haiku/data/catalogs/add-ons/translators/png/zh-Hans.catkeys
Niels Sascha Reedijk 8e751ae341 Rename zh_hans to zh-Hans.
We keep the underscore to help with fallback languages. So in that respect pt_BR
falls back to pt in case of untranslated strings. zh-Hans is a way of writing
Chinese, as is zh-Hant. Neither of them can or should fall back on a
(non-existent) zh language code. They can be combined to form zh-Hans_CN and
zh-Hans_TW if there are ever translators that want to further refine that
dialect.
2011-12-23 22:39:56 +01:00

12 lines
509 B
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

1 simplified_chinese x-vnd.Haiku-PNGTranslator 2504765797
Interlace Option PNGTranslator 交错选项
Interlacing type: PNGTranslator 交错类型:
None PNGTranslator 无
PNG Interlace Menu PNGTranslator PNG 交错菜单
PNG Settings PNGTranslator PNG 设置
PNG image PNGTranslator PNG 图像
PNG image translator PNGTranslator NG 图像转换器
PNG images PNGTranslator PNG 图像
PNGTranslator Settings PNGTranslator PNG 转换器设置
Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator 版本 %d.%d.%d%s