haiku/docs/welcome/welcome_hu.html
2017-11-26 11:14:46 +01:00

158 lines
9.2 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="hu" xml:lang="hu">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2017, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Stephan Aßmus <superstippi@gmx.de>
* Translators:
* Dancsó Róbert
* Humdinger
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Üdvözöl a Haiku!</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="images/flags/hu.png" alt="" /> Magyar</li>
<li><a href="welcome_ca.html"><img src="images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="welcome_de.html"><img src="images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="welcome_en.html"><img src="images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
<li><a href="welcome_es.html"><img src="images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="welcome_fr.html"><img src="images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="welcome_it.html"><img src="images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="welcome_pl.html"><img src="images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="welcome_pt_PT.html"><img src="images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="welcome_pt_BR.html"><img src="images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="welcome_ro.html"><img src="images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="welcome_sk.html"><img src="images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="welcome_fi.html"><img src="images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="welcome_sv_SE.html"><img src="images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="welcome_zh_CN.html"><img src="images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="welcome_ru.html"><img src="images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="welcome_uk.html"><img src="images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="welcome_jp.html"><img src="images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
</ul>
<span>
 
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#welcome">Üdvözöl a Haiku!</a><br />
<a href="#bugreport">Előfordulhatnak hibák</a><br />
<a href="#system">A rendszer megismerése</a><br />
<a href="#software">Új programok telepítése</a><br />
<a href="#wifi">Wifi Haiku alatt</a><br />
<a href="#api">A felület megismerése</a><br />
<a href="#contact">Kapcsolat</a>
</td></tr>
</table>
<h2>
<a id="welcome" name="welcome">Üdvözöl a Haiku!</a></h2>
<p>Köszönjük, hogy kipróbálod a Haiku legújabb hivatalos kiadását. Reméljük, hogy találunk újabb fejlesztőket és felhasználókat, akik tesztelik a szoftvert. Tisztában vagyunk azzal, hogy ez csak egy <i>alfa-verziójú</i> kiadás, ami nem teljesen életképes és nem tartalmaz minden, az R1-es verzióban várható programot és funkciót. Mindazonáltal reméljük, hogy ez a kiadás lehetőséget nyújt a Haiku megismeréséhez, és megmutatja a benne rejlő lehetőségeket.</p>
<p>Visit our project's website <a hrf="https://www.haiku-os.org">Haiku-os.org</a> for the latest news and announcements.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bugreport" name="bugreport">Előfordulhatnak hibák</a></h2>
<p>Keményen dolgozunk azon, hogy minden lehetséges hibát felderítsünk, és kijavítsunk. Alfa-állapotú szoftver révén több felderítetlen hiba is adódhat.</p>
<div class="box-warning">Nem ajánljuk, hogy produktívan használj egy alfa-állapotú szoftvert. Komoly adatveszteséggel járhat.</div>
<p>Azért adunk ki alfa-állapotú szoftvert, hogy minél többen teszteljék, és minél több hibára derüljön fény, illetve hogy javaslatokat kapjunk a további fejlesztéshez. Kérjük, hogy mielőtt jelentesz egy hibát, előtte próbálj rákeresni, hátha már valaki jelentette azt.</p>
<ul>
<li><a href="https://dev.haiku-os.org/wiki" class="printurl">Haiku Bug Tracker</a></li>
<li><a href="hu/bugreports.html">Tippek a hibák jelentéséhez</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">A rendszer megismerése</a></h2>
<p>A Haiku sok tekintetben hasonlít a BeOS R5-ös verziójára, ezért tekinthetjük a modern reinkarnációjának is. Ha eddig még nem találkoztál a rendszerrel, akkor ajánlom figyelmedbe a következő oldalakat:</p>
<ul>
<li><a href="../userguide/hu/contents.html">Haiku felhasználói útmutató</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/" class="printurl">List of BeOS/Haiku websites</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="software">Új programok telepítése</a></h2>
<p>A legtöbb program elérhető a Raktár-ból, mely a Haiku részét képezi.
A bináris kompatibilitás miatt sok BeOS-ra készült program futtatható Haiku-n. Közülük több is újra lett csomagolva a Haiku-nak megfelelően vagy eredeti formájában is használható.
További információk a <a href="../userguide/hu/applications.html">Programok</a> fejezetben.</p>
<p>There are several community-based software collections. See the <a href="https://www.haiku-os.org/community/software">Software Sites</a> page on our website.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="update" name="update">Updating Haiku</a></h2>
<p>Updating Haiku as well as third party packages is done with the application <a href="../userguide/hu/applications/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a>. When it's finished, reboot.<br />
For more details, see the guide <a href="https://www.haiku-os.org/guides/daily-tasks/updating-system">Updating your system</a> on our website.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="wifi">Wifi Haiku alatt</a></h2>
<p>A Haiku jelenleg a WPA/WPA2 és a WEP kódolású, és természetesen a kódolatlan hálózatokat támogatja. További információt találsz a támogatott eszközökről, konfigurálásról illetve csatlakozási módokról a felhasználó útmutatóban: <a href="../userguide/hu/workshop-wlan.html">Műhely: vezeték nélküli hálózat</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="api" name="api">A felület megismerése</a></h2>
<p>Mivel a Haiku a BeOS R5 reinkarnációja, a felhasználói felület nagyon hasonló, éppen ezért a Be könyv még mindig használható. Ezért köszönettel tartozunk az ACCESS cégnek, aki jelenleg az egykori Be Inc. jogainak a birtokosa.<br />
A Haiku könyv a Be köny átirata a Haiku-specifikus információkkal.</p>
<p>Néhány hasznos oldal, ahol érdemes elindulni:</p>
<ul>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/development/faq" class="printurl">Development FAQ</a></li>
<li><a href="http://cgit.haiku-os.org/" class="printurl">A forráskód böngészése</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/legacy-docs/bebook/" class="printurl">The Be Book</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/docs/api/" class="printurl">The Haiku Book</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/legacy-docs/benewsletter/" class="printurl">Be Newsletter Archive</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="contact" name="contact">Kapcsolat</a></h2>
<p>Get in contact with other developers and users and join the discussions on IRC (<a href="http://webchat.freenode.net/?channels=haiku">#haiku</a> on webchat), in our forums or the mailing lists. When many different people come together, rules have to established to keep communication effective. Please respect our <a href="https://www.haiku-os.org/community/ml/etiquette">Mailing List Etiquette</a>.</p>
<ul>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/irc" class="printurl">IRC channels</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/forum" class="printurl">Forums</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku" class="printurl">Elsődleges levelezőlista</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-development" class="printurl">Fejlesztői levelezőlista</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-3rdparty-dev" class="printurl">Külső fejlesztői lista</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/community/ml" class="printurl">Overview of all mailing lists</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 
</span></div>
</div>
</body>
</html>