Updated Polish translation

This commit is contained in:
Zbigniew Chyla 2000-11-16 15:41:10 +00:00
parent 7722a22cc4
commit 1e575f7011
2 changed files with 17 additions and 4 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-11-16 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation
2000-11-13 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>
* hu.po: Updated from Szabolcs Szasz.

View File

@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-25 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-26 12:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-09 16:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-15 18:55+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1781,8 +1781,8 @@ msgstr ""
" Zwiêksz edit.h:MAXBUF i przekompiluj edytor. "
#: gtkedit/edit.c:1
msgid "User menu avalaible only in mcedit invoked from mc"
msgstr "Menu u¿ytkownika dostêpne tylko po uruchomieniu mcedit z mc"
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "Menu u¿ytkownika jest dostêpne tylko po uruchomieniu mcedit z mc"
#: gtkedit/edit.c:1 gtkedit/editcmd.c:1
msgid "Error trying to stat file:"
@ -5067,6 +5067,15 @@ msgstr "Midnight Commander"
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " Czy na pewno chcesz zakoñczyæ Midnight Commandera? "
#: src/main.c:1
msgid " Listing format edit "
msgstr " Edycja formatu wy¶wietlania "
#: src/main.c:1
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr " Nowym trybem jest \"%s\" "
#: src/main.c:1 src/main.c:1
msgid "&Listing mode..."
msgstr "Tryb &wy¶wietlania..."