70 lines
8.6 KiB
Plaintext
70 lines
8.6 KiB
Plaintext
1 german x-vnd.Haiku-BootManager 867546001
|
|
Old Master Boot Record backup failure BootManagerController Title Fehler beim Sichern des alten Master-Boot-Record
|
|
At least one partition must be selected! BootManagerController Es muss mindestens eine Partition ausgewählt werden!
|
|
No space available! DrivesPage Cannot install Kein Speicher verfügbar!
|
|
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController BootManager kann die Partitionstabelle nicht auslesen!
|
|
Immediately DefaultPartitionPage Sofort
|
|
Uninstall Boot Manager UninstallPage Title Bootmenü entfernen
|
|
Unknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Unbekannt
|
|
Installation of boot menu failed BootManagerController Title Installation des Bootmenüs fehlgeschlagen
|
|
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Backup des Master-Boot-Record erstellen
|
|
Cannot access! DrivesPage Cannot install Zugriff unmöglich!
|
|
After one second DefaultPartitionPage Nach einer Sekunde
|
|
The old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController Der vorherige Master-Boot-Record (MBR) wurde unter %s gespeichert.
|
|
Quit WizardView Button Beenden
|
|
Never DefaultPartitionPage Nie
|
|
Summary BootManagerController Title Zusammenfassung
|
|
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Beim Schreiben des Bootmenüs ist ein Fehler aufgetreten. Der Master-Boot-Record ist eventuell beschädigt. Der MBR sollte daher sofort wiederhergestellt werden!
|
|
After three seconds DefaultPartitionPage Nach drei Sekunden
|
|
Read only! DrivesPage Cannot install Schreibgeschützt!
|
|
Write boot menu BootManagerController Button Bootmenü schreiben
|
|
OK BootManagerController Button OK
|
|
Uninstall boot manager BootManagerController Title Bootmenü entfernen
|
|
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Es wird nun das folgende Bootmenü auf den Datenträger (%s) geschrieben. Die Einstellungen sollten vor dem nächsten Schritt noch einmal geprüft werden.
|
|
The first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition. BootManagerController Die erste Partition des Datenträgers beginnt zu früh und lässt nicht genügend freien Platz für ein Bootmenü.\nBootManager benötigt 2 KiB freien Speicher vor der ersten Partition.
|
|
Uninstall DrivesPage Button Entfernen
|
|
Update DrivesPage Button Aktualisieren
|
|
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController Der Master-Boot-Record (MBR) des Bootmediums \n\t%s\n wird nun gesichert.\n\nSollte die Installation fehlschlagen oder soll das Bootmenü wieder entfernt werden, kann BootManager erneut ausgeführt und die Option 'Entfernen' gewählt werden.
|
|
Default Partition DefaultPartitionPage Title Standard-Partition
|
|
Installation of boot menu completed BootManagerController Title Installation des Bootmenüs abgeschlossen
|
|
After one minute DefaultPartitionPage Nach einer Minute
|
|
Select FileSelectionPage Button Auswählen
|
|
USB Drive DrivesPage Default disk name USB-Datenträger
|
|
Restore MBR BootManagerController Button MBR wiederherstellen
|
|
Hard Drive DrivesPage Default disk name Festplatte
|
|
Drives DrivesPage Title Datenträger
|
|
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Die folgenden Partitionen wurden erkannt. Nun müssen die Partitionen ausgewählt werden, die im Bootmenü erscheinen sollen. Außerdem können sie so benannt werden, wie sie später im Menü erscheinen sollen.
|
|
After five seconds DefaultPartitionPage Nach fünf Sekunden
|
|
Timeout: %s DefaultPartitionPage Zeitlimit: %s
|
|
The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController Der Master-Boot-Record konnte nicht wiederhergestellt werden!
|
|
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions. BootManagerController Die Partitionstabelle des ersten Datenträgers ist nicht kompatibel mit Boot Manager.\nBootManager funktioniert nur mit IBM PC MBR Partitionen.
|
|
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Es muss ein Datenträger ausgewählt werden, auf dem der Bootmanager eingerichtet oder entfernt werden kann.
|
|
After four seconds DefaultPartitionPage Nach vier Sekunden
|
|
Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Unbenannt %d
|
|
First partition starts too early BootManagerController Title Erste Partition beginnt zu früh.
|
|
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Im nächsten Schritt wird das Bootmenü auf den Datenträger geschrieben. Wirklich fortfahren?
|
|
Partitions DefaultPartitionPage Pop up menu title Partitionen
|
|
Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Standard-Partition:
|
|
Next WizardView Button Weiter
|
|
Previous WizardView Button Zurück
|
|
Uninstallation of boot menu failed BootManagerController Title Entfernen des Bootmenüs fehlgeschlagen
|
|
Incompatible format! DrivesPage Cannot install Inkompatibles Format!
|
|
Old Master Boot Record saved BootManagerController Title Alter Master-Boot-Record wurde gespeichert
|
|
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Es muss eine Standard-Partition und ein Zeitlimit angegeben werden.\nDas Bootmenü wird die Standard-Partition nach Ablauf der Zeitbegrenzung laden, sofern keine andere gewählt wird. Es ist auch möglich, das Bootmenü unbegrenzt auf eine bestimmte Auswahl warten zu lassen.\nWenn beim Start die ALT-Taste gedrückt gehalten wird, deaktiviert sich die Zeitbegrenzung.
|
|
Partitions PartitionsPage Title Partitionen
|
|
Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title Entfernen des Bootmenüs abgeschlossen.
|
|
After two seconds DefaultPartitionPage Nach zwei Sekunden
|
|
Partition table not compatible BootManagerController Title Partitionstabelle nicht kompatibel
|
|
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController Der Master-Boot-Record des Bootlaufwerks (%DISK) wurde erfolgreich aus der Sicherungsdatei %FILE wiederhergestellt.
|
|
Done BootManagerController Button Fertig
|
|
BootManager System name BootManager
|
|
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Es muss eine Sicherungsdatei mit dem Master-Boot-Record (MBR) angegeben werden, der für die Wiederherstellung verwendet werden soll. Diese Datei wurde erstellt, als das Bootmenü das erste Mal installiert wurde.
|
|
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Es muss eine Sicherungsdatei mit dem Master-Boot-Record (MBR) angegeben werden, der für die Wiederherstellung verwendet werden soll. Diese Datei wurde erstellt, als das Bootmenü das erste Mal installiert wurde.
|
|
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Im nächsten Schritt wird der Master-Boot-Record (MBR) auf %disk aus der Sicherungsdatei %file wiederhergestellt. Wirklich fortfahren?
|
|
Install DrivesPage Button Installieren
|
|
File: FileSelectionPage Text control label Datei:
|
|
Error reading partition table BootManagerController Title Fehler beim Lesen der Partitionstabelle
|
|
Back BootManagerController Button Zurück
|
|
The boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController Das Bootmenü wurde erfolgreich auf dem System eingerichtet.
|
|
The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu. BootManagerController Der alte Master-Boot-Record (MBR) konnte nicht als %s gespeichert werden. Die Installation kann zwar fortgesetzt werden, aber das Bootmenü kann dann nicht mehr deinstalliert werden.
|