f62c154804
This also applies the change in #15393
135 lines
16 KiB
HTML
135 lines
16 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="uk" xml:lang="uk">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2010-2019, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* totish
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Переглядач зображень (ShowImage)</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Настанова користувачеві</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Українська <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../../id/applications/showimage.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../../ca/applications/showimage.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../../de/applications/showimage.html">Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../../en/applications/showimage.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../../es/applications/showimage.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../../fr/applications/showimage.html">Français</a></li>
|
||
<li><a href="../../fur/applications/showimage.html">Furlan</a></li>
|
||
<li><a href="../../it/applications/showimage.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../../hu/applications/showimage.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../../pl/applications/showimage.html">Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../../pt_PT/applications/showimage.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../../pt_BR/applications/showimage.html">Português (Brazil)</a></li>
|
||
<li><a href="../../ro/applications/showimage.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../../sk/applications/showimage.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../../fi/applications/showimage.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../../sv_SE/applications/showimage.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../../tr/applications/showimage.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../../zh_CN/applications/showimage.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../../ru/applications/showimage.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../../jp/applications/showimage.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="screenshot.html">Знімок екрану (Screenshot)</a>
|
||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications (Програми)</a>
|
||
:: <a href="softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
<div class="box-info">Переклад даної сторінки ще неповний. Допоки це так, незавершені частини користайте у англійському варіанті. </div>
|
||
|
||
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />Переглядач зображень (ShowImage)</h2>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Запис відсутній, запускається двокліком мишки по файлу якщо він підтримується.</i></td></tr>
|
||
<tr><td>Розташування:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ShowImage</span></td></tr>
|
||
<tr><td>Налаштування:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p><br /></p>
|
||
<p>Переглядач зображень (ShowImage) дозволяє переглядати зображення у всіх форматах, які підтримуються через <a href="../preferences/datatranslations.html">Перетворювачі даних (DataTranslators)</a>. Нові формати починають ропізнаватись автоматично при додаванні їх перетворювачів. Це було зроблено для файлів векторних іконок Haiku, зображень WonderBrush або коли зображення WebP стали доступними, наприклад.<br />
|
||
Переглядач зображень (ShowImage) забезпечує мінімальні можливості редагування при обрізці, обертанні та перевертанні зображення та може зберігати їх в іншому форматі.
|
||
</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Перегляд</h2>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
|
||
<p>Меню <span class="menu">Перегляд (View)</span> дозволяє запустити <span class="menu">Слайдшоу (Slide show)</span> всіх зображень у теці (або при запиті вікна результатів) та виставити <span class="menu">Затримку слайду (Slide delay)</span> від 2 до 20 секунд.</p>
|
||
<p>Доступні команди при показі поточного зображення (без зміни розміру вікна):<br />
|
||
<span class="menu">Оригінальний розмір (Original size)</span> показує зображення у масштабі 100% .<br />
|
||
<span class="menu">Припасувати до вікна (Fit to window)</span> підганяє зображення у межі вікна при масштабуванні або зміні розмірів вікна.<br />
|
||
<span class="menu">Збільшити (Zoom in)</span> та <span class="menu">Зменшити (Zoom out)</span> змінює розмір зображення з кроком 10%. Масштабування можна здійснити за допомогою колеса мишки; для панорамування зображення більшого ніж вікно просто клікніть лівою кнопкою мишки та перетягніть мишку довкола.</p>
|
||
<p>Два параметри стосуються не тільки поточного зображення і запам'ятовуються при переході від одного зображення до іншого це:<br />
|
||
<span class="menu">Високоякісне масштабування (High quality zooming)</span> що застосовує надшвидкий фільтр при наближенні та дозволяє досягнути мінімуму зубчастості ліній та максимуму гладкості контуру.<br />
|
||
<span class="menu">Розтягнути у вікні (Stretch to window)</span> розтягує зображення меншого розміру для заповнення кадру поточного вікна.</p>
|
||
<p>У режимі <span class="menu">Повний екран (Full screen)</span> з увімкненою опцією <span class="menu">Показувати заголовок в повноекранному режимі (Show caption in full screen mode)</span> відбувається накладання назви на зображення в нижній частині екрану.</p>
|
||
<p>І, нарешті <span class="menu">Показати панель інструментів (Show tool bar)</span> покаже / приховає графічні елементи управління :</p>
|
||
<img src="../../images/apps-images/showimage-toolbar.png" alt="showimage-toolbar.png" />
|
||
<p>From left to right: Previous image, next image, start slide show (in full screen mode), selection mode, original size, fit to window, zoom in, zoom out, previous and next page (when an image format like TIFF allows multiple pages in one file, see below).</p>
|
||
<p>Більшість з найчастіше використовуваних команд також доступні з контекстного меню при правому двокліку мишки по зображенні. Особливо це зручно в повноекранному режимі.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Серфінг</h2>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-browse.jpg" alt="showimage-browse.jpg" />
|
||
<p>Після відкриття зображення ви можете швидко переглядати всі інші зображення в своїй теці (або вікні результату запитів), натиснувши <span class="key">↑</span>/<span class="key">↓</span> або <span class="key">←</span>/<span class="key">→</span>. Відповідно Ви побачите зміну вибору у вікні Tracker.</p>
|
||
<p>Існує простий шлях для відкриття теки поточного зображення та подорожування до батьківської і підтек. Це працює при виборі <a href="../tracker.html#drill-down">заглиблення (drill-down navigating)</a> у Tracker'і кліканням по простору в рядку стану, який показує розмір і формат поточного зображення. </p>
|
||
<p>Дивлячись на меню <span class="menu">Сервування (Browse)</span>, бачимо інакший тип серфінгу: зображення деяких форматів, наприклад TIFF, може містити кілька сторінок у файлі. Скомандувавши з меню <span class="menu">Перша сторінка (First page)</span> та <span class="menu">Наступна сторінка (Next page)</span> ми отримуємо можливість мандрувати по цих сторінках.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Редагування</h2>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-edit.jpg" alt="showimage-edit.jpg" />
|
||
<p>Меню <span class="menu">Зображення (Image)</span> пропонує кілька маніпуляцій з зображенням, необхідних при перегляді: обертання та перевертання зображень. Однак слід зазначити, що фактичні дані зображення не будуть змінені. До файлу додається тільки атрибут, який буде при наступному його відкритті показувати що файл можна повертати та перевертати.</p>
|
||
<p>Кнопка <span class="menu">Використовувати як тло... (Use as background...)</span> відкриє налаштування <a href="../preferences/backgrounds.html">Тло (Backgrounds)</a> для того щоб встановити поточне зображення тлом Вашого робочого місця.</p>
|
||
<p>Обрізка є ще однією деколи потрібною можливістю. Для визначення кадру який потрібно обрізати переключіться до меню <span class="menu">Вибрати режим (Selection mode)</span> з меню <span class="menu">Редагувати (Edit)</span> та розтягніть поле вибору лівою кнопкою мишки. Якщо Ви спочатку не бажаєте міняти режим, просто створіть цей кадр у нормальному режимі утримуючи клавішу <span class="key">CTRL</span> що просто панарамуватиме зображення довкола.<br />
|
||
Пункт <span class="menu">Очистити вибір (Clear selection)</span> або клавіша <span class="key">ESC</span> видалять поле вибору.</p>
|
||
<p>Наступна частина покаже як реально зберегти обрізану область.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Збереження та конвертація</h2>
|
||
<p>Для збереження або конвертації зображення у доступному форматі можна скористатись звичайним елементом <span class="menu">Зберегти як... (Save as...)</span> меню <span class="menu">Файл (File)</span>, вказавши формат та вибравши назву файла.<br />
|
||
Часто буде швидше, особливо коли вікно Tracker'а вже відкрите у теці призначення, скористатись методом drag & drop (хапай та кидай).</p>
|
||
<img src="../images/apps-images/showimage-dnd.jpg" alt="showimage-dnd.jpg" />
|
||
<p>Це буде також при завершенні вказаного вище кадрування. Або вибрати кадр, як описано вище, або вибрати пункт меню <span class="menu">Редагувати (Edit) | Вибрати все (Select all)</span> для цілого зображення. Потім перетягніть методом drag & drop на робочий стіл або у будь-яке вікно Tracker, щоб створити нову вирізку зображення в тому ж форматі що вихідне зображення.</p>
|
||
<p>Для збереження в іншому форматі захопіть за допомогою правої кнопки мишки та вибравши формат з контекстного меню відпустіть зображення.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Гарячі клавіші клавіатури (Keyboard shortcuts)</h2>
|
||
<p>Ось список гарячих клавіш які найчастіше використовуються:</p>
|
||
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td><span class="key">←</span> / <span class="key">↑</span></td><td style="width:15px;"></td><td>попереднє зображення</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">→</span> / <span class="key">↓</span></td><td></td><td>наступне зображення</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">DEL</span></td><td></td><td>перемістити до Кошика</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">+</span></td><td></td><td>збільшити</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">-</span></td><td></td><td>зменшити</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">0</span></td><td></td><td>оригінальний розмір (масштаб 100%)</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">1</span></td><td></td><td>припасувати до вікна</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Увімкнути повноекранний режим (так само двокліком)</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">CTRL</span></td><td></td><td>Утримуючи клавішу <span class="key">CTRL</span> Ви можете створити вибраний кадр без явного перемикання до режиму вибору. </td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="screenshot.html">Знімок екрану (Screenshot)</a>
|
||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications (Програми)</a>
|
||
:: <a href="softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> »
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|