From 359ad1c73d0fbf1dfb591412eb9dd0dda65be8f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Borodin Date: Sun, 13 Oct 2019 10:35:54 +0300 Subject: [PATCH] doc/man: fix library names. Signed-off-by: Andrew Borodin --- doc/man/es/mc.1.in | 10 +++++----- doc/man/hu/mc.1.in | 6 +++--- doc/man/it/mc.1.in | 6 +++--- doc/man/mc.1.in | 10 +++++----- doc/man/pl/mc.1.in | 6 +++--- doc/man/sr/mc.1.in | 6 +++--- 6 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/doc/man/es/mc.1.in b/doc/man/es/mc.1.in index 68644ceb5..ed7371f86 100644 --- a/doc/man/es/mc.1.in +++ b/doc/man/es/mc.1.in @@ -157,7 +157,7 @@ Skins\&. .\"Skins" .TP .I \-t, \-\-termcap -Usado solo si el código fue compilado con Slang y terminfo: hace que +Usado solo si el código fue compilado con S\-Lang y terminfo: hace que Midnight Commander use el valor de la variable de entorno .B TERMCAP para obtener la información del terminal, en vez de la base de datos de @@ -3452,7 +3452,7 @@ el uso de color utilizando la base de datos de terminales y nuestro nombre de te estará confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color usando el argumento \-c y \-b respectivamente. .PP -Si el programa está compilado con el gestor pantallas Slang +Si el programa está compilado con el gestor pantallas S\-Lang en lugar de ncurses, también chequeará la variable .BR COLORTERM , si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opción \-c. @@ -3471,7 +3471,7 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=nombre\-terminal1,nombre\-terminal2... .fi .PP -El programa puede compilarse con ncurses y slang, ncurses no +El programa puede compilarse con ncurses y S\-Lang, ncurses no ofrece la posibilidad de forzar el modo en color: ncurses utiliza la información de la base de datos de terminales. .PP @@ -3855,9 +3855,9 @@ líneas dobles). .PP .I ¡¡¡ATENCIÓN!!! Si se compila Midnight Commander empleando la biblioteca de pantalla -Ncurses, entonces el trazado de líneas está limitado. Es posible que +ncurses, entonces el trazado de líneas está limitado. Es posible que solo se puedan utilizar líneas simples. Para consultas y comentarios -contactar con los desarrolladores de Ncurses. +contactar con los desarrolladores de ncurses. .PP Descripción de parámetros de la sección diff --git a/doc/man/hu/mc.1.in b/doc/man/hu/mc.1.in index 964a07e09..ce9905d35 100644 --- a/doc/man/hu/mc.1.in +++ b/doc/man/hu/mc.1.in @@ -78,7 +78,7 @@ a sok energiát felemésztő vonal karaktereket és az un. bővített módot kikapcsolja. .TP .I "\-t" -Ezt csak akkor használd, ha Slang\-gel és terminfo\-val fordítottad a +Ezt csak akkor használd, ha S\-Lang\-gel és terminfo\-val fordítottad a programot: a .B TERMCAP váltózó értékét használja, és nem a rendszer szintű terminál adatbázist. @@ -2898,7 +2898,7 @@ a terminál név segítségével. Néha ez összezavarodhat, ezért előfordulhat, hogy neked kell megmondanod azt, hogy színes, vagy színtelen módot használjon a \-c illetve a \-b kiegészítéssel. .PP -Ha a programot a Slang képernyő kezelővel fordították az ncurses +Ha a programot a S\-Lang képernyő kezelővel fordították az ncurses helyett, szintén le fogja ellenőrizni a .B COLORTERM változó értékét, ha be van állítva, ez olyan hatású, mintha a \-c flaggal @@ -2916,7 +2916,7 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal\-name1,terminal\-name2... .fi .PP -A program mindkét opcióval fordítható (ncurses és slang). Az ncurses nem +A program mindkét opcióval fordítható (ncurses és S\-Lang). Az ncurses nem jelent feltétlenül színes üzemmódot; csak a terminál adatbázist használja. .PP A Midnight Commander lehetőséget nyújt az alapértelmezett színek diff --git a/doc/man/it/mc.1.in b/doc/man/it/mc.1.in index c78471765..dc268b333 100644 --- a/doc/man/it/mc.1.in +++ b/doc/man/it/mc.1.in @@ -93,7 +93,7 @@ Abilita il modo terminale lento, in questa modalità il programma non disegna le linee e disabilita la modalità prolissa. .TP .I "\-t" -Usata solo se il codice è stato compilato con Slang e terminfo: fa +Usata solo se il codice è stato compilato con S\-Lang e terminfo: fa in modo che il Midnight Commander usi il valore della variabile .B TERMCAP per le informazioni sul terminale invece delle informazioni di sistema @@ -2904,7 +2904,7 @@ terminale corrente. Capita che possa sbagliarsi, perciò si può essere costretti a forzare la modalità a colori o a disabilitarla usando rispettivamente le opzioni \-c e \-b. .PP -Se il programma è compilato con il manager dello schermo Slang invece +Se il programma è compilato con il manager dello schermo S\-Lang invece che ncurses, controllerà se è impostata anche la variabile .B COLORTERM, con lo stesso effetto dell'opzione \-c. @@ -2924,7 +2924,7 @@ color_terminals=nome_terminale\-1,nome\-terminale\-2... .fi .PP Il programma può essere compilato sia con il supporto di ncurses che -di slang ma ncurses non fornisce alcun modo per forzare la modalità +di S\-Lang ma ncurses non fornisce alcun modo per forzare la modalità colore: ncurses userà solo le informazioni nel database dei terminali. .PP Il Midnight Commander fornisce un modo per cambiare i colori predefiniti. diff --git a/doc/man/mc.1.in b/doc/man/mc.1.in index cfc34e0ab..1af02e065 100644 --- a/doc/man/mc.1.in +++ b/doc/man/mc.1.in @@ -143,7 +143,7 @@ Skins section. .TP .I \-t, \-\-termcap -Used only if the code was compiled with Slang and terminfo: it makes +Used only if the code was compiled with S\-Lang and terminfo: it makes Midnight Commander use the value of the .B TERMCAP variable for the terminal information instead of the information on @@ -3534,7 +3534,7 @@ color using the terminal database and your terminal name. Sometimes it gets confused, so you may force color mode or disable color mode using the \-c and \-b flag respectively. .PP -If the program is compiled with the Slang screen manager instead of +If the program is compiled with the S\-Lang screen manager instead of ncurses, it will also check the variable .B COLORTERM, if it is set, it has the same effect as the \-c flag. @@ -3552,7 +3552,7 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal\-name1,terminal\-name2... .fi .PP -The program can be compiled with both ncurses and slang, ncurses does +The program can be compiled with both ncurses and S\-Lang, ncurses does not provide a way to force color mode: ncurses uses just the information in the terminal database. .PP @@ -3962,10 +3962,10 @@ into skin\-file. By default single lines are used, but you may redefine to usage of any utf\-8 symbols (like to lines, for example). .PP .I WARNING!!! -When you build Midnight Commander with the Ncurses screen library +When you build Midnight Commander with the ncurses screen library usage of drawing lines is limited! Possible only drawing a single lines. -For all questions and comments please contact the developers of Ncurses. +For all questions and comments please contact the developers of ncurses. .PP Descriptions of parameters diff --git a/doc/man/pl/mc.1.in b/doc/man/pl/mc.1.in index eb742e190..af1042e47 100644 --- a/doc/man/pl/mc.1.in +++ b/doc/man/pl/mc.1.in @@ -80,7 +80,7 @@ Włącza tryb powolnego terminala, w którym program nie będzie rysował zbyt obciążających znaków graficznych oraz wyłączy opcję weryfikacji. .TP .I \-t -Używane tylko jeśli kod był skompilowany przy użyciu Slanga i terminfo: +Używane tylko jeśli kod był skompilowany przy użyciu S\-Langa i terminfo: powoduje, że Midnight Commander będzie używać zmiennej środowiskowej .B TERMCAP do pokazywania informacji terminala, zamiast informacji w systemowej bazie @@ -2572,7 +2572,7 @@ kolory używając bazy danych terminali. Czasami jest to zmieniane przez różne flagi startowe, np. możesz wymusić wyświetlanie czarno\-białe lub kolorowe startując z opcją odpowiednio \-b i \-c. .PP -Jeśli program jest skompilowany z menedżerem ekranu Slang zamiast ncurses, +Jeśli program jest skompilowany z menedżerem ekranu S\-Lang zamiast ncurses, sprawdzi on również wartość zmiennej .BR COLORTERM . Jeśli jest ustawiona, ma takie samo znaczenie jak opcja \-c. @@ -2590,7 +2590,7 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal\-name1,terminal\-name2... .fi .PP -Program może być skompilowany zarówno z bibliotekami slang jak i ncurses. +Program może być skompilowany zarówno z bibliotekami S\-Lang jak i ncurses. Ncurses nie obsługuje metody wymuszania wyświetlania, zawsze sprawdza w bazie danych terminali. .PP diff --git a/doc/man/sr/mc.1.in b/doc/man/sr/mc.1.in index cc1ff19ef..18f7ebd6d 100644 --- a/doc/man/sr/mc.1.in +++ b/doc/man/sr/mc.1.in @@ -73,7 +73,7 @@ termcap/terminfo. Корисно је само на ХП\-овим термин скупе знакове за цртање линија и искључиће брбљиви режим. .TP .I "\-t" -Користи се само ако је код преведен уз коришћење библиотеке Slang и +Користи се само ако је код преведен уз коришћење библиотеке S\-Lang и базе terminfo: овај избор чини да Поноћни наредник користи вредност променљиве .B TERMCAP @@ -2922,7 +2922,7 @@ CD\-овима) или `apt' (списак свих Дебијанових па збунити, па ћете можда желети да захтевате режим у боји или да искључите режим у боји преко прекидача `\-c' и `\-b', тим редом. .PP -Уколико је програм преведен са управитељом екрана `Slang' уместо +Уколико је програм преведен са управитељом екрана `S\-Lang' уместо `ncurses', ПН ће такође проверити да ли је постављена променљива .B COLORTERM, која има сличан ефекат као прекидач `\-c'. @@ -2940,7 +2940,7 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal\-name1,terminal\-name2... .fi .PP -Програм се може превести и са подршком за `ncurses' и `slang'; +Програм се може превести и са подршком за `ncurses' и `S\-Lang'; `ncurses' нема начина да захтева режим у боји: он користи само податке из базе терминала. .PP