mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2024-12-22 20:36:50 +03:00
Updated RU translation.
Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
parent
fd3c93df07
commit
321d2260e0
14
po/ru.po
14
po/ru.po
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-27 21:26+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 21:29+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 15:13+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/ru/)\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mc/language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
msgid "Warning: cannot load codepages list"
|
||||
@ -586,7 +586,7 @@ msgid "Forces xterm features"
|
||||
msgstr "Подразумевать свойства xterm"
|
||||
|
||||
msgid "Disable X11 support"
|
||||
msgstr "Не использовать X11 для получения состояния модификаторов Alt, Ctrl, Shift."
|
||||
msgstr "Не использовать X11 для получения состояния модификаторов Alt, Ctrl, Shift"
|
||||
|
||||
msgid "Tries to use an old highlight mouse tracking"
|
||||
msgstr "Пытаться использовать старый способ трэкинга мыши"
|
||||
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid ""
|
||||
"Group not empty.\n"
|
||||
"Remove it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Группа не пуста.\n"
|
||||
"Группа \"%s\" не пуста.\n"
|
||||
"Удалить её?"
|
||||
|
||||
msgid "Top level group"
|
||||
@ -2966,13 +2966,13 @@ msgid "Do you really want to quit the Midnight Commander?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите выйти из Midnight Commander?"
|
||||
|
||||
msgid "&Above"
|
||||
msgstr "&Верхняя"
|
||||
msgstr "&Верхняя панель"
|
||||
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr "&Левая панель"
|
||||
|
||||
msgid "&Below"
|
||||
msgstr "&Нижняя"
|
||||
msgstr "&Нижняя панель"
|
||||
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr "&Правая панель"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user