diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 686f0f049..bd4ed6c7a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-01-26 Yukihiro Nakai + + * ja.po: Update from Akira Tagoh. + 2000-01-04 Vincent Renardias * fr.po: update. @@ -63,7 +67,7 @@ * ru.po: Updated translation from Evgeny Bulgakov -1999-10-31 Martin Norbäck +1999-10-31 Martin Norb$Bdc(Bk * sv.po: updated translations diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 660551bfc..7cc1558cc 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc. # Yasuyuki Furukawa , 1999. # Takayuki KUSANO , 1999. +# Akira TAGOH , 2000. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.5.29\n" +"Project-Id-Version: mc 4.5.42\n" "POT-Creation-Date: 1999-09-27 17:14+0900\n" -"PO-Revision-Date: 1999-04-11 04:26+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-26 04:13+0900\n" "First-Translator: Yasuyuki Furukawa \n" -"Last-Translator: Takayuki KUSANO \n" -"Language-Team: \n" +"Last-Translator: Akira TAGOH \n" +"Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,15 +27,15 @@ msgstr " #: edit/edit_key_translator.c:133 edit/edit_key_translator.c:148 #: gtkedit/editcmd.c:734 gtkedit/editcmd.c:743 msgid " Press macro hotkey: " -msgstr " ¥Þ¥¯¥í¥Û¥Ã¥È¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" +msgstr " ¥Þ¥¯¥í¥Û¥Ã¥È¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤: " #: edit/edit_key_translator.c:144 msgid " Insert Literal " -msgstr "ʸ»ú¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgstr " ʸ»ú¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ " #: edit/edit_key_translator.c:144 msgid " Press any key: " -msgstr "¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " +msgstr " ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " #: gnome/gaction.c:33 #, c-format @@ -54,8 +55,8 @@ msgstr "" msgid "" "\".\n" "\n" -"To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control Center," -" and edit the default %s-action for \"%s\"." +"To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control " +"Center, and edit the default %s-action for \"%s\"." msgstr "" "\"\n" "¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢GNOME¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤Î MIME¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò\n" @@ -66,8 +67,8 @@ msgstr "" msgid "" "\".\n" "\n" -"To fix this error, bring up this file's properties and change the default %s" -"-action." +"To fix this error, bring up this file's properties and change the default " +"%s-action." msgstr "" "\".\n" "¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¤ò³«¤¤¤Æ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î\n" @@ -77,8 +78,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Unable to %s\n" -"\"%s\"" -"\n" +"\"%s\"\n" "with the command:\n" "\"%s\"%s" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "¥³¥Þ¥ó¥É: \"%s\"%s" -#: gnome/gaction.c:134 gnome/gaction.c:150 +#: gnome/gaction.c:130 gnome/gaction.c:146 msgid "open" msgstr "³«¤¯" -#: gnome/gaction.c:185 gnome/gaction.c:198 +#: gnome/gaction.c:181 gnome/gaction.c:194 msgid "edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: gnome/gaction.c:331 +#: gnome/gaction.c:327 msgid "view" msgstr "ɽ¼¨" @@ -201,14 +201,14 @@ msgstr " #: gnome/gcmd.c:595 msgid "Command: " -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É: " #: gnome/gcmd.c:674 msgid "Set Filter" msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤ÎÀßÄê" #: gnome/gcmd.c:679 gnome/gcmd.c:720 gnome/gcmd.c:725 gnome/gcmd.c:729 -#: gnome/gscreen.c:2416 +#: gnome/gscreen.c:2429 msgid "Show all files" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr " #: gnome/gcmd.c:917 src/cmd.c:543 src/cmd.c:594 msgid " Malformed regular expression " -msgstr " ¤ª¤«¤·¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹ " +msgstr " ¤ª¤«¤·¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹ " #: gnome/gcmd.c:962 msgid "Creating a desktop link" @@ -354,113 +354,110 @@ msgstr " msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "%s¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó; ¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥¢¥¤¥³¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gnome/gdesktop.c:1176 +#: gnome/gdesktop.c:1186 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "mount/umount¥³¥Þ¥ó¥É¼Â¹ÔÃæ" -#: gnome/gdesktop.c:1245 +#: gnome/gdesktop.c:1255 msgid "While running the eject command" msgstr "eject¥³¥Þ¥ó¥É¼Â¹ÔÃæ" -#: gnome/gdesktop.c:1429 gnome/gicon.c:218 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1439 gnome/gicon.c:218 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" -#: gnome/gdesktop.c:2588 +#: gnome/gdesktop.c:2598 msgid "" -"Unable to locate the file:" -"\n" -"background-properties-capplet" -"\n" +"Unable to locate the file:\n" +"background-properties-capplet\n" "in your path.\n" "\n" "We are unable to set the background." msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê¤ò³Îǧ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó:\n" -"¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¾å¤Î" -"\n" +"¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Ñ¥¹¾å¤Î\n" "background-properties-capplet.\n" "\n" "ÇطʤòÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó." -#: gnome/gdesktop.c:2611 gnome/glayout.c:362 +#: gnome/gdesktop.c:2621 gnome/glayout.c:362 msgid "_Terminal" -msgstr "_üËö" +msgstr "üËö (_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2611 gnome/glayout.c:363 +#: gnome/gdesktop.c:2621 gnome/glayout.c:363 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¿·µ¬Ã¼Ëö¤òµ¯Æ°" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2613 gnome/glayout.c:365 +#: gnome/gdesktop.c:2623 gnome/glayout.c:365 msgid "_Directory..." -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê...(_D)" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (_D)..." -#: gnome/gdesktop.c:2613 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2623 gnome/glayout.c:366 msgid "Creates a new directory" msgstr "¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºîÀ®" -#: gnome/gdesktop.c:2614 +#: gnome/gdesktop.c:2624 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL¥ê¥ó¥¯ (_L)..." -#: gnome/gdesktop.c:2614 +#: gnome/gdesktop.c:2624 msgid "Creates a new URL link" msgstr "¿·µ¬URL¥ê¥ó¥¯¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: gnome/gdesktop.c:2615 +#: gnome/gdesktop.c:2625 msgid "_Launcher..." -msgstr "¥é¥ó¥Á¥ã...(_L)" +msgstr "¥é¥ó¥Á¥ã (_L)..." -#: gnome/gdesktop.c:2615 +#: gnome/gdesktop.c:2625 msgid "Creates a new launcher" msgstr "¿·µ¬¥é¥ó¥Á¥ã¤ò¤³¤Î¾ì½ê¤ÇºîÀ®¤¹¤ë" -#: gnome/gdesktop.c:2621 +#: gnome/gdesktop.c:2631 msgid "By _Name" -msgstr "̾Á°(_N)" +msgstr "̾Á° (_N)" -#: gnome/gdesktop.c:2622 +#: gnome/gdesktop.c:2632 msgid "By File _Type" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× (_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2623 +#: gnome/gdesktop.c:2633 msgid "By _Size" msgstr "¥µ¥¤¥º (_S)" -#: gnome/gdesktop.c:2624 +#: gnome/gdesktop.c:2634 msgid "By Time Last _Accessed" -msgstr "ºÇ½ª¥¢¥¯¥»¥¹»þ¹ï )_A)" +msgstr "ºÇ½ª¥¢¥¯¥»¥¹»þ¹ï (_A)" -#: gnome/gdesktop.c:2625 +#: gnome/gdesktop.c:2635 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "ºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï (_M)" -#: gnome/gdesktop.c:2626 +#: gnome/gdesktop.c:2636 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "ºÇ½ªÊѹ¹»þ¹ï (_C)" -#: gnome/gdesktop.c:2634 gnome/glayout.c:462 +#: gnome/gdesktop.c:2644 gnome/glayout.c:462 msgid "_Arrange Icons" msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤ÎÀ°Îó (_A)" -#: gnome/gdesktop.c:2635 +#: gnome/gdesktop.c:2645 msgid "Create _New Window" msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºîÀ® (_N)" -#: gnome/gdesktop.c:2637 gnome/glayout.c:464 +#: gnome/gdesktop.c:2647 gnome/glayout.c:464 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºÆ¥¹¥­¥ã¥ó (_D)" -#: gnome/gdesktop.c:2638 gnome/glayout.c:465 +#: gnome/gdesktop.c:2648 gnome/glayout.c:465 msgid "Rescan De_vices" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤òºÆ¥¹¥­¥ã¥ó (_V)" -#: gnome/gdesktop.c:2639 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2649 gnome/glayout.c:466 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¤òºÆºîÀ® (_I)" -#: gnome/gdesktop.c:2641 +#: gnome/gdesktop.c:2651 msgid "Configure _Background Image" msgstr "ÇطʲèÁü¤òÀßÄê (_B)" @@ -490,6 +487,11 @@ msgstr " msgid "Desktop" msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×" +#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon +#: gnome/gdesktop-init.c:141 +msgid "Home directory" +msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" + #: gnome/gdialogs.c:60 msgid "To: " msgstr "Àè: " @@ -508,8 +510,8 @@ msgstr " #: gnome/gdialogs.c:386 msgid "" -"Some of the files you are trying to copy already exist in the destination" -" folder. Please select the action to be performed." +"Some of the files you are trying to copy already exist in the destination " +"folder. Please select the action to be performed." msgstr "" "¥³¥Ô¡¼»ÈÍѤȤ·¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Ô¡¼Àè¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¾å¤Ë´û¤Ë¤¤¤¯¤Ä¤«Â¸ºß¤·¤Þ¤¹. " "¼è¤ë¤Ù¤­½èÍý¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." @@ -586,8 +588,8 @@ msgstr " #: gnome/gdialogs.c:649 msgid "" -"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just" -" copying the link." +"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just " +"copying the link." msgstr "" "¥ê¥ó¥¯Àè¤Î¼ÂÂΤò¥³¥Ô¡¼¤·¤Ê¤¤¤Ç¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¥Ý¥¤¥ó¥¿¾ðÊó¤Î¤ß¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" @@ -618,7 +620,7 @@ msgstr "" "\n" "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ºÆµ¢Åª¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2247 +#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244 msgid " Delete: " msgstr " ºï½ü:" @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr " #. Translators should take care as "Password" or its translations #. are used to identify password boxes and hide characters with "*" -#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1808 +#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1837 msgid "Password:" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É:" @@ -675,15 +677,15 @@ msgstr " #: gnome/gdnd.c:52 msgid "_Move here" -msgstr "¤³¤Î¾ì½ê¤Ç°ÜÆ°(_M)" +msgstr "¤³¤Î¾ì½ê¤Ç°ÜÆ° (_M)" #: gnome/gdnd.c:53 msgid "_Copy here" -msgstr "¤³¤Î¾ì½ê¤Ç¥³¥Ô¡¼(_C)" +msgstr "¤³¤Î¾ì½ê¤Ç¥³¥Ô¡¼ (_C)" #: gnome/gdnd.c:54 msgid "_Link here" -msgstr "¤³¤Î¾ì½ê¤Ç¥ê¥ó¥¯(_L)" +msgstr "¤³¤Î¾ì½ê¤Ç¥ê¥ó¥¯ (_L)" #: gnome/gdnd.c:56 msgid "Cancel drag" @@ -706,7 +708,7 @@ msgstr "" #: gnome/glayout.c:41 msgid "_Icon View" -msgstr "¥¢¥¤¥³¥óɽ¼¨(_I)" +msgstr "¥¢¥¤¥³¥óɽ¼¨ (_I)" #: gnome/glayout.c:42 gnome/glayout.c:58 msgid "Switch view to an icon display" @@ -714,7 +716,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:44 msgid "_Brief View" -msgstr "´Ê°×ɽ¼¨(_B)" +msgstr "´Ê°×ɽ¼¨ (_B)" #: gnome/glayout.c:45 gnome/glayout.c:61 msgid "Switch view to show just file name and type" @@ -722,7 +724,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:47 msgid "_Detailed View" -msgstr "¾ÜºÙɽ¼¨(_D)" +msgstr "¾ÜºÙɽ¼¨ (_D)" #: gnome/glayout.c:48 gnome/glayout.c:64 msgid "Switch view to show detailed file statistics" @@ -730,7 +732,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:50 msgid "_Custom View" -msgstr "¥«¥¹¥¿¥àɽ¼¨(_C)" +msgstr "¥«¥¹¥¿¥àɽ¼¨ (_C)" #: gnome/glayout.c:51 gnome/glayout.c:67 msgid "Switch view to show user-defined statistics" @@ -758,14 +760,12 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:315 msgid "" -"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will" -"\n" +"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n" "also terminate the GNOME desktop handler.\n" "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" -"¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤¬½ªÎ»¤¹¤ë¤È¡¢" -"\n" +"¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤¬½ªÎ»¤¹¤ë¤È¡¢\n" "GNOME¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥Ï¥ó¥É¥é¤âƱ»þ¤Ë½ªÎ»¤·¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹.\n" "\n" "ËÜÅö¤Ë½ªÎ»¤·¤Æ¤â¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?" @@ -774,48 +774,46 @@ msgstr "" msgid "" "The file manager and the desktop handler are now terminating\n" "\n" -"If you want to start up again the desktop handler or the file manager" -"\n" +"If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n" "you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n" "\n" "Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it." msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ª¤è¤Ó¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥Ï¥ó¥É¥é¤ÏÂþº£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n" "\n" -"ºÆ¤Ó¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥Ï¥ó¥É¥é, ¤â¤·¤¯¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤òµ¯Æ°¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï" -"\n" +"ºÆ¤Ó¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¥Ï¥ó¥É¥é, ¤â¤·¤¯¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤òµ¯Æ°¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï\n" "GNOME¥Ñ¥Í¥ë¤«¤é¼Â¹Ô¤¹¤ë¤«, UNIX¥³¥Þ¥ó¥É`gmc'¤ò¼Â¹Ô¤µ¤»¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" "\n" "λ²ò¤ò²¡¤¹¤È½ªÎ»¤·¤Þ¤¹. ÍøÍѤò·Ñ³¤¹¤ë¤Ê¤é¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." #: gnome/glayout.c:367 msgid "_File..." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)..." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë (_F)..." #: gnome/glayout.c:368 msgid "Creates a new file in this directory" msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹" #. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd }, -#: gnome/glayout.c:389 gnome/gscreen.c:2085 +#: gnome/glayout.c:389 gnome/gscreen.c:2098 msgid "_Copy..." -msgstr "¥³¥Ô¡¼(_C)..." +msgstr "¥³¥Ô¡¼ (_C)..." #: gnome/glayout.c:389 msgid "Copy files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" -#: gnome/glayout.c:390 gnome/gscreen.c:2086 +#: gnome/glayout.c:390 gnome/gscreen.c:2099 msgid "_Delete..." -msgstr "ºï½ü...(_D)" +msgstr "ºï½ü (_D)..." #: gnome/glayout.c:390 msgid "Delete files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: gnome/glayout.c:391 gnome/gscreen.c:2087 +#: gnome/glayout.c:391 gnome/gscreen.c:2100 msgid "_Move..." -msgstr "°ÜÆ°...(_M)" +msgstr "°ÜÆ° (_M)..." #: gnome/glayout.c:391 msgid "Rename or move files" @@ -839,7 +837,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:402 msgid "Select _All" -msgstr "Á´ÁªÂò(_A)" +msgstr "Á´ÁªÂò (_A)" #: gnome/glayout.c:402 msgid "Select all files in the current Panel" @@ -847,7 +845,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:404 msgid "_Select Files..." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÁªÂò...(_S)" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÁªÂò (_S)..." #: gnome/glayout.c:404 msgid "Select a group of files" @@ -855,13 +853,13 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:405 msgid "_Invert Selection" -msgstr "ÁªÂòȿž(_I)" +msgstr "ÁªÂòȿž (_I)" #: gnome/glayout.c:405 msgid "Reverses the list of tagged files" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Î°ìÍ÷¤òȿž¤¹¤ë" -#: gnome/glayout.c:408 gtkedit/editwidget.c:1099 src/view.c:2083 +#: gnome/glayout.c:408 gtkedit/editwidget.c:1099 src/view.c:2088 msgid "Search" msgstr "¸¡º÷" @@ -869,9 +867,9 @@ msgstr " msgid "Search for a file in the current Panel" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ñ¥Í¥ë¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷" -#: gnome/glayout.c:411 gnome/gscreen.c:1415 +#: gnome/glayout.c:411 gnome/gscreen.c:1428 msgid "_Rescan Directory" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆ¥¹¥­¥ã¥ó(_R)" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆ¥¹¥­¥ã¥ó (_R)" #: gnome/glayout.c:411 msgid "Rescan the directory contents" @@ -879,7 +877,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:421 msgid "_Sort By..." -msgstr "¥½¡¼¥È...(_S)" +msgstr "¥½¡¼¥È (_S)..." #: gnome/glayout.c:421 msgid "Confirmation settings" @@ -887,7 +885,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:422 msgid "_Filter View..." -msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿É½¼¨...(_F)" +msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿É½¼¨ (_F)..." #: gnome/glayout.c:422 msgid "Global option settings" @@ -895,7 +893,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:429 msgid "_Find File..." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¸¡º÷...(_F)" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¸¡º÷ (_F)..." #: gnome/glayout.c:429 msgid "Locate files on disk" @@ -904,7 +902,7 @@ msgstr " #. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels }, #: gnome/glayout.c:432 msgid "_Edit mime types..." -msgstr "MIME·Á¼°¤ÎÊÔ½¸...(_E)" +msgstr "MIME·Á¼°¤ÎÊÔ½¸ (_E)..." #: gnome/glayout.c:432 msgid "Edits the MIME type bindings" @@ -912,7 +910,7 @@ msgstr "MIME #: gnome/glayout.c:434 msgid "_Run Command..." -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¼Â¹Ô...(_R)" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¼Â¹Ô (_R)..." #: gnome/glayout.c:434 msgid "Runs a command" @@ -920,7 +918,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:436 msgid "_Run Command in panel..." -msgstr "¥Ñ¥Í¥ëÃæ¤Ç¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô...(_R)" +msgstr "¥Ñ¥Í¥ëÃæ¤Ç¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô (_R)..." #: gnome/glayout.c:436 msgid "Run a command and put the results in a panel" @@ -928,7 +926,7 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:446 msgid "_Background jobs..." -msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¥¸¥ç¥Ö...(_B)" +msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¥¸¥ç¥Ö (_B)..." #: gnome/glayout.c:446 msgid "List of background operations" @@ -944,23 +942,23 @@ msgstr " #: gnome/glayout.c:473 gnome/glayout.c:484 msgid "_Settings" -msgstr "ÀßÄê(_S)" +msgstr "ÀßÄê (_S)" #: gnome/glayout.c:474 gnome/glayout.c:485 msgid "_Layout" -msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È(_L)" +msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È (_L)" #: gnome/glayout.c:475 gnome/glayout.c:486 msgid "_Commands" -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É(_C)" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É (_C)" #: gnome/glayout.c:476 msgid "_Desktop" -msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×(_D)" +msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥× (_D)" #: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:487 msgid "_Help" -msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)" +msgstr "¥Ø¥ë¥× (_H)" #: gnome/glayout.c:627 msgid "File/New/Directory..." @@ -970,12 +968,13 @@ msgstr " msgid "" "You are running the GNOME File Manager as root.\n" "\n" -"As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME" -" File Manager will not stop you from doing it." +"As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME " +"File Manager will not stop you from doing it." msgstr "" "root ¤È¤·¤Æ GNOME¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤òÆ°¤«¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" "\n" -"root ¤Ç¼Â¹Ô¤¹¤ë¤È¡¢ÉÔÃí°Õ¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¤òÇ˲õ¤·¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹.GNOME¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ÏÇ˲õ¹Ô°Ù¤ò»ß¤á¤ë¤è¤¦¤Ê¤³¤È¤Ï¤·¤Þ¤»¤ó" +"root ¤Ç¼Â¹Ô¤¹¤ë¤È, ÉÔÃí°Õ¤Ç¥·¥¹¥Æ¥à¤òÇ˲õ¤·¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹. " +"GNOME¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ÏÇ˲õ¹Ô°Ù¤ò»ß¤á¤ë¤è¤¦¤Ê¤³¤È¤Ï¤·¤Þ¤»¤ó" #: gnome/gmount.c:225 msgid "Could not open the /etc/fstab file" @@ -984,7 +983,8 @@ msgstr " #: gnome/gmount.c:390 #, c-format msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon." -msgstr "%s¤ò%s¤Øsymlink¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó; ¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¡¦¥Ç¥Ð¥¤¥¹¡¦¥¢¥¤¥³¥ó¤Ï¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹" +msgstr "" +"%s¤ò%s¤Øsymlink¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó; ¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¡¦¥Ç¥Ð¥¤¥¹¡¦¥¢¥¤¥³¥ó¤Ï¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹" #: gnome/gmount.c:446 #, c-format @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr " #. we set the file part #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:170 msgid "Full Name: " -msgstr "¥Õ¥ë¥Ñ¥¹Ì¾:" +msgstr "¥Õ¥ë¥Ñ¥¹Ì¾: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:178 msgid "File Name" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgid "Use default Drop Action options" msgstr "ɸ½à¤ÇÍÑ°Õ¤µ¤ì¤¿¥É¥í¥Ã¥×½èÍý¤ò¹Ô¤¦" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:403 -#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:491 gnome/gpopup2.c:194 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:491 gnome/gpopup2.c:203 #: src/screen.c:2397 src/screen.c:2427 msgid "View" msgstr "ɽ¼¨" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "Select an Icon" msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤òÁªÂò" #. we do open first -#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:469 gnome/gpopup2.c:187 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:469 gnome/gpopup2.c:195 msgid "Open" msgstr "³«¤¯" @@ -1143,8 +1143,8 @@ msgstr "ɸ msgid "Use default View action" msgstr "ɸ½à¤ÇÍÑ°Õ¤µ¤ì¤¿É½¼¨½èÍý¤ò¹Ô¤¦" -#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:513 gnome/gpopup2.c:196 -#: src/screen.c:2398 src/screen.c:2428 src/view.c:2079 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:513 gnome/gpopup2.c:205 +#: src/screen.c:2398 src/screen.c:2428 src/view.c:2084 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" @@ -1276,52 +1276,52 @@ msgstr " msgid "Program to run" msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à" -#: gnome/gpopup2.c:188 +#: gnome/gpopup2.c:197 msgid "Mount device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È¤¹¤ë" -#: gnome/gpopup2.c:189 +#: gnome/gpopup2.c:198 msgid "Unmount device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¥Þ¥¦¥ó¥È²ò½ü¤¹¤ë" -#: gnome/gpopup2.c:190 +#: gnome/gpopup2.c:199 msgid "Eject device" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ò¥¤¥¸¥§¥¯¥È¤¹¤ë" -#: gnome/gpopup2.c:193 +#: gnome/gpopup2.c:202 msgid "Open with..." msgstr "ÊÌ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç³«¤¯..." -#: gnome/gpopup2.c:195 +#: gnome/gpopup2.c:204 msgid "View Unfiltered" msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤»¤º¤Ëɽ¼¨" -#: gnome/gpopup2.c:198 +#: gnome/gpopup2.c:207 msgid "Copy..." msgstr "¥³¥Ô¡¼..." -#: gnome/gpopup2.c:199 gtkedit/editwidget.c:1100 src/screen.c:2402 +#: gnome/gpopup2.c:208 gtkedit/editwidget.c:1100 src/screen.c:2402 #: src/screen.c:2432 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" -#: gnome/gpopup2.c:200 +#: gnome/gpopup2.c:209 msgid "Move..." msgstr "°ÜÆ°..." -#: gnome/gpopup2.c:201 +#: gnome/gpopup2.c:210 msgid "Hard Link..." msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯..." -#: gnome/gpopup2.c:202 +#: gnome/gpopup2.c:211 msgid "Symlink..." msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯..." -#: gnome/gpopup2.c:203 +#: gnome/gpopup2.c:212 msgid "Edit Symlink..." msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ÊÔ½¸" -#: gnome/gpopup2.c:205 +#: gnome/gpopup2.c:214 msgid "Properties..." msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£..." @@ -1449,98 +1449,98 @@ msgstr " msgid "Select icon" msgstr "¥¢¥¤¥³¥óÁªÂò" -#: gnome/gscreen.c:1415 +#: gnome/gscreen.c:1428 msgid "Reloads the current directory" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆÆɤ߹þ¤ß" -#: gnome/gscreen.c:1417 +#: gnome/gscreen.c:1430 msgid "New _Directory..." -msgstr "¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê(_D)..." +msgstr "¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (_D)..." -#: gnome/gscreen.c:1417 +#: gnome/gscreen.c:1430 msgid "Creates a new directory here" msgstr "¤³¤³¤Ë¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºîÀ®" -#: gnome/gscreen.c:1419 +#: gnome/gscreen.c:1432 msgid "New _File..." -msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)..." +msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë (_F)..." -#: gnome/gscreen.c:1419 +#: gnome/gscreen.c:1432 msgid "Creates a new file here" -msgstr "¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¤³¤³¤ËºîÀ®¤¹¤ë" +msgstr "¤³¤³¤Ë¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®" -#: gnome/gscreen.c:1620 +#: gnome/gscreen.c:1633 #, c-format msgid "Search: %s" msgstr "¸¡º÷: %s" -#: gnome/gscreen.c:1630 +#: gnome/gscreen.c:1643 #, c-format msgid "%s bytes in %d file" msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: gnome/gscreen.c:1630 +#: gnome/gscreen.c:1643 #, c-format msgid "%s bytes in %d files" msgstr "%s ¥Ð¥¤¥È %d ¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: gnome/gscreen.c:1656 src/screen.c:688 +#: gnome/gscreen.c:1669 src/screen.c:688 msgid "" msgstr "<¥ê¥ó¥¯ÆɤߤÀ¤·¤Ë¼ºÇÔ>" -#: gnome/gscreen.c:2085 +#: gnome/gscreen.c:2098 msgid "Copy directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥³¥Ô¡¼" -#: gnome/gscreen.c:2086 +#: gnome/gscreen.c:2099 msgid "Delete directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºï½ü" -#: gnome/gscreen.c:2087 +#: gnome/gscreen.c:2100 msgid "Rename or move directory" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÜÆ°¤Þ¤¿¤Ï̾Á°Êѹ¹" -#: gnome/gscreen.c:2245 +#: gnome/gscreen.c:2258 msgid "Back" msgstr "Ìá¤ë" -#: gnome/gscreen.c:2245 +#: gnome/gscreen.c:2258 msgid "Go to the previously visited directory" msgstr "Á°¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÌá¤ë" -#: gnome/gscreen.c:2247 +#: gnome/gscreen.c:2260 msgid "Up" msgstr "¾å" -#: gnome/gscreen.c:2247 +#: gnome/gscreen.c:2260 msgid "Go up a level in the directory heirarchy" msgstr "°ì¤Ä¾å¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø°ÜÆ°" -#: gnome/gscreen.c:2249 +#: gnome/gscreen.c:2262 msgid "Forward" msgstr "¼¡¤Ø" -#: gnome/gscreen.c:2249 +#: gnome/gscreen.c:2262 msgid "Go to the next directory" msgstr "¼¡¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¿Ê¤à" -#: gnome/gscreen.c:2252 src/tree.c:1010 +#: gnome/gscreen.c:2265 src/tree.c:1010 msgid "Rescan" msgstr "ºÆÁöºº" -#: gnome/gscreen.c:2252 +#: gnome/gscreen.c:2265 msgid "Rescan the current directory" msgstr "¸½ºß¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºÆ¥¹¥­¥ã¥ó¤¹¤ë" -#: gnome/gscreen.c:2255 +#: gnome/gscreen.c:2268 msgid "Home" msgstr "¥Û¡¼¥à" -#: gnome/gscreen.c:2255 +#: gnome/gscreen.c:2268 msgid "Go to your home directory" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: gnome/gscreen.c:2395 +#: gnome/gscreen.c:2408 msgid "Location:" msgstr "¾ì½ê:" @@ -1559,19 +1559,19 @@ msgstr " msgid "Offset 0x%08lx" msgstr "¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0x%08lx" -#: gnome/gview.c:138 src/view.c:730 +#: gnome/gview.c:138 src/view.c:735 #, c-format msgid "Col %d" msgstr "Îó %d" -#: gnome/gview.c:142 src/view.c:734 +#: gnome/gview.c:142 src/view.c:739 #, c-format msgid "%s bytes" msgstr "%s¥Ð¥¤¥È" #: gnome/gview.c:306 msgid "_Goto line" -msgstr "¹Ô°ÜÆ°(_G)" +msgstr "¹Ô°ÜÆ° (_G)" #: gnome/gview.c:307 msgid "Jump to a specified line number" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr " #: gnome/gview.c:326 msgid "_Wrap" -msgstr "ÀÞ¤êÊÖ¤·(_W)" +msgstr "ÀÞ¤êÊÖ¤· (_W)" #: gnome/gview.c:327 msgid "Wrap the text" @@ -1604,45 +1604,45 @@ msgstr " #. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that #: gnome/gview.c:330 msgid "_Parsed view" -msgstr "ÁöººÉ½¼¨(_P)" +msgstr "ÁöººÉ½¼¨ (_P)" #: gnome/gview.c:333 msgid "_Formatted" -msgstr "À°·Á(_F)" +msgstr "À°·Á (_F)" #: gnome/gview.c:335 msgid "_Hex" -msgstr "16¿Ê¿ô(_H)" +msgstr "16¿Ê¿ô (_H)" #: gnome/gview.c:341 msgid "_Search" -msgstr "¸¡º÷(_S)" +msgstr "¸¡º÷ (_S)" -#: gnome/gwidget.c:90 +#: gnome/gwidget.c:95 msgid "ok" msgstr "λ²ò" -#: gnome/gwidget.c:92 +#: gnome/gwidget.c:97 msgid "cancel" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: gnome/gwidget.c:94 +#: gnome/gwidget.c:99 msgid "help" msgstr "¥Ø¥ë¥×" -#: gnome/gwidget.c:96 src/file.c:2271 +#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268 msgid "yes" msgstr "¤Ï¤¤" -#: gnome/gwidget.c:98 src/file.c:2269 +#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266 msgid "no" msgstr "¤¤¤¤¤¨" -#: gnome/gwidget.c:100 +#: gnome/gwidget.c:105 msgid "exit" msgstr "½ªÎ»" -#: gnome/gwidget.c:102 +#: gnome/gwidget.c:107 msgid "abort" msgstr "ÃæÃÇ" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr " #: gtkedit/edit.c:248 gtkedit/edit.c:254 gtkedit/edit.c:311 gtkedit/edit.c:347 #: gtkedit/editcmd.c:1969 gtkedit/editwidget.c:980 src/dir.c:386 #: src/screen.c:2417 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222 -#: vfs/fish.c:224 +#: vfs/fish.c:226 msgid " Error " msgstr " ¥¨¥é¡¼ " @@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:334 msgid "Quick save " -msgstr "¥¯¥¤¥Ã¥¯¥»¡¼¥Ö" +msgstr "¥¯¥¤¥Ã¥¯¥»¡¼¥Ö " #: gtkedit/editcmd.c:335 msgid "Safe save " -msgstr "¥»¡¼¥Õ¥»¡¼¥Ö" +msgstr "¥»¡¼¥Õ¥»¡¼¥Ö " #: gtkedit/editcmd.c:336 msgid "Do backups -->" @@ -1730,13 +1730,13 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:1302 gtkedit/editcmd.c:2914 gtkedit/editoptions.c:68 #: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 #: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:854 src/filegui.c:822 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:859 src/filegui.c:822 #: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:814 src/hotlist.c:911 #: src/layout.c:371 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 -#: src/view.c:404 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 +#: src/view.c:409 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 #: vfs/smbfs.c:116 msgid "&Cancel" -msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë(&C)" +msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë (&C)" #: gtkedit/editcmd.c:345 msgid "Extension:" @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr " #. NLS ? #: gtkedit/editcmd.c:352 msgid " Edit Save Mode " -msgstr "ÊݸÊýË¡¤òÊѹ¹" +msgstr "ÊݸÊýË¡¤òÊѹ¹ " #: gtkedit/editcmd.c:499 msgid " Save As " @@ -1754,9 +1754,9 @@ msgstr " #. Warning message with a query to continue or cancel the operation #: gtkedit/editcmd.c:513 gtkedit/editcmd.c:836 gtkedit/editcmd.c:869 #: gtkedit/editcmd.c:1020 gtkedit/editcmd.c:1117 src/ext.c:315 src/file.c:619 -#: src/help.c:318 src/main.c:703 src/screen.c:1451 src/screen.c:2129 +#: src/help.c:318 src/main.c:707 src/screen.c:1451 src/screen.c:2129 #: src/screen.c:2179 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:390 -#: src/utilunix.c:394 src/utilunix.c:465 vfs/mcfs.c:170 +#: src/utilunix.c:394 src/utilunix.c:465 vfs/mcfs.c:172 msgid " Warning " msgstr " ·Ù¹ð " @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "key '%d 0': " #: gtkedit/editcmd.c:687 msgid " Error trying to overwrite macro file " -msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " #. This heads the 'Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:703 @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid " Save file " msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ëÊݸ " #: gtkedit/editcmd.c:810 gtkedit/editwidget.c:1094 gtkedit/gtkedit.c:1247 -#: src/view.c:2075 +#: src/view.c:2080 msgid "Save" msgstr "Êݸ" @@ -1865,11 +1865,11 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:859 msgid " Error trying to open file for reading " -msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤³¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr "Æɤ߹þ¤ß¤Î¤¿¤á¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤³¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " #: gtkedit/editcmd.c:1020 gtkedit/editcmd.c:1117 msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. " -msgstr "Â礭¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÁàºî¤Ï¤ä¤êľ¤»¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£" +msgstr "Â礭¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¹¡£¤³¤ÎÁàºî¤Ï¤ä¤êľ¤»¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó" #: gtkedit/editcmd.c:1117 msgid " Continue " @@ -1881,19 +1881,19 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:1173 msgid "o&Ne" -msgstr "°ì¤Ä(&N)" +msgstr "°ì¤Ä (&N)" #: gtkedit/editcmd.c:1175 src/filegui.c:597 msgid "al&L" -msgstr "Á´Éô(&L)" +msgstr "Á´Éô (&L)" -#: gtkedit/editcmd.c:1177 src/file.c:2193 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1177 src/file.c:2190 src/filegui.c:267 msgid "&Skip" -msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×(&S)" +msgstr "¥¹¥­¥Ã¥× (&S)" #: gtkedit/editcmd.c:1179 msgid "&Replace" -msgstr "ÃÖ´¹(&R)" +msgstr "ÃÖ´¹ (&R)" #: gtkedit/editcmd.c:1185 gtkedit/editcmd.c:1607 msgid " Replace with: " @@ -1909,11 +1909,11 @@ msgstr "scanf #: gtkedit/editcmd.c:1223 msgid "replace &All" -msgstr "Á´¤ÆÃÖ¤­´¹¤¨¤ë(&A)" +msgstr "Á´¤ÆÃÖ¤­´¹¤¨¤ë (&A)" #: gtkedit/editcmd.c:1225 msgid "pr&Ompt on replace" -msgstr "ÃÖ´¹»þ¤Ë¥×¥í¥ó¥×¥È(&O)" +msgstr "ÃÖ´¹»þ¤Ë¥×¥í¥ó¥×¥È (&O)" #: gtkedit/editcmd.c:1227 gtkedit/editcmd.c:1308 msgid "&Backwards" @@ -1921,15 +1921,15 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:1229 gtkedit/editcmd.c:1310 msgid "&Regular expression" -msgstr "Àµµ¬É½¸½(&R)" +msgstr "Àµµ¬É½¸½ (&R)" #: gtkedit/editcmd.c:1231 gtkedit/editcmd.c:1312 msgid "&Whole words only" -msgstr "ñ¸ì¤Î¤ß(&W)" +msgstr "ñ¸ì¤Î¤ß (&W)" #: gtkedit/editcmd.c:1233 gtkedit/editcmd.c:1314 msgid "case &Sensitive" -msgstr "Âçʸ»ú¡¦¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ(&S)" +msgstr "Âçʸ»ú¡¦¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ (&S)" #: gtkedit/editcmd.c:1237 msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 " @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr " msgid " Enter replacement string:" msgstr "ÃÖ´¹Ê¸»úÎó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1318 src/view.c:1998 +#: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1318 src/view.c:2003 msgid " Enter search string:" msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" @@ -1951,8 +1951,8 @@ msgstr " #. Heads the 'Search' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:1332 gtkedit/editcmd.c:1510 gtkedit/editcmd.c:2249 -#: src/view.c:1526 src/view.c:1625 src/view.c:1748 src/view.c:1966 -#: src/view.c:1998 +#: src/view.c:1531 src/view.c:1630 src/view.c:1753 src/view.c:1971 +#: src/view.c:2003 msgid " Search " msgstr " ¸¡º÷ " @@ -1981,8 +1981,7 @@ msgstr " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1399 gtkedit/editcmd.c:1400 msgid "" -"Enter the order of replacement of your scanf" -"\n" +"Enter the order of replacement of your scanf\n" "format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2" msgstr "" "scanf ·Á¼°»ØÄêʸ»úÎ󡢤¢¤ë¤¤¤ÏÀµµ¬É½¸½Éôʬʸ»úÎó¤ÎÃÖ´¹¤Î½çÈÖ¤ò\n" @@ -1991,20 +1990,19 @@ msgstr "" #. The following are check boxes #: gtkedit/editcmd.c:1405 msgid " Whole words only " -msgstr "ñ¸ì¤Î¤ß" +msgstr "ñ¸ì¤Î¤ß " #: gtkedit/editcmd.c:1407 msgid " Case sensitive " -msgstr "Âçʸ»ú¡¦¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ" +msgstr "Âçʸ»ú¡¦¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ " #: gtkedit/editcmd.c:1410 msgid " Regular expression " -msgstr "Àµµ¬É½¸½" +msgstr "Àµµ¬É½¸½ " #: gtkedit/editcmd.c:1411 gtkedit/editcmd.c:1412 msgid "" -"See the regex man page for how" -"\n" +"See the regex man page for how\n" "to compose a regular expression" msgstr "" "Àµµ¬É½¸½¤Î½ñ¤­Êý¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï\n" @@ -2012,7 +2010,7 @@ msgstr "" #: gtkedit/editcmd.c:1418 msgid " Backwards " -msgstr "¸åÊý" +msgstr "¸åÊý " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1420 gtkedit/editcmd.c:1421 @@ -2021,7 +2019,7 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:1434 msgid " Prompt on replace " -msgstr "ÃÖ´¹»þ¤Ë³Îǧ" +msgstr "ÃÖ´¹»þ¤Ë³Îǧ " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1436 @@ -2030,17 +2028,16 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:1438 msgid " Replace all " -msgstr "Á´ÉôÃÖ´¹¤¹¤ë" +msgstr "Á´ÉôÃÖ´¹¤¹¤ë " #: gtkedit/editcmd.c:1441 msgid " Scanf expression " -msgstr "Scanf ·Á¼°" +msgstr "Scanf ·Á¼° " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1443 msgid "" -"Allows entering of a C format string," -"\n" +"Allows entering of a C format string,\n" "see the scanf man page" msgstr "" "C ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ÎÆþÎϤòµö²Ä¤¹¤ë\n" @@ -2049,7 +2046,7 @@ msgstr "" #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1448 msgid "Begin search, Enter" -msgstr "¸¡º÷¤Î³«»Ï, ¥¨¥ó¥¿¡¼" +msgstr "¸¡º÷¤Î³«»Ï, ENTER" #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1451 @@ -2075,7 +2072,7 @@ msgstr " #: gtkedit/editcmd.c:1969 msgid "" " Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " -msgstr "¤ª¤«¤·¤ÊÀµµ¬É½¸½¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï scanf ·Á¼°¤Ç¤¹¡£ÊÑ´¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" +msgstr "¤ª¤«¤·¤ÊÀµµ¬É½¸½¡¢¤¢¤ë¤¤¤Ï scanf ·Á¼°¤Ç¤¹¡£ÊÑ´¹¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ " #. "Invalid regexp string or scanf string" #: gtkedit/editcmd.c:2149 @@ -2094,7 +2091,7 @@ msgstr " #. Confirm 'Quit' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:2273 gtkedit/editcmd.c:2288 gtkedit/editcmd.c:2291 msgid " Quit " -msgstr "½ªÎ»" +msgstr " ½ªÎ» " #: gtkedit/editcmd.c:2274 gtkedit/editcmd.c:2292 msgid "" @@ -2112,87 +2109,88 @@ msgstr " msgid "Cancel quit" msgstr "½ªÎ»¤òÃæ»ß" -#: gtkedit/editcmd.c:2288 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2252 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1035 src/main.c:858 src/screen.c:2165 -#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:404 +#: gtkedit/editcmd.c:2288 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249 +#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1035 src/main.c:862 src/screen.c:2165 +#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:409 msgid "&Yes" -msgstr "¤Ï¤¤(&Y)" +msgstr "¤Ï¤¤ (&Y)" -#: gtkedit/editcmd.c:2288 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2252 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1035 src/main.c:858 src/screen.c:2165 -#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:404 +#: gtkedit/editcmd.c:2288 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249 +#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1035 src/main.c:862 src/screen.c:2165 +#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:409 msgid "&No" -msgstr "¤¤¤¤¤¨(&N)" +msgstr "¤¤¤¤¤¨ (&N)" #: gtkedit/editcmd.c:2292 msgid " &Cancel quit " -msgstr "½ªÎ»¤òÃæ»ß(&C)" +msgstr " ½ªÎ»¤òÃæ»ß (&C) " #: gtkedit/editcmd.c:2292 msgid " &Yes " -msgstr "¤Ï¤¤(&Y)" +msgstr " ¤Ï¤¤ (&Y) " #: gtkedit/editcmd.c:2292 msgid " &No " -msgstr "¤¤¤¤¤¨(&N)" +msgstr " ¤¤¤¤¤¨ (&N) " #: gtkedit/editcmd.c:2524 gtkedit/editcmd.c:2599 msgid " Copy to clipboard " -msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼" +msgstr " ¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼ " #: gtkedit/editcmd.c:2524 gtkedit/editcmd.c:2546 gtkedit/editcmd.c:2599 #: gtkedit/editcmd.c:2612 msgid " Unable to save to file. " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÊݸ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ëÊݸ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿ " #: gtkedit/editcmd.c:2546 gtkedit/editcmd.c:2612 msgid " Cut to clipboard " -msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ØÀÚ¤ê½Ð¤·" +msgstr " ¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ØÀÚ¤ê½Ð¤· " #: gtkedit/editcmd.c:2634 gtkedit/editcmd.c:2638 gtkedit/editcmd.c:2643 -#: gtkedit/editcmd.c:2646 src/view.c:1913 +#: gtkedit/editcmd.c:2646 src/view.c:1918 msgid " Goto line " -msgstr "»ØÄê¹Ô¤Ø°ÜÆ°" +msgstr " »ØÄê¹Ô¤Ø°ÜÆ° " #: gtkedit/editcmd.c:2634 gtkedit/editcmd.c:2638 gtkedit/editcmd.c:2643 #: gtkedit/editcmd.c:2646 msgid " Enter line: " -msgstr "¹ÔÈÖ¹æ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " +msgstr " ¹ÔÈÖ¹æ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " #: gtkedit/editcmd.c:2667 gtkedit/editcmd.c:2680 msgid " Save Block " -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÊݸ" +msgstr " ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÊݸ " #: gtkedit/editcmd.c:2717 msgid " Insert File " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ " #: gtkedit/editcmd.c:2730 msgid " Insert file " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ " #: gtkedit/editcmd.c:2730 msgid " Error trying to insert file. " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2752 msgid " Sort block " -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÇʤÙÂؤ¨" +msgstr " ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ÇʤÙÂؤ¨ " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2752 gtkedit/editcmd.c:2806 msgid " You must first highlight a block of text. " -msgstr "¤Þ¤º¥Æ¥­¥¹¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Ï¥¤¥é¥¤¥È¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" +msgstr " ¤Þ¤º¥Æ¥­¥¹¥È¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥Ï¥¤¥é¥¤¥È¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ " #: gtkedit/editcmd.c:2759 msgid " Run Sort " -msgstr "sort ¤ò¼Â¹Ô " +msgstr "¥½¡¼¥È¤ò¼Â¹Ô " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2761 msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: " -msgstr "sort ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó (¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë»²¾È) ¤ò¶õÇò¤Ç¶èÀڤäÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " +msgstr "" +" ¥½¡¼¥È¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó (¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë»²¾È) ¤ò¶õÇò¤Ç¶èÀڤäÆÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " #: gtkedit/editcmd.c:2772 gtkedit/editcmd.c:2778 msgid " Sort " @@ -2201,51 +2199,51 @@ msgstr " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2774 msgid " Error trying to execute sort command " -msgstr "sort ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr " ¥½¡¼¥È¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2780 msgid " Sort returned non-zero: " -msgstr "sort ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¥¼¥í°Ê³°¤ÎÊÖ¤êÃÍ: " +msgstr " ¥½¡¼¥È¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¥¼¥í°Ê³°¤ÎÊÖ¤êÃÍ: " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2804 gtkedit/editcmd.c:2834 msgid " Process block " -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½èÍý" +msgstr " ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò½èÍý " #. Not essential to translate #: gtkedit/editcmd.c:2836 msgid " Error trying to stat file " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î stat ¤ò¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î stat ¤ò¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ " #: gtkedit/editcmd.c:2907 msgid " Mail " -msgstr "¥á¥¤¥ë" +msgstr " ¥á¥¤¥ë " #: gtkedit/editcmd.c:2920 msgid " Copies to" -msgstr "¥³¥Ô¡¼" +msgstr " ¥³¥Ô¡¼" #: gtkedit/editcmd.c:2924 msgid " Subject" -msgstr "·ï̾" +msgstr " ·ï̾" #: gtkedit/editcmd.c:2928 msgid " To" -msgstr "To" +msgstr " To" #: gtkedit/editcmd.c:2930 msgid " mail -s -c " -msgstr "mail -s -c " +msgstr " mail -s -c " #: gtkedit/editmenu.c:61 msgid " Word wrap " -msgstr "ñ¸ìÀÞ¤êÊÖ¤·" +msgstr " ñ¸ìÀÞ¤êÊÖ¤· " #. Not essential to translate #: gtkedit/editmenu.c:63 msgid " Enter line length, 0 for off: " -msgstr "¹Ô¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (0 ¤Ç¥ª¥Õ): " +msgstr " ¹Ô¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ (0 ¤Ç¥ª¥Õ): " #: gtkedit/editmenu.c:74 msgid " About " @@ -2271,51 +2269,51 @@ msgstr "" #: gtkedit/editmenu.c:123 gtkedit/editmenu.c:139 msgid "&Open/load... C-o" -msgstr "³«¤¯(&O)... C-o" +msgstr "³«¤¯ (&O)... C-o" #: gtkedit/editmenu.c:124 msgid "&New C-n" -msgstr "¿·µ¬ºîÀ®(&N) C-n" +msgstr "¿·µ¬ºîÀ® (&N) C-n" #: gtkedit/editmenu.c:126 gtkedit/editmenu.c:142 msgid "&Save F2" -msgstr "Êݸ(&S) F2" +msgstr "Êݸ (&S) F2" #: gtkedit/editmenu.c:127 gtkedit/editmenu.c:143 msgid "save &As... F12" -msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ(&A)... F12" +msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ (&A)... F12" #: gtkedit/editmenu.c:129 gtkedit/editmenu.c:145 msgid "&Insert file... F15" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÁÞÆþ(&I)... F15" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÁÞÆþ (&I)... F15" #: gtkedit/editmenu.c:130 msgid "copy to &File... C-f" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼(&F)... C-f" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼ (&F)... C-f" #: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:148 msgid "a&Bout... " -msgstr "¾ðÊó(&B)... " +msgstr "¾ðÊó (&B)... " #: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:150 msgid "&Quit F10" -msgstr "½ªÎ»(&Q) F10" +msgstr "½ªÎ» (&Q) F10" #: gtkedit/editmenu.c:140 msgid "&New C-x k" -msgstr "¿·µ¬(&N) C-x k" +msgstr "¿·µ¬ (&N) C-x k" #: gtkedit/editmenu.c:146 msgid "copy to &File... " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼(&F)..." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼ (&F)... " #: gtkedit/editmenu.c:155 gtkedit/editmenu.c:172 msgid "&Toggle Mark F3" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤òÀÚÂؤ¨(&T) F3" +msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤òÀÚÂؤ¨ (&T) F3" #: gtkedit/editmenu.c:156 gtkedit/editmenu.c:173 msgid "&Mark Columns S-F3" -msgstr "Îó¤Ë¥Þ¡¼¥¯(&M) S-F3" +msgstr "Îó¤Ë¥Þ¡¼¥¯ (&M) S-F3" #: gtkedit/editmenu.c:158 gtkedit/editmenu.c:175 msgid "toggle &Ins/overw Ins" @@ -2323,75 +2321,75 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:160 gtkedit/editmenu.c:177 msgid "&Copy F5" -msgstr "¥³¥Ô¡¼(&C) F5" +msgstr "¥³¥Ô¡¼ (&C) F5" #: gtkedit/editmenu.c:161 gtkedit/editmenu.c:178 msgid "&Move F6" -msgstr "°ÜÆ°(&M) F6" +msgstr "°ÜÆ° (&M) F6" #: gtkedit/editmenu.c:162 gtkedit/editmenu.c:179 msgid "&Delete F8" -msgstr "ºï½ü(&D) F8" +msgstr "ºï½ü (&D) F8" #: gtkedit/editmenu.c:164 gtkedit/editmenu.c:181 msgid "&Undo C-u" -msgstr "¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·(&U) C-u" +msgstr "¤ä¤ê¤Ê¤ª¤· (&U) C-u" #: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183 msgid "&Beginning C-PgUp" -msgstr "ÀèƬ(&B) C-PgUp" +msgstr "ÀèƬ (&B) C-PgUp" #: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184 msgid "&End C-PgDn" -msgstr "ËöÈø(&E) C-PgDn" +msgstr "ËöÈø (&E) C-PgDn" #: gtkedit/editmenu.c:189 gtkedit/editmenu.c:196 msgid "&Search... F7" -msgstr "¸¡º÷(&S)... F7" +msgstr "¸¡º÷ (&S)... F7" #: gtkedit/editmenu.c:190 gtkedit/editmenu.c:197 msgid "search &Again F17" -msgstr "ºÆ¸¡º÷(&A) F17" +msgstr "ºÆ¸¡º÷ (&A) F17" #: gtkedit/editmenu.c:191 gtkedit/editmenu.c:198 msgid "&Replace... F4" -msgstr "ÃÖ´¹(&R)... F4" +msgstr "ÃÖ´¹ (&R)... F4" #: gtkedit/editmenu.c:203 gtkedit/editmenu.c:225 msgid "&Goto line... M-l" -msgstr "¹Ô°ÜÆ°(&G)... M-l" +msgstr "¹Ô°ÜÆ° (&G)... M-l" #: gtkedit/editmenu.c:205 gtkedit/editmenu.c:227 msgid "insert &Literal... C-q" -msgstr "ʸ»ú¤òÁÞÆþ(&L)... C-q" +msgstr "ʸ»ú¤òÁÞÆþ (&L)... C-q" #: gtkedit/editmenu.c:207 gtkedit/editmenu.c:229 msgid "&Refresh screen C-l" -msgstr "²èÌ̤òºÆÉÁ²è(&R) C-l" +msgstr "²èÌ̤òºÆÉÁ²è (&R) C-l" #: gtkedit/editmenu.c:209 gtkedit/editmenu.c:231 msgid "&Start record macro C-r" -msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Îµ­Ï¿¤ò³«»Ï(&S) C-r" +msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Îµ­Ï¿¤ò³«»Ï (&S) C-r" #: gtkedit/editmenu.c:210 gtkedit/editmenu.c:232 msgid "&Finish record macro... C-r" -msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Îµ­Ï¿¤ò½ªÎ»(&F)... C-r" +msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Îµ­Ï¿¤ò½ªÎ» (&F)... C-r" #: gtkedit/editmenu.c:211 msgid "&Execute macro... C-a, KEY" -msgstr "¥Þ¥¯¥í¤ò¼Â¹Ô(&E)... C-a, KEY" +msgstr "¥Þ¥¯¥í¤ò¼Â¹Ô (&E)... C-a, KEY" #: gtkedit/editmenu.c:212 gtkedit/editmenu.c:234 msgid "delete macr&O... " -msgstr "¥Þ¥¯¥í¤òºï½ü(&O) " +msgstr "¥Þ¥¯¥í¤òºï½ü (&O) " #: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:236 msgid "insert &Date/time " -msgstr "ÆüÉÕ¡¦»þ´Ö¤òÁÞÆþ(&D) " +msgstr "ÆüÉÕ¡¦»þ´Ö¤òÁÞÆþ (&D) " #: gtkedit/editmenu.c:216 gtkedit/editmenu.c:238 msgid "format p&Aragraph M-p" -msgstr "ÃÊÍî¤òÀ°·Á(&A) M-p" +msgstr "ÃÊÍî¤òÀ°·Á (&A) M-p" #: gtkedit/editmenu.c:217 msgid "'ispell' s&Pell check C-p" @@ -2403,15 +2401,15 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:241 msgid "'indent' &C Formatter F19" -msgstr "'indent' C¥×¥í¥°¥é¥àÀ°·Á F19" +msgstr "'indent' &C¥×¥í¥°¥é¥àÀ°·Á F19" #: gtkedit/editmenu.c:220 msgid "&Mail... " -msgstr "¥á¥¤¥ë(&M)... " +msgstr "¥á¥¤¥ë (&M)... " #: gtkedit/editmenu.c:233 msgid "&Execute macro... C-x e, KEY" -msgstr "¥Þ¥¯¥í¤ò¼Â¹Ô(&E)... C-x e, KEY" +msgstr "¥Þ¥¯¥í¤ò¼Â¹Ô (&E)... C-x e, KEY" #: gtkedit/editmenu.c:239 msgid "'ispell' s&Pell check M-$" @@ -2419,13 +2417,13 @@ msgstr "'ispell' #: gtkedit/editmenu.c:248 gtkedit/editmenu.c:257 msgid "&General... " -msgstr "°ìÈÌ(&G)... " +msgstr "°ìÈÌ (&G)... " #: gtkedit/editmenu.c:249 gtkedit/editmenu.c:258 msgid "&Save mode..." msgstr "ÊݸÊýË¡(&S)..." -#: gtkedit/editmenu.c:251 gtkedit/editmenu.c:260 src/main.c:1349 +#: gtkedit/editmenu.c:251 gtkedit/editmenu.c:260 src/main.c:1354 msgid "&Layout..." msgstr "¥ì¥¤¥¢¥¦¥È(&L)..." @@ -2433,31 +2431,31 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:270 gtkedit/editmenu.c:279 gtkedit/editmenu.c:396 #: src/chmod.c:164 src/chown.c:130 msgid " File " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë " #: gtkedit/editmenu.c:271 gtkedit/editmenu.c:280 gtkedit/editmenu.c:412 msgid " Edit " -msgstr "ÊÔ½¸" +msgstr " ÊÔ½¸ " #: gtkedit/editmenu.c:272 gtkedit/editmenu.c:281 msgid " Sear/Repl " -msgstr "¸¡º÷¡¦ÃÖ´¹" +msgstr " ¸¡º÷¡¦ÃÖ´¹ " #: gtkedit/editmenu.c:273 gtkedit/editmenu.c:282 gtkedit/editmenu.c:452 msgid " Command " -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" +msgstr " ¥³¥Þ¥ó¥É " #: gtkedit/editmenu.c:274 gtkedit/editmenu.c:283 msgid " Options " -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó" +msgstr " ¥ª¥×¥·¥ç¥ó " #: gtkedit/editmenu.c:397 msgid "Open...\tC-o" -msgstr "³«¤¯... C-o" +msgstr "³«¤¯...\tC-o" #: gtkedit/editmenu.c:398 msgid "New\tC-n" -msgstr "¿·µ¬ C-n" +msgstr "¿·µ¬\tC-n" #: gtkedit/editmenu.c:400 msgid "Save\tF2" @@ -2473,7 +2471,7 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:404 msgid "Copy to file...\tC-f" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼...C-f" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥³¥Ô¡¼...\tC-f" #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:407 @@ -2482,23 +2480,23 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:413 msgid "Toggle mark\tF3" -msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Î¥È¥°¥ë F3" +msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Î¥È¥°¥ë\tF3" #: gtkedit/editmenu.c:414 msgid "Toggle mark columns\tC-b" -msgstr "Îó¤Î¥Þ¡¼¥¯¤ò¥È¥°¥ë C-b" +msgstr "Îó¤Î¥Þ¡¼¥¯¤ò¥È¥°¥ë\tC-b" #: gtkedit/editmenu.c:416 msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins" -msgstr "¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯¤ò¥È¥°¥ë C-M-Ins" +msgstr "¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯¤ò¥È¥°¥ë\tC-M-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:417 msgid "Previous book mark\tC-M-Up" -msgstr "Á°¤Î¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯ C-M-Up" +msgstr "Á°¤Î¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯\tC-M-Up" #: gtkedit/editmenu.c:418 msgid "Next book mark\tC-M-Down" -msgstr "¼¡¤Î¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯ C-M-Down" +msgstr "¼¡¤Î¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯\tC-M-Down" #: gtkedit/editmenu.c:419 msgid "Flush book marks" @@ -2506,39 +2504,39 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:421 msgid "Toggle insert/overwrite\tIns" -msgstr "ÁÞÆþ¡¦¾å½ñ¤­¤ÎÀÚÂؤ¨ Ins" +msgstr "ÁÞÆþ¡¦¾å½ñ¤­¤ÎÀÚÂؤ¨\tIns" #: gtkedit/editmenu.c:423 msgid "Copy block to cursor\tF5" -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤إ³¥Ô¡¼ F5" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤إ³¥Ô¡¼\tF5" #: gtkedit/editmenu.c:424 msgid "Move block to cursor\tF6" -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤ذÜÆ° F6" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤ذÜÆ°\tF6" #: gtkedit/editmenu.c:425 msgid "Delete block\tF8/C-Del" -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºï½ü F8/C-Del" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºï½ü\tF8/C-Del" #: gtkedit/editmenu.c:427 msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins" -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼ C-Ins" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤Ø¥³¥Ô¡¼\tC-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:428 msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del" -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ØÀÚ¤ê¤À¤· S-Del" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ØÀÚ¤ê¤À¤·\tS-Del" #: gtkedit/editmenu.c:429 msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins" -msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤«¤éÄ¥¤êÉÕ¤± S-Ins" +msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤«¤éÄ¥¤êÉÕ¤±\tS-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:430 msgid "Selection history\tM-Ins" -msgstr "ÁªÂò¤ÎÍúÎò M-Ins" +msgstr "ÁªÂò¤ÎÍúÎò\tM-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:432 msgid "Undo\tC-BackSpace" -msgstr "¤ä¤ê¤Ê¤ª¤· C-BackSpace" +msgstr "¤ä¤ê¤Ê¤ª¤·\tC-BackSpace" #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:435 @@ -2547,7 +2545,7 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:440 msgid " Srch/Replce " -msgstr "¸¡º÷¡¦ÃÖ´¹" +msgstr " ¸¡º÷¡¦ÃÖ´¹ " #: gtkedit/editmenu.c:441 msgid "Search...\tF7" @@ -2584,7 +2582,7 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:457 msgid "Execute macro...\tC-a, KEY" -msgstr "¥Þ¥¯¥í¼Â¹Ô...\tC-r" +msgstr "¥Þ¥¯¥í¼Â¹Ô...\tC-a, KEY" #: gtkedit/editmenu.c:458 msgid "Delete macro...\t" @@ -2592,11 +2590,11 @@ msgstr " #: gtkedit/editmenu.c:460 msgid "Insert date/time\tC-d" -msgstr "ÆüÉÕ¡¦»þ´Ö¤òÁÞÆþ C-d" +msgstr "ÆüÉÕ¡¦»þ´Ö¤òÁÞÆþ\tC-d" #: gtkedit/editmenu.c:461 msgid "Format paragraph\tM-p" -msgstr "ÃÊÍî¤òÀ°·Á M-p" +msgstr "ÃÊÍî¤òÀ°·Á\tM-p" #: gtkedit/editmenu.c:463 msgid "Refresh display\tC-l" @@ -2639,32 +2637,32 @@ msgstr " #: gtkedit/editoptions.c:88 msgid "synta&X highlighting" -msgstr "ʸˡ¥Ï¥¤¥é¥¤¥È(&S)" +msgstr "ʸˡ¥Ï¥¤¥é¥¤¥È (&S)" #. 7 #: gtkedit/editoptions.c:94 msgid "confir&M before saving" -msgstr "ÊݸÁ°¤Ë³Îǧ(&M)" +msgstr "ÊݸÁ°¤Ë³Îǧ (&M)" #. 8 #: gtkedit/editoptions.c:97 msgid "fill tabs with &Spaces" -msgstr "¥¿¥Ö¤ò¶õÇò¤ÇËä¤á¤ë(&S)" +msgstr "¥¿¥Ö¤ò¶õÇò¤ÇËä¤á¤ë (&S)" #. 9 #: gtkedit/editoptions.c:100 msgid "&Return does autoindent" -msgstr "¥ê¥¿¡¼¥ó¤Ç¼«Æ°Åª¤Ë¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È(&R)" +msgstr "¥ê¥¿¡¼¥ó¤Ç¼«Æ°Åª¤Ë¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È (&R)" #. 10 #: gtkedit/editoptions.c:103 msgid "&Backspace through tabs" -msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ÇTAB¤ò°ìµ¤¤Ë¾Ãµî(&B)" +msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ÇTAB¤ò°ìµ¤¤Ë¾Ãµî (&B)" #. 11 #: gtkedit/editoptions.c:106 msgid "&Fake half tabs" -msgstr "µ¿»÷Ⱦ¥¿¥Ö(&F)" +msgstr "µ¿»÷Ⱦ¥¿¥Ö (&F)" #. 13 #: gtkedit/editoptions.c:112 @@ -2686,8 +2684,8 @@ msgid "Error initialising editor.\n" msgstr "¥¨¥Ç¥£¥¿¤Î½é´ü²½¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬µ¯¤³¤ê¤Þ¤·¤¿.\n" #: gtkedit/editwidget.c:1093 gtkedit/gtkedit.c:1246 src/help.c:806 -#: src/main.c:1715 src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 src/tree.c:1008 -#: src/view.c:2068 +#: src/main.c:1720 src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 src/tree.c:1008 +#: src/view.c:2073 msgid "Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×" @@ -2699,19 +2697,19 @@ msgstr " msgid "Replac" msgstr "ÃÖ´¹" -#: gtkedit/editwidget.c:1102 src/main.c:1717 +#: gtkedit/editwidget.c:1102 src/main.c:1722 msgid "PullDn" msgstr "PullDn" #. gtk_edit_menu #: gtkedit/editwidget.c:1103 gtkedit/gtkedit.c:1256 src/help.c:818 -#: src/main.c:1718 src/view.c:2070 src/view.c:2092 +#: src/main.c:1723 src/view.c:2075 src/view.c:2097 msgid "Quit" msgstr "½ªÎ»" #: gtkedit/gtkedit.c:65 msgid "&Dismiss" -msgstr "¾Ãµî(&D)" +msgstr "¾Ãµî (&D)" #: gtkedit/gtkedit.c:66 msgid " Enter file name: " @@ -2725,8 +2723,8 @@ msgstr " msgid "" "gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n" msgstr "" -"gtkedit.c: ´Ä¶­ÊÑ¿ôHOME¤ÎÀßÄ꤬¤Ê¤¯¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥ó¥È¥ê¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ÃæÃǤ·" -"¤Þ¤¹\n" +"gtkedit.c: ´Ä¶­ÊÑ¿ôHOME¤ÎÀßÄ꤬¤Ê¤¯¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¥¨¥ó¥È¥ê¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - " +"ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n" #: gtkedit/gtkedit.c:1246 msgid "Interactive help browser" @@ -2772,7 +2770,7 @@ msgstr " msgid "Delete highlighted text" msgstr "¥Ï¥¤¥é¥¤¥È¤·¤¿¥Æ¥­¥¹¥È¤òºï½ü" -#: gtkedit/gtkedit.c:1255 src/main.c:1716 src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 +#: gtkedit/gtkedit.c:1255 src/main.c:1721 src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 msgid "Menu" msgstr "¥á¥Ë¥å" @@ -2867,7 +2865,7 @@ msgstr "" #: gtkedit/syntax.c:1487 gtkedit/syntax.c:1494 msgid " Load syntax file " -msgstr "ʸˡ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥í¡¼¥É" +msgstr " ʸˡ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥í¡¼¥É " #: gtkedit/syntax.c:1487 msgid " File access error " @@ -2876,19 +2874,19 @@ msgstr " #: gtkedit/syntax.c:1493 #, c-format msgid " Error in file %s on line %d " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î %d ¹ÔÌܤǥ¨¥é¡¼" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î %d ¹ÔÌܤǥ¨¥é¡¼ " #: src/achown.c:72 src/chmod.c:115 src/chown.c:80 msgid "&Set" -msgstr "ÀßÄê(&S)" +msgstr "ÀßÄê (&S)" #: src/achown.c:73 msgid "S&kip" -msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×(&k)" +msgstr "¥¹¥­¥Ã¥× (&k)" #: src/achown.c:74 src/chmod.c:119 src/chown.c:83 msgid "Set &all" -msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÀßÄê(&A)" +msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÀßÄê (&A)" #: src/achown.c:362 src/achown.c:369 msgid "owner" @@ -2940,29 +2938,29 @@ msgstr "" " %s " #: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:639 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:621 msgid " Oops... " msgstr " ¤¢¤¦¤¦... " #: src/achown.c:667 msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs " -msgstr "extfs ¤Ç¤Ï¾åµé Chown ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " extfs ¤Ç¤Ï¾åµé Chown ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/achown.c:671 msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs " -msgstr "tarfs ¤Ç¤Ï¾åµé Chwon ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " tarfs ¤Ç¤Ï¾åµé Chwon ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/background.c:181 msgid "Background process:" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É½èÍý:" -#: src/background.c:287 src/file.c:2192 +#: src/background.c:287 src/file.c:2189 msgid " Background process error " msgstr " ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É½èÍý¥¨¥é¡¼ " #: src/background.c:294 msgid " Child died unexpectedly " -msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬»à¤ó¤Ç¤·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿" +msgstr " »Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬»à¤ó¤Ç¤·¤Þ¤¤¤Þ¤·¤¿ " #: src/background.c:296 msgid " Unknown error in child " @@ -2982,31 +2980,31 @@ msgstr "" #: src/boxes.c:63 msgid " Listing mode " -msgstr "°ìÍ÷ÊýË¡" +msgstr " °ìÍ÷ÊýË¡ " #: src/boxes.c:68 msgid "&Full file list" -msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷(&F)" +msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷ (&F)" #: src/boxes.c:69 msgid "&Brief file list" -msgstr "û¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷(&B)" +msgstr "û¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷ (&B)" #: src/boxes.c:70 msgid "&Long file list" -msgstr "Ť¤¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷(&L)" +msgstr "Ť¤¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷ (&L)" #: src/boxes.c:71 msgid "&User defined:" -msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ(&U):" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ (&U):" #: src/boxes.c:72 msgid "&Icon view" -msgstr "¥¢¥¤¥³¥óɽ¼¨(&I)" +msgstr "¥¢¥¤¥³¥óɽ¼¨ (&I)" #: src/boxes.c:137 msgid "user &Mini status" -msgstr "¥æ¡¼¥¶¥ß¥Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹(&M)" +msgstr "¥æ¡¼¥¶¥ß¥Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ (&M)" #: src/boxes.c:186 msgid "Listing mode" @@ -3014,11 +3012,11 @@ msgstr " #: src/boxes.c:280 msgid "&Reverse" -msgstr "ȿž(&)" +msgstr "ȿž (&R)" #: src/boxes.c:281 msgid "case sensi&tive" -msgstr "Âçʸ»ú¡¦¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ(&t)" +msgstr "Âçʸ»ú¡¦¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊÌ (&t)" #: src/boxes.c:282 msgid "Sort order" @@ -3026,23 +3024,23 @@ msgstr " #: src/boxes.c:381 msgid " confirm &Exit " -msgstr "½ªÎ»¤ò³Îǧ(&E)" +msgstr "½ªÎ»¤ò³Îǧ (&E)" #: src/boxes.c:383 msgid " confirm e&Xecute " -msgstr "¼Â¹Ô¤ò³Îǧ(&X)" +msgstr "¼Â¹Ô¤ò³Îǧ (&X)" #: src/boxes.c:385 msgid " confirm o&Verwrite " -msgstr "¾å½ñ¤­¤ò³Îǧ(&V)" +msgstr "¾å½ñ¤­¤ò³Îǧ (&V)" #: src/boxes.c:387 msgid " confirm &Delete " -msgstr "ºï½ü¤ò³Îǧ(&D)" +msgstr "ºï½ü¤ò³Îǧ (&D)" #: src/boxes.c:393 msgid " Confirmation " -msgstr "³Îǧ" +msgstr " ³Îǧ " #: src/boxes.c:461 msgid "Full 8 bits output" @@ -3058,15 +3056,15 @@ msgstr "7 #: src/boxes.c:468 msgid "F&ull 8 bits input" -msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÆþÎÏ(&F)" +msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÆþÎÏ (&F)" #: src/boxes.c:476 msgid " Display bits " -msgstr "ɽ¼¨¥Ó¥Ã¥È¿ô" +msgstr " ɽ¼¨¥Ó¥Ã¥È¿ô " #: src/boxes.c:651 msgid "&Always use ftp proxy" -msgstr "¾ï¤Ë ftp ¥×¥í¥­¥·¤ò»È¤¦(&A)" +msgstr "¾ï¤Ë ftp ¥×¥í¥­¥·¤ò»È¤¦ (&A)" #: src/boxes.c:653 msgid "sec" @@ -3086,7 +3084,7 @@ msgstr "VFS #: src/boxes.c:674 msgid " Virtual File System Setting " -msgstr "²¾ÁÛ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê" +msgstr " ²¾ÁÛ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÀßÄê " #: src/boxes.c:740 msgid "Quick cd" @@ -3103,7 +3101,7 @@ msgstr " #: src/boxes.c:833 msgid "Running " -msgstr "¼Â¹ÔÃæ" +msgstr "¼Â¹ÔÃæ " #: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 msgid "Stopped" @@ -3111,15 +3109,15 @@ msgstr " #: src/boxes.c:895 msgid "&Stop" -msgstr "Ää»ß(&S)" +msgstr "Ää»ß (&S)" #: src/boxes.c:896 msgid "&Resume" -msgstr "ºÆ³«(&R)" +msgstr "ºÆ³« (&R)" #: src/boxes.c:897 msgid "&Kill" -msgstr "¶¯À©½ªÎ»(&K)" +msgstr "¶¯À©½ªÎ» (&K)" #: src/boxes.c:936 msgid "Background Jobs" @@ -3175,15 +3173,15 @@ msgstr " #: src/chmod.c:116 msgid "C&lear marked" -msgstr "" +msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤ò¥¯¥ê¥¢ (&l)" #: src/chmod.c:117 msgid "S&et marked" -msgstr "" +msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤òÀßÄê (&e)" #: src/chmod.c:118 msgid "&Marked all" -msgstr "" +msgstr "Á´¥Þ¡¼¥¯ (&M)" #: src/chmod.c:152 msgid "Permissions (Octal)" @@ -3199,11 +3197,11 @@ msgstr " #: src/chmod.c:160 msgid " Chmod command " -msgstr "chmod ¥³¥Þ¥ó¥É" +msgstr " chmod ¥³¥Þ¥ó¥É " #: src/chmod.c:162 src/chown.c:120 msgid " Permission " -msgstr "¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó" +msgstr " ¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó " #: src/chmod.c:169 msgid "Use SPACE to change" @@ -3227,43 +3225,43 @@ msgstr "chmod #: src/chmod.c:321 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " -msgstr "extfs ¤Ç¤Ï chmod ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " extfs ¤Ç¤Ï chmod ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/chmod.c:325 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " -msgstr "tarfs ¤Ç¤Ï chmod ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " tarfs ¤Ç¤Ï chmod ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/chown.c:81 msgid "Set &users" -msgstr "¥æ¡¼¥¶¤òÀßÄê(&S)" +msgstr "¥æ¡¼¥¶¤òÀßÄê (&S)" #: src/chown.c:82 msgid "Set &groups" -msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÀßÄê(&G)" +msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÀßÄê (&G)" #: src/chown.c:112 msgid " Name " -msgstr "̾Á°" +msgstr " ̾Á° " #: src/chown.c:114 msgid " Owner name " -msgstr "½êÍ­¼Ô̾" +msgstr " ½êÍ­¼Ô̾ " #: src/chown.c:116 src/chown.c:128 msgid " Group name " -msgstr "¥°¥ë¡¼¥×̾" +msgstr " ¥°¥ë¡¼¥×̾ " #: src/chown.c:118 msgid " Size " -msgstr "Â礭¤µ" +msgstr " Â礭¤µ " #: src/chown.c:124 msgid " Chown command " -msgstr "chown ¥³¥Þ¥ó¥É" +msgstr " chown ¥³¥Þ¥ó¥É " #: src/chown.c:126 msgid " User name " -msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾" +msgstr " ¥æ¡¼¥¶Ì¾ " #: src/chown.c:192 msgid "" @@ -3276,16 +3274,16 @@ msgstr "< #: src/chown.c:261 msgid " I can't run the Chown command on an extfs " -msgstr "extfs ¤Ç¤Ï chown ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " extfs ¤Ç¤Ï chown ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/chown.c:265 msgid " I can't run the Chown command on a tarfs " -msgstr "tarfs ¤Ç¤Ï chown ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " tarfs ¤Ç¤Ï chown ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/cmd.c:198 #, c-format msgid " Can not fetch a local copy of %s " -msgstr "%s ¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥³¥Ô¡¼¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " %s ¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥³¥Ô¡¼¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " #: src/cmd.c:248 msgid " CD " @@ -3295,13 +3293,13 @@ msgstr " CD " msgid "Files tagged, want to cd?" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¿¥°ÉÕ¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£cd ¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/cmd.c:254 src/cmd.c:713 src/cmd.c:727 +#: src/cmd.c:254 src/cmd.c:713 src/cmd.c:732 msgid "Could not change directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #: src/cmd.c:283 msgid " View file " -msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤ë" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤ë " #: src/cmd.c:283 msgid " Filename:" @@ -3309,11 +3307,11 @@ msgstr " #: src/cmd.c:300 msgid " Filtered view " -msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤µ¤ì¤¿°ìÍ÷" +msgstr " ¥Õ¥£¥ë¥¿¤µ¤ì¤¿°ìÍ÷ " #: src/cmd.c:300 msgid " Filter command and arguments:" -msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥³¥Þ¥ó¥É¤È°ú¿ô:" +msgstr " ¥Õ¥£¥ë¥¿¥³¥Þ¥ó¥É¤È°ú¿ô:" #: src/cmd.c:388 msgid "Create a new Directory" @@ -3321,7 +3319,7 @@ msgstr " #: src/cmd.c:388 msgid " Enter directory name:" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤òÆþÎÏ: " +msgstr " ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤òÆþÎÏ:" #: src/cmd.c:449 msgid " Filter " @@ -3329,15 +3327,15 @@ msgstr " #: src/cmd.c:449 msgid " Set expression for filtering filenames" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¤Î·Á¼°¤òÀßÄê" +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¤Î·Á¼°¤òÀßÄê" #: src/cmd.c:515 msgid " Select " -msgstr "ÁªÂò" +msgstr " ÁªÂò " #: src/cmd.c:567 msgid " Unselect " -msgstr "ÁªÂò²ò½ü" +msgstr " ÁªÂò²ò½ü " #: src/cmd.c:640 msgid "Extension file edit" @@ -3345,15 +3343,15 @@ msgstr " #: src/cmd.c:641 msgid " Which extension file you want to edit? " -msgstr "¤É¤Î³ÈÄ¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤«?" +msgstr " ¤É¤Î³ÈÄ¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤«? " #: src/cmd.c:642 msgid "&User" -msgstr "¥æ¡¼¥¶(&U)" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ (&U)" #: src/cmd.c:642 src/cmd.c:668 msgid "&System Wide" -msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂÎ(&S)" +msgstr "¥·¥¹¥Æ¥àÁ´ÂÎ (&S)" #: src/cmd.c:665 msgid "Menu file edit" @@ -3361,173 +3359,174 @@ msgstr " #: src/cmd.c:666 msgid " Which menu file will you edit? " -msgstr "¤É¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤«?" +msgstr " ¤É¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤·¤Þ¤¹¤«? " #: src/cmd.c:668 msgid "&Local" -msgstr "¥í¡¼¥«¥ë(&L)" +msgstr "¥í¡¼¥«¥ë (&L)" #: src/cmd.c:668 msgid "&Home" -msgstr "¥Û¡¼¥à(&H)" +msgstr "¥Û¡¼¥à (&H)" -#: src/cmd.c:853 +#: src/cmd.c:858 msgid " Compare directories " -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÈæ³Ó" +msgstr " ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÈæ³Ó " -#: src/cmd.c:853 +#: src/cmd.c:858 msgid " Select compare method: " -msgstr "Èæ³ÓÊýË¡¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤: " +msgstr " Èæ³ÓÊýË¡¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤: " -#: src/cmd.c:854 +#: src/cmd.c:859 msgid "&Quick" -msgstr "¥¯¥¤¥Ã¥¯(&Q)" +msgstr "¥¯¥¤¥Ã¥¯ (&Q)" -#: src/cmd.c:854 +#: src/cmd.c:859 msgid "&Size only" -msgstr "Â礭¤µ¤Î¤ß(&S)" +msgstr "Â礭¤µ¤Î¤ß (&S)" -#: src/cmd.c:854 +#: src/cmd.c:859 msgid "&Thorough" -msgstr "Ä̤·¤Ç(&T)" +msgstr "Ä̤·¤Ç (&T)" -#: src/cmd.c:864 +#: src/cmd.c:869 msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " -msgstr "¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï,ξ¥Ñ¥Í¥ë¤È¤â°ìÍ÷ɽ¼¨¥â¡¼¥É¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "" +" ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï,ξ¥Ñ¥Í¥ë¤È¤â°ìÍ÷ɽ¼¨¥â¡¼¥É¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó " -#: src/cmd.c:878 +#: src/cmd.c:883 msgid " The command history is empty " -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÍúÎò¤Ï¶õ¤Ç¤¹" +msgstr " ¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÍúÎò¤Ï¶õ¤Ç¤¹ " -#: src/cmd.c:884 +#: src/cmd.c:889 msgid " Command history " -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÍúÎò" +msgstr " ¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÍúÎò " -#: src/cmd.c:926 +#: src/cmd.c:931 msgid "" " Not an xterm or Linux console; \n" " the panels cannot be toggled. " msgstr "" -"xterm ¤Þ¤¿¤Ï Linux ¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó;\n" -"¥Ñ¥Í¥ë¤ò¥È¥°¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó." +" xterm ¤Þ¤¿¤Ï Linux ¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó; \n" +" ¥Ñ¥Í¥ë¤ò¥È¥°¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/cmd.c:965 +#: src/cmd.c:970 msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander" msgstr "`exit' ¤ÈÆþÎϤ¹¤ì¤Ð Midnight Commander ¤ØÌá¤ê¤Þ¤¹" -#: src/cmd.c:1020 +#: src/cmd.c:1025 #, c-format msgid "" " Couldn't stat %s \n" " %s " msgstr "" -"%s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -"%s" +" %s ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó \n" +" %s " -#: src/cmd.c:1029 src/cmd.c:1031 +#: src/cmd.c:1034 src/cmd.c:1036 msgid " Link " -msgstr "¥ê¥ó¥¯: %s" +msgstr " ¥ê¥ó¥¯ " -#: src/cmd.c:1030 src/cmd.c:1169 src/file.c:1704 +#: src/cmd.c:1035 src/cmd.c:1174 src/file.c:1704 msgid " to:" msgstr " to:" -#: src/cmd.c:1041 +#: src/cmd.c:1046 #, c-format msgid " link: %s " -msgstr "¥ê¥ó¥¯: %s " +msgstr " ¥ê¥ó¥¯: %s " -#: src/cmd.c:1074 +#: src/cmd.c:1079 #, c-format msgid " symlink: %s " -msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯: %s " - -#: src/cmd.c:1128 -#, c-format -msgid " Symlink `%s' points to: " -msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Î¥ê¥ó¥¯Àè: " +msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯: %s " #: src/cmd.c:1133 +#, c-format +msgid " Symlink `%s' points to: " +msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ `%s' ¤Î¥ê¥ó¥¯Àè: " + +#: src/cmd.c:1138 msgid " Edit symlink " msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÎÊÔ½¸ " -#: src/cmd.c:1138 +#: src/cmd.c:1143 #, c-format msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s " -msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÎÊÔ½¸, %s¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s" +msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÎÊÔ½¸, %s¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s " -#: src/cmd.c:1142 +#: src/cmd.c:1147 #, c-format msgid " edit symlink: %s " msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÎÊÔ½¸: %s " -#: src/cmd.c:1169 +#: src/cmd.c:1174 msgid " Link symbolically " msgstr " ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òÄ¥¤ë " -#: src/cmd.c:1170 +#: src/cmd.c:1175 msgid " Relative symlink " msgstr " ÁêÂÐŪ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ " -#: src/cmd.c:1181 +#: src/cmd.c:1186 #, c-format msgid " relative symlink: %s " msgstr " ÁêÂÐŪ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯: %s " -#: src/cmd.c:1331 +#: src/cmd.c:1336 msgid " Enter machine name (F1 for details): " msgstr " ¥Þ¥·¥ó̾¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤(¾ÜºÙ¤ÏF1¥­¡¼): " -#: src/cmd.c:1355 +#: src/cmd.c:1360 #, c-format msgid " Could not chdir to %s " -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò%s¤ØÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr " ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò%s¤ØÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " -#: src/cmd.c:1362 +#: src/cmd.c:1367 msgid " Link to a remote machine " msgstr " ¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥Þ¥·¥ó¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯ " -#: src/cmd.c:1368 +#: src/cmd.c:1373 msgid " FTP to machine " msgstr " ¥Þ¥·¥ó¤Ø¤ÎFTP " -#: src/cmd.c:1374 +#: src/cmd.c:1379 msgid " SMB link to machine " -msgstr " ¥Þ¥·¥ó¤Ø¤ÎSMB¥ê¥ó¥¯" +msgstr " ¥Þ¥·¥ó¤Ø¤ÎSMB¥ê¥ó¥¯ " -#: src/cmd.c:1384 +#: src/cmd.c:1389 msgid " Socket source routing setup " -msgstr "¥½¥±¥Ã¥È¤Î¥½¡¼¥¹¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°ÀßÄê" +msgstr " ¥½¥±¥Ã¥È¤Î¥½¡¼¥¹¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°ÀßÄê " -#: src/cmd.c:1385 +#: src/cmd.c:1390 msgid " Enter host name to use as a source routing hop: " -msgstr "¥½¡¼¥¹¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¤Î hop ¤Ë»È¤¦¥Û¥¹¥È¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " +msgstr " ¥½¡¼¥¹¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¤Î hop ¤Ë»È¤¦¥Û¥¹¥È¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " -#: src/cmd.c:1392 +#: src/cmd.c:1397 msgid " Host name " msgstr " ¥Û¥¹¥È̾ " -#: src/cmd.c:1392 +#: src/cmd.c:1397 msgid " Error while looking up IP address " -msgstr " IP¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¸«ÉÕ¤±¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼" +msgstr " IP¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¸«ÉÕ¤±¤ëºÝ¤Î¥¨¥é¡¼ " -#: src/cmd.c:1403 +#: src/cmd.c:1408 msgid " Undelete files on an ext2 file system " -msgstr "ext2¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü¤Î¤ä¤êľ¤·" +msgstr " ext2¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü¤Î¤ä¤êľ¤· " -#: src/cmd.c:1404 +#: src/cmd.c:1409 msgid "" " Enter device (without /dev/) to undelete\n" " files on: (F1 for details)" msgstr "" -"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÉü³è¤µ¤»¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾ (/dev/ ¤Ï¾Ê¤¯) ¤ò\n" -"ÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: (F1 ¤Ç¾ÜºÙ)" - -#: src/cmd.c:1454 -msgid " Setup saved to ~/" -msgstr "ÀßÄê¤Ï ~/ ¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +" ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÉü³è¤µ¤»¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾ (/dev/ ¤Ï¾Ê¤¯) ¤ò\n" +" ÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: (F1 ¤Ç¾ÜºÙ)" #: src/cmd.c:1459 +msgid " Setup saved to ~/" +msgstr " ÀßÄê¤Ï ~/ ¤ØÊݸ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" + +#: src/cmd.c:1464 msgid " Setup " msgstr " ÀßÄê " @@ -3542,7 +3541,7 @@ msgstr "" #: src/command.c:198 msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" -msgstr " Èó¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " +msgstr " Èó¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #: src/dialog.c:56 msgid "" @@ -3562,44 +3561,44 @@ msgstr "" #: src/dir.c:61 msgid "&Unsorted" -msgstr "ʤÙÂؤ¨Ìµ¤·(&U)" +msgstr "ʤÙÂؤ¨Ìµ¤· (&U)" #: src/dir.c:62 msgid "&Name" -msgstr "̾Á°(&N)" +msgstr "̾Á° (&N)" #: src/dir.c:63 msgid "&Extension" -msgstr "³ÈÄ¥»Ò(&E)" +msgstr "³ÈÄ¥»Ò (&E)" #: src/dir.c:64 msgid "&Modify time" -msgstr "¹¹¿·»þ¹ï(&M)" +msgstr "¹¹¿·»þ¹ï (&M)" #: src/dir.c:65 msgid "&Access time" -msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹»þ¹ï(&A)" +msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹»þ¹ï (&A)" #: src/dir.c:66 msgid "&Change time" -msgstr "Êѹ¹»þ¹ï(&C)" +msgstr "Êѹ¹»þ¹ï (&C)" #: src/dir.c:67 msgid "&Size" -msgstr "¥µ¥¤¥º(&S)" +msgstr "¥µ¥¤¥º (&S)" #: src/dir.c:68 msgid "&Inode" -msgstr "I¥Î¡¼¥É(&I)" +msgstr "I¥Î¡¼¥É (&I)" #. New sort orders #: src/dir.c:71 msgid "&Type" -msgstr "·Á¼°(&T)" +msgstr "·Á¼° (&T)" #: src/dir.c:72 msgid "&Links" -msgstr "¥ê¥ó¥¯(&L)" +msgstr "¥ê¥ó¥¯ (&L)" #: src/dir.c:73 msgid "N&GID" @@ -3611,40 +3610,40 @@ msgstr "N&UID" #: src/dir.c:75 msgid "&Owner" -msgstr "½êÍ­¼Ô(&O)" +msgstr "½êÍ­¼Ô (&O)" #: src/dir.c:76 msgid "&Group" -msgstr "¥°¥ë¡¼¥×(&G)" +msgstr "¥°¥ë¡¼¥× (&G)" #: src/dir.c:386 #, c-format -msgid "File exists but can not be stat-ed: %s %s" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬ stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s %s" +msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬ stat-ed ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s" #: src/dir.c:657 msgid "Unknown" msgstr "ÉÔÌÀ" -#: src/ext.c:143 src/user.c:506 +#: src/ext.c:143 src/user.c:499 #, c-format msgid "" " Can't generate unique filename \n" " %s " msgstr "" -"°ì°Õ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" °ì°Õ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó \n" " %s " -#: src/ext.c:150 src/user.c:518 +#: src/ext.c:150 src/user.c:511 #, c-format msgid "" " Can't create temporary command file \n" " %s " msgstr "" -" °ì»þŪ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" °ì»þŪ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó \n" " %s " -#: src/ext.c:165 src/user.c:547 +#: src/ext.c:165 src/user.c:533 msgid " Parameter " msgstr " ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿ " @@ -3670,10 +3669,8 @@ msgstr " #: src/ext.c:432 msgid "" -" file has changed" -"\n" -"with version 3.0. You may want either to" -"\n" +" file has changed\n" +"with version 3.0. You may want either to\n" "copy it from " msgstr "" "¤Î·Á¼°¤Ï version 3.0 ¤ÇÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n" @@ -3682,8 +3679,7 @@ msgstr "" #: src/ext.c:434 msgid "" -"mc.ext or use that" -"\n" +"mc.ext or use that\n" "file as an example of how to write it.\n" msgstr "" "mc.ext ¤«¤é¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¤«¡¢¤½¤ì¤ò½ñ¤­Êý¤Î\n" @@ -3747,7 +3743,7 @@ msgid "" " Cannot overwrite directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò¾å½ñ¤­¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò¾å½ñ¤­¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó \n" " %s " #: src/file.c:518 @@ -3756,7 +3752,7 @@ msgid "" " Cannot stat source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -"¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" ¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" " %s " #: src/file.c:531 @@ -3770,7 +3766,7 @@ msgid "" " Cannot create special file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -"¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" ¥¹¥Ú¥·¥ã¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" " %s " #: src/file.c:583 src/file.c:812 @@ -3779,7 +3775,7 @@ msgid "" " Cannot chown target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -"¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò chown ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò chown ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" " %s " #: src/file.c:592 src/file.c:831 @@ -3788,7 +3784,7 @@ msgid "" " Cannot chmod target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -"¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò chmod ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" +" ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò chmod ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" " %s " #: src/file.c:609 @@ -3797,7 +3793,7 @@ msgid "" " Cannot open source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -"¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" +" ¸µ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" " %s " #: src/file.c:619 @@ -3873,15 +3869,15 @@ msgstr "" #: src/file.c:802 msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" -msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´°Á´¤Ë¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£Êݸ¤·¤Þ¤¹¤«?" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´°Á´¤Ë¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£Êݸ¤·¤Þ¤¹¤«?" #: src/file.c:803 msgid "&Delete" -msgstr "ºï½ü(&D)" +msgstr "ºï½ü (&D)" #: src/file.c:803 src/hotlist.c:1443 msgid "&Keep" -msgstr "Êݸ(&K)" +msgstr "Êݸ (&K)" #: src/file.c:876 #, c-format @@ -4088,21 +4084,21 @@ msgstr " #: src/file.c:1875 src/screen.c:2117 msgid "No" -msgstr "¤¤¤¨¤¨" +msgstr "¤¤¤¤¤¨" #: src/file.c:1928 msgid " Sorry, I could not put the job in background " msgstr " ¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤¡£¥¸¥ç¥Ö¤ò¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥ó¥É½èÍý¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " -#: src/file.c:2016 src/file.c:2100 +#: src/file.c:2014 src/file.c:2098 msgid " Internal failure " msgstr " ÆâÉô¥¨¥é¡¼ " -#: src/file.c:2016 src/file.c:2100 +#: src/file.c:2014 src/file.c:2098 msgid " Unknown file operation " msgstr " ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ëÁàºî¤Ç¤¹ " -#: src/file.c:2031 +#: src/file.c:2029 #, c-format msgid "" " Destination \"%s\" must be a directory \n" @@ -4111,15 +4107,15 @@ msgstr "" " ÂÐ¾Ý \"%s\" ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó \n" " %s " -#: src/file.c:2193 +#: src/file.c:2190 msgid "&Retry" -msgstr "ºÆ»î¹Ô(&R)" +msgstr "ºÆ»î¹Ô (&R)" -#: src/file.c:2193 src/file.c:2254 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 msgid "&Abort" -msgstr "ÃæÃÇ(&A)" +msgstr "ÃæÃÇ (&A)" -#: src/file.c:2245 +#: src/file.c:2242 msgid "" "\n" " Directory not empty. \n" @@ -4129,7 +4125,7 @@ msgstr "" " ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó \n" " ºÆµ¢Åª¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: src/file.c:2246 +#: src/file.c:2243 msgid "" "\n" " Background process: Directory not empty \n" @@ -4139,27 +4135,27 @@ msgstr "" " ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¥×¥í¥»¥¹: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó \n" " ºÆµ¢Åª¤Ëºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: src/file.c:2253 +#: src/file.c:2250 msgid "a&ll" -msgstr "Á´Éô(&L)" +msgstr "Á´Éô (&L)" -#: src/file.c:2253 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595 msgid "non&E" -msgstr "¤Ê¤·(&E)" +msgstr "¤Ê¤· (&E)" -#: src/file.c:2263 +#: src/file.c:2260 msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " -msgstr "" +msgstr " ËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Æ¤â¤è¤¤¾ì¹ç¤Ï 'yes' ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ " -#: src/file.c:2265 +#: src/file.c:2262 msgid "all the directories " -msgstr "" +msgstr "Á´¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê " -#: src/file.c:2267 +#: src/file.c:2264 msgid " Recursive Delete " msgstr " ºÆµ¢Åªºï½ü " -#: src/file.c:2268 +#: src/file.c:2265 msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " ¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¥×¥í¥»¥¹: ºÆµ¢Åªºï½ü " @@ -4194,11 +4190,11 @@ msgstr " #: src/filegui.c:593 msgid "if &Size differs" -msgstr "¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ì¤Ð(&S)" +msgstr "¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ì¤Ð (&S)" #: src/filegui.c:596 msgid "&Update" -msgstr "¹¹¿·(&U)" +msgstr "¹¹¿· (&U)" #: src/filegui.c:598 msgid "Overwrite all targets?" @@ -4206,11 +4202,11 @@ msgstr " #: src/filegui.c:600 msgid "&Reget" -msgstr "ºÆ¼èÆÀ(&R)" +msgstr "ºÆ¼èÆÀ (&R)" #: src/filegui.c:601 msgid "ap&Pend" -msgstr "ÄɲÃ(&P)" +msgstr "Äɲà (&P)" #: src/filegui.c:604 msgid "Overwrite this target?" @@ -4237,12 +4233,12 @@ msgstr " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first #: src/filegui.c:805 msgid "preserve &Attributes" -msgstr "°À­¤òÊݸ¤¹¤ë(&A)" +msgstr "°À­¤òÊݸ¤¹¤ë (&A)" #. &op_preserve #: src/filegui.c:807 msgid "follow &Links" -msgstr "¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë(&L)" +msgstr "¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë (&L)" #. &file_mask_op_follow_links #: src/filegui.c:809 @@ -4251,20 +4247,20 @@ msgstr "to:" #: src/filegui.c:810 msgid "&Using shell patterns" -msgstr "¥·¥§¥ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò»ÈÍÑ(&U)" +msgstr "¥·¥§¥ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò»ÈÍÑ (&U)" #: src/filegui.c:831 msgid "&Background" -msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É(&B)" +msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É (&B)" #: src/filegui.c:840 msgid "&Stable Symlinks" -msgstr "°ÂÄꥷ¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯(&S)" +msgstr "°ÂÄꥷ¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯ (&S)" #. &file_mask_stable_symlinks #: src/filegui.c:842 msgid "&Dive into subdir if exists" -msgstr "¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Â¸ºß¤¹¤ì¤ÐÆþ¤ë(&D)" +msgstr "¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Â¸ºß¤¹¤ì¤ÐÆþ¤ë (&D)" #: src/filegui.c:1001 #, c-format @@ -4277,35 +4273,35 @@ msgstr "" #: src/find.c:130 msgid "&Suspend" -msgstr "°ì»þÄä»ß(&S)" +msgstr "°ì»þÄä»ß (&S)" #: src/find.c:131 msgid "Con&tinue" -msgstr "³¹Ô(&T)" +msgstr "³¹Ô (&T)" #: src/find.c:132 msgid "&Chdir" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°ÜÆ°(&C)" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°ÜÆ° (&C)" #: src/find.c:133 msgid "&Again" -msgstr "¤â¤¦°ìÅÙ(&A)" +msgstr "¤â¤¦°ìÅÙ (&A)" #: src/find.c:134 msgid "&Quit" -msgstr "½ªÎ»(&Q)" +msgstr "½ªÎ» (&Q)" #: src/find.c:135 src/panelize.c:89 msgid "Pane&lize" -msgstr "¥Ñ¥Í¥ë²½(&L)" +msgstr "¥Ñ¥Í¥ë²½ (&L)" #: src/find.c:136 msgid "&View - F3" -msgstr "ɽ¼¨(&V) - F3" +msgstr "ɽ¼¨ (&V) - F3" #: src/find.c:137 msgid "&Edit - F4" -msgstr "ÊÔ½¸(&E) - F4" +msgstr "ÊÔ½¸ (&E) - F4" #: src/find.c:170 msgid "Start at:" @@ -4319,9 +4315,9 @@ msgstr " msgid "Content: " msgstr "ÆâÍÆ:" -#: src/find.c:171 src/main.c:1240 src/main.c:1264 +#: src/find.c:171 src/main.c:1244 src/main.c:1268 msgid "&Tree" -msgstr "¥Ä¥ê¡¼(&T)" +msgstr "¥Ä¥ê¡¼ (&T)" #: src/find.c:223 msgid "Find File" @@ -4344,7 +4340,7 @@ msgstr " msgid "Finished" msgstr "½ªÎ»" -#: src/find.c:561 src/view.c:1526 +#: src/find.c:561 src/view.c:1531 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "%s¤ò¸¡º÷Ãæ" @@ -4400,6 +4396,9 @@ msgid "" " Topics:\n" "\n" msgstr "" +"[Ìܼ¡]\n" +"¥È¥Ô¥Ã¥¯:\n" +"\n" #: src/help.c:279 msgid "" @@ -4421,7 +4420,7 @@ msgstr " msgid " Help " msgstr " ¥Ø¥ë¥× " -#: src/help.c:766 src/user.c:655 +#: src/help.c:766 src/user.c:637 #, c-format msgid "" " Can't open file %s \n" @@ -4445,39 +4444,39 @@ msgstr " #: src/hotlist.c:132 msgid "&Move" -msgstr "°ÜÆ°(&M)" +msgstr "°ÜÆ° (&M)" #: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1443 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" -msgstr "ºï½ü(&R)" +msgstr "ºï½ü (&R)" #: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:818 src/hotlist.c:915 msgid "&Append" -msgstr "ÄɲÃ(&A)" +msgstr "Äɲà (&A)" #: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:816 src/hotlist.c:913 msgid "&Insert" -msgstr "ÁÞÆþ(&I)" +msgstr "ÁÞÆþ (&I)" #: src/hotlist.c:136 msgid "New &Entry" -msgstr "¿·µ¬¥¨¥ó¥È¥ê(&E)" +msgstr "¿·µ¬¥¨¥ó¥È¥ê (&E)" #: src/hotlist.c:137 msgid "New &Group" -msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×(&G)" +msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥× (&G)" #: src/hotlist.c:139 msgid "&Up" -msgstr "¾å¤Ø(&U)" +msgstr "¾å¤Ø (&U)" #: src/hotlist.c:140 msgid "&Add current" -msgstr "ÄɲÃ(&A)" +msgstr "Äɲà (&A)" #: src/hotlist.c:141 msgid "Change &To" -msgstr "Êѹ¹(&T)" +msgstr "Êѹ¹ (&T)" #: src/hotlist.c:201 msgid "Subgroup - press ENTER to see list" @@ -4493,7 +4492,7 @@ msgstr " #: src/hotlist.c:639 msgid " Directory path " -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Ñ¥¹" +msgstr " ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥Ñ¥¹ " #. This one holds the displayed pathname #: src/hotlist.c:642 src/hotlist.c:689 @@ -4593,8 +4592,7 @@ msgstr " #: src/hotlist.c:1433 msgid "" -"by an earlier development version of MC" -"\n" +"by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "½é´ü³«È¯ÈǤΠMC ¤ÇºîÀ®¤µ¤ì¡¢¼ÂºÝ¤Î ~/" @@ -4628,7 +4626,7 @@ msgstr "" #: src/hotlist.c:1443 msgid "&Merge" -msgstr "¹çÀ®(&M)" +msgstr "¹çÀ® (&M)" #: src/hotlist.c:1455 msgid " Entries from ~/" @@ -4737,51 +4735,51 @@ msgstr " #: src/layout.c:159 msgid "&Vertical" -msgstr "¿âľ(&V)" +msgstr "¿âľ (&V)" #: src/layout.c:160 msgid "&Horizontal" -msgstr "¿åÊ¿(&H)" +msgstr "¿åÊ¿ (&H)" #: src/layout.c:170 msgid "&Xterm hintbar" -msgstr "xterm¥Ò¥ó¥È¥Ð¡¼(&X)" +msgstr "xterm¥Ò¥ó¥È¥Ð¡¼ (&X)" #: src/layout.c:171 msgid "h&Intbar visible" -msgstr "¥Ò¥ó¥È¥Ð¡¼É½¼¨(&I)" +msgstr "¥Ò¥ó¥È¥Ð¡¼É½¼¨ (&I)" #: src/layout.c:172 msgid "&Keybar visible" -msgstr "¥­¡¼¥Ð¡¼É½¼¨(&K)" +msgstr "¥­¡¼¥Ð¡¼É½¼¨ (&K)" #: src/layout.c:173 msgid "command &Prompt" -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥×¥í¥ó¥×¥È(&P)" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥×¥í¥ó¥×¥È (&P)" #: src/layout.c:174 msgid "show &Mini status" -msgstr "¥ß¥Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤òɽ¼¨(&M)" +msgstr "¥ß¥Ë¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤òɽ¼¨ (&M)" #: src/layout.c:175 msgid "menu&Bar visible" -msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥Ð¡¼¤òɽ¼¨(&B)" +msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥Ð¡¼¤òɽ¼¨ (&B)" #: src/layout.c:176 msgid "&Equal split" -msgstr "Ʊ¤¸Â礭¤µ¤Ëʬ³ä(&E)" +msgstr "Ʊ¤¸Â礭¤µ¤Ëʬ³ä (&E)" #: src/layout.c:177 msgid "pe&Rmissions" -msgstr "¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó(&R)" +msgstr "¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó (&R)" #: src/layout.c:178 msgid "&File types" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×(&F)" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× (&F)" #: src/layout.c:372 src/learn.c:60 src/learn.c:179 src/option.c:145 msgid "&Save" -msgstr "Êݸ(&S)" +msgstr "Êݸ (&S)" #. length of line with '<' '>' buttons #: src/layout.c:380 @@ -4819,16 +4817,13 @@ msgstr " #: src/learn.c:94 #, c-format msgid "" -"Please press the %s" -"\n" +"Please press the %s\n" "and then wait until this message disappears.\n" "\n" -"Then, press it again to see if OK appears" -"\n" +"Then, press it again to see if OK appears\n" "next to its button.\n" "\n" -"If you want to escape, press a single Escape key" -"\n" +"If you want to escape, press a single Escape key\n" "and wait as well." msgstr "" "%s ¤ò²¡¤·¤Æ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬\n" @@ -4855,8 +4850,7 @@ msgstr " #: src/learn.c:177 msgid "" -"It seems that all your keys already" -"\n" +"It seems that all your keys already\n" "work fine. That's great." msgstr "" "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥­¡¼¤ÏÌäÂê¤Ê¤µ¤½¤¦¤Ç¤¹¡£\n" @@ -4864,12 +4858,11 @@ msgstr "" #: src/learn.c:179 msgid "&Discard" -msgstr "ÇË´þ(&D)" +msgstr "ÇË´þ (&D)" #: src/learn.c:183 msgid "" -"Great! You have a complete terminal database!" -"\n" +"Great! You have a complete terminal database!\n" "All your keys work well." msgstr "" "¤¹¤Ð¤é¤·¤¤! ¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ï´°À®¤·¤Þ¤·¤¿!\n" @@ -4891,7 +4884,7 @@ msgstr " msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." msgstr "¥¹¤«¥Þ¥¦¥¹¤ò²¡¤·¤Æ¥­¡¼ÄêµÁ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£TAB¤Ç°ÜÆ°¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:708 msgid "" " The Commander can't change to the directory that \n" " the subshell claims you are in. Perhaps you have \n" @@ -4903,259 +4896,263 @@ msgstr "" "\"su\" ¥³¥Þ¥ó¥É¤ÇÆÃÊ̤ʸ¢¸Â¤ò¹Ô»È¤·¤¿¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Ç\n" "¤¹¤«?" -#: src/main.c:779 +#: src/main.c:783 msgid "Press any key to continue..." msgstr "¤Ê¤Ë¤«¥­¡¼¤ò²¡¤»¤Ð³¹Ô¤·¤Þ¤¹..." -#: src/main.c:829 +#: src/main.c:833 msgid " The shell is already running a command " msgstr " ¥·¥§¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹ÔÃæ¤Ç¤¹ " -#: src/main.c:856 src/screen.c:2115 src/screen.c:2163 +#: src/main.c:860 src/screen.c:2115 src/screen.c:2163 msgid " The Midnight Commander " msgstr " The Midnight Commander " -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:861 msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " msgstr "ËÜÅö¤ËMidnight Commander¤ò½ªÎ»¤µ¤»¤Þ¤¹¤«?" -#: src/main.c:1237 src/main.c:1261 +#: src/main.c:1241 src/main.c:1265 msgid "&Listing mode..." -msgstr "°ìÍ÷ÊýË¡(&L)..." - -#: src/main.c:1238 src/main.c:1262 -msgid "&Quick view C-x q" -msgstr "´Ê°×ɽ¼¨(&Q) C-x q" - -#: src/main.c:1239 src/main.c:1263 -msgid "&Info C-x i" -msgstr "¾ðÊó(&I) C-x i" +msgstr "°ìÍ÷ÊýË¡ (&L)..." #: src/main.c:1242 src/main.c:1266 +msgid "&Quick view C-x q" +msgstr "´Ê°×ɽ¼¨ (&Q) C-x q" + +#: src/main.c:1243 src/main.c:1267 +msgid "&Info C-x i" +msgstr "¾ðÊó (&I) C-x i" + +#: src/main.c:1246 src/main.c:1270 msgid "&Sort order..." -msgstr "À°Îó½ç(&S)..." - -#: src/main.c:1244 src/main.c:1268 -msgid "&Filter..." -msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿(&F)..." - -#: src/main.c:1247 src/main.c:1271 -msgid "&Network link..." -msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥ê¥ó¥¯(&N)..." +msgstr "À°Îó½ç (&S)..." #: src/main.c:1248 src/main.c:1272 +msgid "&Filter..." +msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿ (&F)..." + +#: src/main.c:1251 src/main.c:1275 +msgid "&Network link..." +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥ê¥ó¥¯ (&N)..." + +#: src/main.c:1252 src/main.c:1276 msgid "FT&P link..." -msgstr "FTP ¥ê¥ó¥¯(&P)..." +msgstr "FTP ¥ê¥ó¥¯ (&P)..." -#: src/main.c:1250 src/main.c:1274 +#: src/main.c:1254 src/main.c:1278 msgid "SM&B link..." -msgstr "SMB¥ê¥ó¥¯(&B)..." +msgstr "SMB¥ê¥ó¥¯ (&B)..." -#: src/main.c:1255 src/main.c:1279 +#: src/main.c:1259 src/main.c:1283 msgid "&Drive... M-d" -msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö(&D)... M-d" +msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö (&D)... M-d" -#: src/main.c:1257 src/main.c:1281 +#: src/main.c:1261 src/main.c:1285 msgid "&Rescan C-r" -msgstr "ºÆ¥¹¥­¥ã¥ó(&R) C-r" - -#: src/main.c:1285 -msgid "&User menu F2" -msgstr "¥æ¡¼¥¶¥á¥Ë¥å¡¼(&U) F2" - -#: src/main.c:1286 -msgid "&View F3" -msgstr "ɽ¼¨(&V) F3" - -#: src/main.c:1287 -msgid "Vie&w file... " -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨(&W)..." - -#: src/main.c:1288 -msgid "&Filtered view M-!" -msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°¤·¤Æɽ¼¨(&F) M-!" +msgstr "ºÆ¥¹¥­¥ã¥ó (&R) C-r" #: src/main.c:1289 -msgid "&Edit F4" -msgstr "ÊÔ½¸(&E) F4" +msgid "&User menu F2" +msgstr "¥æ¡¼¥¶¥á¥Ë¥å¡¼(&U) F2" #: src/main.c:1290 -msgid "&Copy F5" -msgstr "¥³¥Ô¡¼(&C) F5" +msgid "&View F3" +msgstr "ɽ¼¨(&V) F3" #: src/main.c:1291 -msgid "c&Hmod C-x c" -msgstr "chmod(&H) C-x c" +msgid "Vie&w file... " +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨(&W)... " + +#: src/main.c:1292 +msgid "&Filtered view M-!" +msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥ê¥ó¥°¤·¤Æɽ¼¨(&F) M-!" #: src/main.c:1293 -msgid "&Link C-x l" -msgstr "¥ê¥ó¥¯(&L) C-x l" +msgid "&Edit F4" +msgstr "ÊÔ½¸(&E) F4" #: src/main.c:1294 -msgid "&SymLink C-x s" -msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯(&S) C-x s" +msgid "&Copy F5" +msgstr "¥³¥Ô¡¼(&C) F5" #: src/main.c:1295 +msgid "c&Hmod C-x c" +msgstr "chmod(&H) C-x c" + +#: src/main.c:1297 +msgid "&Link C-x l" +msgstr "¥ê¥ó¥¯(&L) C-x l" + +#: src/main.c:1298 +msgid "&SymLink C-x s" +msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯(&S) C-x s" + +#: src/main.c:1299 msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÎÊÔ½¸(&Y) C-x C-s" -#: src/main.c:1296 -msgid "ch&Own C-x o" -msgstr "chown(&O) C-x o" - -#: src/main.c:1297 -msgid "&Advanced chown " -msgstr "¾åµéchown(&A)" - -#: src/main.c:1299 -msgid "&Rename/Move F6" -msgstr "̾Á°Êѹ¹¡¦°ÜÆ°(&R) F6" - #: src/main.c:1300 -msgid "&Mkdir F7" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®(&M) F7" +msgid "ch&Own C-x o" +msgstr "chown(&O) C-x o" #: src/main.c:1301 -msgid "&Delete F8" -msgstr "ºï½ü(&D) F8" +msgid "&Advanced chown " +msgstr "¾åµéchown(&A) " -#: src/main.c:1302 -msgid "&Quick cd M-c" -msgstr "¥¯¥¤¥Ã¥¯cd(&Q) M-c" +#: src/main.c:1303 +msgid "&Rename/Move F6" +msgstr "̾Á°Êѹ¹¡¦°ÜÆ°(&R) F6" #: src/main.c:1304 -msgid "select &Group M-+" -msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÁªÂò(&G) M-+" +msgid "&Mkdir F7" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®(&M) F7" #: src/main.c:1305 -msgid "u&Nselect group M-\\" -msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÁªÂò²ò½ü(&N) M-\\" +msgid "&Delete F8" +msgstr "ºï½ü(&D) F8" #: src/main.c:1306 -msgid "reverse selec&Tion M-*" -msgstr "ÁªÂòȿž(&N) M-*" +msgid "&Quick cd M-c" +msgstr "¥¯¥¤¥Ã¥¯cd(&Q) M-c" #: src/main.c:1308 -msgid "e&Xit F10" -msgstr "½ªÎ»(&X) F10" +msgid "select &Group M-+" +msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÁªÂò(&G) M-+" -#: src/main.c:1318 +#: src/main.c:1309 +msgid "u&Nselect group M-\\" +msgstr "¥°¥ë¡¼¥×ÁªÂò²ò½ü(&N) M-\\" + +#: src/main.c:1310 +msgid "reverse selec&Tion M-*" +msgstr "ÁªÂòȿž(&N) M-*" + +#: src/main.c:1312 +msgid "e&Xit F10" +msgstr "½ªÎ»(&X) F10" + +#: src/main.c:1322 msgid "&Directory tree" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Ä¥ê¡¼(&D)" -#: src/main.c:1320 +#: src/main.c:1324 msgid "&Find file M-?" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¸¡º÷(&F) M-?" -#: src/main.c:1321 +#: src/main.c:1325 msgid "s&Wap panels C-u" msgstr "¥Ñ¥Í¥ë¤òÆþ¤ì´¹¤¨(&W) C-u" -#: src/main.c:1322 +#: src/main.c:1326 msgid "switch &Panels on/off C-o" msgstr "¥Ñ¥Í¥ë¤Îon/offÀÚÂØ(&P) C-o" -#: src/main.c:1323 +#: src/main.c:1327 msgid "&Compare directories C-x d" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÈæ³Ó(&C) C-x d" -#: src/main.c:1324 +#: src/main.c:1328 msgid "e&Xternal panelize C-x !" msgstr "³°Éô¥Ñ¥Í¥ë(&X) C-x !" -#: src/main.c:1325 +#: src/main.c:1329 msgid "show directory s&Izes" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥µ¥¤¥ºÉ½¼¨(&I)" -#: src/main.c:1327 +#: src/main.c:1331 msgid "command &History" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥ÉÍúÎò(&H)" -#: src/main.c:1328 +#: src/main.c:1332 msgid "di&Rectory hotlist C-\\" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥Û¥Ã¥È¥ê¥¹¥È(&R) C-\\" -#: src/main.c:1330 +#: src/main.c:1334 msgid "&Active VFS list C-x a" msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÊVFS°ìÍ÷(&V) C-x a" -#: src/main.c:1333 +#: src/main.c:1335 +msgid "Fr&ee VFSs now" +msgstr "VFS ¤ò²òÊü" + +#: src/main.c:1338 msgid "&Background jobs C-x j" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¥¸¥ç¥Ö(&B) C-x j" -#: src/main.c:1337 +#: src/main.c:1342 msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÉü³è(&U) (ext2fs¤Î¤ß)" -#: src/main.c:1340 +#: src/main.c:1345 msgid "&Listing format edit" msgstr "°ìÍ÷·Á¼°ÊÔ½¸(&L)" -#: src/main.c:1342 +#: src/main.c:1347 msgid "&Extension file edit" msgstr "³ÈÄ¥¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸(&E)" -#: src/main.c:1343 +#: src/main.c:1348 msgid "&Menu file edit" msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ëÊÔ½¸(&M)" -#: src/main.c:1348 +#: src/main.c:1353 msgid "&Configuration..." msgstr "ÀßÄê(&C)..." -#: src/main.c:1350 +#: src/main.c:1355 msgid "c&Onfirmation..." msgstr "³Îǧ(&O)..." -#: src/main.c:1351 +#: src/main.c:1356 msgid "&Display bits..." msgstr "ɽ¼¨¥Ó¥Ã¥È¿ô(&D)..." -#: src/main.c:1353 +#: src/main.c:1358 msgid "learn &Keys..." msgstr "¥­¡¼¤Î³Ø½¬(&K)..." -#: src/main.c:1356 +#: src/main.c:1361 msgid "&Virtual FS..." msgstr "²¾ÁÛFS(&V)..." -#: src/main.c:1359 +#: src/main.c:1364 msgid "&Save setup" msgstr "ÀßÄêÊݸ(&S)" -#: src/main.c:1375 src/main.c:1377 +#: src/main.c:1380 src/main.c:1382 msgid " &Left " msgstr "º¸(&L)" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1382 msgid " &Above " msgstr "¾å(&A)" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1385 msgid " &File " msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë(&F) " -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1386 msgid " &Command " msgstr " ¥³¥Þ¥ó¥É(&C) " -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1387 msgid " &Options " msgstr " ¥ª¥×¥·¥ç¥ó(&O) " -#: src/main.c:1384 src/main.c:1386 +#: src/main.c:1389 src/main.c:1391 msgid " &Right " msgstr " ±¦(&R) " -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1391 msgid " &Below " msgstr " ²¼(&B) " -#: src/main.c:1441 +#: src/main.c:1446 msgid " Information " msgstr " ¾ðÊó " -#: src/main.c:1442 +#: src/main.c:1447 msgid "" " Using the fast reload option may not reflect the exact \n" " directory contents. In this cases you'll need to do a \n" @@ -5167,143 +5164,144 @@ msgstr "" " ¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºÆÆɹþ¤ò¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤Ï¥Þ¥Ë¥å\n" " ¥¢¥ë¤ò¸«¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/main.c:1921 +#: src/main.c:1926 msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" msgstr " GNU Midnight Command ¤Î¤´ÍøÍÑ¡¢¤¢¤ê¤¬¤È¤´¤¶¤¤¤Þ¤·¤¿" -#: src/main.c:2280 +#: src/main.c:2283 #, c-format msgid "with mouse support on xterm%s.\n" msgstr "xterm%s ¤Ë¤è¤ë¥Þ¥¦¥¹¥µ¥Ý¡¼¥ÈÍ­¤ê\n" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2284 msgid " and the Linux console" msgstr "Linux console ¤Ç¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤âÍ­¤ê" -#: src/main.c:2376 +#: src/main.c:2380 msgid "The TERM environment variable is unset!\n" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô TERM ¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/main.c:2586 +#: src/main.c:2591 #, c-format msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n" msgstr "Midnight Commander ¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê: %s\n" -#: src/main.c:2600 +#: src/main.c:2605 msgid "" "Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n" -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó -m ¤ÏÇѻߤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î¡Öɽ¼¨¥Ó¥Ã¥È¿ô...¡×¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n" +msgstr "" +"¥ª¥×¥·¥ç¥ó -m " +"¤ÏÇѻߤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤Î¡Öɽ¼¨¥Ó¥Ã¥È¿ô...¡×¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n" -#: src/main.c:2677 +#: src/main.c:2682 msgid "Use to debug the background code" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤Î¥³¡¼¥É¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë»ÈÍÑ" -#: src/main.c:2683 +#: src/main.c:2688 msgid "Request to run in color mode" msgstr "¥«¥é¡¼¥â¡¼¥É¤Ç¤Î¼Â¹Ô¤òÍ×µá" -#: src/main.c:2685 +#: src/main.c:2690 msgid "Specifies a color configuration" msgstr "¥«¥é¡¼ÀßÄê¤ò»ØÄê" -#: src/main.c:2690 +#: src/main.c:2695 msgid "Edits one file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸" -#: src/main.c:2694 +#: src/main.c:2699 msgid "Displays this help message" msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨" -#: src/main.c:2697 +#: src/main.c:2702 msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme" msgstr "¥«¥é¡¼¥¹¥­¡¼¥à¤ÎÊѹ¹ÊýË¡¤ò²èÌ̤Ëɽ¼¨" -#: src/main.c:2700 +#: src/main.c:2705 msgid "Log ftp dialog to specified file" msgstr "ftp ¤ÎÂÐÏõ­Ï¿¤ò»ØÄꤷ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ" -#: src/main.c:2707 +#: src/main.c:2712 msgid "Obsolete" msgstr "ÇÑ»ß" -#: src/main.c:2709 +#: src/main.c:2714 msgid "Requests to run in black and white" msgstr "Çò¹õ¥â¡¼¥É¤Ç¤Î¼Â¹Ô¤òÍ×µá" -#: src/main.c:2711 +#: src/main.c:2716 msgid "Disable mouse support in text version" msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÈǤǤΥޥ¦¥¹¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú²½" -#: src/main.c:2714 +#: src/main.c:2719 msgid "Disables subshell support" msgstr "¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú²½" -#: src/main.c:2718 +#: src/main.c:2723 msgid "Prints working directory at program exit" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à½ªÎ»»þ¤Ëºî¶È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨" -#: src/main.c:2720 +#: src/main.c:2725 msgid "Resets soft keys on HP terminals" msgstr "HP¥¿¡¼¥ß¥Ê¥ë¤Ç¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÍ×µá" -#: src/main.c:2722 +#: src/main.c:2727 msgid "To run on slow terminals" msgstr "ÃÙ¤¤Ã¼Ëö¤Ç¼Â¹Ô" -#: src/main.c:2725 +#: src/main.c:2730 msgid "Use stickchars to draw" msgstr "stickchars ¤ÇÉÁ²è" -#: src/main.c:2729 +#: src/main.c:2734 msgid "Enables subshell support (default)" msgstr "¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)" -#: src/main.c:2734 +#: src/main.c:2739 msgid "Tries to use termcap instead of terminfo" msgstr "terminfo¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ëtermcap¤ò»î¤¹" -#: src/main.c:2738 +#: src/main.c:2743 msgid "Displays the current version" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨" -#: src/main.c:2740 +#: src/main.c:2745 msgid "Launches the file viewer on a file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ó¥å¡¼¥¢¤òµ¯Æ°" -#: src/main.c:2742 +#: src/main.c:2747 msgid "Forces xterm features" msgstr "¶¯À©Åª¤Ë xterm µ¡Ç½¤ò»È¤¦" -#: src/main.c:2744 +#: src/main.c:2749 msgid "Geometry for the window" msgstr "¥¦¥¤¥ó¥É¥¦¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê" -#: src/main.c:2744 +#: src/main.c:2749 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: src/main.c:2745 +#: src/main.c:2750 msgid "No windows opened at startup" msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¥¦¥¤¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" -#: src/main.c:2747 +#: src/main.c:2752 msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit" msgstr ".links µ¯Æ°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨¤·, ½ªÎ»" -#: src/main.c:3039 +#: src/main.c:3062 msgid "" -"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag." -"\n" +"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n" "On some systems you may want to run # `which mc`\n" msgstr "" "tty ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. -P ¥Õ¥é¥°¤òÉÕ¤±¤º¤Ëµ¯Æ°¤·¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó.\n" "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï # `which mc` ¤ò¼Â¹Ô¤·¤¿¤Û¤¦¤¬Îɤ¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/main.c:3117 +#: src/main.c:3140 msgid " Notice " msgstr " Ãí°Õ " -#: src/main.c:3118 +#: src/main.c:3141 msgid "" " The Midnight Commander configuration files \n" " are now stored in the ~/.mc directory, the \n" @@ -5408,7 +5406,7 @@ msgstr " #. Similar code is in layout.c (init_layout()) #: src/option.c:153 msgid " Configure options " -msgstr " ÀßÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó" +msgstr " ÀßÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó " #: src/option.c:154 msgid " Panel options " @@ -5424,7 +5422,7 @@ msgstr " #: src/panelize.c:87 msgid "&Add new" -msgstr "" +msgstr "¿·µ¬Äɲà (&A)" #: src/panelize.c:99 msgid " External panelize " @@ -5460,7 +5458,7 @@ msgstr "SUID #: src/panelize.c:403 msgid "Cannot invoke command." -msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó." +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #: src/panelize.c:458 msgid "Pipe close failed" @@ -5517,7 +5515,7 @@ msgstr "ɽ #: src/screen.c:1451 msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default." -msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Î»ØÄꤷ¤¿·Á¼°¤ÏÉÔÀµ¤Ê¤è¤¦¤Ç¤¹. ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ËÌᤷ¤Þ¤¹." +msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Î»ØÄꤷ¤¿·Á¼°¤ÏÉÔÀµ¤Ê¤è¤¦¤Ç¤¹. ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ËÌᤷ¤Þ¤¹" #: src/screen.c:2116 src/screen.c:2164 msgid " Do you really want to execute? " @@ -5637,52 +5635,52 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó:\n" "%s\n" -#: src/user.c:261 +#: src/user.c:250 #, c-format msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". " msgstr " ÉÔÀµ¤Ê¥·¥§¥ë¥Ñ¥¿¡¼¥óÄêµÁ¤Ç¤¹ \"%c\". " -#: src/user.c:394 +#: src/user.c:383 msgid " Debug " msgstr " ¥Ç¥Ð¥Ã¥° " -#: src/user.c:403 +#: src/user.c:392 msgid " ERROR: " msgstr " ¥¨¥é¡¼: " -#: src/user.c:407 +#: src/user.c:396 msgid " True: " msgstr " ¿¿: " -#: src/user.c:409 +#: src/user.c:398 msgid " False: " msgstr " µ¶: " -#: src/user.c:621 +#: src/user.c:602 msgid " Warning -- ignoring file " msgstr " ·Ù¹ð -- ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò̵»ë " -#: src/user.c:622 +#: src/user.c:603 #, c-format msgid "" -"File %s is not owned by root or you or is world writable." -"\n" +"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n" "Using it may compromise your security" msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï root ¤ä¤¢¤Ê¤¿¤Î½êͭʪ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ëï¤Ç¤â½ñ¤­¹þ¤ß\n" "²Äǽ¤Ç¤¹.ÍøÍѤ¹¤ë¤È¤¢¤Ê¤¿¤Î¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¤ò¿¯³²¤¹¤ë¶²¤ì¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/user.c:640 +#: src/user.c:622 msgid " I can't run programs while logged on a non local directory " msgstr " ¥í¡¼¥«¥ë¤Ç¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤¤¤ë»þ¤Ë¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¼Â¹Ô¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " -#: src/user.c:724 +#. FIXME: this message is not quite right +#: src/user.c:720 #, c-format msgid " Empty file %s " msgstr " ¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë %s " #. Create listbox -#: src/user.c:733 +#: src/user.c:730 msgid " User menu " msgstr " ¥æ¡¼¥¶¡¼¡¦¥á¥Ë¥å¡¼ " @@ -5708,7 +5706,7 @@ msgstr "pipe msgid " Dup failed " msgstr " dup ¼ºÇÔ " -#: src/view.c:401 +#: src/view.c:406 msgid "" "File: \n" "\n" @@ -5718,44 +5716,47 @@ msgstr "" "\n" " " -#: src/view.c:402 +#: src/view.c:407 msgid "" "\n" "\n" "has been modified, do you want to save the changes?\n" -msgstr "\n\n¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿. Êѹ¹ÅÀ¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿. Êѹ¹ÅÀ¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?\n" -#: src/view.c:404 +#: src/view.c:409 msgid " Save changes " msgstr " Êѹ¹ÅÀ¤òÊݸ " -#: src/view.c:446 +#: src/view.c:451 msgid " Can't spawn child program " msgstr " »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó " -#: src/view.c:455 +#: src/view.c:460 msgid " Empty output from child filter " msgstr " ¥Õ¥£¥ë¥¿¤«¤é¶õ¤Î½ÐÎϤǤ¹ " -#: src/view.c:460 +#: src/view.c:465 msgid " Could not open file " msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó " -#: src/view.c:475 +#: src/view.c:480 msgid " Can't open file \"" msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó \"" -#: src/view.c:482 +#: src/view.c:487 msgid "" " Can't stat file \n" " " msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó \"" -#: src/view.c:488 +#: src/view.c:493 msgid " Can't view: not a regular file " msgstr " ɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó " -#: src/view.c:569 +#: src/view.c:574 #, c-format msgid "" " Can't open \"%s\"\n" @@ -5764,7 +5765,7 @@ msgstr "" " \"%s\" ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó \n" " %s " -#: src/view.c:578 +#: src/view.c:583 #, c-format msgid "" " Can't stat \"%s\"\n" @@ -5773,34 +5774,34 @@ msgstr "" " \"%s\" ¤òstat¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" " %s " -#: src/view.c:714 +#: src/view.c:719 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s" -#: src/view.c:728 +#: src/view.c:733 #, c-format msgid "Offset 0x%08x" msgstr "¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È 0x%08x" -#: src/view.c:739 +#: src/view.c:744 msgid " [grow]" msgstr " [grow]" -#: src/view.c:1518 +#: src/view.c:1523 #, c-format msgid "Searching for `%s'" msgstr "`%s'¤ò¸¡º÷Ãæ" -#: src/view.c:1625 src/view.c:1748 +#: src/view.c:1630 src/view.c:1753 msgid " Search string not found " msgstr " ¸¡º÷ʸ»úÎ󤬸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó " -#: src/view.c:1787 +#: src/view.c:1792 msgid " Invalid regular expression " msgstr " ÉÔÀµ¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹ " -#: src/view.c:1911 +#: src/view.c:1916 #, c-format msgid "" " The current line number is %d.\n" @@ -5809,7 +5810,7 @@ msgstr "" " ¸½ºß¤Î¹ÔÈÖ¹æ¤Ï %d ¤Ç¤¹.\n" " ¿·¤·¤¤¹ÔÈÖ¹æ¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/view.c:1933 +#: src/view.c:1938 #, c-format msgid "" " The current address is 0x%lx.\n" @@ -5818,67 +5819,67 @@ msgstr "" " ¸½ºß¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤Ï0x%lx¤Ç¤¹.\n" " ¿·¤·¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/view.c:1935 +#: src/view.c:1940 msgid " Goto Address " msgstr " ¥¢¥É¥ì¥¹°ÜÆ° " -#: src/view.c:1966 +#: src/view.c:1971 msgid " Enter regexp:" msgstr " Àµµ¬É½¸½¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:" -#: src/view.c:2071 +#: src/view.c:2076 msgid "Ascii" msgstr "ASCII" -#: src/view.c:2071 +#: src/view.c:2076 msgid "Hex" msgstr "HEX" -#: src/view.c:2072 +#: src/view.c:2077 msgid "Goto" msgstr "°ÜÆ°" -#: src/view.c:2072 +#: src/view.c:2077 msgid "Line" msgstr "¹Ô" -#: src/view.c:2075 +#: src/view.c:2080 msgid "RxSrch" msgstr "RxSrch" -#: src/view.c:2078 +#: src/view.c:2083 msgid "EdText" msgstr "EdText" -#: src/view.c:2078 +#: src/view.c:2083 msgid "EdHex" msgstr "EdHex" -#: src/view.c:2080 +#: src/view.c:2085 msgid "UnWrap" msgstr "ÈóÀÞÊÖ" -#: src/view.c:2080 +#: src/view.c:2085 msgid "Wrap" msgstr "ÀÞÊÖ" -#: src/view.c:2083 +#: src/view.c:2088 msgid "HxSrch" msgstr "HxSrch" -#: src/view.c:2086 +#: src/view.c:2091 msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: src/view.c:2086 +#: src/view.c:2091 msgid "Parse" msgstr "Parse" -#: src/view.c:2090 +#: src/view.c:2095 msgid "Unform" msgstr "Unform" -#: src/view.c:2090 +#: src/view.c:2095 msgid "Format" msgstr "Format" @@ -5890,83 +5891,83 @@ msgstr " #. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :( #: src/win.c:224 msgid "Function key 1" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 1" #: src/win.c:225 msgid "Function key 2" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 2" #: src/win.c:226 msgid "Function key 3" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 3" #: src/win.c:227 msgid "Function key 4" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 4" #: src/win.c:228 msgid "Function key 5" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 5" #: src/win.c:229 msgid "Function key 6" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 6" #: src/win.c:230 msgid "Function key 7" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 7" #: src/win.c:231 msgid "Function key 8" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 8" #: src/win.c:232 msgid "Function key 9" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 9" #: src/win.c:233 msgid "Function key 10" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 10" #: src/win.c:234 msgid "Function key 11" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 11" #: src/win.c:235 msgid "Function key 12" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 12" #: src/win.c:236 msgid "Function key 13" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 13" #: src/win.c:237 msgid "Function key 14" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 14" #: src/win.c:238 msgid "Function key 15" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 15" #: src/win.c:239 msgid "Function key 16" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 16" #: src/win.c:240 msgid "Function key 17" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 17" #: src/win.c:241 msgid "Function key 18" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 18" #: src/win.c:242 msgid "Function key 19" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 19" #: src/win.c:243 msgid "Function key 20" -msgstr "" +msgstr "Function¥­¡¼ 20" #: src/win.c:244 msgid "Backspace key" @@ -6006,15 +6007,15 @@ msgstr "PageUp #: src/win.c:253 msgid "Insert key" -msgstr "ÁÞÆþ¥­¡¼" +msgstr "Insert¥­¡¼" #: src/win.c:254 msgid "Delete key" -msgstr "ºï½ü¥­¡¼" +msgstr "Delete¥­¡¼" #: src/win.c:255 msgid "Completion/M-tab" -msgstr "" +msgstr "Completion/M-tab" #: src/win.c:256 msgid "+ on keypad" @@ -6031,307 +6032,320 @@ msgstr "10 #. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space) #: src/win.c:260 msgid "Left arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î º¸Ìð°õ" #: src/win.c:261 msgid "Right arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î ±¦Ìð°õ" #: src/win.c:262 msgid "Up arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î ¾åÌð°õ" #: src/win.c:263 msgid "Down arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î ²¼Ìð°õ" #: src/win.c:264 msgid "Home on keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î Home" #: src/win.c:265 msgid "End on keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î End" #: src/win.c:266 msgid "Page Down keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î PageDown" #: src/win.c:267 msgid "Page Up keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î PageUp" #: src/win.c:268 msgid "Insert on keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î Insert" #: src/win.c:269 msgid "Delete on keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î Delete" #: src/win.c:270 msgid "Enter on keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î Enter" #: src/win.c:271 msgid "Slash on keypad" -msgstr "" +msgstr "10¥­¡¼¤Î /" #: src/win.c:272 msgid "NumLock on keypad" +msgstr "10¥­¡¼¤Î NumLock" + +#: vfs/direntry.c:318 +#, c-format +msgid "Dir cache expired for %s" +msgstr "'%s' ¤Î Dir ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿" + +#: vfs/direntry.c:448 vfs/direntry.c:451 +msgid " Direntry warning " +msgstr "Direntry ¤Î·Ù¹ð" + +#: vfs/direntry.c:448 +#, c-format +msgid "Super ino_usage is %d, memory leak" +msgstr "Super ino_usage ¤Ï %d ¤Ç¡¤¤³¤ì¤Ï¥á¥â¥ê¥ê¡¼¥¯¤Ç¤¹" + +#: vfs/direntry.c:451 +msgid "Super has want_stale set" msgstr "" -#: vfs/extfs.c:268 +#: vfs/direntry.c:822 +msgid "Starting linear transfer..." +msgstr "¥ê¥Ë¥¢Å¾Á÷¤ò³«»Ï¤·¤Þ¤¹..." + +#: vfs/direntry.c:967 +msgid "Getting file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¼èÆÀÃæ" + +#: vfs/extfs.c:270 #, c-format msgid "" "Couldn't open %s archive\n" "%s" msgstr "" +"%s ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" +"%s" -#: vfs/extfs.c:300 vfs/extfs.c:320 +#: vfs/extfs.c:302 vfs/extfs.c:322 msgid "Inconsistent extfs archive" msgstr "ÉÔÀ°¹ç¤Ê extfs ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤¹" -#: vfs/fish.c:136 +#: vfs/fish.c:138 #, c-format msgid "fish: Disconnecting from %s" msgstr "fish: %s ¤«¤éÀÚÃǤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: vfs/fish.c:214 +#: vfs/fish.c:216 msgid "fish: Waiting for initial line..." msgstr "fish: ºÇ½é¤Î¹Ô¤òÂԤäƤ¤¤Þ¤¹..." -#: vfs/fish.c:224 +#: vfs/fish.c:226 msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now." -msgstr "" +msgstr "¤¹¤¤¤Þ¤»¤ó¤¬¡¤º£¤Î¤È¤³¤í¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ò¾ÚÌÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: vfs/fish.c:238 +#: vfs/fish.c:231 +msgid " fish: Password required for " +msgstr "fish: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹ " + +#: vfs/fish.c:240 msgid "fish: Sending password..." msgstr "fish: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥ÉÁ÷¿®Ãæ..." -#: vfs/fish.c:244 +#: vfs/fish.c:246 msgid "fish: Sending initial line..." msgstr "fish: ºÇ½é¤Î¹Ô¤òÁ÷¿®..." -#: vfs/fish.c:248 +#: vfs/fish.c:250 msgid "fish: Handshaking version..." msgstr "fish: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î¥Ï¥ó¥É¥·¥§¥¤¥¯..." -#: vfs/fish.c:252 +#: vfs/fish.c:254 msgid "fish: Setting up current directory..." msgstr "fish: ¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹..." -#: vfs/fish.c:254 +#: vfs/fish.c:256 #, c-format msgid "fish: Connected, home %s." msgstr "fish: Àܳ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: vfs/fish.c:331 +#: vfs/fish.c:332 #, c-format msgid "fish: Reading directory %s..." msgstr "fish: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê%s¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ... " -#: vfs/fish.c:426 -msgid "fish: got listing" -msgstr "fish: °ìÍ÷¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: vfs/fish.c:430 +#: vfs/fish.c:428 msgid "fish: failed" msgstr "fish: ¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" #. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null ) -#: vfs/fish.c:450 +#: vfs/fish.c:448 #, c-format msgid "fish: store %s: sending command..." -msgstr "" +msgstr "fish: store %s: ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÁ÷¿®Ãæ..." -#: vfs/fish.c:464 +#: vfs/fish.c:462 msgid "fish: Local read failed, sending zeros" -msgstr "" +msgstr "fish: ¶ÉÉôÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£zero¤òÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹" -#: vfs/fish.c:476 +#: vfs/fish.c:474 #, c-format msgid "fish: storing %s %d (%d)" -msgstr "" +msgstr "fish: %s ¤òÊݸÃæ %d (%d)" -#: vfs/fish.c:516 +#: vfs/fish.c:514 msgid "Aborting transfer..." msgstr "žÁ÷¤òÃæÃǤ·¤Þ¤¹..." -#: vfs/fish.c:525 +#: vfs/fish.c:523 msgid "Error reported after abort." msgstr "ÃæÃǸå¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/fish.c:527 +#: vfs/fish.c:525 msgid "Aborted transfer would be successful." -msgstr "" +msgstr "žÁ÷ÃæÃǤËÀ®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:328 +#: vfs/ftpfs.c:291 #, c-format msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" msgstr "ftpfs: %s ¤«¤éÀÚÃÇÃæ¤Ç¤¹" -#: vfs/ftpfs.c:379 +#: vfs/ftpfs.c:349 msgid " FTP: Password required for " msgstr " FTP: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹ " -#: vfs/ftpfs.c:411 +#: vfs/ftpfs.c:382 msgid " Proxy: Password required for " msgstr " Proxy: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬É¬ÍפǤ¹ " -#: vfs/ftpfs.c:437 +#: vfs/ftpfs.c:408 msgid "ftpfs: sending proxy login name" msgstr "ftpfs: proxy ¤Î¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÁ÷¿®Ãæ" -#: vfs/ftpfs.c:441 +#: vfs/ftpfs.c:412 msgid "ftpfs: sending proxy user password" msgstr "ftpfs: proxy ¤Î¥æ¡¼¥¶¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÁ÷¿®Ãæ" -#: vfs/ftpfs.c:445 +#: vfs/ftpfs.c:416 msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded" msgstr "ftpfs: proxy ¤Îǧ¾Ú¤¬À®¸ù¤·¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:449 +#: vfs/ftpfs.c:420 #, c-format msgid "ftpfs: connected to %s" msgstr "ftpfs: %s ¤ËÀܳ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:466 +#: vfs/ftpfs.c:437 msgid "ftpfs: sending login name" msgstr "ftpfs: ¥í¥°¥¤¥ó̾¤òÁ÷¿®Ãæ" -#: vfs/ftpfs.c:471 +#: vfs/ftpfs.c:442 msgid "ftpfs: sending user password" msgstr "ftpfs: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÁ÷¿®Ãæ" -#: vfs/ftpfs.c:476 +#: vfs/ftpfs.c:447 msgid "ftpfs: logged in" msgstr "ftpfs: ¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:491 +#: vfs/ftpfs.c:462 #, c-format msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s " msgstr "ftpfs: ¥æ¡¼¥¶ %s ¤Î¥í¥°¥¤¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ " -#: vfs/ftpfs.c:523 +#: vfs/ftpfs.c:494 #, c-format msgid " Could not set source routing (%s)" msgstr " ¥½¡¼¥¹¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (%s)" -#: vfs/ftpfs.c:652 +#: vfs/ftpfs.c:623 msgid "ftpfs: Invalid host name." msgstr "ftpfs: ÉÔÀµ¤Ê¥Û¥¹¥È̾¤Ç¤¹" -#: vfs/ftpfs.c:672 +#: vfs/ftpfs.c:643 msgid "ftpfs: Invalid host address." msgstr "ftpfs: ÉÔÀµ¤Ê¥Û¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹" -#: vfs/ftpfs.c:697 +#: vfs/ftpfs.c:666 #, c-format msgid "ftpfs: making connection to %s" msgstr "ftpfs: %s ¤ØÀܳÃæ" -#: vfs/ftpfs.c:707 +#: vfs/ftpfs.c:676 msgid "ftpfs: connection interrupted by user" msgstr "ftpfs: ¥æ¡¼¥¶¤Ë¤è¤Ã¤ÆÀܳ¤¬ÃǤ¿¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:709 +#: vfs/ftpfs.c:678 #, c-format msgid "ftpfs: connection to server failed: %s" msgstr "ftpfs: ¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: vfs/ftpfs.c:793 +#: vfs/ftpfs.c:720 #, c-format msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)" msgstr "ºÆ»î¹Ô¤¹¤ë¤Î¤Ç¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤... %d (Control-C ¤ÇÃæ»ß)" -#: vfs/ftpfs.c:987 -msgid "ftpfs: could not setup passive mode for source routing" -msgstr "ftpfs: ¥½¡¼¥¹¥ë¡¼¥Æ¥£¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¥Ã¥·¥Ö¥â¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: vfs/ftpfs.c:997 +#: vfs/ftpfs.c:893 msgid "ftpfs: could not setup passive mode" msgstr "ftpfs: ¥Ñ¥Ã¥·¥Ö¥â¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:1070 +#: vfs/ftpfs.c:968 msgid "ftpfs: aborting transfer." msgstr "ftpfs: žÁ÷¤òÃæÃǤ·¤Þ¤¹" -#: vfs/ftpfs.c:1072 +#: vfs/ftpfs.c:970 #, c-format msgid "ftpfs: abort error: %s" msgstr "ftpfs: ÃæÃÇ: %s" -#: vfs/ftpfs.c:1077 +#: vfs/ftpfs.c:975 msgid "ftpfs: abort failed" msgstr "ftpfs: ÃæÃǤ˼ºÇÔ" -#: vfs/ftpfs.c:1165 vfs/ftpfs.c:1344 +#: vfs/ftpfs.c:1064 vfs/ftpfs.c:1161 msgid "ftpfs: CWD failed." msgstr "ftpfs: CWD ¼ºÇÔ" -#: vfs/ftpfs.c:1175 vfs/ftpfs.c:1182 +#: vfs/ftpfs.c:1074 vfs/ftpfs.c:1081 msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink" msgstr "ftpfs: ¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ÎŸ³«¤Ë¼ºÇÔ" -#: vfs/ftpfs.c:1236 +#: vfs/ftpfs.c:1132 msgid "Resolving symlink..." msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤òŸ³«¤¹¤ë..." -#: vfs/ftpfs.c:1338 +#: vfs/ftpfs.c:1150 #, c-format -msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... (don't use UNIX ls options)" -msgstr "" -"ftpfs: FTP¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê%s¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ... (UNIX ls¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï»È¤¤¤Þ¤»¤ó)" +msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s" +msgstr "ftpfs: FTP¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ... %s%s" -#: vfs/ftpfs.c:1340 -#, c-format -msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s..." -msgstr "ftpfs: FTP¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê%s¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ... " +#: vfs/ftpfs.c:1151 +msgid "(strict rfc959)" +msgstr "(¸·Ì©¤Ê rfc959)" -#: vfs/ftpfs.c:1356 -msgid "ftpfs: FAIL" -msgstr "ftpfs: ¼ºÇÔ" +#: vfs/ftpfs.c:1152 +msgid "(chdir first)" +msgstr "(½é¤á¤Ë chdir)" -#: vfs/ftpfs.c:1447 -msgid "ftpfs: reading FTP directory interrupt by user" -msgstr "ftpfs: FTP¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÆɤ߹þ¤ß¤ò¥æ¡¼¥¶¤Ë¤è¤Ã¤Æ³ä¤ê¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤·¤¿" - -#: vfs/ftpfs.c:1477 -msgid "ftpfs: got listing" -msgstr "ftpfs: ¥ê¥¹¥È¤ò¼èÆÀ¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: vfs/ftpfs.c:1490 +#: vfs/ftpfs.c:1247 msgid "ftpfs: failed" msgstr "ftpfs: ¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: vfs/ftpfs.c:1534 +#: vfs/ftpfs.c:1257 msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" msgstr "ftpfs: ¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥Õ¥©¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: vfs/ftpfs.c:1598 +#: vfs/ftpfs.c:1320 #, c-format msgid "ftpfs: storing file %d (%d)" msgstr "ftpfs: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸÃæ %d (%d)" -#: vfs/ftpfs.c:2036 vfs/ftpfs.c:2051 +#: vfs/ftpfs.c:1788 vfs/ftpfs.c:1803 msgid "" -"~/.netrc file has not correct mode." -"\n" +"~/.netrc file has not correct mode.\n" "Remove password or correct mode." msgstr "" "~/.netrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Àµ¤·¤¤¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó.\n" "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òºï½ü¤¹¤ë¤«¥â¡¼¥É¤òÄûÀµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." -#: vfs/mcfs.c:154 +#: vfs/mcfs.c:156 vfs/mcfs.c:178 vfs/mcfs.c:204 msgid " MCFS " msgstr " MCFS " -#: vfs/mcfs.c:154 +#: vfs/mcfs.c:156 msgid " The server does not support this version " msgstr " ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó " -#: vfs/mcfs.c:171 +#: vfs/mcfs.c:173 msgid "" " The remote server is not running on a system port \n" " you need a password to log in, but the information may \n" @@ -6341,29 +6355,49 @@ msgstr "" " ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬¥í¥°¥¤¥ó¤Î¤¿¤áɬÍפǤ¹, ¤·¤«¤·¤³¤Î¾ðÊó¤Ï\n" " °ÂÁ´¤ÊÊýË¡¤ÇžÁ÷¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó. ·Ñ³¤·¤Þ¤¹¤«? \n" -#: vfs/mcfs.c:174 +#: vfs/mcfs.c:176 msgid " Yes " msgstr " ¤Ï¤¤ " -#: vfs/mcfs.c:174 +#: vfs/mcfs.c:176 msgid " No " msgstr " ¤¤¤¤¤¨ " -#: vfs/mcfs.c:176 +#: vfs/mcfs.c:178 msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n" msgstr " ¥ê¥â¡¼¥È¤Î¥µ¡¼¥Ð¤¬¤ª¤«¤·¤Ê¥Ý¡¼¥È¤ÇÆ°ºî¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹\n" -#: vfs/mcfs.c:188 +#: vfs/mcfs.c:190 msgid " MCFS Password required " msgstr " MCFS ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÍ×µá " -#: vfs/mcfs.c:202 +#: vfs/mcfs.c:204 msgid " Invalid password " msgstr " ´Ö°ã¤Ã¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É " -#: vfs/mcfs.c:322 +#: vfs/mcfs.c:235 +#, c-format +msgid " Can't locate hostname: %s " +msgstr "hostname ¤Î¾ì½ê¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: vfs/mcfs.c:253 +#, c-format +msgid " Can't create socket: %s " +msgstr "¥½¥±¥Ã¥È¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: vfs/mcfs.c:259 +#, c-format +msgid " Can't connect to server: %s " +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: vfs/mcfs.c:324 msgid " Too many open connections " -msgstr " Àܳ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" +msgstr " Àܳ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ " + +#. This is place of next pointer +#: vfs/mcfs.c:1127 +msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" +msgstr "Midnight Commander's private remote filesystem" #: vfs/smbfs.c:115 msgid "Domain:" @@ -6432,87 +6466,140 @@ msgstr "tar #, c-format msgid "" "Hmm,...\n" -"%s" -"\n" +"%s\n" "doesn't look like a tar archive." msgstr "" "¤ó¡¼,¡Å¡Å\n" "%s\n" -"¤³¤ì¤Ïtar¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹." +"¤³¤ì¤Ïtar¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹" -#: vfs/vfs.c:1792 +#: vfs/vfs.c:1158 +msgid "Changes to file lost" +msgstr "ʶ¼º¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤¹" + +#: vfs/vfs.c:1798 +msgid "Could not parse:" +msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó:" + +#: vfs/vfs.c:1800 +msgid "More parsing errors will be ignored." +msgstr "¿¤¯¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼¤¬¤Ç¤Þ¤·¤¿¤¬Ìµ»ë¤·¤Þ¤¹" + +#: vfs/vfs.c:1800 +msgid "(sorry)" +msgstr "(sorry)" + +#: vfs/vfs.c:1811 +msgid "Internal error:" +msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼:" + +#: vfs/vfs.c:1821 msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)" msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%ld ¥Ð¥¤¥ÈžÁ÷)" -#: vfs/vfs.c:1793 +#: vfs/vfs.c:1822 #, c-format msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered" msgstr "%s: %s: %s %ld ¥Ð¥¤¥ÈžÁ÷¤·¤Þ¤·¤¿" -#~ msgid "Home directory" -#~ msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" +#: vfs/undelfs.c:80 +msgid " undelfs: error " +msgstr " undelfs: ¥¨¥é¡¼ " -#~ msgid "Could not symlink %s to %s; will not have initial home desktop icon." -#~ msgstr "" -#~ "%s¤ò%s¤Øsymlink¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó; ºÇ½é¤Î¥Û¡¼¥à¡¦¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¡¦¥¢¥¤¥³¥ó¤Ï¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹" +#: vfs/undelfs.c:183 +msgid " not enough memory " +msgstr " ½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó " -#, fuzzy -#~ msgid "Rescan _Desktop" -#~ msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤òºÆ¥¹¥­¥ã¥ó" +#: vfs/undelfs.c:188 +msgid " while allocating block buffer " +msgstr " ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤ë´Ö¤Ë " -#~ msgid "New folder" -#~ msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À" +#: vfs/undelfs.c:192 +#, c-format +msgid " open_inode_scan: %d " +msgstr " open_inode_scan: %d " -#~ msgid "All files" -#~ msgstr "Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:196 +#, c-format +msgid " while starting inode scan %d " +msgstr " i¥Î¡¼¥É¥¹¥­¥ã¥ó %d ¤ò³«»Ï¤·¤Æ¤¤¤ë´Ö¤Ë " -#~ msgid "Archives and compressed files" -#~ msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¡¦°µ½Ì¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:203 +#, c-format +msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes" +msgstr "undelfs: %d i¥Î¡¼¥É¤Îºï½ü¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ç¤¹" -#~ msgid "RPM/DEB files" -#~ msgstr "RPM/DEB ¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:218 +#, c-format +msgid " while calling ext2_block_iterate %d " +msgstr " ext2_block_iterate %d ¤ò¸Æ¤ó¤Ç¤¤¤ë´Ö¤Ë " -#~ msgid "Text/Document files" -#~ msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È/ʸ½ñ¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:226 +msgid " no more memory while reallocating array " +msgstr " ¥á¥â¥ê¤Î´Ö¤ËºÆÇÛʬ¤·¤Æ¤¤¤ëÇÛÎó¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó " -#~ msgid "HTML and SGML files" -#~ msgstr "HTML¡¦SGML¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:245 +#, c-format +msgid " while doing inode scan %d " +msgstr "i¥Î¡¼¥É¥¹¥­¥ã¥ó %d ¤ò¤¹¤ë´Ö¤Ë " -#~ msgid "Postscript and PDF files" -#~ msgstr "¥Ý¥¹¥È¥¹¥¯¥ê¥×¥È¡¦PDF¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:269 +msgid " Ext2lib error " +msgstr " Ext2lib ¥¨¥é¡¼ " -#~ msgid "Spreadsheet files" -#~ msgstr "¥¹¥×¥ì¥Ã¥É¥·¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:296 +#, c-format +msgid " Could not open file %s " +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó " -#~ msgid "Image files" -#~ msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:299 +msgid "undelfs: reading inode bitmap..." +msgstr "undelfs: i¥Î¡¼¥É¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ç¤¹..." -#~ msgid "Video/animation files" -#~ msgstr "¥Ó¥Ç¥ª/Æ°²è¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:302 +#, c-format +msgid "" +" Could not load inode bitmap from: \n" +" %s \n" +msgstr "'%s' ¤«¤éi¥Î¡¼¥É¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤ò¥í¡¼¥É½ÐÍè¤Þ¤»¤ó \n" -#~ msgid "Audio files" -#~ msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:305 +msgid "undelfs: reading block bitmap..." +msgstr "undelfs: ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ç¤¹..." -#~ msgid "C program files" -#~ msgstr "C¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:308 +#, c-format +msgid "" +" Could not load block bitmap from: \n" +" %s \n" +msgstr " '%s' ¤«¤é¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×¤ò¥í¡¼¥É½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#~ msgid "C++ program files" -#~ msgstr "C++¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:314 +msgid "undelfs: done." +msgstr "undelfs: ´°Î»" -#~ msgid "Objective-C program files" -#~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥Æ¥£¥ÖC¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:317 +msgid "undelfs: failure" +msgstr "undelfs: ¼ºÇÔ" -#~ msgid "Scheme program files" -#~ msgstr "Scheme¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:341 +msgid " vfs_info is not fs! " +msgstr " vfs_info ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó! " -#~ msgid "Assembler program files" -#~ msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:397 vfs/undelfs.c:581 +msgid " You have to chdir to extract files first " +msgstr "½é¤á¤ËÃê½Ð¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø chdir ¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#~ msgid "Misc. program files" -#~ msgstr "¤½¤Î¾¤¤¤í¤¤¤í¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: vfs/undelfs.c:520 +msgid " while iterating over blocks " +msgstr " ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¤ò·«¤êÊÖ¤¹´Ö¤Ë " -#~ msgid "Filter" -#~ msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿" +#: vfs/undelfs.c:625 +#, c-format +msgid " Could not open file: %s " +msgstr " ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó " -#~ msgid "Disk operations" -#~ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯Áàºî" +#. This is place of next pointer +#: vfs/undelfs.c:683 +msgid "Undelete filesystem for ext2" +msgstr "ext2 ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤ÎÉü¸µ"