haiku/data/catalogs/apps/packageinstaller/pl.catkeys

61 lines
5.1 KiB
Plaintext

1 polish x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2033288398
Install to: PackageView Zainstaluj w:
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer Akceptuj
Continue PackageInstall Kontynuuj
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Żądany pakiet nie zainstalował się poprawnie w Twoim systemie. To może być problem ze ścieżkami docelowymi plików z pakietu. Proszę skontaktuj się z dystrybutorem paczki.
Image not loaded correctly PackageImageViewer Obraz nie załadował się poprawnie
No package selected. PackageInfo Żaden pakiet nie został wybrany.
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Dany pakiet jest już zainstalowany w Twoim systemie. Czy chcesz by odinstalować istniejącą paczkę i kontynuować instalację?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Czy chcesz zapamiętać tę decyzję do końca instalacji?\n
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Prawdopodobnie pliki w pakiecie mają nieprawidłowy rozmiar. Pakiet może być uszkodzony, lub został zmodyfikowany po jego utworzeniu. Czy nadal chcesz kontynuować?
Error while installing the package\n PackageView Błąd instalacji pakietu\n
Disclaimer PackageTextViewer Oświadczenie
%.1f GiB PackageView %.1f GiB
%name% (%size% free) PackageView %name% (%size% wolne)
The installation of the package has been aborted. PackageView Instalacja pakietu została przerwana.
Done PackageInstall Gotowe
All existing files will be replaced? PackageView Czy zastąpić wszystkie pliki?
Preparing package PackageInstall Przygotowywanie pakietu
No package available. PackageInfo Brak dostępnych pakietów.
none PackageView brak
Install %name% PackageView Zainstaluj %name%
Stop PackageStatus Stop
Other… PackageView Inne…
No installation type selected PackageView Sposób instalacji nie został wybrany
The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Dowiązanie symboliczne o nazwie '%s' już istnieje w podanej ścieżce.\nZastąpić dowiązanie tym z pakietu czy pominąć?
Installing files and folders PackageInstall Instalowanie plików i folderów
Package installer PackageView Instalator pakietów
Skip all PackageView Pomiń wszystkie
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Element o nazwie '%s' już istnieje w podanej ścieżce.\nZastąpić element tym z pakietu czy pominąć?
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Skrypt o nazwie '%s' już istnieje w podanej ścieżce.\nZastąpić skrypt tym z pakietu czy pominąć?
Running post-installation scripts PackageInstall Uruchamianie poinstalacyjnych skryptów
%llu bytes PackageView %llu bajtów
Skip PackageView Pomiń
%.1f MiB PackageView %.1f MiB
The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Katalog o nazwie '%s' już istnieje w podanej ścieżce.\nZastąpić katalog tym z pakietu czy pominąć?
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView Żądany pakiet został poprawnie zainstalowany w Twoim systemie.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Błąd! \"%s\" niepoprawna ścieżka.\n
Installation type: PackageView Typ instalacji:
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Błąd (%s)! Nie można otworzyć \"%s\".\n
Finishing installation PackageInstall Finalizacja instalacji
Installing package PackageStatus Instalacja pakietu
Ask again PackageView Zapytaj ponownie
Abort PackageView Przerwij
Replace all PackageView Zastąp wszystkie
Decline PackageTextViewer Odmów
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Plik o nazwie '%s' istnieje już w podanej ścieżce.\nZastąpić ten plik plikiem z paczki, czy pominąć go?
All existing files will be skipped? PackageView Czy pominąć wszystkie pliki?
Continue PackageInfo Kontynuuj
%index% of %total% PackageInstall %index z %total
%.1f KiB PackageView %.1f KiB
Abort PackageInfo Przerwij
PackageInstaller System name InstalatorPakietów
Abort PackageInstall Przerwij
%name% (%size%) PackageView %name% (%size%)
Continue PackageTextViewer Kontynuuj
Begin PackageView Instaluj
Replace PackageView Zastąp
Installation progress PackageView Postęp instalacji
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Plik pakietu jest nie do odczytania.\nJedną z możliwości jest to, że żądany plik nie jest poprawnym pakietem .pkg systemu BeOS.