 #: src/editor/editmenu.c:113 src/filemanager/file.c:2709
#: src/filemanager/filemanager.c:251 #: src/filemanager/file.c:2765 src/filemanager/filemanager.c:251
msgid "&Delete" msgid "&Delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -2052,14 +2052,14 @@ msgstr ""
msgid "&Replace" msgid "&Replace"
msgstr "" msgstr ""
#: src/editor/editsearch.c:245 src/filemanager/file.c:1009 #: src/editor/editsearch.c:245 src/filemanager/file.c:1011
#: src/filemanager/filegui.c:472 #: src/filemanager/filegui.c:493
msgid "A&ll" msgid "A&ll"
msgstr "" msgstr ""
#: src/editor/editsearch.c:246 src/editor/spell.c:765 #: src/editor/editsearch.c:246 src/editor/spell.c:765
#: src/filemanager/file.c:888 src/filemanager/file.c:961 #: src/filemanager/file.c:890 src/filemanager/file.c:963
#: src/filemanager/file.c:964 src/filemanager/file.c:3147 #: src/filemanager/file.c:966 src/filemanager/file.c:3173
#: src/filemanager/filegui.c:252 #: src/filemanager/filegui.c:252
msgid "&Skip" msgid "&Skip"
msgstr "" msgstr ""
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr ""
#: src/filemanager/achown.c:860 src/filemanager/achown.c:895 #: src/filemanager/achown.c:860 src/filemanager/achown.c:895
#: src/filemanager/chattr.c:1119 src/filemanager/chmod.c:437 #: src/filemanager/chattr.c:1119 src/filemanager/chmod.c:437
#: src/filemanager/chown.c:310 src/filemanager/file.c:961 src/viewer/hex.c:429 #: src/filemanager/chown.c:310 src/filemanager/file.c:963 src/viewer/hex.c:429
msgid "&Retry" msgid "&Retry"
msgstr "" msgstr ""
@ -3208,7 +3208,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/cmd.c:1255 src/filemanager/cmd.c:1289 #: src/filemanager/cmd.c:1255 src/filemanager/cmd.c:1289
#: src/filemanager/file.c:768 #: src/filemanager/file.c:770
msgid "Directory scanning" msgid "Directory scanning"
msgstr "" msgstr ""
@ -3278,8 +3278,8 @@ msgid ""
"to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it." "to copy it from %s%s or use that file as an example of how to write it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:95 src/filemanager/file.c:2740 #: src/filemanager/file.c:95 src/filemanager/file.c:2707
#: src/filemanager/tree.c:719 #: src/filemanager/file.c:2764 src/filemanager/tree.c:719
msgid "DialogTitle|Copy" msgid "DialogTitle|Copy"
msgstr "" msgstr ""
@ -3292,119 +3292,119 @@ msgstr ""
msgid "DialogTitle|Delete" msgid "DialogTitle|Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:150 #: src/filemanager/file.c:152
msgid "FileOperation|Copy" msgid "FileOperation|Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:151 #: src/filemanager/file.c:153
msgid "FileOperation|Move" msgid "FileOperation|Move"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:152 #: src/filemanager/file.c:154
msgid "FileOperation|Delete" msgid "FileOperation|Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:165
#, no-c-format
msgid "%o %f%n\"%s\"%m"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:167 #: src/filemanager/file.c:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "%o %f%n\"%s\"%m"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:169
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m" msgid "%o %d %f%m"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:171 #: src/filemanager/file.c:173
msgid "files" msgid "files"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:172 #: src/filemanager/file.c:174
msgid "directory" msgid "directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:173 #: src/filemanager/file.c:175
msgid "directories" msgid "directories"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:174 #: src/filemanager/file.c:176
msgid "files/directories" msgid "files/directories"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog #. TRANSLATORS: keep leading space here to split words in Copy/Move dialog
#: src/filemanager/file.c:176 #: src/filemanager/file.c:178
msgid " with source mask:" msgid " with source mask:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:412 #: src/filemanager/file.c:414
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat hardlink source file \"%s\"\n" "Cannot stat hardlink source file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:432 #: src/filemanager/file.c:434
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create target hardlink \"%s\"\n" "Cannot create target hardlink \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:468 #: src/filemanager/file.c:470
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot create target hardlink \"%s\"" msgid "Cannot create target hardlink \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:532 #: src/filemanager/file.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read source link \"%s\"\n" "Cannot read source link \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:546 #: src/filemanager/file.c:548
msgid "" msgid ""
"Cannot make stable symlinks across non-local filesystems:\n" "Cannot make stable symlinks across non-local filesystems:\n"
"\n" "\n"
"Option Stable Symlinks will be disabled" "Option Stable Symlinks will be disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:615 #: src/filemanager/file.c:617
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create target symlink \"%s\"\n" "Cannot create target symlink \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:927
#, c-format
msgid ""
"\"%s\"\n"
"and\n"
"\"%s\"\n"
"are the same directory"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:929 #: src/filemanager/file.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\"%s\"\n" "\"%s\"\n"
"and\n" "and\n"
"\"%s\"\n" "\"%s\"\n"
"are the same directory"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:931
#, c-format
msgid ""
"\"%s\"\n"
"and\n"
"\"%s\"\n"
"are the same file" "are the same file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:961 src/filemanager/file.c:964 #: src/filemanager/file.c:963 src/filemanager/file.c:966
msgid "Ski&p all" msgid "Ski&p all"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1001 #: src/filemanager/file.c:1003
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Directory \"%s\" not empty.\n" "Directory \"%s\" not empty.\n"
"Delete it recursively?" "Delete it recursively?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1002 #: src/filemanager/file.c:1004
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Background process:\n" "Background process:\n"
@ -3412,197 +3412,201 @@ msgid ""
"Delete it recursively?" "Delete it recursively?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1010 src/filemanager/filegui.c:476 #: src/filemanager/file.c:1012 src/filemanager/filegui.c:497
msgid "Non&e" msgid "Non&e"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1204 #: src/filemanager/file.c:1206
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot remove file \"%s\"\n" "Cannot remove file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1262 #: src/filemanager/file.c:1264
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat file \"%s\"\n" "Cannot stat file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1278 #: src/filemanager/file.c:1280
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot overwrite directory \"%s\"" msgid "Cannot overwrite directory \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1333 #: src/filemanager/file.c:1335
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n" "Cannot move file \"%s\" to \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1439 #: src/filemanager/file.c:1441
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot remove directory \"%s\"\n" "Cannot remove directory \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1689 src/filemanager/file.c:2307 #: src/filemanager/file.c:1691 src/filemanager/file.c:2309
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot overwrite directory \"%s\"\n" "Cannot overwrite directory \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1691 #: src/filemanager/file.c:1693
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot overwrite file \"%s\"\n" "Cannot overwrite file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1712 #: src/filemanager/file.c:1714
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n" "Cannot move directory \"%s\" to \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:1814 #: src/filemanager/file.c:1816
msgid "Cannot operate on \"..\"!" msgid "Cannot operate on \"..\"!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2326 #: src/filemanager/file.c:2328
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source file \"%s\"\n" "Cannot stat source file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2395 #: src/filemanager/file.c:2397
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create special file \"%s\"\n" "Cannot create special file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2407 src/filemanager/file.c:2751 #: src/filemanager/file.c:2409 src/filemanager/file.c:2777
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chown target file \"%s\"\n" "Cannot chown target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2422 src/filemanager/file.c:2767 #: src/filemanager/file.c:2424 src/filemanager/file.c:2793
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chmod target file \"%s\"\n" "Cannot chmod target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2444 #: src/filemanager/file.c:2446
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot open source file \"%s\"\n" "Cannot open source file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2457 #: src/filemanager/file.c:2459
msgid "Reget failed, about to overwrite file" msgid "Reget failed, about to overwrite file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2468 #: src/filemanager/file.c:2470
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot fstat source file \"%s\"\n" "Cannot fstat source file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2500 #: src/filemanager/file.c:2502
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create target file \"%s\"\n" "Cannot create target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2531 #: src/filemanager/file.c:2534
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot fstat target file \"%s\"\n" "Cannot fstat target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2552 #: src/filemanager/file.c:2555
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n" "Cannot preallocate space for target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2611 #: src/filemanager/file.c:2614
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot read source file \"%s\"\n" "Cannot read source file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2650 #: src/filemanager/file.c:2653
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot write target file \"%s\"\n" "Cannot write target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2684 #: src/filemanager/file.c:2687
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2716 #: src/filemanager/file.c:2708 src/filemanager/file.c:2764
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2709 src/filemanager/file.c:2765
msgid "&Keep"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2709
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2740
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2728 #: src/filemanager/file.c:2752
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close target file \"%s\"\n" "Cannot close target file \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2740 #: src/filemanager/file.c:2858
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2741
msgid "&Keep"
msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2832
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2876 #: src/filemanager/file.c:2902
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Source \"%s\" is not a directory\n" "Source \"%s\" is not a directory\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2888 #: src/filemanager/file.c:2914
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot copy cyclic symbolic link\n" "Cannot copy cyclic symbolic link\n"
"\"%s\"" "\"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2927 src/filemanager/file.c:3424 #: src/filemanager/file.c:2953 src/filemanager/file.c:3450
#: src/filemanager/tree.c:776 #: src/filemanager/tree.c:776
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -3610,26 +3614,26 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2960 #: src/filemanager/file.c:2986
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot create target directory \"%s\"\n" "Cannot create target directory \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:2984 #: src/filemanager/file.c:3010
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chown target directory \"%s\"\n" "Cannot chown target directory \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:3191 #: src/filemanager/file.c:3217
#, c-format #, c-format
msgid "Directories: %zu, total size: %s" msgid "Directories: %zu, total size: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/file.c:3340 #: src/filemanager/file.c:3366
msgid "Sorry, I could not put the job in background" msgid "Sorry, I could not put the job in background"
msgstr "" msgstr ""
@ -3666,136 +3670,136 @@ msgstr ""
msgid "%ld B/s" msgid "%ld B/s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:440 #: src/filemanager/filegui.c:461
msgid "New :" msgid "New :"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:448 #: src/filemanager/filegui.c:469
msgid "Existing:" msgid "Existing:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:457 #: src/filemanager/filegui.c:478
msgid "Overwrite this file?" msgid "Overwrite this file?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:463 src/filemanager/hotlist.c:191 #: src/filemanager/filegui.c:484 src/filemanager/hotlist.c:191
msgid "A&ppend" msgid "A&ppend"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:465 #: src/filemanager/filegui.c:486
msgid "&Reget" msgid "&Reget"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:468 #: src/filemanager/filegui.c:489
msgid "Overwrite all files?" msgid "Overwrite all files?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:470 #: src/filemanager/filegui.c:491
msgid "Don't overwrite with &zero length file" msgid "Don't overwrite with &zero length file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:474 #: src/filemanager/filegui.c:495
msgid "&Older" msgid "&Older"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:478 #: src/filemanager/filegui.c:499
msgid "S&maller" msgid "S&maller"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:480 #: src/filemanager/filegui.c:501
msgid "&Size differs" msgid "&Size differs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:506 #: src/filemanager/filegui.c:527
msgid "File exists" msgid "File exists"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:508 #: src/filemanager/filegui.c:529
msgid "Background process: File exists" msgid "Background process: File exists"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1027 #: src/filemanager/filegui.c:1047
#, c-format #, c-format
msgid "Files processed: %zu / %zu" msgid "Files processed: %zu / %zu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1030 #: src/filemanager/filegui.c:1050
#, c-format #, c-format
msgid "Files processed: %zu" msgid "Files processed: %zu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1075 #: src/filemanager/filegui.c:1095
#, c-format #, c-format
msgid "Time: %s %s" msgid "Time: %s %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1079 #: src/filemanager/filegui.c:1099
#, c-format #, c-format
msgid "Time: %s %s (%s)" msgid "Time: %s %s (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1085 #: src/filemanager/filegui.c:1105
#, c-format #, c-format
msgid "Time: %s" msgid "Time: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1089 #: src/filemanager/filegui.c:1109
#, c-format #, c-format
msgid "Time: %s (%s)" msgid "Time: %s (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1099 #: src/filemanager/filegui.c:1119
#, c-format #, c-format
msgid " Total: %s " msgid " Total: %s "
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1103 #: src/filemanager/filegui.c:1123
#, c-format #, c-format
msgid " Total: %s / %s " msgid " Total: %s / %s "
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1127 #: src/filemanager/filegui.c:1147
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1152 #: src/filemanager/filegui.c:1172
msgid "Target" msgid "Target"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1185 #: src/filemanager/filegui.c:1205
msgid "Deleting" msgid "Deleting"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1351 src/filemanager/find.c:585 #: src/filemanager/filegui.c:1371 src/filemanager/find.c:585
#: src/filemanager/panel.c:2555 #: src/filemanager/panel.c:2555
msgid "&Using shell patterns" msgid "&Using shell patterns"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1353 #: src/filemanager/filegui.c:1373
msgid "to:" msgid "to:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1357 #: src/filemanager/filegui.c:1377
msgid "Follow &links" msgid "Follow &links"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1358 #: src/filemanager/filegui.c:1378
msgid "Preserve &attributes" msgid "Preserve &attributes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1360 #: src/filemanager/filegui.c:1380
msgid "Di&ve into subdir if exists" msgid "Di&ve into subdir if exists"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1361 #: src/filemanager/filegui.c:1381
msgid "&Stable symlinks" msgid "&Stable symlinks"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1366 #: src/filemanager/filegui.c:1386
msgid "&Background" msgid "&Background"
msgstr "" msgstr ""
#: src/filemanager/filegui.c:1420 #: src/filemanager/filegui.c:1440
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid source pattern '%s'" msgid "Invalid source pattern '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Shuree Nyam-Oidov <99shuree@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: Shuree Nyam-Oidov <99shuree@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n"
@ -2665,6 +2665,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(гацсан)" msgstr "(гацсан)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Дутуу файл орж ирсэн байна. Хадгалах уу?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Хадгалах"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&үргэлжлүүл"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2677,12 +2688,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Дутуу файл орж ирсэн байна. Хадгалах уу?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Хадгалах"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2021-2022\n" "Last-Translator: heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2851,6 +2851,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(venter)" msgstr "(venter)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Leste ufullstendig fil. Beholde den?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behold"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Fortsett"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2867,12 +2878,6 @@ msgstr ""
"Klarte ikke lukke målfila «%s»\n" "Klarte ikke lukke målfila «%s»\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Leste ufullstendig fil. Beholde den?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behold"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, " "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, "
"2012-2015,2017,2020\n" "2012-2015,2017,2020\n"
@ -2846,6 +2846,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(geblokkeerd)" msgstr "(geblokkeerd)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Onvolledige bestand opgehaald. Wilt u het behouden?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behouden"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "D&oorgaan"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2862,12 +2873,6 @@ msgstr ""
"Doelbestand \"%s\" kan niet gesloten worden \n" "Doelbestand \"%s\" kan niet gesloten worden \n"
"%s " "%s "
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Onvolledige bestand opgehaald. Wilt u het behouden?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behouden"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2022\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n"
@ -2854,6 +2854,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(wstrzymany)" msgstr "(wstrzymany)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Pobrano niepełny plik. Zachować go?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Zachowaj"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "K&ontynuuj"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2870,12 +2881,6 @@ msgstr ""
"Nie można zamknąć pliku docelowego „%s”\n" "Nie można zamknąć pliku docelowego „%s”\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Pobrano niepełny plik. Zachować go?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Zachowaj"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>, 2013-2022\n" "Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>, 2013-2022\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n"
@ -2851,6 +2851,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(estagnado)" msgstr "(estagnado)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Foi obtido ficheiro incompleto. Ficar com ele?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Manter"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinuar"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2867,12 +2878,6 @@ msgstr ""
"Não é possível fechar o ficheiro alvo \"%s\"\n" "Não é possível fechar o ficheiro alvo \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Foi obtido ficheiro incompleto. Ficar com ele?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Manter"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Mauro Hemerly Gazzani <mauro.hemerly@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Mauro Hemerly Gazzani <mauro.hemerly@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2764,6 +2764,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(parado)" msgstr "(parado)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Arquivo incompleto foi recuperado. Manter ?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Manter"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinuar"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2780,12 +2791,6 @@ msgstr ""
"Não foi possível fechar arquivo alvo \"%s\"\n" "Não foi possível fechar arquivo alvo \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Arquivo incompleto foi recuperado. Manter ?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Manter"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021-2022\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n"
@ -2852,6 +2852,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(oprit)" msgstr "(oprit)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Fișierul a fost transferat incomplet. Îl păstrez?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Păstrează"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "C&ontinuă"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2868,12 +2879,6 @@ msgstr ""
"Nu se poate închide fișierul destinație \"%s\"\n" "Nu se poate închide fișierul destinație \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Fișierul a fost transferat incomplet. Îl păstrez?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Păstrează"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n"
@ -2860,6 +2860,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(застрял)" msgstr "(застрял)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Был получен неполный файл. Сохранить?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Сохранить"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "П&родолжить"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2876,12 +2887,6 @@ msgstr ""
"Не удалось закрыть целевой файл \"%s\"\n" "Не удалось закрыть целевой файл \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Был получен неполный файл. Сохранить?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Сохранить"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: hualahyja, 2019\n" "Last-Translator: hualahyja, 2019\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n"
@ -2835,6 +2835,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(zastavený)" msgstr "(zastavený)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Bol získaný neúplný súbor. Ponechať ho?"
msgid "&Keep"
msgstr "Po&nechať"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "P&okračovať"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2851,12 +2862,6 @@ msgstr ""
"Nemožno zatvoriť cieľový súbor „%s“\n" "Nemožno zatvoriť cieľový súbor „%s“\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Bol získaný neúplný súbor. Ponechať ho?"
msgid "&Keep"
msgstr "Po&nechať"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <>, 2012\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <>, 2012\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n"
@ -2674,6 +2674,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(zastoj)" msgstr "(zastoj)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Datoteka je bila prenešena nepopolno. Naj ostane?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Obdrži"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Nadaljuj"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2686,12 +2697,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Datoteka je bila prenešena nepopolno. Naj ostane?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Obdrži"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n"
@ -2813,6 +2813,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(застој)" msgstr "(застој)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Датотека није у потпуности преузета. Да је задржим?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Задржи"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Настави"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2829,12 +2840,6 @@ msgstr ""
"Не могу да затворим циљну датотеку „%s“\n" "Не могу да затворим циљну датотеку „%s“\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Датотека није у потпуности преузета. Да је задржим?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Задржи"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Kilian <alexander.kilian@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: Alexander Kilian <alexander.kilian@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n"
@ -2843,6 +2843,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(avstannad)" msgstr "(avstannad)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Den återhämtade filen är ofullständig. Behåll den ändå?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behåll"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "F&ortsätt"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2859,12 +2870,6 @@ msgstr ""
"Stängning av målfilen \"%s\" misslyckades\n" "Stängning av målfilen \"%s\" misslyckades\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Den återhämtade filen är ofullständig. Behåll den ändå?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Behåll"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n" "Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n"
@ -2662,6 +2662,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2683,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n"
@ -2661,6 +2661,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2673,12 +2682,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019-2020\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019-2020\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n"
@ -2829,6 +2829,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(durakladı)" msgstr "(durakladı)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr " Tamamlanmamış dosya alındı. Korunsun mu?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Koru"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Devam et"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2845,12 +2856,6 @@ msgstr ""
"\"%s\" hedef dosyası kapatılamıyor \n" "\"%s\" hedef dosyası kapatılamıyor \n"
" %s" " %s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr " Tamamlanmamış dosya alındı. Korunsun mu?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Koru"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2021-2022\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n"
@ -2850,6 +2850,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(простоювання)" msgstr "(простоювання)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Отримано неповний файл. Залишити його?"
msgid "&Keep"
msgstr "За&лишити"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "Пр&одовжити"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2866,12 +2877,6 @@ msgstr ""
"Не вдалося закрити цільовий файл «%s»\n" "Не вдалося закрити цільовий файл «%s»\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Отримано неповний файл. Залишити його?"
msgid "&Keep"
msgstr "За&лишити"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uz/)\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uz/)\n"
@ -2661,6 +2661,15 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
msgid "&Continue copy"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2673,12 +2682,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr ""
msgid "&Keep"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n"
@ -2664,6 +2664,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(bị nhốt)" msgstr "(bị nhốt)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Nhận được tập tin không đầy đủ. Giữ tập tin?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Giữ"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Tiếp tục"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2676,12 +2687,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Nhận được tập tin không đầy đủ. Giữ tập tin?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Giữ"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n" "Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n"
@ -2662,6 +2662,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(a djok)" msgstr "(a djok)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "Dj' a rapexhî on fitchî nén etir. El fåt-i wårder?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Wårder"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "&Tcheryî"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2674,12 +2685,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "Dj' a rapexhî on fitchî nén etir. El fåt-i wårder?"
msgid "&Keep"
msgstr "&Wårder"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2833,6 +2833,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(暂停)" msgstr "(暂停)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "文件没有完整获取。保留它吗?"
msgid "&Keep"
msgstr "保留(&K)"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "继续(&O)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2849,12 +2860,6 @@ msgstr ""
"无法关闭目标文件“%s”\n" "无法关闭目标文件“%s”\n"
"%s" "%s"
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "文件没有完整获取。保留它吗?"
msgid "&Keep"
msgstr "保留(&K)"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-15 12:35+0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-23 20:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: linwebs <thomas881114@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: linwebs <thomas881114@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2697,6 +2697,17 @@ msgstr ""
msgid "(stalled)" msgid "(stalled)"
msgstr "(暫停了)" msgstr "(暫停了)"
#, fuzzy
msgid "Incomplete file was retrieved"
msgstr "抓回的檔案不完全,要保留嗎?"
msgid "&Keep"
msgstr "保留"
#, fuzzy
msgid "&Continue copy"
msgstr "繼續"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot close source file \"%s\"\n" "Cannot close source file \"%s\"\n"
@ -2709,12 +2720,6 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "抓回的檔案不完全,要保留嗎?"
msgid "&Keep"
msgstr "保留"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot stat source directory \"%s\"\n" "Cannot stat source directory \"%s\"\n"