minor changes and typo corrections in migration_1_3.dox
git-svn-id: file:///fltk/svn/fltk/branches/branch-1.3@6797 ea41ed52-d2ee-0310-a9c1-e6b18d33e121
This commit is contained in:
parent
4d326ad1bf
commit
fa331cc910
@ -15,7 +15,7 @@ then you should first consult Appendix \ref migration_1_1.
|
|||||||
|
|
||||||
Fl_Scroll::scroll_to(int x, int y) replaces Fl_Scroll::position(int x, int y).
|
Fl_Scroll::scroll_to(int x, int y) replaces Fl_Scroll::position(int x, int y).
|
||||||
|
|
||||||
This change was needed, because Fl_Scroll::position(int,int) redefined
|
This change was needed because Fl_Scroll::position(int,int) redefined
|
||||||
Fl_Widget::position(int,int), but with a completely different function (moving
|
Fl_Widget::position(int,int), but with a completely different function (moving
|
||||||
the scrollbars instead of moving the widget).
|
the scrollbars instead of moving the widget).
|
||||||
|
|
||||||
@ -24,26 +24,26 @@ Fl_Scroll-derived widgets, if you used Fl_Scroll::position(int x, int y)
|
|||||||
to position <b>the scrollbars</b> (not the widget itself).
|
to position <b>the scrollbars</b> (not the widget itself).
|
||||||
|
|
||||||
The compiler will not detect any errors, because your calls to
|
The compiler will not detect any errors, because your calls to
|
||||||
\b \e position(int x, int y) will be calling Fl_Widget::position(int x, int y).
|
\b position(int x, int y) will be calling Fl_Widget::position(int x, int y).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\section migration_1_3_unicode Unicode (utf-8)
|
\section migration_1_3_unicode Unicode (UTF-8)
|
||||||
|
|
||||||
FLTK 1.3 uses Unicode (utf-8) encoding internally. If you are only using
|
FLTK 1.3 uses Unicode (UTF-8) encoding internally. If you are only using
|
||||||
characters in the ASCII range (32-127), there is a high probability that
|
characters in the ASCII range (32-127), there is a high probability that
|
||||||
you don't need to modify your code. However, if you use international
|
you don't need to modify your code. However, if you use international
|
||||||
characters (128-255), encoded as e.g. Windows codepage 1252, ISO-8859-1,
|
characters (128-255), encoded as e.g. Windows codepage 1252, ISO-8859-1,
|
||||||
ISO-8859-15 or any other encoding, then you will need to update your character
|
ISO-8859-15 or any other encoding, then you will need to update your character
|
||||||
string constants and widget input data accordingly.
|
string constants and widget input data accordingly.
|
||||||
|
|
||||||
|
Please refer to the \ref unicode chapter for more details.
|
||||||
|
|
||||||
\note It is important that, although your software uses only ASCII characters
|
\note It is important that, although your software uses only ASCII characters
|
||||||
for input to FLTK widgets, the user may enter non-ASCII characters, and FLTK
|
for input to FLTK widgets, the user may enter non-ASCII characters, and FLTK
|
||||||
will return these characters with utf-8 encoding to your application, e.g.
|
will return these characters with utf-8 encoding to your application, e.g.
|
||||||
via Fl_Input::value(). You \b will need to re-encode them to \b your (non-utf-8)
|
via Fl_Input::value(). You \b will need to re-encode them to \b your (non-utf-8)
|
||||||
encoding, otherwise you might see or print garbage in your data.
|
encoding, otherwise you might see or print garbage in your data.
|
||||||
|
|
||||||
\link unicode For more information see here.\endlink
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\section migration_1_3_int_coords Widget Coordinate Representation
|
\section migration_1_3_int_coords Widget Coordinate Representation
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user