e4fe2e5a12
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@36413 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
76 lines
7.1 KiB
Plaintext
76 lines
7.1 KiB
Plaintext
1 italian x-vnd.Haiku-DriveSetup 2303126039
|
|
Delete MainWindow Elimina
|
|
Are you sure you want to initialize the selected partition? After entering the initialization parameters, you can abort this operation right before writing changes back to the disk. MainWindow Sei sicuro di voler inizializzare la partizione selezionata? Dopo aver inserito i parametri di inizializzazione, non sarà possibile interrompere l'operazione se non dopo che i cambiamenti saranno scritti sul disco.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nSe procedi tutti i dati sulla partizione selezionata saranno irrimediabilmente perduti!
|
|
Rescan MainWindow Riscansiona
|
|
OK MainWindow Ok
|
|
Could not aquire partitioning information. MainWindow Impossibile trovare informazioni sulla partizione.
|
|
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Sulla partizione non c'è spazio dove poter creare una partizione figliata.
|
|
%ld MiB Support %ld MiB
|
|
<empty> PartitionList <vuoto>
|
|
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Impossibile trovare la partizione selezionata utilizzando l'ID.
|
|
Select a partition from the list below. DiskView Seleziona una partizione dall'elenco sottostante.
|
|
No disk devices have been recognized. DiskView Non è stato riconosciuto alcun disco.
|
|
The selected disk is read-only. MainWindow Il disco selezionato è in sola lettura.
|
|
Partition name: CreateParamsPanel Nome della partizione:
|
|
Initialize InitParamsPanel Inizializza
|
|
Could not mount partition %s. MainWindow Impossibile montare la partizione %s.
|
|
The partition %s is already unmounted. MainWindow La partizione %s è stata già smontata.
|
|
Failed to initialize the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossibile inizializzare la partizione. Le modifiche non sono stati scritti sul disco.
|
|
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossibile eliminare la partizione. Le modifiche non sono stati scritti sul disco.
|
|
Partition type: CreateParamsPanel Tipo partizione:
|
|
Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? After entering the initialization parameters, you can abort this operation right before writing changes back to the disk. MainWindow Sei sicuro di voler inizializzare la partizione \"%s\"? Dopo aver inserito i parametri di inizializzazione, potrai interrompere l'operazione solo prima che le modifiche vengano scritte sul disco.
|
|
Could not delete the selected partition. MainWindow Impossibile eliminare la partizione selezionata.
|
|
Initialize MainWindow Inizializza
|
|
Error: MainWindow in any error alert Errore:
|
|
Partition %ld DiskView Partizione %ld
|
|
The partition %s has been successfully initialized.\n MainWindow La partizione %s è stata inizializzata con successo.\n
|
|
<empty> DiskView <vuoto>
|
|
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Inizializzazione della partizione %s fallita. (Sul disco non è stato scritto nulla.)
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione saranno irrecuperabilmente perduti!
|
|
Mounted at PartitionList Montato su
|
|
Failed to initialize the partition %s!\n MainWindow Impossibile inizializzare la partizione %s!\n
|
|
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Errore durante l'acquisizione della partizione.
|
|
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Devi selezionare una partizione dall'elenco.
|
|
Format (not implemented) MainWindow Formatta (non implementato)
|
|
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow La partizione selezionata non ha una partizione genitrice.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati del disco selezionato saranno irrecuperabilmente perduti!
|
|
Offset: %ld MB Support Scarto: %ld MB
|
|
Write changes MainWindow Salva modifiche
|
|
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Si è verificato un errore preparando il disco per le modifiche.
|
|
The partition %s is already mounted. MainWindow La partizione %s è stata già montata.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati sul disco %s saranno irrecuperabilmente perduti!
|
|
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sei sicuro di voler eliminare la partizione selezionata?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione saranno irrecuperabilmente perduti!
|
|
Create… MainWindow Crea…
|
|
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Non trovo il disco di sistema \"%s\"\"!
|
|
Could not unmount partition %s. MainWindow Impossibile smontare la partizione %s.
|
|
Mount MainWindow Monta
|
|
Create CreateParamsPanel Crea
|
|
Device PartitionList Dispositivo
|
|
Disk MainWindow Disco
|
|
Device DiskView Dispositivo
|
|
Volume name PartitionList Nome del volume
|
|
Continue MainWindow Continua
|
|
Cannot delete the selected partition. MainWindow Impossibile eliminare la partizione selezionata.
|
|
Mount all MainWindow Monta tutto
|
|
Cancel MainWindow Annulla
|
|
Delete partition MainWindow Elimina partizione
|
|
End: %ld MB Support Fine: %ld MB
|
|
Eject MainWindow Espelli
|
|
Partition MainWindow Partizione
|
|
File system PartitionList File system
|
|
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Validazione dei parametri di creazione forniti fallita.
|
|
Size PartitionList Dimensione
|
|
Don't know how to gather initialization parameters for this disk system. MainWindow Impossibile ottenere i parametri di inizializzazione per questo disco.
|
|
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Validazione dei parametri di inizializzazione forniti fallita.
|
|
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow La partizione selezionata non contiene un sistema di partizionamento.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione %s verranno irrecuperabilmente perduti!
|
|
The partition %s is currently mounted. MainWindow La partizione %s è stata già montata.
|
|
Partition size CreateParamsPanel Dimensione della partizione
|
|
Surface test (not implemented) MainWindow Verifica superficie (non implementato)
|
|
Cancel InitParamsPanel Annulla
|
|
Cancel CreateParamsPanel Annulla
|
|
Creation of the partition has failed. MainWindow Creazione della partizione fallita.
|
|
The currently selected partition is not empty. MainWindow La partizione correntemente selezionata non è vuota.
|
|
Unmount MainWindow Smonta
|