100 lines
8.2 KiB
Plaintext
100 lines
8.2 KiB
Plaintext
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Terminal 3964119708
|
|
Close other tabs Terminal TermWindow Fechar outras guias
|
|
Insert path Terminal TermView Inserir caminho
|
|
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal não pôde iniciar o shell. Desculpe.
|
|
Text encoding Terminal TermWindow Codificação do texto
|
|
OK Terminal SetTitleWindow OK
|
|
Edit Terminal TermWindow Editar
|
|
Select all Terminal TermWindow Selecionar tudo
|
|
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmar saída se existirem aplicativos em execução
|
|
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tO diretório atual de trabalho do processo ativo na aba atual.\n\t\t\tOpcionalmente, o número máximo componentes de caminho podem\n\t\t\tser especificados. Ex.: '%2d' para até dois componentes.\n\t%T\t-\tO nome do aplicativo Terminal para o idioma atual.\n\t%e\t-\tA codificação da aba atual. Não mostrado para UTF-8.\n\t%i\t-\tO índice da janela.\n\t%p\t-\tO nome do processo ativo na aba atual.\n\t%t\t-\tO título da aba atual.
|
|
Copy Terminal TermWindow Copiar
|
|
Edit tab title… Terminal TermWindow Editar título da aba…
|
|
Print Terminal TermWindow Imprimir
|
|
Settings Terminal TermWindow Configurações
|
|
%app% settings Terminal PrefWindow window title %app% configurações
|
|
Use default Terminal SetTitleWindow Usar padrão
|
|
Close tab Terminal TermWindow Fechar aba
|
|
Error! Terminal getString Erro!
|
|
Appearance Terminal PrefWindow Aparência
|
|
Set tab title Terminal TermWindow Definir o título da aba
|
|
Create link here Terminal TermView Criar link aqui
|
|
Encoding: Terminal AppearancePrefView Codificação:
|
|
Change directory Terminal TermView Mudar de pasta
|
|
Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizado
|
|
Page setup… Terminal TermWindow Configurar página...
|
|
Cancel Terminal TermView Cancelar
|
|
Defaults Terminal PrefWindow Padrões
|
|
Revert Terminal PrefWindow Reverter
|
|
Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal
|
|
Use selection Terminal FindWindow Usar seleção
|
|
Find next Terminal TermWindow Localizar próximo
|
|
Copy link location Terminal TermView Copiar a localização do vínculo
|
|
Window title: Terminal AppearancePrefView Título da janela:
|
|
New tab Terminal TermWindow Nova aba
|
|
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Permitir texto em negrito
|
|
Window title… Terminal TermWindow Título da janela…
|
|
Open path Terminal TermView Abrir caminho
|
|
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Não é possível executar \"%command\":\n\t %error
|
|
Terminal System name Terminal
|
|
Custom Terminal colors scheme Personalizado
|
|
Really close? Terminal TermWindow Deseja realmente fechar?
|
|
Font size Terminal TermWindow Tamanho da fonte
|
|
OK Terminal TermApp OK
|
|
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow O processo \"%1\" ainda está executando.\nSe fechar o Terminal, o processo será morto.
|
|
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opção não reconhecida \"%s\"\n
|
|
Tab title: Terminal AppearancePrefView Título da aba:
|
|
Text not found. Terminal TermWindow Texto não encontrado.
|
|
Match word Terminal FindWindow Palavra exata
|
|
New Terminal Terminal TermWindow Novo Terminal
|
|
Find failed Terminal TermWindow Localizar falhou
|
|
Quit Terminal TermWindow Sair
|
|
Match case Terminal FindWindow Diferenciar maiúsculas de minúsculas
|
|
Find previous Terminal TermWindow Localizar anterior
|
|
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView O padrão especificando os títulos das abas. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:
|
|
Close Terminal TermWindow Fechar
|
|
Save to file… Terminal PrefWindow Salvar para arquivo...
|
|
Copy path Terminal TermView Copiar caminho
|
|
Window size Terminal TermWindow Tamanho da janela
|
|
Copy absolute path Terminal TermView Copiar caminho absoluto
|
|
Cancel Terminal TermWindow Cancelar
|
|
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow O processo \"%1\" ainda está executando.\nSe fechar a aba, o processo será morto.
|
|
Full screen Terminal TermWindow Tela inteira
|
|
Shell Terminal TermWindow Shell
|
|
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tO caractere '%'.\n\t%<\t-\tInicia a sessão que será exibida somente se um\n\t\t\tmarcador subsequente não for vazio.\n\t%>\t-\tInicia a sessão que será exibida somente se um\n\t\t\tmarcador entre a sessão %< anterior e esta não for vazio.\n\t%-\t-\tEncerra uma sessão %< ou %>.\n\nQualquer caractere não-alfanumérico entre '%' e a letra de formato irá inserir um espaço apenas\n se o valor do marcador não for vazio. Ele irá adicionar à seção %<.
|
|
Tab title: Terminal TermWindow Título da aba:
|
|
Window title: Terminal TermWindow Título da janela:
|
|
Window size: Terminal AppearancePrefView Tamanho da janela:
|
|
Switch Terminals Terminal TermWindow Alternar Terminais
|
|
Decrease Terminal TermWindow Diminuir
|
|
Settings… Terminal TermWindow Configurações...
|
|
Cancel Terminal SetTitleWindow Cancelar
|
|
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursor piscante
|
|
Use text: Terminal FindWindow Usar texto:
|
|
Close active tab Terminal TermWindow Fechar a aba ativa
|
|
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow O padrão especificando o título da janela. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:\n
|
|
Save as default Terminal TermWindow Salvar como padrão
|
|
Nothing is selected. Terminal TermWindow Não há nada selecionado.
|
|
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Utilizar Option esquerda como tecla Meta
|
|
Find Terminal FindWindow Localizar
|
|
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow O padrão especificando o título da aba atual. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:\n
|
|
Font: Terminal AppearancePrefView Fonte:
|
|
Paste Terminal TermWindow Colar
|
|
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView O padrão especificando os títulos da janela. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:
|
|
Copy here Terminal TermView Copiar aqui
|
|
Use default shell Terminal Shell Utilizar shell padrão
|
|
Open link Terminal TermView Abrir vínculo
|
|
Not found. Terminal TermWindow Não localizado.
|
|
Find… Terminal TermWindow Localizar…
|
|
No search string was entered. Terminal TermWindow Não foi introduzida nenhuma expressão para localizar.
|
|
Move here Terminal TermView Mover aqui
|
|
Abort Terminal Shell Cancelar
|
|
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Os seguintes processos ainda estão executando:\n\n\t %1\n\nSe fechar o Terminal, os processos serão mortos.
|
|
Set window title Terminal TermWindow Definir título da janela
|
|
Increase Terminal TermWindow Aumentar
|
|
OK Terminal TermWindow OK
|
|
Close window Terminal TermWindow Fechar janela
|
|
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nDireitos autorais 2001-2019 Haiku, Inc.\nDireitos autorais (C) 1999 Kazuho Okui e Takashi Murai.\n\nUtilização: %s [OPÇÃO] [SHELL]\n
|
|
Clear all Terminal TermWindow Limpar tudo
|
|
Search forward Terminal FindWindow Procurar até o final
|