haiku/docs/userguide/de/gui.html

121 lines
9.3 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "../../html-dtd/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Haikus Benutzeroberfläche</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" /> Deutsch</li>
<li><a href="../fr/gui.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../it/gui.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../ru/gui.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../es/gui.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../sv_SE/gui.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svensk</a></li>
<li><a href="../jp/gui.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../en/gui.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Inhalt</a>
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h1>Haikus Benutzeroberfläche</h1>
<p>Haikus grafische Benutzeroberfläche ist ein fundamentaler Bestandteil des Systems. Anders als bei Unix-basierten Systemen, gibt es keinen getrennten Fenstermanager und nur in eine Konsole hochfahren ist nicht möglich. Weil sich Haiku ganz auf den Desktop-Nutzer konzentriert, ist dies einfach nicht nötig.</p>
<p>Weil die meisten wohl schon Erfahrung mit anderen grafischen Benutzeroberflächen haben, überspringen wir mal die Standards wie Menüs, Rechtsklick Kontextmenüs, Drag&amp;Drop etc. Konzentrieren wir uns stattdessen auf die paar Besonderheiten der Haiku Oberfläche.</p>
<img src="images/gui-images/gui.png" alt="gui.png" />
<p>Haikus GUI ist ziemlich selbst erklärend; nur wenige Dinge bedürfen einer weiteren Erläuterung.</p>
<ol>
<li><p>Die Deskbar ist sozusagen Haikus "Start" Menü und Taskbar, siehe <a href="deskbar.html">Deskbar</a>.</p></li>
<li>Der gelbe Reiter zeigt mehr als den Programm- oder Dateinamen:
<ul><li>Er lässt sich verschieben, indem man die <span class="key">SHIFT</span> Taste gedrückt hält, während man ihn an eine andere Position zieht. So lassen sich einige Fenster hintereinander anordnen, und bleiben durch ihre beschrifteten Reiter einfach erreichbar.</li>
<li>Durch einen Doppelklick auf den Reiter werden Fenster minimiert (oder per <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">M</span>). Auf ein so minimiertes Fenster kann über dessen Eintrag in der <a href="deskbar.html">Deskbar</a> oder dem <a href="twitcher.html">Twitcher</a> zugegriffen werden.</li>
<li>Ein Rechtsklick auf den Reiter eines Fensters (oder dessen Rahmen) schickt es in der Hierarchie offener Fenster ganz nach hinten.</li></ul></li>
<li><p>Der Button zum Fenster schließen.</p></li>
<li><p>Der "Zoom" Button (auch durch <span class="key">STRG</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">Z</span>). Die meisten Anwendungen ziehen damit ihr Fenster auf die Maximalgröße auf. Das muss aber nicht immer sein. Trackerfenster etwa, ändern sich so, dass der Inhalt optimal dargestellt wird.</p></li>
<li><p>Die Ecke zum Ändern der Fenstergröße. Zieht man irgendwo anders am Rahmen eines Fensters, verschiebt man es stattdessen.</p></li>
</ol>
<div class="box-info">Hält man <span class="key">STRG</span> <span class="key">ALT</span> gedrückt, kann man mit der linken Maustaste irgendwo in ein Fenster klicken, um es zu verschieben; die rechte Maustaste schickt es in den Hintergrund.</div>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="open-save-panel" name="open-save-panel">Dialoge zum Öffnen und Speichern</a></h2>
<p>Öffnet oder speichert man eine Datei in irgendeiner Anwendung, erscheint so ein Dialog:</p>
<img src="images/gui-images/open-save.png" alt="open-save.png" />
<p>Er besteht aus den üblichen Dingen: Eine Auswahlliste aller Dateien des aktuellen Ordners, ein Textfeld um einen Dateinamen einzugeben und ein Menü für unterschiedliche Dateiformate und deren Einstellungen.<br />
Zum übergeordneten Verzeichnis gelangt man mit dem Pop-up Menü über der Dateiliste.</p>
<p>Ist bereits ein Trackerfenster mit dem gewünschten Ort offen, kann man einfach irgendeine Datei von dort oder das Ordnersymbol oben rechts in der Menüleiste in den Dialog ziehen. Dadurch springt der Dialog zu diesem neuen Ort.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="open-save-shortcuts" name="open-save-shortcuts">Tastatur Abkürzungen</a></h3>
<p>Viele Kürzel in Öffnen- und Speicherdialogen sind die gleichen wie im Tracker. Neben den Befehlen, die auch über das <span class="menu">File</span> Menü erreichbar sind, gibt es noch einige nicht so offensichtliche:</p>
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td></td><td>Erstellt einen neuen Ordner.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td></td><td>Benennt das ausgewählte Objekt um.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td style="width:24px;"></td><td>Wechselt in das übergeordnete Verzeichnis.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> or <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Wechselt in das ausgewählte Verzeichnis.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">D</span></td><td></td><td>Wechselt zum Desktop.</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td></td><td>Wechselt zum Home Verzeichnis.</td></tr>
</table>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">Favoriten und kürzlich verwendete Ordner</a></h3>
<p>In Öffnen- und Speicherdialogen bietet das Menü <span class="menu">Favorites</span> kürzlich besuchte Ordner und bevorzugte Speicherorte, die man selbst einrichten kann. Wie durch den kleinen Pfeil erkennbar, lassen sich diese Orte auch als Ausgangspunkt zum weiteren Navigieren in der Hierarchie nutzen.</p>
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
<p>Um einen Favoriten hinzuzufügen, klickt man sich einfach zu seinem Ziel durch und wählt dann <span class="menu">Favorites | Add Current Folder</span>. Er erscheint von nun an in jedem Öffnen/Speichern Dialog. Möchte man ihn wieder entfernen, wählt man <span class="menu">Favorites | Configure Favorites...</span> und löscht den entsprechenden Eintrag.<br />
Alle Favoriten befinden sich in <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>.
Man kann Verknüpfungen zu Dateien und Ordnern also auch dort direkt anlegen und entfernen.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="replicants" name="replicants">Replikanten</a></h2>
<p>Replikanten sind kleine autarke Module von Anwendungen, die in andere Programme integriert werden können. Sofern Deskbars Option <span class="menu">Show Replicants</span> aktiviert ist, erkennt man "replizierbare" Teile einer Anwendung durch ein kleines Symbol, normalerweise rechts unten:</p>
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
<p>Das nächstgelegene Objekt, das Replikanten aufnehmen kann, ist der Desktop: Man lässt einfach das kleine Symbol per Drag&amp;Drop darauf fallen. Ab sofort ist es ein Teil des Desktops und die ursprüngliche Anwendung muss nicht mehr laufen damit es funktioniert.<br />
Ein Rechtsklick auf ein Replikanten-Symbol öffnet ein Kontextmenü, um das <span class="menu">About</span> Fenster der ursprünglichen Anwendung anzuzeigen und zum Entfernen den Befehl <span class="menu">Remove Replicant</span>.</p>
<div class="box-info">Sollte ein Replikant auf dem Desktop mal Schwierigkeiten machen und sich auch nicht mehr entfernen lassen, kann man die Datei <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span> löschen. Dadurch werden allerdings <i>alle</i> Replikaten vom Desktop entfernt.</div>
<p>Beispiele replizierbarer Anwendungen sind die Anzeigen vom <a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a>, das <a href="workspaces.html">Workspaces Tool</a> oder <a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a>.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Inhalt</a>
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
</span></div>
</div>
</body>
</html>