haiku/docs/userguide/pt_BR/applications/installer.html
2020-02-09 17:12:40 -05:00

110 lines
7.9 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="pt-BR" xml:lang="pt-BR">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Adriano Duarte
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Instalador</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Guia do Usuário</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" /> Português (Brazil)</li>
<li><a href="../../id/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/id.png" alt="" />Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../../ca/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fur.png" alt="" />Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../tr/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/tr.png" alt="" />Türkçe</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Mático</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicativos
</a>
:: <a href="magnify.html">Ampliação</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">A tradução desta página ainda não está completa. Até lá, partes incompletas mostrarão o original em inglês.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/installer-icon_64.png" alt="installer-icon_64.png" width="64" height="64" />Instalador</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Aplicativos</span></td></tr>
<tr><td>Localização:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Installer</span></td></tr>
<tr><td>Definições:</td><td></td><td><i>nenhuma</i></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>O Instalador é utilizado para copiar o Haiku em outro volume.<br />
Ao carregar ele exibe uma janela inicial com informações importantes. Não se trata de uma EULA inconsequente que costumamos fechar num piscar de olhos, ela declara:</p>
<ul>
<li><p>This is beta-quality software. Make backups or suffer the consequences!</p></li>
<li><p>The Installer needs a prepared partition. You can use <a href="drivesetup.html">DriveSetup</a> to create and format a partition, but cannot yet resize existing partitions. For that you'll have to use a <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> or a similar tool for now.</p></li>
<li>O Haiku pode ser adicionado manualmente ao gerenciador de inicialização <a href="http://www.gnu.org/software/grub/manual/grub.html">GRUB</a>. Como isso é feito exatamente está descrito no <a href="http://www.haiku-os.org/get-haiku/installation-guide">guia online</a>.</li>
</ul>
<p><br /><br /></p>
<p>Uma vez que tenha confirmado com <span class="button">Continue</span>, será apresentado à janela principal:</p>
<img src="../images/apps-images/installer.png" alt="installer.png" />
<p>No primeiro menu pop-up escolha a fonte para a instalação. Pode ser um Haiku atualmente instalado ou pode vir de um CD de instalação, dispositivo USB, etc.<br />
O segundo menu pop-up especifica o alvo para a instalação. Esta partição/volume alvo será completamente sobrescrito e deverá ser preparado previamente por uma ferramenta de particionamento como o GParted.</p>
<p>Clicando a pequena seta irá <i>Exibir pacotes opcionais</i>, se disponíveis, que pode-se escolher para instalar em adição ao Haiku básico.</p>
<p>Recomendamos fazer uma última verificação, se escolheu o alvo correto antes de iniciar o processo de instalação. Clique em <span class="button">Definir partições...</span> para abrir a <a href="drivesetup.html">Configuração de Unidade</a> e dar uma olhada na nomeação e disposição dos volumes e partições disponíveis.</p>
<p><span class="button">Begin</span> starts the installation procedure, which basically copies the <span class="path">/home/</span> and <span class="path">/system/</span> folder onto the target volume and makes it bootable.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="tools" name="tools">Ferramentas</a></h2>
<p>No fim do procedimento de instalação, a partição torna-se automaticamente inicializável. Contudo, pode acontecer que outro sistema operacional ou ferramenta de particionamento (acidentalmente) sobrescreva o setor de inicialização do seu volume Haiku. Neste caso, inicialize seu CD de instalação e inicie o Instalador. Selecione sua partição de inicialização a partir do menu <span class="menu">Para: Por favor escolha o alvo</span> e selecione <span class="menu">Escrever setor de inicialização</span> do menu <span class="menu">Ferramentas</span> para torná-lo inicializável novamente.</p>
<p>O outro item no menu <span class="menu">Ferramentas</span> é utilizado para <span class="menu">Configurar um menu de inicialização</span> que põe um menu no setor de inicialização para escolher que sistema operacional inicializar. Veja o tópico <a href="bootmanager.html">Gerenciador de Inicialização</a> para mais informações.<br />
Não é preciso executar o <span class="app">Gerenciador de Inicialização</span> se já utiliza um gerenciador como o GRUB, neste caso adicione o Haiku manualmente (ver acima), ou se o Haiku executa exclusivamente em sua máquina.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Mático</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicativos
</a>
:: <a href="magnify.html">Ampliação</a> »
</span></div>
</div>
</body>
</html>