haiku/docs/userguide/es/applications/vision.html
Autocommitter 7852aa0525 Update userguide translations
Also purge old documents
2018-10-20 16:28:58 -04:00

305 lines
18 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="es" xml:lang="es">
<head>
<!--
*
* Copyright 2009-2017, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* kervas
* miguel~1.mx
* Oscar Carballal
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Vision (Cliente IRC)</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Guía del usuario</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" /> Español</li>
<li><a href="../../ca/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/ca.png" alt="" />Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../it/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/hu.png" alt="" />Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pl.png" alt="" />Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pt_BR.png" alt="" />Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/ro.png" alt="" />Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="pe.html">Pe</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Aplicaciones</a>
:: <a href="wonderbrush.html">WonderBrush (Editor de imágenes)</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Contenido</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#shortcuts">Accesos de teclado</a><br />
<a href="#commands">Comandos incorporados</a></td></tr>
</table>
<h2><img src="../../images/apps-images/vision-icon_64.png" alt="vision-icon_64.png" width="64" height="64" />Vision</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ubicación:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Vision/Vision</span></td></tr>
<tr><td>Configuración:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Vision/*</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Vision es un cliente de IRC desarrollado originalmente para BeOS. La documentación y el rastreador de fallos están dispoibles en la <a href="https://github.com/HaikuArchives/Vision/">página web de Vision</a>.</p>
<div class="box-info">Puede obtener ayuda de otros usuarios de Haiku y desarrolladores en los <a href="https://www.haiku-os.org/community/irc">canales de Haiku</a> disponibles en varios idiomas.<br />
El más frecuentado es el canal de habla inglesa #haiku en irc.freenode.net</div>
<p>Algunos consejos, especialmente si es nuevo en IRC:</p>
<ul>
<li><p>Busque en internet para aprender más sobre la educación y etiqueta con IRC, que hacer y que no hacer en un chat. Sin buscar mucho, he encontrado esta útil <a href="https://workaround.org/getting-help-on-irc/">Ayuda sobre IRC</a> por Christoph Haas.</p></li>
<li><p>Al registrar su nombre de usuario se asegurará que nadie vaya a pasarse por usted y se podrá ganar la confianza de otros participantes. Vea las <a href="http://freenode.net/kb/answer/registration">preguntas frecuentes de Freenode</a> para más detalles.</p></li>
<li><p>Configure un sonido en la preferencias de Sonido de Haiku para ser notificado si alguien menciona su sobrenombre. La gente no siempre está pendiente de la pantalla de su cliente de IRC. El poner el sobrenombre de la persona a la que le está hablando, al principio de su línea para postear, aumenta las posibilidades que sea detectado. Similar a la Terminal, Vision soporta autocompletado por tabulación, por ejemplo si ingresa las primeras letras de un sobre nombre y presiona el tabulador, Vision lo completará con el primer nombre que concuerde.</p></li>
</ul>
<img src="../images/apps-images/vision.png" alt="vision.png" />
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="shortcuts" name="shortcuts">Accesos de teclado</a></h2>
<p>Vision ofrece algunas teclas de acceso rápido:</p>
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
<tr><td><span class="key">TAB</span></td><td style="width:15px;"></td><td>autocompletado por tabulación igual que en la Terminal: luego de ingresar unas cuantas letras de un sobrenombre, el presionar <span class="key">TAB</span> autocompleta el primer sobrenombre coincidente.</td></tr>
<tr><td><span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td style="width:15px;"></td><td>Cuando el control de entrada está activo, esto rotará por el texto que ha ingresado recientemente.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td></td><td>Activa la ventana que aparece encima/debajo de la que está actualmente activa en la "Lista de Ventanas"</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">Mayús</span>(SHIFT) <span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td></td><td>Similar a <span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span>, pero con una particularidad. En lugar de activar la ventana que se encuentra inmediatamente encima / debajo de la actual, mira hacia adelante. Si hay ventanas con bits de estado más altos que la ventana actual, salta a esas. Salta primero a aquella con el mayor bit de estado encontrado.<br />
Para entender esto, debe saber que Vision codifica con colos las ventanas en la lista con diferentes "bits de estado" dependiendo de cuanto sus contenidos han cambiado desde la última vez que fueron enfocadas:
<ul>
<li><b><span style="color:black">negro</span></b> - no hay texto nuevo</li>
<li><b><span style="color:silver">gris</span></b> - hay texto nuevo, pero nada emocionante (nuevos ingresos, salidas, etc.)</li>
<li><b><span style="color:green">verde</span></b> - alguien dijo algo</li>
<li><b><span style="color:red">rojo</span></b> - alguien dijo algo, y mencionó su sobrenombre</li>
</ul>
Vision trata estas con prioridad secuencial. Cuando presiona <span class="key">Mayús</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span>, Vision saltará a la primera ventana roja encima/ debajo de la ventana actual, si ve alguna. Si no ve una roja, saltará a una verde, y así sucesivamente.</td></tr>
</table>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="commands" name="commands">Comandos incorporados</a></h2>
<p>Aquí hay una lista de órdenes incluidas, tomado con permiso desde el sitio de Vision.</p>
<p>La sintaxis:</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr><td><tt>/COMMAND</tt></td><td width="10"></td><td>la orden</td></tr>
<tr><td><tt>&lt;required&gt;</tt></td><td></td><td>un parametro requerido</td></tr>
<tr><td><tt>[optional]</tt></td><td></td><td>un parametro opcional</td></tr>
<tr><td><tt>|</tt></td><td></td><td>un OR lógico</td></tr>
<tr><td><tt>...</tt></td><td></td><td>más parametro posibles</td></tr>
</table>
<ul>
<li><p><span class="menu">/ABOUT</span><br />
Abre la ventana "Acerca de..." de Vision.</p></li>
<li><p><span class="menu">/ACRONYM [word]</span><br />
Abre www.acronymfinder.com con su gestor de html. (Nota: Si el gestor de archivos no es un navegador, abrirá la aplicación que ha sido designada bajo Tipos de Archivos.)</p></li>
<li><p><span class="menu">/AWAY [razón-de-ausencia]</span><br />
Establece el estado de Ausente en la red actual. Si no se define una razón para la ausencia, esta será dejada como 'BRB'. (de vuelta pronto)</p></li>
<li><p><span class="menu">/BACK</span><br />
Establece su estado como 'de vuelta' en su red actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/CLEAR</span><br />
limpia el contenido del búfer de texto actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/CTCP &lt;nick|channel&gt; &lt;PING|VERSION|FINGER|TIME|CLIENTINFO|USERINFO&gt;</span><br />
Ejecuta la orden ctcp especificada sobre un canal o un sobrenombre.</p></li>
<li><p><span class="menu">/DCC &lt;CHAT&gt; &lt;nick&gt;</span><br />
Abre una sesión de chat dcc con el sobrenombre especificado.</p></li>
<li><p><span class="menu">/DCC &lt;SEND&gt; &lt;sobrenombre&gt; [file]</span><br />
Envía un archivo a &lt;sobrenombre&gt;. Si no se especifica archivo, se abrirá un panel de archivo.</p></li>
<li><p><span class="menu">/DEOP /DOP /DEVOICE &lt;sobrenombre1&gt; [sobrenombre2] ...</span><br />
Quita los derechos de operador o de voz a &lt;sobrenombre(s)&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/DESCRIBE &lt;nick&gt; &lt;message&gt;</span><br />
Es como un /ME privado, sólo &lt;sobrenombre&gt; puede verlo.</p></li>
<li><p><span class="menu">/DNS &lt;dirección IP/nombre de dominio&gt;</span><br />
Determina el nombre de dominio o dirección de IP asignada.</p></li>
<li><p><span class="menu">/EXIT</span><br />
Sale de Vision.</p></li>
<li><p><span class="menu">/GAWAY [razón-de-ausencia]</span><br />
Lo mismo que /AWAY [razón-de-ausencia], pero aplica a todas las redes conectadas.</p></li>
<li><p><span class="menu">/GBACK</span><br />
Lo mismo que /BACK, pero aplica a todas las redes conectadas.</p></li>
<li><p><span class="menu">/GOOGLE [search-string]</span><br />
Abre www.google.com con su actual gestor de HTML. (Nota: si su gestor de archivos no es un navegador, abrirá la aplicación especificada en Tipos de Archivo.)</p></li>
<li><p><span class="menu">/INVITE /I &lt;sobrenombre&gt; &lt;canal&gt;</span><br />
Invita a &lt;sobrenombre&gt; al &lt;canal&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/JOIN /J &lt;canal&gt; [clave-de-canal]</span><br />
Se une al &lt;canal&gt;. Proporciona una [clave-de-canal] de ser necesaria.</p></li>
<li><p><span class="menu">/KICK /K &lt;sobrenombre&gt; [razon]</span><br />
Corre a &lt;sobrenombre&gt; del canal actual. Se no se especifica [razon], se establecerá a la razón especificada en Preferencias.</p></li>
<li><p><span class="menu">/KILL &lt;sobrenombre&gt; [mensaje]</span><br />
Orden de operador de IRC para desconectar a un usuario de la red.</p></li>
<li><p><span class="menu">/LIST</span><br />
Abre una nueva vista que muestra un listado de todos los canales en la red actual. [excepto canales escondidos]</p></li>
<li><p><span class="menu">/M</span><br />
Muestra las modalidades del canal actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/M &lt; -ohvbeqa&gt; &lt;sobrenombre1&gt; [sobrenombre2] …</span><br />
Igual que <span class="menu">/MODE &lt;canal&gt; &lt;modos&gt; &lt;sobrenombre&gt;</span>, pero en el canal actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/M &lt;+-kfL,l,psmntirRcOAQKVHGCuzN&gt;</span><br />
Igual que <span class="menu">/MODE &lt;canal&gt; &lt;modes&gt;</span>, pero en el canal actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/ME &lt;texto&gt;</span><br />
Muestra: <i>* {SuSobrenombre} &lt;texto&gt;.</i></p></li>
<li><p><span class="menu">/MODE &lt;canal&gt; &lt;+-ohvbeqa&gt; &lt;sobrenombre1&gt; [sobrenombre2] ...</span><br />
Establece el modo para &lt;sobrenombre(s)&gt; en &lt;canal&gt;.<br />
por ejemplo <span class="menu">/MODE #canal +o sobrenombre1</span><br />
o <span class="menu">/MODE #canal +oo-o sobrenombre1 sobrenombre2 sobrenombre3</span></p></li>
<li><p><span class="menu">/MODE &lt;canal&gt; &lt;+-kfL,l,psmntirRcOAQKVHGCuzN&gt;</span><br />
Establece el modo del &lt;canal&gt;. (Nota: Las comas son para separación visual.)<br />
por ejemplo <span class="menu">/MODE #canal +ms</span></p></li>
<li><p><span class="menu">/MSG &lt;sobrenombre&gt; &lt;mensaje&gt;</span><br />
Envía un &lt;mensaje&gt; a &lt;sobrenombre&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/NAMES</span><br />
Muestra todos los canales y todos los sobrenombres de la red en la ventana de red. (Tenga cuidado con esta opción)</p></li>
<li><p><span class="menu">/NAMES &lt;canal&gt;</span><br />
Muestra sobrenombre(s) en &lt;canal&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/NICK &lt;nuevosobrenombre&gt;</span><br />
Cambia su sobrenombre a &lt;nuevosobrenombre&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/NOTICE &lt;sobrenombre&gt; &lt;mensaje&gt;</span><br />
Envía notificación a &lt;sobrenombre&gt; con el &lt;mensaje&gt; determinado.</p></li>
<li><p><span class="menu">/NOTIFY &lt;sobrenombre1&gt; [sobrenombre2] ...</span><br />
Añade &lt;sobrenombre(s)&gt; a su lista de notificación.</p></li>
<li><p><span class="menu">/PEXEC /RRUN &lt;aplicacion1&gt; [ | &lt;aplicacion2&gt; | ... ]</span><br />
Ejecuta la &lt;aplicación&gt; determinada. En caso que se proporcione más de una aplicación, serán ejecutadas en cadena.<br />
Por ejemplo, <span class="menu">/PEXEC Terminal | StyledEdit</span> abre una nueva Terminal, y luego StyledEdit<br />
o <span class="menu">/PEXEC ls -la ~/Downloads/</span> muestra el contenido de su directorio ~/Downloads/ en la ventana actual (¡Atención!)</p></li>
<li><p><span class="menu">/OP /VOICE &lt;sobrenombre1&gt; [sobrenombre2] ...</span><br />
Le proporciona derechos de operador o de voz a &lt;sobrenombre(s)&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/PART</span><br />
Sale de la red o canal actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/PING &lt;sobrenombre&gt;</span><br />
Hace un llamado a &lt;sobrenombre&gt; y devuelve el tiempo de respuesta. Es equivalente a <span class="menu">/CTCP &lt;sobrenombre&gt; PING</span>.</p></li>
<li><p><span class="menu">/QUERY /Q &lt;sobrenombre&gt; [mensaje]</span><br />
Abre una ventana de consulta sobre &lt;sobrenombre&gt;, opcionalmente junto a un [mensaje].</p></li>
<li><p><span class="menu">/QUIT /QUI [mensaje-de-salida-personalizado]</span><br />
Abandona la red actual. Si no se especifica un [mensaje-de-salida-personalizado], se usará el predeterminado que aparece en las Preferencias.</p></li>
<li><p><span class="menu">/RAW /QUOTE &lt;command|text&gt;</span><br />
Envía una orden de IRC en bruto.</p></li>
<li><p><span class="menu">/RECONNECT</span><br />
Se reconectará a la red actual en caso que los 47 intentos automáticos de reconexión hayan fallado.</p></li>
<li><p><span class="menu">/SLEEP &lt;decisegundos&gt;</span><br />
Provoca que el hilo actual se suspenda por el tiempo especificado; para uso futuro en <i>scripting</i>.</p></li>
<li><p><span class="menu">/SQUIT</span><br />
Orden de operador IRC para desconectar un servidor.</p></li>
<li><p><span class="menu">/TIME &lt;sobrenombre&gt;</span><br />
Devuelve la hora local de &lt;sobrenombre&gt;. Es equivalente a <span class="menu">/CTCP &lt;sobrenombre&gt; TIME.</span></p></li>
<li><p><span class="menu">/TOPIC /T [canal]</span><br />
Muestra el tema del canal actual, o si se proporciona, del &lt;canal&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/TOPIC &lt;canal&gt; &lt;nuevo-tema-de-canal&gt;</span><br />
Establece el tema del &lt;canal&gt; como &lt;nuevo-tema-de-canal&gt;.</p></li>
<li><p><span class="menu">/TOPIC &lt;nuevo-tema-de-canal&gt;</span><br />
Hace lo mismo que <span class="menu">/TOPIC &lt;channel&gt; &lt;nuevo-tema-de-canal&gt;</span>, pero lo hace con el canal actual.</p></li>
<li><p><span class="menu">/UNNOTIFY &lt;sobrenombre1&gt; [sobrenombre2] ...</span><br />
Quita &lt;sobrenombre(s)&gt; de su lista de notificaciones.</p></li>
<li><p><span class="menu">/UPTIME [-l]</span><br />
Muestra el tiempo de funcionamiento del sistema. Si se especifica el parámetro [-l], el tiempo de funcionamiento será reflejado localmente, sin mandarse a la red.</p></li>
<li><p><span class="menu">/VERSION &lt;sobrenombre&gt;</span><br />
Devuelve la versión del cliente de IRC de &lt;sobrenombre&gt;. Es equivalente a <span class="menu">/CTCP &lt;sobrenombre&gt; VERSION</span>.</p></li>
<li><p><span class="menu">/VISIT &lt;url&gt;</span><br />
Abre el &lt;url&gt; con su actual gestor de HTML. (Nota: si el gestor no es un navegador, abirá la aplicación específicada en Tipos de Archivo.)</p></li>
<li><p><span class="menu">/WEBSTER /DICTIONARY [word]</span><br />
Abre www.m-w.com (Merriam Webster) con su actual gestor de HTML. (Nota: si el gestor no es un navegador, abirá la aplicación específicada en Tipos de Archivo.)</p></li>
<li><p><span class="menu">/VUPTIME [-l]</span><br />
Muestra el tiempo de funcionamiento de Vision. Si se especifica el parámetro [-l], el tiempo de funcionamiento será reflejado localmente, sin mandarse a la red.</p></li>
<li><p><span class="menu">/WALLOPS</span><br />
Orden de operador de IRC que envía un mensaje wallops (visible a todos aquellos con el umode w activado).</p></li>
<li><p><span class="menu">/WHOIS /W &lt;sobrenombre&gt;</span><br />
Retorna la información de whois del &lt;sobrenombre&gt;.</p></li>
</ul>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="pe.html">Pe</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-bundled-apps" class="uplink">Aplicaciones</a>
:: <a href="wonderbrush.html">WonderBrush (Editor de imágenes)</a> »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>