158 lines
9.3 KiB
Plaintext
158 lines
9.3 KiB
Plaintext
1 portuguese x-vnd.Haiku-MediaPlayer 716811487
|
|
Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Eliminar elemento para o Lixo
|
|
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Fechar
|
|
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Volume dos clips em segundo plano
|
|
Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Utilizar sobreposições de vídeo por hardware se disponíveis
|
|
Audio MediaPlayer-InfoWin Áudio
|
|
Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Posição das legendas:
|
|
MediaPlayer System name Reprodutor de Multimédia
|
|
Audio track MediaPlayer-Main Faixa de áudio
|
|
Muted MediaPlayer-SettingsWindow Mudo
|
|
OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd OK
|
|
Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Abrir Lista de Reprodução
|
|
Subtitles MediaPlayer-Main Legendas
|
|
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main %app% encontrou um erro interno. Não foi possível abrir o ficheiro.
|
|
DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin DrawBitmap
|
|
File info MediaPlayer-InfoWin Informações do ficheiro
|
|
raw audio MediaPlayer-InfoWin áudio raw
|
|
Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Selecionar tudo
|
|
New player… MediaPlayer-Main Novo leitor…
|
|
Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Mover Entradas
|
|
OK MediaPlayer-Main OK
|
|
Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Remover
|
|
<unknown> MediaPlayer-InfoWin <desconhecido>
|
|
Resume: MediaPlayer-SettingsWindow Retomar:
|
|
Duration MediaPlayer-InfoWin Duração
|
|
Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importar Entradas
|
|
Open network stream MediaPlayer-Main Abrir fluxo de rede
|
|
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Mover ficheiro para o Lixo
|
|
Open file… MediaPlayer-Main Abrir ficheiro…
|
|
Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Redimensionar controlos no modo de ecrã completo
|
|
View options MediaPlayer-SettingsWindow Opções de visualização
|
|
%d kHz MediaPlayer-InfoWin %d kHz
|
|
Eject Device MediaPlayer-Main Ejetar dispositivo
|
|
Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Volume máximo
|
|
<untitled> PlaylistItem-title <sem título>
|
|
Start media server MediaPlayer-Main Iniciar o servidor de multimédia
|
|
It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Parece que o servidor de multimédia não está em execução.\nGostaria de o iniciar?
|
|
Location MediaPlayer-InfoWin Localização
|
|
Opening '%s'. MediaPlayer-Main A abrir '%s'.
|
|
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Médio
|
|
Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Modo de reprodução
|
|
Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Lista de reprodução
|
|
%d Bit MediaPlayer-InfoWin %d Bit
|
|
Track Audio Track Menu Faixa
|
|
Close MediaPlayer-Main Fechar
|
|
Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Erro ao guardar
|
|
Attributes MediaPlayer-Main Atributos
|
|
Bottom of screen MediaPlayer-SettingsWindow Fundo do ecrã
|
|
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Definições do Reprodutor de Multimédia
|
|
Copyright MediaPlayer-InfoWin Copyright
|
|
Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream URL inválida!
|
|
Aspect ratio MediaPlayer-Main Proporção
|
|
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Ocorreu uma falha ao guardar a lista de reprodução.\n\nErro:
|
|
<no media> MediaPlayer-InfoWin <sem multimédia >
|
|
Hide interface MediaPlayer-Main Ocultar interface
|
|
Error: MediaPlayer-Main Erro:
|
|
Video track MediaPlayer-Main Faixa de vídeo
|
|
Playlist… MediaPlayer-Main Lista de reprodução…
|
|
<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin < multimédia sem nome>
|
|
Save MediaPlayer-PlaylistWindow Guardar
|
|
Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Entradas Aleatórias
|
|
Cancel MediaPlayer-NetworkStream Cancelar
|
|
Nothing to Play MediaPlayer-Main Nada para Reproduzir
|
|
OK MediaPlayer-SettingsWindow OK
|
|
Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Remover Entradas
|
|
never MediaPlayer-SettingsWindow nunca
|
|
Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Repetir audio em ciclo
|
|
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erro interno (mensagem mal formada). Falhou a gravação da lista de reprodução.
|
|
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Abrir…
|
|
Revert MediaPlayer-SettingsWindow Reverter
|
|
Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Volume baixo
|
|
Audio MediaPlayer-Main Áudio
|
|
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Estéreo} other{# Canais}}
|
|
Quit MediaPlayer-Main Sair
|
|
Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Refazer
|
|
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Mover Entrada
|
|
<unknown> PlaylistItem-author <desconhecido>
|
|
Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Cancelar
|
|
Large MediaPlayer-SettingsWindow Grande
|
|
Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Importar Entrada
|
|
unknown format MediaPlayer-InfoWin formato desconhecido
|
|
Track %d MediaPlayer-Main Faixa %d
|
|
All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Os ficheiros não puderam ser movidos para o Lixo.
|
|
Total duration: %s MediaPlayer-PlaylistWindow Duração total: %s
|
|
%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz
|
|
Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erro ao mover para o lixo
|
|
50% scale MediaPlayer-Main Tamanho a 50%
|
|
Drop files to play MediaPlayer-Main Largar ficheiros para reproduzir
|
|
Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copiar Entrada
|
|
Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Fechar a janela depois de reproduzir áudio
|
|
Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Editar
|
|
Copy Entries MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copiar Entradas
|
|
Always on top MediaPlayer-Main Sempre por cima
|
|
Open MediaPlayer-PlaylistWindow Abrir
|
|
always MediaPlayer-SettingsWindow sempre
|
|
Loop video MediaPlayer-SettingsWindow Repetir vídeo
|
|
Stream URL: MediaPlayer-NetworkStream URL do fluxo:
|
|
<unknown> PlaylistItem-album <desconhecido>
|
|
Stream settings MediaPlayer-Main Definições do fluxo
|
|
none Subtitles menu nenhum
|
|
Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Guardar Lista de Reprodução
|
|
Overlay MediaPlayer-InfoWin Sobreposição
|
|
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
|
|
Rating MediaPlayer-Main Classificação
|
|
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erro interno (sem memória disponível). Ocorreu um erro ao guardar a lista de reprodução.
|
|
Video MediaPlayer-Main Vídeo
|
|
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Não há nenhum descodificador instalado para lidar com o formato do ficheiro, ou o descodificador tem problemas com a versão específica do formato.
|
|
Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Fixar picos
|
|
none Audio track menu nenhuma
|
|
Open network stream MediaPlayer-NetworkStream Abrir fluxo de rede
|
|
Automatically start playing MediaPlayer-SettingsWindow Iniciar a reprodução automaticamente
|
|
Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Desfazer
|
|
Display mode MediaPlayer-InfoWin Modo de apresentação
|
|
Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Fundo do vídeo
|
|
Small MediaPlayer-SettingsWindow Pequeno
|
|
Settings… MediaPlayer-Main Definições…
|
|
min MediaPlayer-InfoWin Minutes min
|
|
Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Ocorreu uma falha ao guardar a lista de reprodução:\n\nErro:
|
|
Video MediaPlayer-InfoWin Vídeo
|
|
File info… MediaPlayer-Main Informações do ficheiro…
|
|
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americano)
|
|
<unnamed> PlaylistItem-name <sem nome>
|
|
Track Video Track Menu Faixa
|
|
Full screen MediaPlayer-Main Ecrã completo
|
|
OK MediaPlayer-NetworkStream OK
|
|
Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erro interno (falhou o bloqueio). Ocorreu um erro ao guardar a lista de reprodução.
|
|
100% scale MediaPlayer-Main Redimensionar a 100%
|
|
<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nada para refazer>
|
|
Bad URL MediaPlayer-NetworkStream URL inválido
|
|
Save MediaPlayer-Main Guardar
|
|
Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Fechar a janela após a reprodução do vídeo
|
|
Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Redimensionar filmes com suavização (modo de não-sobreposição)
|
|
200% scale MediaPlayer-Main Redimensionar a 200%
|
|
The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Não foi possível abrir o ficheiro '%filename'.\n\n
|
|
None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Nenhum dos ficheiros que pretendia reproduzir parece ser de multimédia.
|
|
Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Remover Entrada
|
|
Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Eliminar elementos para o Lixo
|
|
Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Tamanho das legendas:
|
|
No aspect correction MediaPlayer-Main Nenhuma correção de proporção
|
|
raw video MediaPlayer-InfoWin vídeo raw
|
|
Container MediaPlayer-InfoWin Recipiente
|
|
none MediaPlayer-Main nenhum
|
|
Open clips MediaPlayer-Main Abrir clips
|
|
Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Alguns ficheiros não puderam ser movidos para o Lixo.
|
|
<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nada para desfazer>
|
|
Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Guardar como…
|
|
Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erro:
|
|
300% scale MediaPlayer-Main Redimensionar a 300%
|
|
Open MediaPlayer-Main Abrir
|
|
ask every time MediaPlayer-SettingsWindow perguntar sempre
|
|
(not supported) MediaPlayer-InfoWin (não suportado)
|
|
Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Aleatório
|
|
%.3f fps MediaPlayer-InfoWin %.3f fps
|
|
Off Subtitles menu Desligado
|
|
400% scale MediaPlayer-Main Redimensionar a 400%
|
|
h MediaPlayer-InfoWin Hours h
|
|
OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK
|