diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c22c49939..2a320a795 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1588,15 +1588,15 @@ msgstr "Vai alla linea specificata" #: gnome/gview.c:309 msgid "_Monitor file" -msgstr "_Monitorizza file" +msgstr "_Controlla file" #: gnome/gview.c:309 msgid "Monitor file growing" -msgstr "Controlla la mod. dimensione file" +msgstr "Controlla dimensione file" #: gnome/gview.c:316 msgid "Regexp search" -msgstr "Cerca un'espressione regolare." +msgstr "Cerca espr. regolare" #: gnome/gview.c:317 msgid "Regular expression search" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Cerca un'espressione regolare" #: gnome/gview.c:326 msgid "_Wrap" -msgstr "Envolver" +msgstr "_A capo" #: gnome/gview.c:327 msgid "Wrap the text" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Niente" #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "Dynamic paragraphing" -msgstr "Formattazione dinamica paragrafi" +msgstr "Paragrafi dinamici" #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "Type writer wrap" @@ -2637,46 +2637,46 @@ msgstr "A capo automatico" #. 2 #: gtkedit/editoptions.c:74 msgid "Word wrap line length : " -msgstr "Lunghezza linea del a capo automatico: " +msgstr "Auto a capo colonna : " #. 4 #: gtkedit/editoptions.c:80 msgid "Tab spacing : " -msgstr "Spaziatura tabulatori: " +msgstr "Spaziatura tab : " #: gtkedit/editoptions.c:88 msgid "synta&X highlighting" -msgstr "Sintassi Evidenziata" +msgstr "&Sintassi Evidenziata" #. 7 #: gtkedit/editoptions.c:94 msgid "confir&M before saving" -msgstr "Conferma prima di salvare" +msgstr "Conferma &Prima di salvare" #. 8 #: gtkedit/editoptions.c:97 msgid "fill tabs with &Spaces" -msgstr "Riempie i tabulatori di spazi" +msgstr "&Riempie i tabulatori di spazi" #. 9 #: gtkedit/editoptions.c:100 msgid "&Return does autoindent" -msgstr "A capo autoindenta" +msgstr "A &Capo autoindenta" #. 10 #: gtkedit/editoptions.c:103 msgid "&Backspace through tabs" -msgstr "Backspace attraverso i tab" +msgstr "&Backspace attraverso i tab" #. 11 #: gtkedit/editoptions.c:106 msgid "&Fake half tabs" -msgstr "Imbroglia i mezzi tab" +msgstr "&Imbroglia i mezzi tab" #. 13 #: gtkedit/editoptions.c:112 msgid "Wrap mode" -msgstr "Envolver" +msgstr "Modalità a capo" #. 15 #: gtkedit/editoptions.c:118 @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr " Opzioni editor" #. Not essential to translate #: gtkedit/editwidget.c:317 msgid "Error initialising editor.\n" -msgstr "Errore nell'inizializzazione dell'editor.\n" +msgstr "Errore nell'inizializzazione editor.\n" #: gtkedit/editwidget.c:1093 gtkedit/gtkedit.c:1246 src/help.c:806 #: src/main.c:1715 src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 src/tree.c:1008