d58a7e12af
First export of Ukrainian catalogs.
59 lines
5.1 KiB
Plaintext
59 lines
5.1 KiB
Plaintext
1 german x-vnd.Haiku-PackageInstaller 1396489627
|
|
Install to: PackageView Installieren nach:
|
|
OK PackageView OK
|
|
Accept PackageTextViewer Akzeptieren
|
|
Continue PackageInstall Weiter
|
|
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Das ausgewählte Paket konnte nicht installiert werden. Es könnte an einem Fehler in der Paket-Datei liegen. Das Problem sollte dem Ersteller des Pakets mitgeteilt werden.
|
|
Image not loaded correctly PackageImageViewer Bild wurde nicht korrekt geladen
|
|
Install PackageView Installieren
|
|
No package selected. PackageInfo Kein Paket ausgewählt.
|
|
Install PackageView Installieren
|
|
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Das angegebene Paket scheint bereits installiert zu sein. Soll das bereits existierende deinstalliert und die Installation fortgesetzt werden?
|
|
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Soll diese Entscheidung für den Rest der Installation gelten?\n
|
|
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo In der Paket-Datei scheinen die Dateigrößen nicht übereinzustimmen. Das Paket könnte beschädigt oder nach seiner Erstellung verändert worden sein. Soll die Installation trotzdem fortgesetzt werden?
|
|
Error while installing the package\n PackageView Fehler beim Installieren des Pakets\n
|
|
Disclaimer PackageTextViewer Haftungsausschluss
|
|
%.1f GiB PackageView %.1f GiB
|
|
The installation of the package has been aborted. PackageView Die Installation des Pakets wurde abgebrochen.
|
|
Done PackageInstall Fertig
|
|
All existing files will be replaced? PackageView Alle vorhandenen Dateien werden ersetzt?
|
|
Preparing package PackageInstall Paket wird vorbereitet
|
|
No package available. PackageInfo Kein Paket verfügbar.
|
|
none PackageView entfällt
|
|
Stop PackageStatus Stopp
|
|
Other… PackageView Andere…
|
|
No installation type selected PackageView Es wurde kein Installationstyp gewählt
|
|
The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Die Verknüpfung '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll sie mit der aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
|
|
Installing files and folders PackageInstall Dateien und Ordner werden installiert
|
|
Package installer PackageView PackageInstaller
|
|
Skip all PackageView Alles überspringen
|
|
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Das Objekt '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll es mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
|
|
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Das Skript '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll es mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
|
|
Running post-installation scripts PackageInstall Abschließende Installations-Skripte werden ausgeführt
|
|
%llu bytes PackageView %llu Bytes
|
|
Skip PackageView Überspringen
|
|
%.1f MiB PackageView %.1f MiB
|
|
The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Der Ordner '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll er mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
|
|
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView Das ausgewählte Paket wurde erfolgreich installiert.
|
|
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fehler! \"%s\" ist kein gültiger Pfad.\n
|
|
Installation type: PackageView Installationstyp:
|
|
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Fehler (%s)! Konnte \"%s\" nicht öffnen.\n
|
|
Finishing installation PackageInstall Installation wird abgeschlossen
|
|
Installing package PackageStatus Paket wird installiert
|
|
Ask again PackageView Weiter nachfragen
|
|
Abort PackageView Abbrechen
|
|
Replace all PackageView Alles ersetzen
|
|
Decline PackageTextViewer Ablehnen
|
|
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Die Datei '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll sie mit der aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden?
|
|
All existing files will be skipped? PackageView Alle existierenden Dateien werden übersprungen?
|
|
Continue PackageInfo Weiter
|
|
%.1f KiB PackageView %.1f KiB
|
|
(%s free) PackageView (%s frei)
|
|
Abort PackageInfo Abbrechen
|
|
PackageInstaller System name PackageInstaller
|
|
Abort PackageInstall Abbrechen
|
|
Continue PackageTextViewer Weiter
|
|
Replace PackageView Ersetzen
|
|
Installation progress PackageView Installationsverlauf
|
|
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Das Paket ist nicht lesbar.\nDas ausgewählte Paket ist möglicherweise keine gültige BeOS .pkg Datei.
|