haiku/docs/welcome/welcome_ro.html

157 lines
9.5 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2015, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Stephan Aßmus <superstippi@gmx.de>
* Translators:
* Emrys
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Bine ați venit la Haiku!</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Ghid de utilizare</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="images/flags/ro.png" alt="" /> Română</li>
<li><a href="welcome_fr.html"><img src="images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="welcome_de.html"><img src="images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="welcome_it.html"><img src="images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="welcome_ru.html"><img src="images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="welcome_es.html"><img src="images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="welcome_sv_SE.html"><img src="images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="welcome_jp.html"><img src="images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="welcome_uk.html"><img src="images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="welcome_zh_CN.html"><img src="images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="welcome_pt_PT.html"><img src="images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="welcome_fi.html"><img src="images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="welcome_sk.html"><img src="images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="welcome_hu.html"><img src="images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="welcome_pt_BR.html"><img src="images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="welcome_ca.html"><img src="images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="welcome_pl.html"><img src="images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="welcome_en.html"><img src="images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Traducerea acestei pagini nu este completă încă. Până când va fi, părțile incomplete utilizează originalul în limba engleză.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#welcome">Welcome to Haiku!</a><br />
<a href="#bugreport">Beware of Bugs</a><br />
<a href="#system">Getting to know the system</a><br />
<a href="#software">Installing new software</a><br />
<a href="#wifi">Wifi in Haiku</a><br />
<a href="#api">Getting to know the API</a><br />
<a href="#contact">Getting in contact</a>
</td></tr>
</table>
<h2>
<a id="welcome" name="welcome">Bine ați venit la Haiku!</a></h2>
<p>Thank you very much for checking out Haiku! This is our fourth public release. We hope to attract new developers to our project and give future users a chance to check out Haiku. We realize that this <i>alpha release</i> does not yet fully live up to the goals that we have set for ourselves and doesn't offer all the features and well-rounded end-user experience planned for the final R1 version. However, we hope that this release lets you discover Haiku's great potential and that you share our excitement.</p>
<p>Vizitați site-ul web al proiectului nostru <a hrf="http://www.haiku-os.org">Haiku-os.org</a> pentru ultimile știri și anunțuri.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bugreport" name="bugreport">Aveți grijă la defecțiuni</a></h2>
<p>We have been working hard to fix potentially critical bugs, however, being an alpha release, there are bound to be plenty left undiscovered.</p>
<div class="box-warning">Descurajăm utilizarea versiunilor alpha drept sistem de producție. Este foarte posibil ca datele să devină alterate, deformate sau chiar distruse.</div>
<p>One of the main reasons for releasing an alpha version is to attract more people to test the system and discover bugs or provide suggestions for future enhancements. Please file bugs and enhancements in our bug tracker after using its search function to avoid duplicates.</p>
<ul>
<li><a href="http://dev.haiku-os.org/wiki" class="printurl">Monitor defecțiuni Haiku</a></li>
<li><a href="ro/bugreports.html">Sfaturi pentru un raport de defecțiune util</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">Cunoașterea sistemului</a></h2>
<p>The first release(s) of Haiku will be very much like the BeOS R5, the operating system it is reimplementing. If you never experienced it, have a look at these links:</p>
<ul>
<li><a href="../userguide/ro/contents.html">Ghid Utilizare Haiku</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/" class="printurl">Listă site-uri BeOS/Haiku</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="software">Instalare de software</a></h2>
<p>Most of the available software can be downloaded and installed with the application HaikuDepot that comes with Haiku.<br />
Because of our binary and source compatibility, most BeOS applications run on Haiku. Many of those have been re-packaged for Haiku or still run unmodified. You'll find more information on installing new programs in the user guide's chapter on <a href="../userguide/ro/applications.html">Applications</a>.</p>
<p>Pe lângă utilizarea HaikuDepot, software popular pentru depozite sunt:</p>
<ul>
<li><a href="http://pulkomandy.tk/~beosarchive/about.html" class="printurl">Arhiva de software BeOS a lui PulkoMandy</a></li>
<li><a href="http://haiku.uwolke.ru/" class="printurl">Depozitul Haiku al lui Guest One</a></li>
<li><a href="http://fatelk.com/repo" class="printurl">Software Fat Elk</a></li>
<li><a href="http://haikuports.org" class="printurl">HaikuPorts</a> - menține patches pentru software portat</li>
<li><a href="https://github.com/HaikuArchives" class="printurl">HaikuArchives</a> - găzduiește proiecte software open source native BeOS și Haiku într-un github</li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="wifi">Wifi în Haiku</a></h2>
<p>Haiku supports wireless networks that are WPA/WPA2 or WEP encrypted and of course open, unencrypted connections. Due to several different licensing policies of different hardware vendors, a manual installation process for the firmware may be required. You'll find more information on supported hardware, firmware installation and how to join a wireless network in the Haiku User Guide's <a href="../userguide/ro/workshop-wlan.html">Workshop: Wireless networking</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="api" name="api">Cunoașterea API</a></h2>
<p>Since Haiku is a reimplementation, the API is still the same as for BeOS R5 (with some additions). Therefore the documentation in the Be Book is still a valid resource. Thanks to ACCESS, who owns the rights to former Be Inc. property, we are allowed to provide a copy of the Be Book.<br />
Deviations from the BeOS API and Haiku specific additions are collected in the Haiku Book.</p>
<p>Există câteva resurse care ar trebui să vă ajute să începeți:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/development/faq" class="printurl">FAQ Dezvoltare</a></li>
<li><a href="http://cgit.haiku-os.org/" class="printurl">Navigator de sursă</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/legacy-docs/bebook/" class="printurl">Cartea Be</a></li>
<li><a href="http://api.haiku-os.org" class="printurl">Cartea Haiku</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/legacy-docs/benewsletter/" class="printurl">Arhiva buletinului informativ Be</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="contact" name="contact">Intrare în contact</a></h2>
<p>Get in contact with other developers and users and join the discussions on IRC (<a href="http://webchat.freenode.net/?channels=haiku">#haiku</a> on webchat), in our forums or the mailing lists. When many different people come together, rules have to established to keep communication effective. Please respect our <a href="http://www.haiku-os.org/community/ml/etiquette">Mailing List Etiquette</a>.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/irc" class="printurl">Canale IRC</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/forum" class="printurl">Forumuri</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku" class="printurl">Liste de discuții generale</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-development" class="printurl">Listă de discuții pentru dezvoltare cu privire la Haiku în sine</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-3rdparty-dev" class="printurl">Listă de discuții pentru programatorii de aplicație 3rd party</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/ml" class="printurl">Prezentare generală a tuturor listelor de discuții</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 
</span></div>
</div>
</body>
</html>