88 lines
12 KiB
Plaintext
88 lines
12 KiB
Plaintext
1 czech x-vnd.Haiku-Installer 2288760834
|
|
Performing installation. InstallProgress Probíhá instalace.
|
|
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Uzavřete, prosím, okno programu nastavení disků před ukončením Instalátoru.
|
|
No optional packages available. PackagesView Volitelné balíčky nejsou k dispozici.
|
|
This operating system has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system. InstallerWindow Tento operační systém se instaluje na oddíl typu Be, ale žádný takový nebyl nelezen.
|
|
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Přípojný bod nemohl být obnoven.
|
|
<none> InstallerWindow No partition available <žádné>
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Restart' to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Nainstalováno, zavaděč byl zapsán do '%s'. Stisknutím 'Restart' restartuje počítač, nebo zvolte jiný oddíl k další instalaci.
|
|
Haiku has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system. InstallerWindow Haiku se instaluje na oddíl typu Be, ale žádný takový nebyl nelezen.
|
|
Please choose target InstallerWindow Zvolte, prosím, cíl
|
|
BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Aplikaci, Správce spouštění k nastavení zavádění Haiku, nelze spustit.
|
|
Cancel InstallProgress Zrušit
|
|
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Určitě chcete instalaci přerušit?
|
|
Installer System name Instalační program
|
|
Unknown Type InstallProgress Partition content type Neznámý typ
|
|
Press the 'Begin' button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Stiskněte tlačítko 'Začít' k instalaci z '%1s' do '%2s'.
|
|
Are you sure you want to stop the installation? InstallerWindow Opravdu zastavit instalaci?
|
|
README InstallerApp README
|
|
Quit InstallerWindow Zavřít
|
|
Please close the BootManager window before closing the Installer window. InstallerWindow Nejprve zavřete okno Správce spouštění před ukončením instalace.
|
|
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Zapsat boot sektor do '%s'
|
|
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Vzhledem k vnitřní chybě nedošlo k zápisu boot sektoru.
|
|
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click 'Begin'. InstallerWindow Zvolte zdrojový a cílový disk z rozbalovacích nabídek, a pak klikněte na 'Začít'.
|
|
Running BootManager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Správce spouštění a Nastavení disků stále běží…\n\nPro pokračování v instalaci zavřete obě aplikace.
|
|
Click on 'Set up partitions…' to create one. InstallerWindow Kliknutím na 'Nastavení oddílů...' si jej vytvořte.
|
|
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Vítejte v Instalátoru Haiku!\n\n
|
|
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? z ??
|
|
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Aplikace nastavení disků, určena ke konfiguraci diskových oddílů, nemohla být spuštěna.
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Quit' to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Nainstalováno, zavaděč byl zapsán do '%s'. Stisknutím 'Zavřít' ukončíte instalaci, nebo zvolte jiný oddíl k další instalaci.
|
|
The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation? InstallProgress Cílový oddíl není prázdný. Pokud budete pokračovat v instalaci Haiku, přepíše se. Smaže to všechen instalovaný software.\n\nPokud chcete inovovat svůj systém bez smazání software, přečtěte si uživatelskou příručku Haiku, kapitola o aplikaci \"SoftwareUpdater\".\n\nOpravdu pokračovat v instalaci?
|
|
Quit DriveSetup InstallerWindow Ukončit nastavení disků
|
|
Write boot sector InstallerWindow Zapsat boot sektor
|
|
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld z %2ld
|
|
Finishing installation. InstallProgress Dokončuji instalaci.
|
|
Install from: InstallerWindow Instalovat z:
|
|
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Vyžadován další diskový prostor: 0.0 KiB
|
|
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Tento software je nedokončený! Znamená to, že můžete přijít o důležitá data. Často zálohujte! Byli jste varováni.\n\n\n
|
|
??? InstallerWindow Unknown currently copied item Neznámé
|
|
Install anyway InstallProgress Přesto nainstalovat
|
|
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Pokud instalujete Haiku na skutečný hardware (nikoli v emulátoru), můžete si připravit oddíl disku z jiného OS (můžete například použít GParted Live-CD, který umí také změnit velikost stávajících oddílů, abyste udělali místo pro Haiku).\nNastavení disků z instalátoru umí také spravovat oddíly, ale neumí měnit jejich velikost. Ačkoli byl program pro nastavení disků v průběhu let důkladně testován, je přesto doporučeno udělat aktuální zálohu oddílů. Jen pro případ…
|
|
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) Instalátor nastaví oddíl Haiku jako startovací, ale nezačleňuje Haiku do stávající startovací nabídky. Pokud již používáte GRUB, můžete do něj Haiku přidat.\nVíce podrobností najdete v průvodci o startování Haiku na našem webu at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nNebo můžete nastavit startovací nabídku z nabídky instalátoru \"Nástroje\", podívejte se do sekce o aplikaci \"BootManager\" v Uživatelské příručce Haiku.\n\n\n
|
|
Hide optional packages InstallerWindow Skrýt volitelné balíčky
|
|
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
|
|
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Bavte se, a děkujeme za vyzkoušení Haiku!
|
|
Quit InstallerApp Zavřít
|
|
Quit BootManager and DriveSetup InstallerWindow Ukončit Správce spouštění a Nastavení disků
|
|
Error writing boot sector. InstallProgress Chyba při zápisu do zaváděcího sektoru.
|
|
OK InstallerWindow OK
|
|
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Když poprvé úspěšně spustíte Haiku, přečtěte si naší \"Uživatelskou příručku\" a projděte \"Rychlou prohlídku\". Na ploše a v prohlížeči webu jsou připravené odkazy.\n\n
|
|
Try installing anyway InstallProgress Zkusit přesto instalovat
|
|
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp DŮLEŽITÁ INFORMACE PŘED ZAHÁJENÍ INSTALACE HAIKU\n\n
|
|
Additional disk space required: %s InstallerWindow Vyžadován další diskový prostor: %s
|
|
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Zastavit
|
|
Boot sector successfully written. InstallProgress Boot sektor úspěšně zapsán.
|
|
Failed to launch BootManager InstallerWindow Chyba spuštění Správce spouštění
|
|
Writing bootsector. InstallProgress Zapisuji startovací sektor.
|
|
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Došlo k chybě a instalace nebyla dokončena:\n\nChyba: %s
|
|
Restart InstallerWindow Restartovat
|
|
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Disk nemohl být připojen. Zvolte, prosím, jiný disk.
|
|
Begin InstallerWindow Začít
|
|
Collecting copy information. InstallProgress Shromažďování informací pro kopírování.
|
|
Set up boot menu… InstallerWindow Nastavení zavádění…
|
|
Show optional packages InstallerWindow Zobraz volitelné balíčky
|
|
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nebyly nalezeny žádné oddíly vhodné pro instalaci. Vytvořte a naformátujte alespoň jeden oddíl na systém souborů Be.
|
|
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Na cílovém disku není dostatek místa. Zkuste vybrat jiný disk nebo zvolte neinstalovat volitelné položky.
|
|
Installation canceled. InstallProgress Instalace zrušena.
|
|
Stop InstallerWindow Zastavit
|
|
Cancel InstallerWindow Zrušit
|
|
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Pokračovat
|
|
Scanning for disks… InstallerWindow Prohledávám disky...
|
|
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Spouštění programu pro nastavení disků...\n\nPo ukončení programu pro nastavení disků bude instalace pokračovat.
|
|
The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it? InstallerWindow Instalace ještě není kompletní!\nOpravdu ji chete přerušit?
|
|
Running BootManager…\n\nClose BootManager to continue with the installation. InstallerWindow Správce spouštění stále běží…\n\nPro pokračování v instalaci aplikaci zavřete.
|
|
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Oddíl nemohl být připojen. Zvolte, prosím, jiný oddíl.
|
|
Set up partitions… InstallerWindow Nastavení oddílů...
|
|
Install progress: InstallerWindow Průběh instalace:
|
|
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nelze instalovat obsah disk sám na sebe. Zvolte, prosím, jiný disk.
|
|
Please close the BootManager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Nejprve zavřete Správce spouštění a Nastavení disků před ukončením instalace.
|
|
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click 'Begin'. InstallerWindow Zvolte zdrojový disk z rozbalovací nabídky, a pak stiskněte 'Začít'.
|
|
OK InstallProgress OK
|
|
Quit BootManager InstallerWindow Ukončit Správce spouštění
|
|
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Určitě si přejete instalovat do současného startovacího disku? Instalátor bude muset restartovat Váš počítač pokud budete pokračovat.
|
|
Onto: InstallerWindow Do:
|
|
Tools InstallerWindow Nástroje
|
|
scanning… InstallerWindow Prohledávání...
|
|
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click 'Begin'. InstallerWindow Zvolte cílový disk z rozbalovací nabídky, a pak stiskněte 'Začít'.
|
|
Continue InstallerApp Pokračovat
|