mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-01-03 18:14:25 +03:00
some little trimming and a string untranslated left...
This commit is contained in:
parent
b8d41cad3b
commit
4b8d7e2b5c
@ -793,7 +793,7 @@ La vista ad albero
|
|||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
albero directory
|
albero directory
|
||||||
.\"Directory Tree"
|
.\"Directory Tree"
|
||||||
\&. Vedere la sezione corrispondente per maggiori informazioni.
|
. Vedere la sezione corrispondente per maggiori informazioni.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B "Vista rapida"
|
.B "Vista rapida"
|
||||||
In questa modalità il pannello si imposta come un
|
In questa modalità il pannello si imposta come un
|
||||||
@ -883,8 +883,8 @@ Visualizzatore Interno di File
|
|||||||
.\"Internal File Viewer"
|
.\"Internal File Viewer"
|
||||||
ma se l'opzione "Usa Visualizzatore interno" è deselezionata, verrà invocato
|
ma se l'opzione "Usa Visualizzatore interno" è deselezionata, verrà invocato
|
||||||
un visualizzatore esterno specificato dalla variabile ambiente
|
un visualizzatore esterno specificato dalla variabile ambiente
|
||||||
.B PAGER
|
.BR PAGER .
|
||||||
\&. Se
|
Se
|
||||||
.B PAGER
|
.B PAGER
|
||||||
non è definita, verrà invocato il comando "view". Se si usa invece il comando
|
non è definita, verrà invocato il comando "view". Se si usa invece il comando
|
||||||
Maiusc-F3, il visualizzatore verrà invocato senza nessun tipo di formattazione
|
Maiusc-F3, il visualizzatore verrà invocato senza nessun tipo di formattazione
|
||||||
@ -1593,8 +1593,8 @@ un file (sia con C-t che con il tasto Ins).
|
|||||||
.I Rilascia menu a cascata.
|
.I Rilascia menu a cascata.
|
||||||
Quando quest'opzione è abilitata, la discesa dei menu sarà attivata non appena
|
Quando quest'opzione è abilitata, la discesa dei menu sarà attivata non appena
|
||||||
si preme il tasto
|
si preme il tasto
|
||||||
.B F9
|
.BR F9 .
|
||||||
. Altrimenti si avrà solo il titolo del menu e si dovrà attivare il menu con
|
Altrimenti si avrà solo il titolo del menu e si dovrà attivare il menu con
|
||||||
i tasti freccia o con i tasti di selezione rapida.
|
i tasti freccia o con i tasti di selezione rapida.
|
||||||
E' raccomanda se si sta usando i tasti di selezione rapida.
|
E' raccomanda se si sta usando i tasti di selezione rapida.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
@ -1671,11 +1671,10 @@ Utile per creare menu per utenti non abituati a unix.
|
|||||||
Se quest'opzione è abilitata, verrà usato l'editor integrato interno per
|
Se quest'opzione è abilitata, verrà usato l'editor integrato interno per
|
||||||
modificare i file. Se l'opzione è disabilitata, verrà usato l'editor
|
modificare i file. Se l'opzione è disabilitata, verrà usato l'editor
|
||||||
specificato dalla variabile ambiente
|
specificato dalla variabile ambiente
|
||||||
.B EDITOR
|
.BR EDITOR .
|
||||||
.
|
|
||||||
Se non nessun editor è specificato, verrà usato
|
Se non nessun editor è specificato, verrà usato
|
||||||
.B vi
|
.BR vi .
|
||||||
. Vedere la sezione
|
Vedere la sezione
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
editor di file interno.
|
editor di file interno.
|
||||||
.\"Internal File Editor"
|
.\"Internal File Editor"
|
||||||
@ -1684,11 +1683,10 @@ editor di file interno.
|
|||||||
Se quest'opzione è abilitata, verrà usato il visualizzatore di file
|
Se quest'opzione è abilitata, verrà usato il visualizzatore di file
|
||||||
interno per visualizzare i file. Se l'opzione è disabilitata, verrà
|
interno per visualizzare i file. Se l'opzione è disabilitata, verrà
|
||||||
utilizzato il visualizzatore specificato dalla variabile ambiente
|
utilizzato il visualizzatore specificato dalla variabile ambiente
|
||||||
.B PAGER
|
.BR PAGER .
|
||||||
. Se il visualizzatore non è definito, verrà usato il comando
|
Se il visualizzatore non è definito, verrà usato il comando
|
||||||
If no pager is specified, the
|
.BR view .
|
||||||
.B view
|
Vedere sezione
|
||||||
. Vedere sezione
|
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
visualizzatore file interno.
|
visualizzatore file interno.
|
||||||
.\"Internal File Viewer"
|
.\"Internal File Viewer"
|
||||||
@ -1705,8 +1703,8 @@ ambiguo se si preme
|
|||||||
una seconda volta, la prima completa per quanto possibile
|
una seconda volta, la prima completa per quanto possibile
|
||||||
e, in caso di ambiguità, emette un suono. Se si vuole vedere
|
e, in caso di ambiguità, emette un suono. Se si vuole vedere
|
||||||
tutti i possibili completamenti già al pressione del primo
|
tutti i possibili completamenti già al pressione del primo
|
||||||
.B M-Tab
|
.RB M-Tab ,
|
||||||
, abilitare quest'opzione.
|
abilitare quest'opzione.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.I Barre che girano.
|
.I Barre che girano.
|
||||||
Se quest'opzione è abilitata, il Midnight Commander mostra
|
Se quest'opzione è abilitata, il Midnight Commander mostra
|
||||||
@ -1734,8 +1732,7 @@ Se quest'opzione
|
|||||||
sarà più difficile. La preimpostazione della finestra di dialogo della
|
sarà più difficile. La preimpostazione della finestra di dialogo della
|
||||||
conferma cambia da "Si" a "No" e la cancellazione delle directory non
|
conferma cambia da "Si" a "No" e la cancellazione delle directory non
|
||||||
vuote deve essere confermata immettendo la parola
|
vuote deve essere confermata immettendo la parola
|
||||||
.I si
|
.IR si .
|
||||||
\&.
|
|
||||||
Normalmente quest'opzione è disabilitata.
|
Normalmente quest'opzione è disabilitata.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.\"NODE " Layout"
|
.\"NODE " Layout"
|
||||||
@ -2633,8 +2630,8 @@ alla posizione corrente per poter selezionare con i tasti freccia e
|
|||||||
la voce corretta. Si può anche battere le prime lettere nelle quali le varie
|
la voce corretta. Si può anche battere le prime lettere nelle quali le varie
|
||||||
possibilità differiscono per muoversi in un sottoinsieme di tutte le
|
possibilità differiscono per muoversi in un sottoinsieme di tutte le
|
||||||
possibilità e completare il più possibile. Se si preme nuovamente
|
possibilità e completare il più possibile. Se si preme nuovamente
|
||||||
.B M-Tab
|
.BR M-Tab ,
|
||||||
, verrà mostrato solo il sottoinsieme nella finestra dell'elenco, altrimenti
|
verrà mostrato solo il sottoinsieme nella finestra dell'elenco, altrimenti
|
||||||
la prima voce che corrisponde a tutti i caratteri precedenti verrà evidenziata.
|
la prima voce che corrisponde a tutti i caratteri precedenti verrà evidenziata.
|
||||||
Non appena non c'è più ambiguità, la finestra scompare, ma la si può nascondere
|
Non appena non c'è più ambiguità, la finestra scompare, ma la si può nascondere
|
||||||
con i tasti di cancellamento
|
con i tasti di cancellamento
|
||||||
@ -3264,7 +3261,7 @@ del menu delle applicazioni di sistema.
|
|||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
L'elenco di directory per l'albero directory e per la vista ad albero.
|
L'elenco di directory per l'albero directory e per la vista ad albero.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
\&./.mc.menu
|
./.mc.menu
|
||||||
.IP
|
.IP
|
||||||
Menu locale definito dall'utente. Se questo file è presente viene usato
|
Menu locale definito dall'utente. Se questo file è presente viene usato
|
||||||
al posto del menu delle applicazioni utente o di sistema.
|
al posto del menu delle applicazioni utente o di sistema.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user