haiku/docs/userguide/hu/preferences/sounds.html

90 lines
4.8 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2014, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Dancsó Róbert
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Hangok</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Használati útmutató</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" /> Magyar</li>
<li><a href="../../fr/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../de/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../ru/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../jp/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../../uk/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ca/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../pl/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../ro/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/sounds.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="shortcuts.html">Parancsgombok</a> 
::  <a href="../preferences.html" class="uplink">Beállítások</a> 
::  <a href="time.html">Dátum és idő</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/sounds-icon_64.png" alt="sounds-icon_64.png" width="64" height="64" />Hangok (Sounds)</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Asztalsáv:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Beállítások</span></td></tr>
<tr><td>Útvonal:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/preferences/Sounds</span></td></tr>
<tr><td>Bellítások:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Media/MMediaFilesManager</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<img src="../images/prefs-images/sounds.png" alt="sounds.png" />
<p>A különféle rendszer-eseményekhez hangot társíthatunk. Csak ki kell jelölni egy eseményt, és válasszunk hozzá egy hangot.</p>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Nincs</span></td><td> </td><td>Nem történik hangjelzés.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Egyéb...</span></td><td> </td><td>Ha nem szerepel a listában amit szeretnénk használni, akkor keressük azt meg a számítógépen.</td></tr></table>
<p>Bármilyen formátum használható amit a rendszer ismer. Ha a <a href="../applications/mediaplayer.html">Médialejátszó</a> le tudja játszani, akkor a többi program is.<br />
Ki is próbálhatjuk a hangokat, ha kiválasztunk egyet, és használjuk a <span class="button">Lejátszás</span> és <span class="button">Leállítás</span> gombokat.</p>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="shortcuts.html">Parancsgombok</a> 
::  <a href="../preferences.html" class="uplink">Beállítások</a> 
::  <a href="time.html">Dátum és idő</a>  »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>