Update po/*.po files.

Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
Andrew Borodin 2014-02-28 13:32:30 +04:00
parent 14054480d7
commit 262feea334
50 changed files with 405 additions and 439 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1805,9 +1805,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Giriş / ekran kod səhifəsi:"
msgid "&Select"
msgstr "&Seç"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4087,6 +4084,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seç"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert düyməsi"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -965,7 +965,8 @@ msgstr "Канал не ўдалося адчыніць запісваць: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Файл не ўдалося адчыніць запісваць: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Файл, які вы спрабуеце захаваць, не заканчваецца новым радком"
msgid "C&ontinue"
@ -1890,9 +1891,6 @@ msgstr "Кадоўка адлюстраваньня"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Кадоўка ўводу (адлюстраваньня):"
msgid "&Select"
msgstr "&Абраць"
msgid "Directory tree"
msgstr "Дрэва каталёґаў"
@ -4304,6 +4302,9 @@ msgstr "Ці працягваць ад пачатку?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Абраць"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Клявіша «Insert»"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1807,9 +1807,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Вход / дисплей кодова страница:"
msgid "&Select"
msgstr "Маркирай"
msgid "Directory tree"
msgstr "Дърво на директориите"
@ -4103,6 +4100,9 @@ msgstr "Да се продължи ли от началото?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "Маркирай"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1814,9 +1814,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Pàgina de codis d'entrada / visualització:"
msgid "&Select"
msgstr "&Seleccioneu"
msgid "Directory tree"
msgstr "Arbre de directoris"
@ -4120,6 +4117,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seleccioneu"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Tecla d'inserció"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/cs/)\n"
@ -920,7 +920,8 @@ msgstr "Nelze otevřít rouru pro zápis: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Nelze otevřít rouru pro zápis: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Soubor, ktorý ukladáte není ukončený znakem nového řádku"
msgid "C&ontinue"
@ -1841,9 +1842,6 @@ msgstr "Zobrazení bitů"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Vstupní/zobrazovací codepage:"
msgid "&Select"
msgstr "&Výběr"
msgid "Directory tree"
msgstr "Strom adresářů"
@ -4240,6 +4238,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Výběr"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Klávesa Insert"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/da/)\n"
@ -920,7 +920,8 @@ msgstr "Kan ikke åbne datakanal til skrivning: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Filen, du gemmer, er ikke afsluttet med et linjeskift"
msgid "C&ontinue"
@ -1841,9 +1842,6 @@ msgstr "Vis bit"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Kodning for inddata/visning:"
msgid "&Select"
msgstr "&Vælg"
msgid "Directory tree"
msgstr "Mappetræ"
@ -4236,6 +4234,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Vælg"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Indsæt-tast"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/de/)\n"
@ -943,7 +943,8 @@ msgstr "Kann Pipe zum Schreiben nicht öffnen: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Kann die Datei \"%s\" zum Schreiben nicht öffnen"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Die gespeicherte Datei endet nicht mit einem Zeilenvorschub"
msgid "C&ontinue"
@ -1866,9 +1867,6 @@ msgstr "Zeige Bits"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Codepage eingeben / anzeigen:"
msgid "&Select"
msgstr "Aus&wahl"
msgid "Directory tree"
msgstr "Verzeichnisbaum"
@ -4265,6 +4263,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "Aus&wahl"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Einfügen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1791,9 +1791,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/el/)\n"
@ -922,7 +922,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου για εγγραφή: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Το αρχείου που αποθηκεύετε δεν τελειώνει με νέα γραμμή"
msgid "C&ontinue"
@ -1835,9 +1836,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr "&Επιλογή"
msgid "Directory tree"
msgstr "Δέντρο καταλόγων"
@ -4194,6 +4192,9 @@ msgstr "Συνέχεια από την αρχή;"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Επιλογή"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Πλήκτρο Insert"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -965,7 +965,8 @@ msgstr "Ne eblas malfermi dukton por skribi: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Ne eblas malfermi dosieron por skribi: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "La dosiero, kiun vi estas konservanta, ne finiĝas per nova linio"
msgid "C&ontinue"
@ -1894,9 +1895,6 @@ msgstr "Elmontraj bitoj"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Enmeta / elmontra kodpaĝo:"
msgid "&Select"
msgstr "&Elekti"
msgid "Directory tree"
msgstr "Dosieruja arbo"
@ -4314,6 +4312,9 @@ msgstr "Ĉu deiri de la komenco?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Ne eblas atingi lokan kopion de /ftp://some.host/editme.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Elekti"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Enmeto"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -976,7 +976,8 @@ msgstr "Imposible abrir tubería para escritura: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Imposible abrir archivo para escritura: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "El archivo a guardar no acaba con salto de línea"
msgid "C&ontinue"
@ -1904,9 +1905,6 @@ msgstr "Juego de caracteres"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Juego de caracteres entrada/pantalla:"
msgid "&Select"
msgstr "&Seleccionar"
msgid "Directory tree"
msgstr "Árbol de directorios"
@ -4324,6 +4322,9 @@ msgstr "¿Continuar desde el principio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Imposible obtener una copia local de /ftp://some.host/editme.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seleccionar"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insertar"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -967,7 +967,8 @@ msgstr "Toru avamine kirjutamiseks nurjus: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Faili avamine kirjutamiseks nurjus: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Fail, mida salvestad, ei lõppe reavahetusega"
msgid "C&ontinue"
@ -1893,9 +1894,6 @@ msgstr "Kuva bitlisus"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Sisend/kuva kooditabel:"
msgid "&Select"
msgstr "&Vali"
msgid "Directory tree"
msgstr "Kataloogipuu"
@ -4311,6 +4309,9 @@ msgstr "Kas jätkata algusest?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kohaliku koopia hankimine failist /ftp://some.host/editme.txt nurjus"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Vali"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Klahv Insert"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/eu/)\n"
@ -941,7 +941,8 @@ msgstr "Hodia idazteko ezin ireki: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Fitxategia idazteko ezin ireki: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Gordetzen ari zaren fitxategia ez da lerro-berri batekin amaitzen"
msgid "C&ontinue"
@ -1864,9 +1865,6 @@ msgstr "Bistaratu bitak"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Sartu / bistaratu kode-orrialdea:"
msgid "&Select"
msgstr "&Hautatu"
msgid "Directory tree"
msgstr "Direktorio zuhaitza"
@ -4274,6 +4272,9 @@ msgstr "Hasieratik jarraitu?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Hautatu"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Txertatu tekla"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -903,7 +903,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "امکان باز کردن فایل برای نوشتن وجود ندارد: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "فایلی که در حال ذخیره‌اش هستید، با خط خالی به پایان نرسیده است"
msgid "C&ontinue"
@ -1806,9 +1807,6 @@ msgstr "بیت‌های نمایش"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr "درخت پوشه‌ها"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1813,9 +1813,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/fr/)\n"
@ -922,7 +922,8 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le tube en écriture: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
"Le fichier que vous enregistré ne se termine pas par une nouvelle ligne"
@ -1837,9 +1838,6 @@ msgstr "Bits d'affichage"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Entrée / affichage d'encodage :"
msgid "&Select"
msgstr "&Sélectionner"
msgid "Directory tree"
msgstr "Arborescence des répertoires"
@ -4230,6 +4228,9 @@ msgstr "Continuer à partir de début ?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Sélectionner"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insertion"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -973,7 +973,8 @@ msgstr "Non é posíbel abrir canalización para escritura: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Non é posíbel abrir o ficheiro para escritura: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "O ficheiro a gardar non remata cun salto de liña"
msgid "C&ontinue"
@ -1901,9 +1902,6 @@ msgstr "Mostrar bits"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Entrada / mostrar xogo de caracteres:"
msgid "&Select"
msgstr "&Seleccionar"
msgid "Directory tree"
msgstr "Árbore de directorios"
@ -4324,6 +4322,9 @@ msgstr "Continuar desde o principio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Non é posíbel obter unha copia local de /ftp://some.host/editme.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seleccionar"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Tecla «Insert»"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1792,9 +1792,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -974,7 +974,8 @@ msgstr "A cső nem megnyitható írásra: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "A(z) \"%s\" fájl nem megnyitható írásra."
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "A file nem soremeléssel ér véget"
msgid "C&ontinue"
@ -1901,9 +1902,6 @@ msgstr "Kivitel és bevitel"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Beviteli/kijelzési kódlap:"
msgid "&Select"
msgstr "&Kiválaszt"
msgid "Directory tree"
msgstr "Könyvtárfa"
@ -4323,6 +4321,9 @@ msgstr "Folytatás az elejéről?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Nem sikerült behozni /ftp://some.host/editme.txt helyi másolatát"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Kiválaszt"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr " \"Insert\" "

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Impossibile aperir tubo pro scriptura: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1823,9 +1823,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr "&Seliger"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4104,6 +4101,9 @@ msgstr "Continuar ab initio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seliger"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Clave Ins"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1813,9 +1813,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -971,7 +971,8 @@ msgstr "Impossibile aprire la pipe in scrittura: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Il file che si sta salvando non termina con un ritorno a capo"
msgid "C&ontinue"
@ -1900,9 +1901,6 @@ msgstr "Mostra i bit"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Ingresso / mostra codepage:"
msgid "&Select"
msgstr "&Seleziona"
msgid "Directory tree"
msgstr "Albero directory"
@ -4319,6 +4317,9 @@ msgstr "Continuare dall'inizio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seleziona"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Tasto Ins "

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1820,9 +1820,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "入力 / コードページを表示:"
msgid "&Select"
msgstr "選択(&S)"
msgid "Directory tree"
msgstr "ディレクトリーのツリー"
@ -4106,6 +4103,9 @@ msgstr "初めから続けますか?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "選択(&S)"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert キー"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1799,9 +1799,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/kk/)\n"
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1790,9 +1790,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/ko/)\n"
@ -906,7 +906,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "줄 바꿈과 완료되지 않은 파일을 저장 중 입니다."
msgid "C&ontinue"
@ -1809,9 +1810,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "입/출력 코드페이지:"
msgid "&Select"
msgstr "선택(&S)"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4096,6 +4094,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "선택(&S)"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "인써트키"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1807,9 +1807,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Įvesties / išvesties kodų lentelė:"
msgid "&Select"
msgstr "Ž&ymėti"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4112,6 +4109,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "Ž&ymėti"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "„Insert“"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1806,9 +1806,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Ievades / displeja kodu tabula:"
msgid "&Select"
msgstr "a&tlasīt"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4101,6 +4098,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "a&tlasīt"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert taustiņš"

318
po/mc.pot
View File

@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.8.11-72-g83992be\n"
"Project-Id-Version: mc 4.8.11-83-g1405448\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
# "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: lib/charsets.c:220
msgid "Warning: cannot load codepages list"
msgstr ""
#: lib/charsets.c:223
#: lib/charsets.c:223 src/filemanager/boxes.c:287
msgid "7-bit ASCII"
msgstr ""
@ -554,9 +554,9 @@ msgstr ""
#: lib/utilunix.c:517 lib/utilunix.c:522 lib/utilunix.c:577
#: src/editor/edit.c:318 src/editor/editcmd.c:206 src/editor/editcmd.c:229
#: src/editor/editcmd.c:400 src/editor/editcmd.c:562 src/editor/editcmd.c:1675
#: src/editor/editcmd.c:3378 src/editor/editcmd.c:3407
#: src/editor/editcmd.c:3377 src/editor/editcmd.c:3406
#: src/editor/editcmd_dialogs.c:478 src/execute.c:135
#: src/filemanager/boxes.c:539 src/filemanager/file.c:1626
#: src/filemanager/boxes.c:537 src/filemanager/file.c:1626
#: src/filemanager/panel.c:4243 src/help.c:362 src/main.c:377 src/main.c:409
#: src/subshell.c:378 src/subshell.c:1050 src/viewer/actions_cmd.c:419
msgid "Warning"
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal error:"
msgstr ""
#: lib/vfs/utilvfs.c:363 src/filemanager/boxes.c:1331
#: lib/vfs/utilvfs.c:363 src/filemanager/boxes.c:1325
msgid "Password:"
msgstr ""
@ -664,8 +664,8 @@ msgid "Do you want clean this history?"
msgstr ""
#: lib/widget/listbox.c:309 src/diffviewer/ydiff.c:3099 src/editor/edit.c:318
#: src/editor/editcmd.c:208 src/editor/editcmd.c:231 src/editor/editcmd.c:2781
#: src/editor/editcmd.c:2787 src/filemanager/cmd.c:142
#: src/editor/editcmd.c:208 src/editor/editcmd.c:231 src/editor/editcmd.c:2778
#: src/editor/editcmd.c:2784 src/filemanager/cmd.c:142
#: src/filemanager/file.c:683 src/filemanager/file.c:2727
#: src/filemanager/filegui.c:438 src/filemanager/hotlist.c:1121
#: src/filemanager/hotlist.c:1138 src/filemanager/midnight.c:1037
@ -676,8 +676,8 @@ msgid "&Yes"
msgstr ""
#: lib/widget/listbox.c:309 src/diffviewer/ydiff.c:3099 src/editor/edit.c:318
#: src/editor/editcmd.c:208 src/editor/editcmd.c:2781
#: src/editor/editcmd.c:2787 src/filemanager/cmd.c:142
#: src/editor/editcmd.c:208 src/editor/editcmd.c:2778
#: src/editor/editcmd.c:2784 src/filemanager/cmd.c:142
#: src/filemanager/file.c:683 src/filemanager/file.c:2727
#: src/filemanager/filegui.c:440 src/filemanager/hotlist.c:1121
#: src/filemanager/hotlist.c:1138 src/filemanager/midnight.c:1037
@ -689,15 +689,15 @@ msgstr ""
#: lib/widget/quick.h:215 src/editor/editcmd.c:2658
#: src/editor/editcmd_dialogs.c:121 src/editor/editwidget.c:149
#: src/filemanager/boxes.c:1253 src/filemanager/filegui.c:1243
#: src/filemanager/boxes.c:1247 src/filemanager/filegui.c:1243
#: src/filemanager/find.c:531 src/filemanager/layout.c:460 src/subshell.c:381
msgid "&OK"
msgstr ""
#: lib/widget/quick.h:216 src/editor/editcmd.c:208 src/editor/editcmd.c:231
#: src/editor/editcmd.c:402 src/editor/editcmd.c:565 src/editor/editcmd.c:1676
#: src/editor/editcmd.c:2024 src/editor/editcmd.c:2781
#: src/editor/editcmd.c:3381 src/editor/editcmd.c:3410
#: src/editor/editcmd.c:2024 src/editor/editcmd.c:2778
#: src/editor/editcmd.c:3380 src/editor/editcmd.c:3409
#: src/editor/editcmd_dialogs.c:123 src/editor/editcmd_dialogs.c:284
#: src/editor/editcmd_dialogs.c:480 src/editor/spell_dialogs.c:99
#: src/filemanager/achown.c:96 src/filemanager/chmod.c:125
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr ""
#: lib/widget/wtools.c:284 lib/widget/wtools.c:411 src/editor/edit.c:163
#: src/editor/edit.c:174 src/editor/edit.c:331 src/editor/edit.c:1924
#: src/editor/edit.c:1934 src/editor/editcmd.c:293 src/editor/editcmd.c:303
#: src/editor/editcmd.c:344 src/editor/editcmd.c:2881 src/editor/spell.c:318
#: src/editor/editcmd.c:344 src/editor/editcmd.c:2880 src/editor/spell.c:318
#: src/editor/spell.c:555 src/editor/spell.c:563
#: tests/src/execute__common.c:145
#: tests/src/execute__execute_with_vfs_arg.c:154
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
msgstr ""
#: src/args.c:597 src/filemanager/boxes.c:675
#: src/args.c:597 src/filemanager/boxes.c:673
msgid "Main options"
msgstr ""
@ -948,8 +948,8 @@ msgid "Enter search string:"
msgstr ""
#: src/diffviewer/search.c:92 src/editor/editcmd_dialogs.c:112
#: src/editor/editcmd_dialogs.c:211 src/filemanager/boxes.c:668
#: src/filemanager/boxes.c:867 src/filemanager/find.c:517
#: src/editor/editcmd_dialogs.c:211 src/filemanager/boxes.c:666
#: src/filemanager/boxes.c:865 src/filemanager/find.c:517
#: src/viewer/dialogs.c:97
msgid "Cas&e sensitive"
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
msgid "Goto line (right)"
msgstr ""
#: src/diffviewer/ydiff.c:2912 src/editor/editcmd.c:2965
#: src/diffviewer/ydiff.c:2912 src/editor/editcmd.c:2964
msgid "Enter line:"
msgstr ""
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
msgid "ButtonBar|Quit"
msgstr ""
#: src/diffviewer/ydiff.c:3096 src/editor/editcmd.c:2787
#: src/diffviewer/ydiff.c:3096 src/editor/editcmd.c:2784
#: src/viewer/actions_cmd.c:614 src/viewer/actions_cmd.c:620
msgid "Quit"
msgstr ""
@ -1214,11 +1214,11 @@ msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:401
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:402 src/editor/editcmd.c:565 src/editor/editcmd.c:3380
#: src/editor/editcmd.c:3409 src/editor/editcmd_dialogs.c:480
#: src/editor/editcmd.c:402 src/editor/editcmd.c:565 src/editor/editcmd.c:3379
#: src/editor/editcmd.c:3408 src/editor/editcmd_dialogs.c:480
msgid "C&ontinue"
msgstr ""
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "&Macintosh format (CR)"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:423 src/editor/editcmd.c:2045
#: src/editor/editcmd.c:3008 src/editor/editcmd.c:3040
#: src/editor/editcmd.c:3007 src/editor/editcmd.c:3039
#: src/filemanager/cmd.c:844
msgid "Enter file name:"
msgstr ""
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "&Overwrite"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:1730 src/editor/editcmd.c:3018
#: src/editor/editcmd.c:1730 src/editor/editcmd.c:3017
msgid "Cannot save file"
msgstr ""
@ -1386,130 +1386,130 @@ msgstr ""
msgid "[NoName]"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2780
#: src/editor/editcmd.c:2777
#, c-format
msgid ""
"File %s was modified.\n"
"Save before close?"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2781
#: src/editor/editcmd.c:2778
msgid "Close file"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2785
#: src/editor/editcmd.c:2782
#, c-format
msgid ""
"Midnight Commander is being shut down.\n"
"Save modified file %s?"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2881
#: src/editor/editcmd.c:2880
msgid "This function is not implemented"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2896
#: src/editor/editcmd.c:2895
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2896 src/editor/editcmd.c:2920
#: src/editor/editcmd.c:2895 src/editor/editcmd.c:2919
msgid "Unable to save to file"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2920
#: src/editor/editcmd.c:2919
msgid "Cut to clipboard"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:2965
#: src/editor/editcmd.c:2964
msgid "Goto line"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3008 src/editor/editcmd.c:3018
#: src/editor/editcmd.c:3007 src/editor/editcmd.c:3017
msgid "Save block"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3040 src/editor/editcmd.c:3055
#: src/editor/editcmd.c:3039 src/editor/editcmd.c:3054
msgid "Insert file"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3055
#: src/editor/editcmd.c:3054
msgid "Cannot insert file"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3077
#: src/editor/editcmd.c:3076
msgid "Sort block"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3077
#: src/editor/editcmd.c:3076
msgid "You must first highlight a block of text"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3085
#: src/editor/editcmd.c:3084
msgid "Run sort"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3086
#: src/editor/editcmd.c:3085
msgid "Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3107 src/editor/editcmd.c:3114
#: src/editor/editcmd.c:3106 src/editor/editcmd.c:3113
msgid "Sort"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3107
#: src/editor/editcmd.c:3106
msgid "Cannot execute sort command"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3113
#: src/editor/editcmd.c:3112
#, c-format
msgid "Sort returned non-zero: %s"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3148
#: src/editor/editcmd.c:3147
msgid "Paste output of external command"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3149
#: src/editor/editcmd.c:3148
msgid "Enter shell command(s):"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3166
#: src/editor/editcmd.c:3165
msgid "External command"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3166
#: src/editor/editcmd.c:3165
msgid "Cannot execute command"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3217
#: src/editor/editcmd.c:3216
msgid "mail -s <subject> -c <cc> <to>"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3218
#: src/editor/editcmd.c:3217
msgid "To"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3221
#: src/editor/editcmd.c:3220
msgid "Subject"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3224
#: src/editor/editcmd.c:3223
msgid "Copies to"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3234
#: src/editor/editcmd.c:3233
msgid "Mail"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3341
#: src/editor/editcmd.c:3340
msgid "Insert literal"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3342
#: src/editor/editcmd.c:3341
msgid "Press any key:"
msgstr ""
#: src/editor/editcmd.c:3379 src/editor/editcmd.c:3408
#: src/editor/editcmd.c:3378 src/editor/editcmd.c:3407
msgid ""
"Current text was modified without a file save.\n"
"Continue discards these changes"
@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr ""
msgid "Tab spacing:"
msgstr ""
#: src/editor/editoptions.c:163 src/filemanager/boxes.c:470
#: src/editor/editoptions.c:163 src/filemanager/boxes.c:468
#: src/filemanager/layout.c:453
msgid "Other options"
msgstr ""
@ -2109,224 +2109,224 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:285 src/filemanager/boxes.c:985
#: src/filemanager/boxes.c:282 src/filemanager/boxes.c:985
#: src/selcodepage.c:101
msgid "Other 8 bit"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:367
#: src/filemanager/boxes.c:365
msgid "Running"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:368 src/filemanager/find.c:1546
#: src/filemanager/boxes.c:366 src/filemanager/find.c:1546
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:435
#: src/filemanager/boxes.c:433
msgid "&Never"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:436
#: src/filemanager/boxes.c:434
msgid "On dum&b terminals"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:437
#: src/filemanager/boxes.c:435
msgid "Alwa&ys"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:451
#: src/filemanager/boxes.c:449
msgid "File operations"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:452
#: src/filemanager/boxes.c:450
msgid "&Verbose operation"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:453
#: src/filemanager/boxes.c:451
msgid "Compute tota&ls"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:454
#: src/filemanager/boxes.c:452
msgid "Classic pro&gressbar"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:455
#: src/filemanager/boxes.c:453
msgid "Mkdi&r autoname"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:456
#: src/filemanager/boxes.c:454
msgid "&Preallocate space"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:459
#: src/filemanager/boxes.c:457
msgid "Esc key mode"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:460
#: src/filemanager/boxes.c:458
msgid "S&ingle press"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:461
#: src/filemanager/boxes.c:459
msgid "Timeout:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:466
#: src/filemanager/boxes.c:464
msgid "Pause after run"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:471
#: src/filemanager/boxes.c:469
msgid "Use internal edi&t"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:472
#: src/filemanager/boxes.c:470
msgid "Use internal vie&w"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:473
#: src/filemanager/boxes.c:471
msgid "A&sk new file name"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:475
#: src/filemanager/boxes.c:473
msgid "Auto m&enus"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:476
#: src/filemanager/boxes.c:474
msgid "&Drop down menus"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:477
#: src/filemanager/boxes.c:475
msgid "S&hell patterns"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:478
#: src/filemanager/boxes.c:476
msgid "Co&mplete: show all"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:480
#: src/filemanager/boxes.c:478
msgid "Rotating d&ash"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:481
#: src/filemanager/boxes.c:479
msgid "Cd follows lin&ks"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:482
#: src/filemanager/boxes.c:480
msgid "Sa&fe delete"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:483
#: src/filemanager/boxes.c:481
msgid "A&uto save setup"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:496
#: src/filemanager/boxes.c:494
msgid "Configure options"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:550
#: src/filemanager/boxes.c:548
msgid "< Default >"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:572
#: src/filemanager/boxes.c:570
msgid "Skins"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:629
#: src/filemanager/boxes.c:627
msgid "Skin:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:641
#: src/filemanager/boxes.c:639
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:667
#: src/filemanager/boxes.c:665
msgid "Case &insensitive"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:669
#: src/filemanager/boxes.c:667
msgid "Use panel sort mo&de"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:676
#: src/filemanager/boxes.c:674
msgid "Show mi&ni-status"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:677
#: src/filemanager/boxes.c:675
msgid "Use SI si&ze units"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:678
#: src/filemanager/boxes.c:676
msgid "Mi&x all files"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:679
#: src/filemanager/boxes.c:677
msgid "Show &backup files"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:680
#: src/filemanager/boxes.c:678
msgid "Show &hidden files"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:681
#: src/filemanager/boxes.c:679
msgid "&Fast dir reload"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:682
#: src/filemanager/boxes.c:680
msgid "Ma&rk moves down"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:683
#: src/filemanager/boxes.c:681
msgid "Re&verse files only"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:685
#: src/filemanager/boxes.c:683
msgid "Simple s&wap"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:686
#: src/filemanager/boxes.c:684
msgid "A&uto save panels setup"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:692
#: src/filemanager/boxes.c:690
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:693
#: src/filemanager/boxes.c:691
msgid "L&ynx-like motion"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:695
#: src/filemanager/boxes.c:693
msgid "Pa&ge scrolling"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:696
#: src/filemanager/boxes.c:694
msgid "&Mouse page scrolling"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:699
#: src/filemanager/boxes.c:697
msgid "File highlight"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:700
#: src/filemanager/boxes.c:698
msgid "File &types"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:701
#: src/filemanager/boxes.c:699
msgid "&Permissions"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:703
#: src/filemanager/boxes.c:701
msgid "Quick search"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:715
#: src/filemanager/boxes.c:713
msgid "Panel options"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:728 src/filemanager/info.c:83
#: src/filemanager/boxes.c:726 src/filemanager/info.c:83
msgid "Information"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:729
#: src/filemanager/boxes.c:727
msgid ""
"Using the fast reload option may not reflect the exact\n"
"directory contents. In this case you'll need to do a\n"
@ -2334,189 +2334,185 @@ msgid ""
"the details."
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:777
#: src/filemanager/boxes.c:775
msgid "&Full file list"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:778
#: src/filemanager/boxes.c:776
msgid "&Brief file list"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:779
#: src/filemanager/boxes.c:777
msgid "&Long file list"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:780
#: src/filemanager/boxes.c:778
msgid "&User defined:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:789
#: src/filemanager/boxes.c:787
msgid "User &mini status"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:799
#: src/filemanager/boxes.c:797
msgid "Listing mode"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:866
#: src/filemanager/boxes.c:864
msgid "Executable &first"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:868
#: src/filemanager/boxes.c:866
msgid "&Reverse"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:877
#: src/filemanager/boxes.c:875
msgid "Sort order"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix
#: src/filemanager/boxes.c:901
#: src/filemanager/boxes.c:899
msgid "Confirmation|&Delete"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:902
#: src/filemanager/boxes.c:900
msgid "Confirmation|O&verwrite"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:903
#: src/filemanager/boxes.c:901
msgid "Confirmation|&Execute"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:904
#: src/filemanager/boxes.c:902
msgid "Confirmation|E&xit"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:905
#: src/filemanager/boxes.c:903
msgid "Confirmation|Di&rectory hotlist delete"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:907
#: src/filemanager/boxes.c:905
msgid "Confirmation|&History cleanup"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:916 src/filemanager/cmd.c:141
#: src/filemanager/boxes.c:914 src/filemanager/cmd.c:141
msgid "Confirmation"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:933
#: src/filemanager/boxes.c:931
msgid "&UTF-8 output"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:934
#: src/filemanager/boxes.c:932
msgid "&Full 8 bits output"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:935
#: src/filemanager/boxes.c:933
msgid "&ISO 8859-1"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:936
#: src/filemanager/boxes.c:934
msgid "7 &bits"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:943 src/filemanager/boxes.c:1005
#: src/filemanager/boxes.c:941 src/filemanager/boxes.c:999
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:951 src/filemanager/boxes.c:1013
#: src/filemanager/boxes.c:949 src/filemanager/boxes.c:1007
msgid "Display bits"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:996
#: src/filemanager/boxes.c:994
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1002
msgid "&Select"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1062 src/filemanager/tree.c:1171
#: src/filemanager/boxes.c:1056 src/filemanager/tree.c:1171
msgid "Directory tree"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1110
#: src/filemanager/boxes.c:1104
msgid "Timeout for freeing VFSs (sec):"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1115
#: src/filemanager/boxes.c:1109
msgid "FTP anonymous password:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1118
#: src/filemanager/boxes.c:1112
msgid "FTP directory cache timeout (sec):"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1121
#: src/filemanager/boxes.c:1115
msgid "&Always use ftp proxy:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1125
#: src/filemanager/boxes.c:1119
msgid "&Use ~/.netrc"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1126
#: src/filemanager/boxes.c:1120
msgid "Use &passive mode"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1127
#: src/filemanager/boxes.c:1121
msgid "Use passive mode over pro&xy"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1137
#: src/filemanager/boxes.c:1131
msgid "Virtual File System Setting"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1186
#: src/filemanager/boxes.c:1180
msgid "cd"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1193
#: src/filemanager/boxes.c:1187
msgid "Quick cd"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1208
#: src/filemanager/boxes.c:1202
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1212
#: src/filemanager/boxes.c:1206
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1222
#: src/filemanager/boxes.c:1216
msgid "Symbolic link"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1250
#: src/filemanager/boxes.c:1244
msgid "&Stop"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1251
#: src/filemanager/boxes.c:1245
msgid "&Resume"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1252
#: src/filemanager/boxes.c:1246
msgid "&Kill"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1281
#: src/filemanager/boxes.c:1275
msgid "Background jobs"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1317
#: src/filemanager/boxes.c:1311
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1327
#: src/filemanager/boxes.c:1321
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1329
#: src/filemanager/boxes.c:1323
msgid "Username:"
msgstr ""
#: src/filemanager/boxes.c:1346
#: src/filemanager/boxes.c:1340
msgid "SMB authentication"
msgstr ""
@ -5021,7 +5017,7 @@ msgstr ""
msgid "sftp: Failure establishing SSH session: (%d)"
msgstr ""
#: src/vfs/sftpfs/file.c:241
#: src/vfs/sftpfs/file.c:245
msgid "sftp: No file handler data present for reading file"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1805,9 +1805,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Кодлогдсон оролт/гаралт: "
msgid "&Select"
msgstr "&Сонгох"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4093,6 +4090,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Сонгох"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr " Insert товч"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1805,9 +1805,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Koding for inndata /visning:"
msgid "&Select"
msgstr "&Velg"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4092,6 +4089,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Velg"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Sett in"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/nl/)\n"
@ -966,7 +966,8 @@ msgstr "Openen van pipe voor lezen mislukt: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Openen van bestand voor schrijven mislukt: %s "
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Het bestand wat u opslaat eindigt niet met een nieuwe regel"
msgid "C&ontinue"
@ -1893,9 +1894,6 @@ msgstr "Weergave bits"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Invoer / weergave karakterset:"
msgid "&Select"
msgstr "&Selecteer"
msgid "Directory tree"
msgstr "Maphiërarchie"
@ -4306,6 +4304,9 @@ msgstr "Doorgaan vanaf het begin?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kan geen lokale versie van /ftp://some.host/editme.txt ophalen"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Selecteer"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Ins"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/pl/)\n"
@ -971,7 +971,8 @@ msgstr "Nie można otworzyć potoku do zapisywania: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisywania: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Zapisywany plik nie kończy się nowym wierszem"
msgid "C&ontinue"
@ -1900,9 +1901,6 @@ msgstr "Wyświetlane bity"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Strona kodowa wejściowa/wyjściowa:"
msgid "&Select"
msgstr "&Wybierz"
msgid "Directory tree"
msgstr "Drzewo katalogów"
@ -4327,6 +4325,9 @@ msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
"Nie można pobrać lokalnej kopii /ftp://jakiś.komputer/modyfikuj_mnie.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Wybierz"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Klawisz Insert "

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -973,7 +973,8 @@ msgstr "Não é possível abrir o pipe para escrita: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Não é possível abrir o ficheiro para escrita: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "O ficheiro que está a gravar não termina com uma nova linha"
msgid "C&ontinue"
@ -1901,9 +1902,6 @@ msgstr "Bits de display"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Entrada / mostrar página de codificação:"
msgid "&Select"
msgstr "&Selecionar"
msgid "Directory tree"
msgstr "Árvore de diretório"
@ -4322,6 +4320,9 @@ msgstr "Continuar do início?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Não é possível obter uma cópia local de /ftp://some.host/editme.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Selecionar"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Tecla Insert"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -922,7 +922,8 @@ msgstr "Não foi possível abrir pipe para escrita: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo para escrita: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "O arquivo que você está salvando não termina com nova linha"
msgid "C&ontinue"
@ -1838,9 +1839,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Inserir / Exibir página de código:"
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr "Árvore de diretórios"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -954,7 +954,8 @@ msgstr "Nu se poate pipe pentru scriere: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Nu se poate deschide fișierul pentru scriere: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Fișierul pe care îl salvezi nu se termină cu o linie nouă"
msgid "C&ontinue"
@ -1883,9 +1884,6 @@ msgstr "Biți de afișare"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Intrare / cod de afișare:"
msgid "&Select"
msgstr "&Selectare"
msgid "Directory tree"
msgstr "Arbore dosare"
@ -4310,6 +4308,9 @@ msgstr "Continuă de la început?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Nu se poate aduce o copie locală a /ftp://some.host/editme.txt"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Selectare"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Tasta Insert"

View File

@ -18,16 +18,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-11 15:19+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 13:31+0300\n"
"Last-Translator: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "Warning: cannot load codepages list"
msgstr "Внимание: невозможно загрузить список кодировок"
@ -116,8 +115,7 @@ msgid "Not implemented yet"
msgstr "Пока не реализовано"
msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
msgstr ""
"Количество шаблонных полей не соответствует количеству полей для замены"
msgstr "Количество шаблонных полей не соответствует количеству полей для замены"
#, c-format
msgid "Invalid token number %d"
@ -615,8 +613,7 @@ msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
msgstr "Чтение определений привязок клавиш из указанного файла"
msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
msgstr ""
"Не загружать привязки клавиш из файла, использовать привязки по умолчанию"
msgstr "Не загружать привязки клавиш из файла, использовать привязки по умолчанию"
msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "Принудительно установить черно-белый режим"
@ -653,26 +650,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"--colors КЛЮЧЕВОЕ_СЛОВО={ТЕКСТ},{ФОН},{АТРИБУТ}:КЛЮЧЕВОЕ_СЛОВО2=...\n"
"\n"
"{ТЕКСТ}, {ФОН} и {АТРИБУТ} можно опустить, чтобы использовать значения по "
"умолчанию\n"
"{ТЕКСТ}, {ФОН} и {АТРИБУТ} можно опустить, чтобы использовать значения по умолчанию\n"
"\n"
"Ключевые слова:\n"
" Общие: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
" input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
" bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
" Отображение файлов: normal, selected, marked, markselect\n"
" Диалоги: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, "
"errdhotnormal,\n"
" Диалоги: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
" errdhotfocus\n"
" Меню: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, "
"menuinactive\n"
" Меню: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
" Всплывающие меню: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
" Редактор: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
" editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
" editframedrag\n"
" Просмотрщик: viewbold, viewunderline, viewselected\n"
" Справка: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, "
"helpslink\n"
" Справка: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
#. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
msgid ""
@ -696,8 +689,7 @@ msgstr ""
" от color16 до color255 или от rgb000 до rgb555 и от gray0 до gray23\n"
"\n"
"Атрибуты:\n"
" bold, underline, reverse, blink; несколько атрибутов объединяются знаком "
"\"+\"\n"
" bold, underline, reverse, blink; несколько атрибутов объединяются знаком \"+\"\n"
msgid "Color options"
msgstr "Цветовые настройки"
@ -970,7 +962,7 @@ msgstr "Невозможно открыть канал для записи: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Невозможно открыть файл для записи: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Сохраняемый файл не имеет символа перевода строки в конце файла"
msgid "C&ontinue"
@ -1739,7 +1731,7 @@ msgid "Configure options"
msgstr "Параметры конфигурации"
msgid "< Default >"
msgstr ""
msgstr "< По умолчанию >"
msgid "Skins"
msgstr "Скины"
@ -1897,9 +1889,6 @@ msgstr "Отображение символов"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Кодировка ввода/вывода:"
msgid "&Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Directory tree"
msgstr "Дерево каталогов"
@ -2259,25 +2248,16 @@ msgid " %s%s file error"
msgstr "ошибка файла %s%s"
#, c-format
msgid ""
"The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
"the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
"Commander package."
msgstr ""
"Формат %smc.ext изменён с версии 3.0. Возможно, произошёл сбой при "
"установке. Пожалуйста, возьмите свежую копию из пакета Midnight Commander."
msgid "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
msgstr "Формат %smc.ext изменён с версии 3.0. Возможно, произошёл сбой при установке. Пожалуйста, возьмите свежую копию из пакета Midnight Commander."
#, c-format
msgid "%s file error"
msgstr "ошибка файла %s"
#, c-format
msgid ""
"The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want "
"to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
msgstr ""
"Формат файла %s изменён с версии 3.0. Вы можете либо скопировать его с %s/mc."
"ext, либо использовать этот файл как пример и написать свой."
msgid "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
msgstr "Формат файла %s изменён с версии 3.0. Вы можете либо скопировать его с %s/mc.ext, либо использовать этот файл как пример и написать свой."
msgid "DialogTitle|Copy"
msgstr "Копирование"
@ -2340,8 +2320,7 @@ msgid ""
"\n"
"Option Stable Symlinks will be disabled"
msgstr ""
"Невозможно создать устойчивые симв. ссылки через нелокальные файловые "
"системы:\n"
"Невозможно создать устойчивые симв. ссылки через нелокальные файловые системы:\n"
"\n"
"Опция \"Устойчивые символические ссылки\" будет отменена"
@ -4319,3 +4298,4 @@ msgstr "Продолжить с начала?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Невозможно получить локальную копию /ftp://some.host/editme.txt"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/sk/)\n"
@ -913,7 +913,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Súbor, ktorý ukladáte nie je ukončený znakom nového riadka"
msgid "C&ontinue"
@ -1816,9 +1817,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Vstupná/Zobrazovacia znaková sada:"
msgid "&Select"
msgstr "&Vybrať"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4118,6 +4116,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Vybrať"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Klávesa Insert"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1816,9 +1816,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Vhodni / zaslonski nabor znakov:"
msgid "&Select"
msgstr "&Izberi"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4115,6 +4112,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Izberi"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Tipka Vstavi"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1806,9 +1806,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Кодна страна улаза и приказа:"
msgid "&Select"
msgstr "&Изабери"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4101,6 +4098,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Изабери"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Таст. `Insert'"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1806,9 +1806,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Teckentabell för inmatning/visning:"
msgid "&Select"
msgstr "&Välj"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4092,6 +4089,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Välj"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:21+0000\n"
"Last-Translator: slavazanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/"
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1791,9 +1791,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1792,9 +1792,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/ta/)\n"
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1791,9 +1791,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr ""
msgid "&Select"
msgstr ""
msgid "Directory tree"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1805,9 +1805,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Girdi / gösterme karakter kümesi:"
msgid "&Select"
msgstr "&Seç"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4093,6 +4090,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Seç"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Gri Ins tuşu"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -965,7 +965,8 @@ msgstr "Не вдалося відкрити канал для запису: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити файл для запису: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "Файл, що зберігається, не завершено новим рядком"
msgid "C&ontinue"
@ -1890,9 +1891,6 @@ msgstr "Відображення символів"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Кодування вводу/показу:"
msgid "&Select"
msgstr "&Вибрати"
msgid "Directory tree"
msgstr "Дерево каталогів"
@ -4312,6 +4310,9 @@ msgstr "Почати спочатку?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Вибрати"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1805,9 +1805,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Bảng mã đầu vào / hiển thị:"
msgid "&Select"
msgstr "&Lựa chọn"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4091,6 +4088,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "&Lựa chọn"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Phím Insert"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1802,9 +1802,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "Ecôdaedje po ls intrêyes/rexhowes:"
msgid "&Select"
msgstr "T&chwezi"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4073,6 +4070,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "T&chwezi"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -971,7 +971,8 @@ msgstr "试图打开管道写入时失败: %s"
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr "无法打开文件进行写操作: %s"
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
#, fuzzy
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr "您要保存的文件没有以换行符结束"
msgid "C&ontinue"
@ -1897,9 +1898,6 @@ msgstr "显示位"
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "输入/显示代码页: "
msgid "&Select"
msgstr "选择(&S)"
msgid "Directory tree"
msgstr "目录树"
@ -4310,6 +4308,9 @@ msgstr "从头继续搜索?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "无法获取 /ftp://some.host/editme.txt 的本地副本"
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "选择(&S)"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert 键"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:14+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 13:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot open file for writing: %s"
msgstr ""
msgid "The file you are saving is not finished with a newline"
msgid "The file you are saving does not end with a newline."
msgstr ""
msgid "C&ontinue"
@ -1805,9 +1805,6 @@ msgstr ""
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "輸入/顯示 頁碼:"
msgid "&Select"
msgstr "選取(&S)"
msgid "Directory tree"
msgstr ""
@ -4087,6 +4084,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr ""
#~ msgid "&Select"
#~ msgstr "選取(&S)"
#~ msgid "Insert key"
#~ msgstr "Insert 鍵"