117 lines
9.5 KiB
Plaintext
117 lines
9.5 KiB
Plaintext
1 polish x-vnd.Haiku-Terminal 2277843400
|
||
Close other tabs Terminal TermWindow Zamknij pozostałe karty
|
||
Insert path Terminal TermView Wstaw ścieżkę
|
||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal nie może uruchomić powłoki. Przepraszamy.
|
||
Text encoding Terminal TermWindow Kodowanie tekstu
|
||
OK Terminal SetTitleWindow OK
|
||
Edit Terminal TermWindow Edycja
|
||
Select all Terminal TermWindow Zaznacz wszystko
|
||
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Potwierdź wyjście jeśli istnieją aktywne programy
|
||
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t–\tAktualny katalog roboczy bieżącego procesu na aktywnej\n\t\t\tkarcie. Opcjonalnie może zostać podana maksymalna liczba\n\t\t\telementów ścieżki. Np. „%2d” dla maksymalnie dwóch elementów.\n\t%T\t–\tZlokalizowana nazwa aplikacji Terminal.\n\t%e\t–\tKodowanie aktywnej karty. Niewidoczne dla UTF-8.\n\t%i\t–\tIndeks okna.\n\t%t\t–\tTytuł aktywnej karty.
|
||
Solarized Dark Terminal colors scheme Solarized Dark
|
||
Copy Terminal TermWindow Kopiuj
|
||
Retro Terminal colors scheme Retro
|
||
Edit tab title… Terminal TermWindow Edytuj tytuł karty…
|
||
Print Terminal TermWindow Drukuj
|
||
Settings Terminal TermWindow Ustawienia
|
||
%app% settings Terminal PrefWindow window title Ustawienia %app%
|
||
Use default Terminal SetTitleWindow Użyj domyślnych
|
||
Close tab Terminal TermWindow Zamknij kartę
|
||
Selected background Terminal AppearancePrefView Wybrane tło
|
||
Error! Terminal getString Błąd!
|
||
Set tab title Terminal TermWindow Ustaw tytuł karty
|
||
Appearance Terminal PrefWindow Wygląd
|
||
Encoding: Terminal AppearancePrefView Kodowanie:
|
||
Create link here Terminal TermView Utwórz link tutaj
|
||
Custom Terminal AppearancePrefView Window size Niestandardowe
|
||
Selected text Terminal AppearancePrefView Zaznaczony tekst
|
||
Change directory Terminal TermView Zmień katalog
|
||
Page setup… Terminal TermWindow Ustawienia strony…
|
||
Slate Terminal colors scheme Ciemnopopielaty
|
||
Defaults Terminal PrefWindow Przywróć domyślne
|
||
Cancel Terminal TermView Anuluj
|
||
Revert Terminal PrefWindow Cofnij
|
||
Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal
|
||
Use selection Terminal FindWindow Użyj zaznaczenia
|
||
Find next Terminal TermWindow Znajdź następny
|
||
Copy link location Terminal TermView Kopiuj adres odnośnika
|
||
Window title: Terminal AppearancePrefView Tytuł okna:
|
||
New tab Terminal TermWindow Nowa karta
|
||
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Zezwól na pogrubiony tekst
|
||
Window title… Terminal TermWindow Tytuł okna…
|
||
Blue Terminal colors scheme Niebieski
|
||
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Nie można wykonać „%command”:\n\t%error
|
||
Open path Terminal TermView Otwórz ścieżkę
|
||
Terminal System name Terminal
|
||
Font size Terminal TermWindow Rozmiar fontu
|
||
Custom Terminal colors scheme Niestandardowe
|
||
Really close? Terminal TermWindow Na pewno zamknąć?
|
||
OK Terminal TermApp OK
|
||
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces „%1” jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz terminal, proces zostanie zatrzymany.
|
||
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Nieznana opcja „%s”\n
|
||
Tab title: Terminal AppearancePrefView Tytuł karty:
|
||
Text not found. Terminal TermWindow Tekst nie znaleziony.
|
||
Find failed Terminal TermWindow Nie znaleziono
|
||
Match word Terminal FindWindow Dopasuj słowo
|
||
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schemat kolorów:
|
||
New Terminal Terminal TermWindow Nowy terminal
|
||
Quit Terminal TermWindow Zakończ
|
||
Match case Terminal FindWindow Dopasuj wielkość liter
|
||
Find previous Terminal TermWindow Znajdź poprzedni
|
||
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Szablon określający tytuły kart. Następujące symbole mogą\nzostać użyte:
|
||
Close Terminal TermWindow Zamknij
|
||
Save to file… Terminal PrefWindow Zapisz do pliku…
|
||
Background Terminal AppearancePrefView Tło
|
||
Copy path Terminal TermView Kopiuj ścieżkę
|
||
Window size Terminal TermWindow Rozmiar okna
|
||
Copy absolute path Terminal TermView Kopiuj ścieżkę absolutną
|
||
Cancel Terminal TermWindow Anuluj
|
||
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces „%1” jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz tę kartę, proces zostanie zatrzymany.
|
||
Cursor Terminal AppearancePrefView Kursor
|
||
Full screen Terminal TermWindow Pełny ekran
|
||
Shell Terminal TermWindow Powłoka
|
||
Midnight Terminal colors scheme O północy
|
||
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t–\tZnak „%”.\n\t%<\t–\tRozpoczyna sekcję, która będzie pokazana tylko jeśli znacznik\n\t\t\tnastępujący nie będzie pusty.\n\t%>\t–\tRozpoczyna sekcję, która będzie pokazana tylko jeśli znacznik\n\t\t\tpomiędzy poprzednią sekcją %< a obecną nie będzie pusty.\n\t%-\t–\tKończy powyższe sekcje.\n\nKażdy znak niebędący alfanumerycznym, znajdujący się pomiędzy „%” a literą\nformatującą wstawi spację, tylko jeśli znacznik nie jest pusty. Zostanie\nona dodana do sekcji %<.
|
||
Tab title: Terminal TermWindow Tytuł karty:
|
||
Window title: Terminal TermWindow Tytuł okna:
|
||
Default Terminal colors scheme Domyślny
|
||
Window size: Terminal AppearancePrefView Rozmiar okna:
|
||
Switch Terminals Terminal TermWindow Przełącz terminal
|
||
Decrease Terminal TermWindow Zmniejsz
|
||
Settings… Terminal TermWindow Ustawienia…
|
||
Cancel Terminal SetTitleWindow Anuluj
|
||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Migający kursor
|
||
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Wzór ustalający tytuł okna. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
|
||
Use text: Terminal FindWindow Użyj tekstu:
|
||
Close active tab Terminal TermWindow Zamknij aktywną kartę
|
||
Save as default Terminal TermWindow Zapisz jako domyślny
|
||
Nothing is selected. Terminal TermWindow Nic nie jest zaznaczone.
|
||
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Użyj lewego klawisza Option jako klawisza Meta
|
||
Find Terminal FindWindow Znajdź
|
||
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Wzór ustalający tytuł aktywnej karty. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
|
||
Professional Terminal colors scheme Profesjonalny
|
||
Font: Terminal AppearancePrefView Font:
|
||
Paste Terminal TermWindow Wklej
|
||
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Szablon określający tytuły okien. Znaczenie poszczególnych symboli jest następujące:
|
||
Copy here Terminal TermView Kopiuj tutaj
|
||
Use default shell Terminal Shell Użyj domyślnej powłoki
|
||
Color: Terminal AppearancePrefView Kolor:
|
||
Open link Terminal TermView Otwórz odnośnik
|
||
Text Terminal AppearancePrefView Tekst
|
||
Not found. Terminal TermWindow Nie znaleziono.
|
||
Find… Terminal TermWindow Znajdź…
|
||
No search string was entered. Terminal TermWindow Nie podano ciągu znaków do wyszukania.
|
||
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Tekst pod kursorem
|
||
Move here Terminal TermView Przenieś tutaj
|
||
Abort Terminal Shell Anuluj
|
||
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tAktualny katalog roboczy aktywnego procesu.\n\t\t\tOpcjonalnie może może zostać podana maksymalna liczba\n\t\t\telementów ścieżki. Np. „%2d” dla maksymalnie dwóch elementów.\n\t%i\t-\tIndeks karty.\n\t%e\t-\tKodowanie karty. W przypadku UTF-8 niewyświetlane.\n\t%p\t-\tNazwa aktywnego procesu.\n\t%%\t-\t„%”.
|
||
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Następujące procesy są wciąż w użyciu:\n\n\t%1\n\nJeśli zamkniesz terminal, te procesy zostaną zatrzymane.
|
||
Set window title Terminal TermWindow Ustaw tytuł okna
|
||
Increase Terminal TermWindow Powiększ
|
||
OK Terminal TermWindow OK
|
||
Close window Terminal TermWindow Zamknij okno
|
||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui i Takashi Murai.\n\nUżycie: %s [OPCJA] [POWŁOKA]\n
|
||
Solarized Light Terminal colors scheme Solarized Light
|
||
Clear all Terminal TermWindow Wyczyść wszystko
|
||
Search forward Terminal FindWindow Szukaj dalej
|