64b20c9e12
(note from waddlesplash: fixed xml:lang tags, responsive viewport everywhere, CSS tweaks.)
172 lines
13 KiB
HTML
172 lines
13 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="sk" xml:lang="sk">
|
|
<head>
|
|
<!--
|
|
*
|
|
* Copyright 2008-2015, Haiku. All rights reserved.
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
*
|
|
* Authors:
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
|
* Translators:
|
|
* helix84
|
|
* Humdinger
|
|
*
|
|
-->
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
|
<title>Zavádzač systému</title>
|
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id="banner">
|
|
<div><span>Používateľská príručka</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner">
|
|
<ul class="lang-menu">
|
|
<li class="now"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" /> Slovenčina</li>
|
|
<li><a href="../ca/bootloader.html"><img src="../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
|
|
<li><a href="../de/bootloader.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
|
<li><a href="../en/bootloader.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
|
<li><a href="../es/bootloader.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
|
<li><a href="../fr/bootloader.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
|
|
<li><a href="../it/bootloader.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
|
|
<li><a href="../hu/bootloader.html"><img src="../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
|
|
<li><a href="../pl/bootloader.html"><img src="../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
|
|
<li><a href="../pt_PT/bootloader.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
|
|
<li><a href="../pt_BR/bootloader.html"><img src="../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
|
|
<li><a href="../ro/bootloader.html"><img src="../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
|
|
<li><a href="../fi/bootloader.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
|
|
<li><a href="../sv_SE/bootloader.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
|
|
<li><a href="../zh_CN/bootloader.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
|
|
<li><a href="../ru/bootloader.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
|
<li><a href="../uk/bootloader.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
|
<li><a href="../jp/bootloader.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<span>
|
|
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
|
:: -->
|
|
<a href="contents.html" class="uplink">Obsah</a>
|
|
:: <a href="filesystem-layout.html">Rozloženie súborového systému Haiku</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
<div>
|
|
<div class="box-info">Preklad tejto stránky zatiaľ nie je dokončený. Dovtedy sa nedokončené časti zobrazia v anglickom origináli.</div>
|
|
|
|
<h1>Zavádzač systému</h1>
|
|
|
|
<p>Zavádzač systému Haiku vám môže pomôcť, keď narazíte na problémy s hardvérom alebo ak si chcete vybrať, ktorú inštaláciu Haiku chcete spustiť ak máte viac než jednu (možno na inštalačnom CD alebo na kľúči USB).<br />
|
|
Tiež sa hodí potom ako nainštalujete softvérový komponent, ktorý robí problémy a zabraňuje vám naštartovať systém, na jeho odstránenie a opätovné pridanie. Pozri <a href="#troubleshooting">Riešenie problémov</a> nižšie.</p>
|
|
<p>Voľby Zavádzača systému môžete zadať po stlačení a podržaní klávesu <span class="key">SHIFT</span> pred začiatkom zavádzania systému Haiku. Ak je nainštalovaný správca zavádzania, môžete kláves <span class="key">SHIFT</span> začať držať už predtým, než vyvoláte položku Haiku. Ak je Haiku na počítači jediný operačný systém, môžete začať držať kláves ešte vtedy, keď vidíte štartovacie správy od BIOSu.</p>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="options" name="options">Voľby zavádzača</a></h2>
|
|
<p>Po jeho zobrazení vám ponúkne štyri menu:</p>
|
|
<table summary="bootloader menus" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
<tr><td><b>Vyberte zavádzací zväzok</b></td><td> </td><td>Vyberte, ktorú inštaláciu/verziu Haiku chcete spustiť.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Vyberte voľby bezpečného režimu</b></td><td> </td><td>V prípade problémov súvisiacich s hardvérom alebo ak sa systém stane nestabilný alebo ho nie je možné spustiť z dôvodu nesprávneho správania doplnku, existuje niekoľko volieb, ktoré môžete skúsiť. Pri označení každej z volieb sa zobrazí na spodku obrazovky jej krátky popis.</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>
|
|
<p><span class="menu">Safe mode</span><br />
|
|
Puts the system into safe mode. This can be enabled independently from the other options.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable user add-ons</span><br />
|
|
Prevents all user installed add-ons from being loaded. Only the add-ons in the system directory will be used. See <a href="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable IDE DMA</span><br />
|
|
Disables IDE DMA, increasing IDE compatibility at the expense of performance.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ignore memory beyond 4 GiB</span><br />
|
|
Ignores all memory beyond the 4 GiB address limit, overriding the setting in the kernel settings file.
|
|
</p>
|
|
<p><span class="menu">Use fail-safe graphics driver</span><br />
|
|
The system will use VESA mode and won't try to use any video graphics drivers.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable IO-APIC</span><br />
|
|
Disables using the IO APIC for interrupt routing, forcing the use of the legacy PIC instead.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable local APIC</span><br />
|
|
Disables using the local APIC, also disables SMP.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable SMP</span><br />
|
|
Disables all but one CPU core.</p>
|
|
<p><span class="menu">Don't call the BIOS</span><br />
|
|
Stops the system from calling BIOS functions.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable APM</span><br />
|
|
Disables Advanced Power Management hardware support, overriding the APM setting in the kernel settings file.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable ACPI</span><br />
|
|
Disables Advanced Configuration and Power Interface hardware support, overriding the ACPI setting in the kernel settings file.</p>
|
|
<p><span class="menu">Blacklist entries</span><br />
|
|
Allows to select system files that shall be ignored. Useful e.g. to disable drivers temporarily. See <a href="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p></td></tr>
|
|
<tr><td><b>Vyberte voľby ladenia</b>
|
|
</td><td> </td><td>Tu nájdete niekoľko volieb, ktoré pomáhajú pri ladení alebo získavaní podrobností do <a href="../../welcome/sk/bugreports.html">hlásenia chyby</a>. Dolu má opäť každá voľba krátke vysvetlenie.</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>
|
|
<p><span class="menu">Zapnúť výstup ladenia na sériový port</span><br />
|
|
Zapne presmerovanie výstupu syslogu na sériové rozhranie (predvolené parametre: 115200, 8N1).</p>
|
|
<p><span class="menu">Zapnúť výstup ladenia na obrazovku</span><br />
|
|
Zobraziť ladiaci výstup na obrazovke počas štartu systému namiesto bežného štartovacieho loga.</p>
|
|
<p><span class="menu">Vypne stránkovanie na obrazovke</span><br />
|
|
Vypne stránkovanie, keď je zapnutý výstup ladenia na obrazovku.</p>
|
|
<p><span class="menu">Zapnúť výstup ladenia do syslog</span><br />
|
|
Zapne špeciálny buffer syslogu v pamäti pre aktuálnu reláciu, ku ktorému bude mať zavádzač systému prístup po reštarte.</p>
|
|
<p><span class="menu">Zobraziť aktuálny protokol zavádzača systému</span><br />
|
|
Zobrazuje ladiace informácie, ktoré zavádzač systému zaznamenal v protokole (stlačením <span class="key">Q</span> ukončíte zobrazovanie protokolu)</p>
|
|
<p><span class="menu">Pridať rozšírenú voľbu ladenia</span><br />
|
|
Umožňuje priame zadanie rozšírenej voľby ladenia.</p>
|
|
</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>Ak je aktivovaná voľba „<i>Zapnúť ladiaci syslog</i>“ teplý reštart po havárii zobrazí naviac tieto voľby:</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td> <p><span class="menu">Uložiť syslog z predošlej relácie počas štartu</span><br />
|
|
Uloží pri štarte syslog z predošlej relácie Haiku do /var/log/previous_syslog.</p>
|
|
<p><span class="menu">Zobraziť syslog z predošlej relácie</span><br />
|
|
Zobrazí syslog z predošlej relácie Haiku</p>
|
|
<p><span class="menu">Uložiť syslog z predošlej relácie</span><br />
|
|
Uloží syslog z predošlej relácie Haiku na disk. Momentálne sú podporované iba súborové systémy FAT32.</p></td></tr>
|
|
<tr><td class="onelinetop"><b>Select screen resolution</b></td><td> </td><td>Lets you force a certain screen resolution and color depth.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="troubleshooting" name="troubleshooting">Riešenie problémov</a></h2>
|
|
<p>Ak Haiku odmietne na vašom hardvéri bezproblémovo naštartovať, skúste nastaviť rozličné voľby v menu <span class="menu">Vybrať možnosti bezpečného režimu</span>. V každom prípade zvážte odoslanie <a href="../../welcome/sk/bugreports.html">hlásenia o chybe</a>.</p>
|
|
<p>Na druhú stranu, ak Haiku len náhle začalo spôsobovať nejaký problém po inštalácii nejakého softvéru, najmä ovládačov hardvéru, máte niekoľko možností, ako znovu dostať Haiku do spustiteľného stavu, aby ste mohli problematický balík odinštalovať:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><p>Aktivácia <span class="menu">Bezpečného režimu</span> zabráni spusteniu väčšiny serverov, démonov a používateľských skriptov pri štarte (UserBootScript).</p></li>
|
|
<li><p><span class="menu">Vypnutie používateľských doplnkov</span> zabráni použitiu akýchkoľvek doplnkov (ovládače, prekladače atď.), ktoré ste si nainštalovali do používateľskej hierarchie vo vašom domovskom priečinku.</p></li>
|
|
<li><p>V prípade, že je problematický ovládač, doplnok atď. nainštalovaný v hierarchii systému, bude to trochu zložitejšie, pretože táto oblasť je len na čítanie. To sa dajú použiť položky na <span class="menu">Černej listine</span>. Pomocou nich môžete prechádzať celou hierarchiou systému a zakázať komponenty, ktoré vám spôsobujú problémy, zaškrtnutím položky pomocou klávesu <span class="key">medzerník</span> alebo <span class="key">Enter</span>. <span class="key">ESC</span> vás vráti o úroveň vyššie do nadradeného adresára.</p>
|
|
<p>Online nájdete článok <a href="http://www.haiku-os.org/blog/barrett/2013-12-15_how_permanently_blacklist_package_file">Ako trvale umiestniť na čiernu listinu súbor balíka</a>, ktorý vám ukáže ako toto nastavenie zachovať natrvalo.</p></li>
|
|
<li><p>V menu <span class="menu">Vybraš zavádzací zväzok</span> môžete zadať, ktorú predchádzajúcu „verziu“ Haiku chcete spustiť. Zakaždým, keď nainštalujete alebo odinštalujete balík, starý stav sa uloží a môžete ho spustiť výberom zo zoznamu uvedeného v možnostiach zavádzača systému.<br />
|
|
Takže, ak narazíte na problémy so spustením systému po inštalácii niektorého balíka, spustite verziu Haiku z doby pred problematickou udalosťou a odinštalujte problematický balík.</p></li>
|
|
</ul>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="booting" name="booting">Spúšťanie Haiku</a></h2>
|
|
<p>Po aktivovaní jednej alebo viacerých volieb sa vrátite do hlavného menu a môžete pokračovať v zavádzaní systému, ktoré sa nachádza na tejto obrazovke:</p>
|
|
<img src="../images/bootloader-images/boot-screen.png" alt="boot-screen.png" />
|
|
|
|
<p>Ak všetko funguje, postupne sa rozsvecuje jeden symbol za druhým.<br />
|
|
Rozličné symboly zhruba zodpovedajú týmto fázam zavádzania:</p>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
|
<tr><td><b>Atóm</b></td><td style="width:10px;"> </td><td>Inicializácia modulov.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Disk + lupa</b></td><td> </td><td>Vytvára sa rootfs (<span class="path">/</span>) a pripája sa devfs (<span class="path">/dev</span>).</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Zásuvná karta</b></td><td> </td><td>Inicializuje sa správca zariadení.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Zavádzací disk</b></td><td> </td><td>Pripája sa zavádzací disk.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Čip</b></td><td> </td><td>Načítavajú sa moduly špecifické pre CPU.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Priečinok</b></td><td> </td><td>Konečná inicializácia subsystémov.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Raketa</b></td><td> </td><td>Launch_daemon spustil systém.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner"><span>
|
|
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
|
:: -->
|
|
<a href="contents.html" class="uplink">Obsah</a>
|
|
:: <a href="filesystem-layout.html">Rozloženie súborového systému Haiku</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|