haiku/docs/welcome/welcome_ru.html

165 lines
13 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ru" xml:lang="ru">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2019, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Stephan Aßmus <superstippi@gmx.de>
* Translators:
* Sergei Reznikov
* Rodastahm Islamov
* Humdinger
* Michael Smirnov
* Vsevolod
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Добро пожаловать в Haiku!</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Руководство пользователя</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Русский&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="welcome_id.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="welcome_ca.html">Català</a></li>
<li><a href="welcome_de.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="welcome_en.html">English</a></li>
<li><a href="welcome_es.html">Español</a></li>
<li><a href="welcome_fr.html">Français</a></li>
<li><a href="welcome_fur.html">Furlan</a></li>
<li><a href="welcome_it.html">Italiano</a></li>
<li><a href="welcome_hu.html">Magyar</a></li>
<li><a href="welcome_pl.html">Polski</a></li>
<li><a href="welcome_pt_PT.html">Português</a></li>
<li><a href="welcome_pt_BR.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="welcome_ro.html">Română</a></li>
<li><a href="welcome_sk.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="welcome_fi.html">Suomi</a></li>
<li><a href="welcome_sv_SE.html">Svenska</a></li>
<li><a href="welcome_tr.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="welcome_zh_CN.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="welcome_uk.html">Українська</a></li>
<li><a href="welcome_jp.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
 
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Перевод этой страницы еще не завершен. Пока это не произойдет, незавершенные части будут на английском.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Содержание</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#welcome">Добро пожаловать в Haiku!</a><br />
<a href="#bugreport">Остерегайтесь ошибок!</a><br />
<a href="#system">Знакомство с системой</a><br />
<a href="#software">Установка дополнительных программ</a><br />
<a href="#update">Обновление Haiku</a><br />
<a href="#wifi">Wifi в Haiku</a><br />
<a href="#api">Знакомство с API</a><br />
<a href="#contact">Желаете пообщаться?</a>
</td></tr>
</table>
<h1>
<a id="welcome" name="welcome">Добро пожаловать в Haiku!</a></h1>
<p>Большое спасибо за проявленный интерес к Haiku! Это наш пятый публичный релиз. Мы надеемся привлечь новых разработчиков к нашему проекту и дать будущим пользователям шанс увидеть Haiku в деле. Хотя этот <i>бета-релиз</i> включает в себя большинство основных функций, запланированных для финальной версии Haiku, в нем все еще много ошибок и есть некоторые аспекты, требующие доработки. Однако мы считаем, что этот релиз вполне пригоден к использованию и надеемся, что он позволит вам заметить большой потенциал Haiku, и вы разделите наш энтузиазм.</p>
<p>Посетите сайт нашего проекта <a hrf="http://www.haiku-os.org">Haiku-os.org</a> чтобы узнать последние новости и объявления.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bugreport" name="bugreport">Остерегайтесь ошибок!</a></h2>
<p>Мы провели тяжёлую работу по выявлению и устранению ошибок ("багов"), однако, так как это бета-релиз, в нём наверняка осталось несколько ненайденных.</p>
<div class="box-warning">Мы не рекомендуем использовать бета-версии в качестве основной операционной системы. Ваши данные могут быть искажены или даже уничтожены. Не забывайте своевременно делать резервные копии!</div>
<p>Одной из главных причин для выпуска бета-версии явиляется желание привлечь больше пользователей для тестирования и обнаружения ошибок, а также для получения от них предложений по дальнейшему улучшению Haiku. Пожалуйста, оставляйте отчёты о найденных багах и предложения по улучшению в нашей системе отслеживания ошибок (bug tracker), но только после использования поиска, чтобы избежать дубликатов.</p>
<ul>
<li><a href="https://dev.haiku-os.org/wiki" class="printurl">Система отслеживания ошибок в Haiku (Bug Tracker)</a></li>
<li><a href="ru/bugreports.html">Советы по сообщениям об ошибках</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">Знакомство с системой</a></h2>
<p>While the first release(s) of Haiku will be very much like the BeOS R5, the operating system it is reimplementing, there are many additions and improvements that were developed by the Haiku team over the years. So, if you're a returning BeOS user or are new user, have a look at these links:</p>
<ul>
<li><a href="ru/quicktour.html">Haiku Quick Tour</a></li>
<li><a href="../userguide/ru/contents.html">Руководство пользователя Haiku</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/" class="printurl">Список сайтов о BeOS/Haiku</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="software">Установка дополнительных программ</a></h2>
<p>Большую часть доступного программного обеспечения можно загрузить и установить с помощью приложения <a href="../userguide/ru/applications/haikudepot.html">Склад</a>, которое поставляется вместе с Haiku.<br />
Благодаря совместимости на бинарном уровне и на уровне исходных кодов многие BeOS-приложения работают и в Haiku. Многие из них были перепакованы под Haiku или могут запускаться без модификаций. Больше информации об установке новых программ можно найти в главе руководства пользователя о <a href="../userguide/ru/applications.html">Приложениях</a>.</p>
<p>Существует несколько коллекций приложений, созданных сообществом. Их можно найти в разделе <a href="https://www.haiku-os.org/community/software">Сайты программного обеспечения (Software Sites)</a> на нашем сайте.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="update" name="update">Обновление Haiku</a></h2>
<p>Обновление Haiku и сторонних пакетов производится при помощи инструмента <a href="../userguide/ru/applications/softwareupdater.html">Обновление приложений (SoftwareUpdater)</a>. После завершения обновления перезагрузите компьютер.<br />
За более детальной информацией обратитесь к руководству <a href="https://www.haiku-os.org/guides/daily-tasks/updating-system">Обновление и откат системы (Updating and downgrading your system)</a> на нашем сайте.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="wifi">Wifi в Haiku</a></h2>
<p>Haiku поддерживает беспроводные сети, зашифрованные с помощью WPA/WPA2 или WEP и конечно открытые, нешифрованные соединеня. Из-за разных лицензионных политик разных производителей возможно потребуется ручная установка микропрогаммы (firmware). Список работающих устройств и инструкции по установке и подключению к беспроводным сетям можно посмотреть на странице пользовательской документации Haiku <a href="../userguide/ru/workshop-wlan.html">Семинар: Беспроводные сети</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="api" name="api">Знакомство с интерфейсом программирования приложений (API)</a></h2>
<p>Так как Haiku повторяет BeOS R5, то и всё, что касается API у них схоже (с некоторыми исключениями), потому документация в BeBook всё ещё актуальна. Благодаря компании ACCESS, которой принадлежат права на интеллектуальную собственность Be Inc., нам позволено распространять BeBook.
Изменения в BeOS API и дополнения, специфичные для Haiku собраны в Книге Haiku.</p>
<p>Существуют и другие ресурсы, которые должны помочь Вам начать изучение:</p>
<ul>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/development" class="printurl">Начните программировать для Haiku</a></li>
<li><a href="http://cgit.haiku-os.org/" class="printurl">Браузер исходного кода </a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/legacy-docs/bebook/" class="printurl">BeBook</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/docs/api/" class="printurl">Книга Haiku</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/legacy-docs/benewsletter/" class="printurl">Архив Be Newsletter</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="contact" name="contact">Желаете пообщаться?</a></h2>
<p>Вы можете связаться с разработчиками и другими пользователями, присоединившись к обсуждению на IRC (<a href="http://webchat.freenode.net/?channels=haiku">#haiku</a> в вебчате), каналах, нашем форуме или в списках рассылки. Когда множество людей обсуждают что-то вместе, то необходимо соблюдать некоторые правила для сохранения эффективности общения. Пожалуйста, придерживайтесь <a href="http://www.haiku-os.org/community/ml/etiquette">Этикета списков рассылки</a>.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/irc" class="printurl">IRC каналы</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/forum" class="printurl">Форумы</a></li>
<li><a href="https://www.freelists.org/list/haiku" class="printurl">Основной список рассылки</a></li>
<li><a href="https://www.freelists.org/list/haiku-development" class="printurl">Список рассылки непосредственных разработчиков Haiku</a></li>
<li><a href="https://www.freelists.org/list/haiku-3rdparty-dev" class="printurl">Список рассылки для разработчиков сторонних приложений</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/ml" class="printurl">Обзор всех списков рассылки</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 
</span></div>
</div>
</body>
</html>