105 lines
7.5 KiB
HTML
105 lines
7.5 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
|
|
<head>
|
|
<!--
|
|
*
|
|
* Copyright 2009-2011, Haiku. All rights reserved.
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
*
|
|
* Authors:
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
|
* Translators:
|
|
* Francesco Franchina
|
|
* Barrett
|
|
*
|
|
-->
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
|
<title>L'Installer</title>
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id="banner">
|
|
<div><span>Guida dell'utente</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner">
|
|
<ul class="lang-menu">
|
|
<li class="now"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" /> Italiano</li>
|
|
<li><a href="../../ca/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
|
|
<li><a href="../../de/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
|
|
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
|
|
<li><a href="../../es/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
|
|
<li><a href="../../fr/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
|
|
<li><a href="../../hu/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
|
|
<li><a href="../../pl/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
|
|
<li><a href="../../pt_PT/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
|
|
<li><a href="../../pt_BR/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
|
|
<li><a href="../../ro/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
|
|
<li><a href="../../sk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
|
|
<li><a href="../../fi/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
|
|
<li><a href="../../sv_SE/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
|
|
<li><a href="../../zh_CN/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
|
|
<li><a href="../../ru/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
|
|
<li><a href="../../uk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
|
|
<li><a href="../../jp/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<span>
|
|
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applicazioni</a>
|
|
:: <a href="magnify.html">Magnify</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
<div>
|
|
<div class="box-info">La traduzione di questa pagina non è stata completata. Per questo motivo le parti non tradotte sono visibili in inglese.</div>
|
|
|
|
<h2><img src="../../images/apps-images/installer-icon_64.png" alt="installer-icon_64.png" width="64" height="64" />L'Installer</h2>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applicazioni</span></td></tr>
|
|
<tr><td>Localita:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Installer</span></td></tr>
|
|
<tr><td>Impostazioni:</td><td></td><td><i>nessuna</i></td></tr>
|
|
</table>
|
|
<p><br /></p>
|
|
<p>L'installer è utile per copiare Haiku all'interno di un altro volume.<br />
|
|
Appena avviato, mostra in una finestra iniziale con importanti informazioni; questa non è la solita EULA da saltare in un batter d'occhio, essa afferma che:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><p>Questo è un software in fase alpha. Raccomanda di effettuare un backup prima che sia troppo tardi.</p></li>
|
|
<li><p>L'installazione necessita di una partizione già pronta. Per questo compito si raccomanda l'uso di <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> o di un'applicazione simile fino a che il DriveSetup di Haiku diventa abbastanza maturo da poter gestire questo lavoro.</p></li>
|
|
<li>Haiku can be added manually to the bootmanager <a href="http://www.gnu.org/software/grub/manual/grub.html">GRUB</a>. How that is done exactly is available as an <a href="http://www.haiku-os.org/get-haiku/installation-guide">online guide</a>.</li>
|
|
</ul>
|
|
<p><br /><br /></p>
|
|
<p>Una volta che si è accettato con <span class="button">Continue</span>, viene aperta la finestra principale:</p>
|
|
<img src="../images/apps-images/installer.png" alt="installer.png" />
|
|
<p>Nel primo menù a cascata è possibile selezionare la sorgente d'installazione. Questa può essere una versione di Haiku già installata, un CD d'installazione o una pennetta USB, ecc.<br />
|
|
Nel secondo menù a cascata è specificata la destinazione dell'installazione. Questa verrà completamente sovrascritta dopo essere stata preparata in un primo momento grazie a un'applicazione come GParted.</p>
|
|
<p>Cliccando sul widget <i>Mostra pacchetti opzionali</i> verranno mostrati, se presenti, i pacchetti addizionali tra i quali è possibile selezionare quelli da installare in aggiunta a quelli base di Haiku.</p>
|
|
<p>Prima di cominciare il processo d'installazione, è consigliabile controllare per l'ultima volta se si è scelta una destinazione corretta. Cliccare su <span class="button">Imposta partizioni...</span> per aprire <a href="drivesetup.html">DriveSetup</a> e dare un'occhiata ai nomi e alla configurazione dei volumi e delle partizioni disponibili.</p>
|
|
<p><span class="button">Begin</span> starts the installation procedure, which basically copies the <span class="path">/home/</span> and <span class="path">/system/</span> folder onto the target volume and makes it bootable.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="tools" name="tools">Strumenti</a></h2>
|
|
<p>Dopo la procedura d'installazione, la partizione viene automaticamente resa avviabile. Tuttavia, può capitare che qualche altro sistema operativo o qualche applicazione di partizionamento sovrascriva (accidentalmente) il boot sector del volume di Haiku. In questo caso, avviare il CD di installazione e far partire l'Installer. Selezionare la propria partizione di boot di Haiku dal menù <span class="menu">Su: Scegli destinazione</span> e selezionare <span class="menu">Scrivi settore d'avvio</span> dal menù <span class="menu">Strumenti</span> per renderla nuovamente avviabile.</p>
|
|
<p>L'altro elemento che si trova nel menù <span class="menu">Strumenti</span> è <span class="menu">Boot Manager</span> che crea un menù nel boot sector dal quale scegliere quale sistema operativo avviare.<br />
|
|
Non c'è bisogno di eseguire <span class="app">Boot Manager</span> se Haiku è l'unico sistema installato sulla macchina oppure si sta già utilizzando un bootmanager come Grub, in questo caso bisognerebbe aggiungere manualmente Haiku (si veda sopra).</p>
|
|
|
|
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner"><span>
|
|
« <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applicazioni</a>
|
|
:: <a href="magnify.html">Magnify</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|